mirror of https://github.com/tootsuite/mastodon
116 lines
9.6 KiB
YAML
116 lines
9.6 KiB
YAML
---
|
|
hu:
|
|
devise:
|
|
confirmations:
|
|
confirmed: Az e-mail címedet sikeresen megerősítettük.
|
|
send_instructions: Néhány percen belül kapni fogsz egy levelet az e-mail cím megerősítésére vonatkozó utasításokkal. Kérjük, ellenőrizd a spam mappádat, ha nem látod az e-mailt a beérkezett e-mailek közt.
|
|
send_paranoid_instructions: Ha az e-mail címed már szerepel az adatbázisunkban, néhány percen belül kapsz egy levelet az e-mail cím megerősítésére vonatkozó utasításokkal. Kérjük, ellenőrizd a spam mappád, ha nem látod az e-mailt.
|
|
failure:
|
|
already_authenticated: Már bejelentkeztél.
|
|
inactive: Fiókodat még nem aktiválták.
|
|
invalid: Helytelen %{authentication_keys} vagy jelszó.
|
|
last_attempt: Már csak egy próbálkozásod maradt, mielőtt a fiókodat zároljuk.
|
|
locked: A fiókodat zároltuk.
|
|
not_found_in_database: Helytelen %{authentication_keys} vagy jelszó.
|
|
pending: A fiókod még engedélyezésre vár.
|
|
timeout: A munkameneted lejárt. A folytatáshoz jelentkezz be újra.
|
|
unauthenticated: A folytatás előtt be kell jelentkezned vagy regisztrálnod kell.
|
|
unconfirmed: A folytatás előtt meg kell erősítened az emailcímedet.
|
|
mailer:
|
|
confirmation_instructions:
|
|
action: Emailcím ellenőrzése
|
|
action_with_app: 'Megerősítés majd visszatérés: %{app}'
|
|
explanation: Ezzel az emailcímmel kezdeményeztél egy regisztrációt a %{host} kiszolgálón. Csak egy kattintásra vagy az aktiválástól. Ha a regisztrációt nem te indítottad, tekintsd ezt az emailt tárgytalannak.
|
|
explanation_when_pending: Ezzel az email címmel meghívást kértél a %{host} kiszolgálóra. Amint az emailcímedet megerősítetted, áttekintjük a jelentkezésedet. Ennek ideje alatt bejelentkezhetsz az adataid módosításához vagy a fiókod törléséhez, de a funkciók többségét nem használhatod a fiókod jóváhagyásáig. Ha a jelentkezésed elutasításra kerül, az adataid törlésre kerülnek, így nincs más teendőd. Ha nem te kezdeményezted ezt, tekintsd ezt az emailt tárgytalannak.
|
|
extra_html: Tekintsd át a <a href="%{terms_path}">a kiszolgáló szabályait</a> és <a href="%{policy_path}">a felhasználási feltételeket</a>.
|
|
subject: 'Mastodon: Megerősítési utasítások: %{instance}'
|
|
title: Emailcím megerősítése
|
|
email_changed:
|
|
explanation: 'A fiókodhoz tartozó e-mail cím a következőre változik:'
|
|
extra: Ha nem változtattad meg az e-mail címed, akkor valószínű, hogy valaki hozzáférhetett a fiókodhoz. Kérjük, azonnal változtasd meg a jelszavadat, vagy lépj kapcsolatba a szerver adminisztrátorával, ha ki vagy zárva a fiókodból.
|
|
subject: 'Mastodon: Email megváltozott'
|
|
title: Új emailcím
|
|
password_change:
|
|
explanation: A fiókodhoz tartozó jelszót megváltoztattuk.
|
|
extra: Ha nem te kérted a fiókod jelszavának módosítását, akkor valaki hozzáférhetett a fiókodhoz. Legjobb, ha azonnal megváltoztatod a jelszavadat; ha nem férsz hozzá a fiókodhoz, vedd fel a kapcsolatot a kiszolgálód adminisztrátorával.
|
|
subject: 'Mastodon: A jelszó megváltoztatásra került'
|
|
title: A jelszó megváltoztatásra került
|
|
reconfirmation_instructions:
|
|
explanation: Az emailcím megváltoztatásához meg kell erősítened az új címet.
|
|
extra: Amennyiben nem te kezdeményezted ezt a módosítást, kérjük tekintsd ezt az emailt tárgytalannak. A Mastodon fiókodhoz tartozó emailcímed változatlan marad mindaddig, amíg rá nem kattintasz a fenti linkre.
|
|
subject: 'Mastodon: Email cím megerősítése: %{instance}'
|
|
title: Emailcím megerősítése
|
|
reset_password_instructions:
|
|
action: Jelszó módosítása
|
|
explanation: A fiókodhoz tartozó jelszó módosítását kezdeményezted.
|
|
extra: Amennyiben nem te kezdeményezted a módosítást, kérjük tekintsd ezt az emailt tárgytalannak. A jelszavad változatlan marad mindaddig, amíg újat nem hozol létre a fenti linkre kattintva.
|
|
subject: 'Mastodon: Jelszóvisszaállítási utasítások'
|
|
title: Jelszó visszaállítása
|
|
two_factor_disabled:
|
|
explanation: A fiókod kétlépcsős hitelesítését kikapcsoltuk. A bejelentkezés mostantól csak az e-mail cím és a jelszó használatával lesz lehetséges.
|
|
subject: Kétlépcsős azonosítás kikapcsolva
|
|
title: Kétlépcsős hitelesítés kikapcsolva
|
|
two_factor_enabled:
|
|
explanation: A kétlépcsős hitelesítést engedélyeztük a fiókodban. A bejelentkezéshez a párosított TOTP alkalmazás által generált tokenre lesz szükség.
|
|
subject: 'Mastodon: Kétlépcsős azonosítás engedélyezve'
|
|
title: Kétlépcsős hitelesítés engedélyezve
|
|
two_factor_recovery_codes_changed:
|
|
explanation: A korábbi helyreállítási kódok letiltásra és újragenerálásra kerültek.
|
|
subject: 'Mastodon: Kétlépcsős helyreállítási kódok újból előállítva'
|
|
title: A kétlépcsős kódok megváltoztak
|
|
unlock_instructions:
|
|
subject: 'Mastodon: Feloldási utasítások'
|
|
webauthn_credential:
|
|
added:
|
|
explanation: A következő biztonsági kulcsot hozzáadtuk a fiókodhoz
|
|
subject: 'Mastodon: Új biztonsági kulcs'
|
|
title: Új biztonsági kulcs lett hozzáadva
|
|
deleted:
|
|
explanation: A következő biztonsági kulcsot töröltük a fiókodból
|
|
subject: 'Mastodon: A biztonsági kulcs törlésre került'
|
|
title: Az egyik biztonsági kulcsodat törölték
|
|
webauthn_disabled:
|
|
explanation: A biztonsági kulccsal történő hitelesítést letiltottuk a fiókodon. Bejelentkezni csak a párosított TOTP app által generált tokennel lehet.
|
|
subject: 'Mastodon: A biztonsági kulccsal történő hitelesítés letiltásra került'
|
|
title: A biztonsági kulcsok letiltásra kerültek
|
|
webauthn_enabled:
|
|
explanation: A biztonsági kulccsal történő hitelesítést engedélyeztük a fiókodon. A biztonsági kulcsodat mostantól használhatod bejelentkezésre.
|
|
subject: 'Mastodon: A biztonsági kulcsos hitelesítés engedélyezésre került'
|
|
title: A biztonsági kulcsok engedélyezésre kerültek
|
|
omniauth_callbacks:
|
|
failure: Sikertelen hitelesítés %{kind} fiókról, mert "%{reason}".
|
|
success: Sikeres hitelesítés %{kind} fiókról.
|
|
passwords:
|
|
no_token: Nem férhetsz hozzá ehhez az oldalhoz jelszó-visszaállító email nélkül. Ha egy jelszó-visszaállító email hozott ide, ellenőrizd, hogy a teljes megadott URL-t használtad-e.
|
|
send_instructions: Ha az emailcímed létezik az adatbázisunkban, néhány percen belül kapsz egy jelszó-helyreállítási hivatkozást az emailcímedre. Ellenőrizd a spam mappádat, ha nem kaptad meg ezt az emailt.
|
|
send_paranoid_instructions: Ha az emailcímed létezik az adatbázisunkban, néhány percen belül kapsz egy jelszó-helyreállítási hivatkozást az emailcímedre. Ellenőrizd a spam mappádat, ha nem kaptad meg ezt az emailt.
|
|
updated: A jelszavad sikeresen megváltozott. Megtörtént a bejelentkezés.
|
|
updated_not_active: A jelszavad sikeresen megváltoztatásra került.
|
|
registrations:
|
|
destroyed: Viszlát! A fiókodat sikeresen töröltük. Reméljük hamarosan viszontláthatunk.
|
|
signed_up: Üdvözlünk! Sikeresen regisztráltál.
|
|
signed_up_but_inactive: Sikeresen regisztráltál. Ennek ellenére nem tudunk beléptetni, ugyanis a fiókodat még nem aktiválták.
|
|
signed_up_but_locked: Sikeresen regisztráltál. Ennek ellenére nem tudunk beléptetni, ugyanis a fiókod le van zárva.
|
|
signed_up_but_pending: Egy megerősítési hivatkozással ellátott üzenetet kiküldtünk az e-mail címedre. Ha kattintasz a hivatkozásra, átnézzük a kérelmedet. Értesítünk, ha jóváhagytuk.
|
|
signed_up_but_unconfirmed: Egy megerősítési hivatkozással ellátott üzenetet kiküldtünk az e-mail címedre. Kérjük használd a hivatkozást a fiókod aktiválásához. Ellenőrizd a spam mappádat, ha nem kaptad meg ezt a levelet.
|
|
update_needs_confirmation: Sikeresen frissítetted a fiókodat, de szükségünk van az e-mail címed megerősítésére. Kérlek ellenőrizd az e-mailedet és kövesd a levélben szereplő megerősítési linket az e-mail címed megerősítéséhez. Ellenőrizd a levélszemét mappád, ha nem kaptál volna ilyen levelet.
|
|
updated: A fiókod sikeresen frissítésre került.
|
|
sessions:
|
|
already_signed_out: A kijelentkezés sikeres volt.
|
|
signed_in: A bejelentkezés sikeres volt.
|
|
signed_out: A kijelentkezés sikeres volt.
|
|
unlocks:
|
|
send_instructions: Pár percen belül egy e-mailt fogsz kapni a feloldáshoz szükséges lépésekkel. Ellenőrizd a levélszemét mappád, ha nem kaptál volna ilyen levelet.
|
|
send_paranoid_instructions: Ha a fiókod létezik, pár percen belül egy e-mailt fogsz kapni a feloldáshoz szükséges lépésekkel. Ellenőrizd a levélszemét mappád, ha nem kaptál volna ilyen levelet.
|
|
unlocked: A fiókod sikeresen feloldásra került. Jelentkezz be a folytatáshoz.
|
|
errors:
|
|
messages:
|
|
already_confirmed: már meg lett erősítve, kérjük jelentkezz be
|
|
confirmation_period_expired: "%{period} belül kellett megerősíteni, kérjük igényelj újat"
|
|
expired: lejárt, kérjük igényelj újat
|
|
not_found: nem található
|
|
not_locked: nincs lezárva
|
|
not_saved:
|
|
one: '1 hiba megakadályozta e %{resource} mentését:'
|
|
other: "%{count} hiba megakadályozta e %{resource} mentését:"
|