mirror of https://github.com/tootsuite/mastodon
509 lines
19 KiB
YAML
509 lines
19 KiB
YAML
---
|
|
ast:
|
|
about:
|
|
about_hashtag_html: Estos son los barritos públicos etiquetaos con <strong>#%{hashtag}</strong>. Pues interactuar con ellos si tienes una cuenta en cualesquier parte del fediversu.
|
|
about_mastodon_html: 'La rede social del futuru: ¡ensin anuncios nin vixilancia, con un diseñu éticu y descentralizáu! Controla los tos datos con Mastodon.'
|
|
about_this: Tocante a
|
|
administered_by: 'Alministráu por:'
|
|
api: API
|
|
apps: Aplicaciones pa móviles
|
|
apps_platforms: Usa Mastodon dende Android, iOS y otres plataformes
|
|
contact: Contautu
|
|
contact_missing: Nun s'afitó
|
|
contact_unavailable: N/D
|
|
discover_users: Usuarios nuevos
|
|
documentation: Documentación
|
|
federation_hint_html: Con una cuenta en %{instance} vas ser a siguir a persones de cualesquier sirvidor de Mastodon y más.
|
|
get_apps: En preseos móviles
|
|
hosted_on: Mastodon ta agospiáu en %{domain}
|
|
learn_more: Deprender más
|
|
privacy_policy: Política de privacidá
|
|
server_stats: 'Estadístiques del sirvidor:'
|
|
source_code: Códigu fonte
|
|
status_count_after:
|
|
one: estáu
|
|
other: estaos
|
|
status_count_before: Que crearon
|
|
tagline: Sigui a persones y conoz a más
|
|
terms: Términos del serviciu
|
|
unavailable_content_description:
|
|
domain: Sirvidor
|
|
reason: Razón
|
|
user_count_after:
|
|
one: usuariu
|
|
other: usuarios
|
|
user_count_before: Ye'l llar de
|
|
what_is_mastodon: "¿Qué ye Mastodon?"
|
|
accounts:
|
|
featured_tags_hint: Pues destacar etiquetes específiques que van amosase equí.
|
|
followers:
|
|
one: Siguidor
|
|
other: Siguidores
|
|
joined: Xunióse en %{date}
|
|
moved_html: "%{name} mudóse a %{new_profile_link}:"
|
|
network_hidden: Esta información nun ta disponible
|
|
never_active: Enxamás
|
|
nothing_here: "¡Equí nun hai nada!"
|
|
people_followed_by: Persones a les que sigue %{name}
|
|
people_who_follow: Persones que siguen a %{name}
|
|
posts:
|
|
one: Barritu
|
|
other: Barritos
|
|
posts_tab_heading: Barritos
|
|
posts_with_replies: Barritos y rempuestes
|
|
reserved_username: El nome d'usuariu ta acutáu
|
|
roles:
|
|
bot: Robó
|
|
admin:
|
|
accounts:
|
|
approve_all: Aprobar too
|
|
are_you_sure: "¿De xuru?"
|
|
avatar: Avatar
|
|
by_domain: Dominiu
|
|
domain: Dominiu
|
|
email: Corréu
|
|
followers: Siguidores
|
|
ip: IP
|
|
location:
|
|
local: Llocal
|
|
title: Allugamientu
|
|
protocol: Protocolu
|
|
reject: Refugar
|
|
reject_all: Refugar too
|
|
resend_confirmation:
|
|
already_confirmed: Esti usuariu yá ta confirmáu
|
|
send: Reunviar les instrucciones
|
|
role: Permisos
|
|
roles:
|
|
admin: Alministrador
|
|
moderator: Llendador
|
|
user: Usuariu
|
|
statuses: Estaos
|
|
time_in_queue: Esperando na cola %{time}
|
|
title: Cuentes
|
|
username: Nome d'usuariu
|
|
web: Web
|
|
action_logs:
|
|
actions:
|
|
create_account_warning: "%{name} unvió una alvertencia a %{target}"
|
|
create_announcement: "%{name} creó un anunciu %{target}"
|
|
create_domain_block: "%{name} bloquió'l dominiu %{target}"
|
|
destroy_announcement: "%{name} desanició l'anunciu %{target}"
|
|
disable_custom_emoji: "%{name} desactivó'l fustaxe %{target}"
|
|
disable_user: "%{name} desactivó l'aniciu de sesión del usuariu %{target}"
|
|
enable_custom_emoji: "%{name} activó'l fustaxe %{target}"
|
|
enable_user: "%{name} activó l'aniciu de sesión del usuariu %{target}"
|
|
promote_user: "%{name} ascendió al usuariu %{target}"
|
|
remove_avatar_user: "%{name} desanició l'avatar de %{target}"
|
|
reopen_report: "%{name} reabrió l'informe de %{target}"
|
|
reset_password_user: "%{name} reafitó la contraseña del usuariu %{target}"
|
|
resolve_report: "%{name} resolvió l'informe de %{target}"
|
|
silence_account: "%{name} silenció la cuenta de %{target}"
|
|
suspend_account: "%{name} suspendió la cuenta de %{target}"
|
|
update_announcement: "%{name} anovó l'anunciu %{target}"
|
|
update_custom_emoji: "%{name} anovo'l fustaxe %{target}"
|
|
announcements:
|
|
destroyed_msg: "¡L'anunciu desanicióse con ésitu!"
|
|
new:
|
|
title: Anunciu nuevu
|
|
published_msg: "¡L'anunciu espublizóse con ésitu!"
|
|
title: Anuncios
|
|
custom_emojis:
|
|
by_domain: Dominiu
|
|
copy_failed_msg: Nun pudo facese una copia llocal d'esi fustaxe
|
|
emoji: Fustaxe
|
|
update_failed_msg: Nun pudo anovase esi fustaxe
|
|
dashboard:
|
|
config: Configuración
|
|
feature_registrations: Rexistros
|
|
features: Carauterístiques
|
|
hidden_service: Federación con servicios anubríos
|
|
recent_users: Usuarios de recién
|
|
software: Software
|
|
total_users: usuarios en total
|
|
trends: Tendencies
|
|
week_interactions: interaiciones d'esta selmana
|
|
week_users_new: usuarios d'esta selmana
|
|
domain_blocks:
|
|
domain: Dominiu
|
|
email_domain_blocks:
|
|
domain: Dominiu
|
|
instances:
|
|
by_domain: Dominiu
|
|
title: Federación
|
|
invites:
|
|
filter:
|
|
available: Disponible
|
|
expired: Caducó
|
|
title: Invitaciones
|
|
pending_accounts:
|
|
title: Cuentes pendientes (%{count})
|
|
relays:
|
|
save_and_enable: Guardar y activar
|
|
status: Estáu
|
|
reports:
|
|
account:
|
|
reports:
|
|
one: "%{count} informe"
|
|
other: "%{count} informes"
|
|
are_you_sure: "¿De xuru?"
|
|
status: Estáu
|
|
title: Informes
|
|
settings:
|
|
registrations:
|
|
min_invite_role:
|
|
disabled: Naide
|
|
site_description:
|
|
title: Descripción del sirvidor
|
|
site_title: Nome del sirvidor
|
|
title: Axustes del sitiu
|
|
statuses:
|
|
failed_to_execute: Fallu al executar
|
|
tags:
|
|
context: Contestu
|
|
most_recent: Lo más recién
|
|
name: Etiqueta
|
|
title: Etiquetes
|
|
title: Alministración
|
|
admin_mailer:
|
|
new_pending_account:
|
|
body: Los detalles de la cuenta nueva tán embaxo. Pues aprobar o refugar esta aplicación.
|
|
new_report:
|
|
body: "%{reporter} informó de %{target}"
|
|
body_remote: Daquién dende %{domain} informó de %{target}
|
|
new_trending_tag:
|
|
body: 'Güei la etiqueta #%{name} ye tendencia pero nun se revisó anteriormente. Nun va amosase públicamente a nun ser que lo permitas o guardes el formulariu como ta pa nun saber más d''ello.'
|
|
appearance:
|
|
advanced_web_interface: Interfaz web avanzada
|
|
advanced_web_interface_hint: 'Si quies asegúrate de que s''use tol anchor de la pantalla, la interfaz web avanzada permítete configurar munches columnes estremaes pa ver tanta información al empar como quieras: Aniciu, avisos, llinia temporal federada, cualesquier cantidá de llistes y etiquetes...'
|
|
animations_and_accessibility: Animaciones y accesibilidá
|
|
confirmation_dialogs: Diálogos de confirmación
|
|
discovery: Descubrición
|
|
localization:
|
|
body: Mastodon tradúcenlu voluntarios,
|
|
guide_link: https://crowdin.com/project/mastodon
|
|
guide_link_text: tol mundu pue collaborar.
|
|
sensitive_content: Conteníu sensible
|
|
toot_layout: Distribución de los barritos
|
|
applications:
|
|
invalid_url: La URL apurrida nun ye válida
|
|
warning: Ten munchu curiáu con estos datos, ¡enxamás nun los compartas con naide!
|
|
auth:
|
|
change_password: Contraseña
|
|
checkbox_agreement_html: Aceuto les <a href="%{rules_path}" target="_blank">regles del sirvidor</a> y los <a href="%{terms_path}" target="_blank">términos del serviciu</a>
|
|
checkbox_agreement_without_rules_html: Aceuto los <a href="%{terms_path}" target="_blank"> términos del serviciu</a>
|
|
delete_account: Desaniciu de la cuenta
|
|
delete_account_html: Si deseyes desaniciar la to cuenta, pues <a href="%{path}">siguir equí</a>. Va pidísete la confirmación.
|
|
description:
|
|
suffix: "¡Con una cuenta, vas ser a siguir a persones, espublizar anovamientos ya intercambiar mensaxes con usuarios de cualesquier sirvidor de Mastodon y más!"
|
|
didnt_get_confirmation: "¿Nun recibiesti les instrucciones de confirmación?"
|
|
forgot_password: "¿Escaeciesti la contraseña?"
|
|
login: Aniciar sesión
|
|
migrate_account: Mudase a otra cuenta
|
|
migrate_account_html: Si deseyes redirixir esta cuenta a otra, pues <a href="%{path}">configuralo equí</a>.
|
|
providers:
|
|
cas: CAS
|
|
saml: SAML
|
|
register: Rexistrase
|
|
security: Seguranza
|
|
trouble_logging_in: "¿Problemes col aniciu de sesión?"
|
|
authorize_follow:
|
|
already_following: Yá tas siguiendo a esta cuenta
|
|
error: Desafortunadamente, hebo un fallu guetando la cuenta remota
|
|
follow_request: 'Unviesti una solicitú de siguimientu a:'
|
|
post_follow:
|
|
close: O pues zarrar esta ventana.
|
|
return: Amosar el perfil del usuariu
|
|
web: Dir a la web
|
|
datetime:
|
|
distance_in_words:
|
|
half_a_minute: Púramente agora
|
|
less_than_x_seconds: Púramente agora
|
|
deletes:
|
|
challenge_not_passed: La información qu'introduxesti nun yera correuta
|
|
confirm_password: Introduz la contraseña pa verificar la to identidá
|
|
warning:
|
|
email_contact_html: Si entá nun aportó, pues unviar un corréu a<a href="mailto:%{email}">%{email}</a> pa más ayuda
|
|
more_details_html: Pa más detalles, mira la <a href="%{terms_path}">política de privacidá</a>.
|
|
directories:
|
|
directory: Direutoriu de perfiles
|
|
explanation: y descubri a usuarios según los sos intereses
|
|
explore_mastodon: Esplora %{title}
|
|
errors:
|
|
'400': The request you submitted was invalid or malformed.
|
|
'403': Nun tienes permisu pa ver esta páxina.
|
|
'404': La páxina que tabes guetando nun ta equí.
|
|
'406': Esta páxina nun ta disponible nel formatu solicitáu.
|
|
'410': La páxina que tabes guetando yá nun esiste.
|
|
'422':
|
|
content: Falló la verificación de seguranza. ¿Tas bloquiando les cookies?
|
|
title: Falló la verificación de seguranza
|
|
'429': Ficiéronse milenta solicitúes
|
|
'500':
|
|
'503': The page could not be served due to a temporary server failure.
|
|
exports:
|
|
archive_takeout:
|
|
date: Data
|
|
download: Baxar l'archivu
|
|
hint_html: Pues solicitar un archivu colos tos <strong>barritos y ficheros xubíos</strong>. Los datos esportaos van tar nel formatu ActivityPub, llexible pa cualesquier software que seya compatible. Pues solicitar un archivu cada 7 díes.
|
|
in_progress: Compilando l'archivu...
|
|
request: Solicitar l'archivu
|
|
size: Tamañu
|
|
blocks: Xente que bloquiesti
|
|
csv: CSV
|
|
lists: Llistes
|
|
mutes: Xente que silenciesti
|
|
featured_tags:
|
|
add_new: Amestar
|
|
filters:
|
|
contexts:
|
|
notifications: Avisos
|
|
public: Llinies temporales públiques
|
|
thread: Conversaciones
|
|
index:
|
|
empty: Nun tienes peñeres.
|
|
title: Peñeres
|
|
new:
|
|
title: Amestar una peñera nueva
|
|
footer:
|
|
developers: Desendolcadores
|
|
more: Más…
|
|
resources: Recursos
|
|
generic:
|
|
all: Too
|
|
changes_saved_msg: "¡Los cambeos guardáronse con ésitu!"
|
|
order_by: Clasificación
|
|
save_changes: Guardar cambeos
|
|
identity_proofs:
|
|
authorize: Sí, autorizar
|
|
i_am_html: Soi %{username} de %{service}.
|
|
identity: Identidá
|
|
imports:
|
|
modes:
|
|
merge: Mecíu
|
|
merge_long: Caltién los rexistros esistentes y amesta otros nuevos
|
|
overwrite: Sobrescritura
|
|
overwrite_long: Troca los rexistros actuales por otros nuevos
|
|
preface: Pues importar los datos qu'esportares dende otra instancia, como por exemplu la llista de persones que bloquiares o tuvieres siguiendo.
|
|
types:
|
|
blocking: Llista de xente bloquiao
|
|
domain_blocking: Llista de dominios bloquiaos
|
|
following: Llista de siguidores
|
|
muting: Llista de xente silenciao
|
|
upload: Xubir
|
|
invites:
|
|
delete: Desactivar
|
|
expired: Caducó
|
|
expires_in:
|
|
'1800': 30 minutos
|
|
'21600': 6 hores
|
|
'3600': 1 hora
|
|
'43200': 12 hores
|
|
'604800': 1 selmana
|
|
'86400': 1 día
|
|
expires_in_prompt: Enxamás
|
|
generate: Xenerar un enllaz d'invitación
|
|
invited_by: 'Convidóte:'
|
|
max_uses:
|
|
one: 1 usu
|
|
other: "%{count} usos"
|
|
max_uses_prompt: Nun hai llende
|
|
prompt: Xenera y comparti enllaces con otros pa da-yos accesu a esti sirividor
|
|
table:
|
|
expires_at: Data de caducidá
|
|
uses: Usos
|
|
title: Convidar a persones
|
|
lists:
|
|
errors:
|
|
limit: Algamesti la cantidá máxima de llistes
|
|
media_attachments:
|
|
validations:
|
|
images_and_video: Nun pue axuntase un videu a un estáu que yá contién imáxenes
|
|
too_many: Nun puen axuntase más de 4 ficheros
|
|
migrations:
|
|
acct: nome_usuariu@dominiu de la cuenta nueva
|
|
incoming_migrations: Mudase dende otra cuenta
|
|
warning:
|
|
followers: Esta aición va mover tolos siguidores de la cuenta actual a la nueva
|
|
notification_mailer:
|
|
digest:
|
|
body: Equí hai un resume de los mensaxes que nun viesti dende la última visita'l %{since}
|
|
mention: "%{name} mentóte en:"
|
|
favourite:
|
|
title: Favoritu nuevu
|
|
follow:
|
|
body: "¡Agora %{name} ta siguiéndote!"
|
|
title: Siguidor nuevu
|
|
follow_request:
|
|
body: "%{name} solicitó siguite"
|
|
title: Petición nueva de siguimientu
|
|
mention:
|
|
body: "%{name} mentóte en:"
|
|
subject: "%{name} mentóte"
|
|
title: Mención nueva
|
|
reblog:
|
|
body: "%{name} compartió'l to estáu:"
|
|
subject: "%{name} compartió'l to estáu"
|
|
title: Compartición nueva de barritu
|
|
notifications:
|
|
email_events_hint: 'Esbilla los eventos de los que quies recibir avisos:'
|
|
other_settings: Otros axustes
|
|
pagination:
|
|
next: Siguiente
|
|
polls:
|
|
errors:
|
|
already_voted: Yá votesti nesta encuesta
|
|
expired: La encuesta yá finó
|
|
invalid_choice: El la opción de votu escoyida nun esiste
|
|
preferences:
|
|
public_timelines: Llinies temporales públiques
|
|
relationships:
|
|
activity: Actividá
|
|
followers: Siguidores
|
|
most_recent: Lo más recién
|
|
relationship: Rellación
|
|
remove_selected_follows: Dexar de siguir a los usuarios esbillaos
|
|
status: Estáu
|
|
remote_follow:
|
|
acct: Introduz el nome_usuariu@dominiu dende'l que lo quies facer
|
|
no_account_html: "¿Nun tienes una cuenta? Pues <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>rexistrate equí</a>"
|
|
proceed: Siguir
|
|
prompt: 'Vas siguir a:'
|
|
reason_html: "<strong>¿Por qué esti pasu ye precisu?</strong> <code>%{instance}</code> seique nun seya'l sirvidor onde tas rexistráu, polo que precisamos redirixite primero al de to."
|
|
remote_interaction:
|
|
favourite:
|
|
proceed: Siguir
|
|
prompt: 'Quies marcar esti barritu como favoritu:'
|
|
reblog:
|
|
proceed: Siguir
|
|
prompt: 'Quies compartir esti barritu:'
|
|
reply:
|
|
proceed: Siguir
|
|
prompt: 'Quies responder a esti barritu:'
|
|
sessions:
|
|
browser: Restolador
|
|
browsers:
|
|
alipay: Alipay
|
|
blackberry: Blackberry
|
|
chrome: Chrome
|
|
edge: Microsoft Edge
|
|
electron: Electron
|
|
firefox: Firefox
|
|
generic: Restolador desconocíu
|
|
ie: Internet Explorer
|
|
micro_messenger: MicroMessenger
|
|
opera: Opera
|
|
otter: Otter
|
|
phantom_js: PhantomJS
|
|
qq: QQ Browser
|
|
safari: Safari
|
|
uc_browser: UCBrowser
|
|
weibo: Weibo
|
|
current_session: Sesión actual
|
|
description: "%{browser} en %{platform}"
|
|
ip: IP
|
|
platforms:
|
|
adobe_air: Adobe Air
|
|
android: Android
|
|
blackberry: Blackberry
|
|
chrome_os: ChromeOS
|
|
firefox_os: Firefox OS
|
|
ios: iOS
|
|
linux: Linux
|
|
mac: Mac
|
|
other: plataforma desconocida
|
|
windows: Windows
|
|
windows_mobile: Windows Mobile
|
|
windows_phone: Windows Phone
|
|
revoke: Revocar
|
|
revoke_success: La sesión revocóse con esitu
|
|
title: Sesiones
|
|
settings:
|
|
account: Cuenta
|
|
account_settings: Axustes de la cuenta
|
|
appearance: Aspeutu
|
|
authorized_apps: Aplicaciones autorizaes
|
|
back: Volver a Mastodon
|
|
development: Desendolcu
|
|
edit_profile: Editar el perfil
|
|
export: Esportación de datos
|
|
featured_tags: Etiquetes destacaes
|
|
import: Importación
|
|
import_and_export: Importación y esportación
|
|
notifications: Avisos
|
|
preferences: Preferencies
|
|
profile: Perfil
|
|
two_factor_authentication: Autenticación en dos pasos
|
|
spam_check:
|
|
spam_detected: Esto ye un informe automatizáu. Deteutóse spam.
|
|
statuses:
|
|
attached:
|
|
image:
|
|
one: "%{count} imaxe"
|
|
other: "%{count} imáxenes"
|
|
video:
|
|
one: "%{count} videu"
|
|
other: "%{count} vídeos"
|
|
boosted_from_html: Compartióse'l barritu dende %{acct_link}
|
|
language_detection: Deteutala automáticamente
|
|
pin_errors:
|
|
limit: Yá fixesti'l númberu máximu de barritos
|
|
ownership: Nun pue fixase'l barritu d'otra persona
|
|
private: Nun puen fixase los barritos que nun seyan públicos
|
|
reblog: Nun pue fixase un barritu compartíu
|
|
poll:
|
|
total_people:
|
|
one: "%{count} persona"
|
|
other: "%{count} persones"
|
|
total_votes:
|
|
one: "%{count} votu"
|
|
other: "%{count} votos"
|
|
show_more: Amosar más
|
|
title: "%{name}: «%{quote}»"
|
|
visibilities:
|
|
private: Namái siguidores
|
|
private_long: Namái s'amuesen a los siguidores
|
|
public_long: Tol mundu puen velos
|
|
unlisted: Nun llistar
|
|
unlisted_long: Tol mundu puen velos pero nun se llisten nes llinies temporales públiques
|
|
stream_entries:
|
|
pinned: Barritu fixáu
|
|
reblogged: compartió
|
|
sensitive_content: Conteníu sensible
|
|
tags:
|
|
does_not_match_previous_name: nun concasa col nome anterior
|
|
themes:
|
|
contrast: Contraste altu
|
|
default: Mastodon
|
|
mastodon-light: Claridá
|
|
two_factor_authentication:
|
|
code_hint: Introduz el códigu xeneráu pola aplicación autenticadora pa confirmar
|
|
disable: Desactivar
|
|
enabled: L'autenticación en dos pasos ta activada
|
|
enabled_success: L'autenticación en dos pasos activóse con ésitu
|
|
generate_recovery_codes: Xenerar códigos de recuperación
|
|
lost_recovery_codes: Los códigos de recuperación permítente recuperar l'accesu a la cuenta si pierdes el teléfonu. Si tamién pierdes estos códigos, pues rexeneralos equí. Los códigos de recuperación vieyos van invalidase.
|
|
manual_instructions: 'Si nun pues escaniar el códigu QR y precises introducilu a mano, equí ta''l secretu en testu planu:'
|
|
recovery_codes: Códigos de recuperación
|
|
recovery_codes_regenerated: Los códigos de recuperación rexeneráronse con ésitu
|
|
user_mailer:
|
|
warning:
|
|
explanation:
|
|
suspend: La to cuenta suspendióse y tolos espublizamientos qu'espublizares desaniciáronse de mou irreversible d'esti sirvidor y sirvidores onde teníes siguidores.
|
|
subject:
|
|
suspend: Suspendióse la cuenta %{acct}
|
|
title:
|
|
none: Alvertencia
|
|
suspend: Cuenta suspendida
|
|
welcome:
|
|
full_handle_hint: Esto ye lo que-yos diríes a los collacios pa que puean unviate mensaxes o siguite dende otra instancia.
|
|
subject: Afáyate en Mastodon
|
|
tips: Conseyos
|
|
users:
|
|
invalid_email: La direición de corréu nun ye válida
|
|
invalid_otp_token: El códigu nun ye válidu
|
|
otp_lost_help_html: Si pierdes l'accesu, contauta con %{email}
|
|
seamless_external_login: Aniciesti sesión pente un serviciu esternu, polo que los axustes de la contraseña y corréu nun tán disponibles.
|
|
verification:
|
|
verification: Verificación
|