mirror of https://github.com/tootsuite/mastodon
1933 lines
106 KiB
YAML
1933 lines
106 KiB
YAML
---
|
|
ia:
|
|
about:
|
|
about_mastodon_html: 'Le rete social del futuro: nulle publicitate, nulle surveliantia corporative, conception ethic, e decentralisation! Mantene le controlo de tu datos con Mastodon!'
|
|
contact_missing: Non definite
|
|
contact_unavailable: N/D
|
|
hosted_on: Mastodon albergate sur %{domain}
|
|
title: A proposito
|
|
accounts:
|
|
follow: Sequer
|
|
followers:
|
|
one: Sequitor
|
|
other: Sequitores
|
|
following: Sequente
|
|
instance_actor_flash: Iste conto es un agente virtual usate pro representar le servitor mesme e non alcun usator individual. Illo es usate pro le federation e non debe esser suspendite.
|
|
last_active: ultime activitate
|
|
link_verified_on: Le proprietate de iste ligamine ha essite verificate le %{date}
|
|
nothing_here: Il ha nihil ci!
|
|
pin_errors:
|
|
following: Tu debe primo sequer le persona que tu vole indorsar
|
|
posts:
|
|
one: Message
|
|
other: Messages
|
|
posts_tab_heading: Messages
|
|
admin:
|
|
account_actions:
|
|
action: Exequer action
|
|
title: Exequer action de moderation sur %{acct}
|
|
account_moderation_notes:
|
|
create: Lassar un nota
|
|
created_msg: Nota de moderation create con successo!
|
|
destroyed_msg: Nota de moderation destruite con successo!
|
|
accounts:
|
|
add_email_domain_block: Blocar dominio de e-mail
|
|
approve: Approbar
|
|
approved_msg: Demanda de inscription de %{username} approbate con successo
|
|
are_you_sure: Es tu secur?
|
|
avatar: Avatar
|
|
by_domain: Dominio
|
|
change_email:
|
|
changed_msg: Email cambiate con successo!
|
|
current_email: E-mail actual
|
|
label: Cambiar e-mail
|
|
new_email: Nove e-mail
|
|
submit: Cambiar e-mail
|
|
title: Cambiar e-mail pro %{username}
|
|
change_role:
|
|
changed_msg: Rolo cambiate con successo!
|
|
label: Cambiar rolo
|
|
no_role: Necun rolo
|
|
title: Cambiar rolo pro %{username}
|
|
confirm: Confirmar
|
|
confirmed: Confirmate
|
|
confirming: In confirmation
|
|
custom: Personalisate
|
|
delete: Deler datos
|
|
deleted: Delite
|
|
demote: Degradar
|
|
destroyed_msg: Le datos de %{username} ora es in cauda pro su imminente deletion
|
|
disable: Gelar
|
|
disable_sign_in_token_auth: Disactivar le authentication per token in e-mail
|
|
disable_two_factor_authentication: Disactivar 2FA
|
|
disabled: Gelate
|
|
display_name: Nomine visibile
|
|
domain: Dominio
|
|
edit: Modificar
|
|
email: E-mail
|
|
email_status: Stato de e-mail
|
|
enable: Disgelar
|
|
enable_sign_in_token_auth: Activar le authentication per token in e-mail
|
|
enabled: Activate
|
|
enabled_msg: Conto de %{username} disgelate con successo
|
|
followers: Sequitores
|
|
follows: Sequites
|
|
header: Capite
|
|
inbox_url: URL de cassa de entrata
|
|
invite_request_text: Motivos pro le inscription
|
|
invited_by: Invitate per
|
|
ip: IP
|
|
joined: Inscription
|
|
location:
|
|
all: Toto
|
|
local: Local
|
|
remote: Remote
|
|
title: Location
|
|
login_status: Stato de session
|
|
media_attachments: Annexos multimedial
|
|
memorialize: Render commemorative
|
|
memorialized: Conto commemorative
|
|
memorialized_msg: "%{username} ha essite convertite in un conto commemorative"
|
|
moderation:
|
|
active: Active
|
|
all: Toto
|
|
disabled: Disactivate
|
|
pending: In tractamento
|
|
silenced: Limitate
|
|
suspended: Suspendite
|
|
title: Moderation
|
|
moderation_notes: Notas de moderation
|
|
most_recent_activity: Activitate plus recente
|
|
most_recent_ip: IP plus recente
|
|
no_account_selected: Necun conto ha essite cambiate perque necun ha essite seligite
|
|
no_limits_imposed: Necun limite imponite
|
|
no_role_assigned: Necun rolo assignate
|
|
not_subscribed: Non subscribite
|
|
pending: Attende revision
|
|
perform_full_suspension: Suspender
|
|
previous_strikes: Previe admonitiones
|
|
previous_strikes_description_html:
|
|
one: Iste conto ha <strong>un</strong> admonition.
|
|
other: Iste conto ha <strong>%{count}</strong> admonitiones.
|
|
promote: Promover
|
|
protocol: Protocollo
|
|
public: Public
|
|
push_subscription_expires: Subscription PuSH expira le
|
|
redownload: Actualisar profilo
|
|
redownloaded_msg: Le profilo de %{username} ha essite actualisate desde le origine
|
|
reject: Rejectar
|
|
rejected_msg: Le demanda de inscription de %{username} ha essite rejectate
|
|
remote_suspension_irreversible: Le datos de iste conto ha essite irreversibilemente delite.
|
|
remote_suspension_reversible_hint_html: Le conto ha essite suspendite sur su servitor, e le datos essera removite completemente le %{date}. Usque alora, le servitor remote pote restaurar iste conto sin effectos negative. Si tu vole remover immediatemente tote le datos del conto, tu pote facer lo hic infra.
|
|
remove_avatar: Remover avatar
|
|
remove_header: Remover capite
|
|
removed_avatar_msg: Le imagine de avatar de %{username} ha essite removite
|
|
removed_header_msg: Le imagine de capite de %{username} ha essite removite
|
|
resend_confirmation:
|
|
already_confirmed: Iste usator jam es confirmate
|
|
send: Reinviar ligamine de confirmation
|
|
success: Ligamine de confirmation inviate con successo!
|
|
reset: Reinitialisar
|
|
reset_password: Reinitialisar contrasigno
|
|
resubscribe: Resubscriber
|
|
role: Rolo
|
|
search: Cercar
|
|
search_same_email_domain: Altere usatores con le mesme dominio de e-mail
|
|
search_same_ip: Altere usatores con le mesme IP
|
|
security: Securitate
|
|
security_measures:
|
|
only_password: Solmente contrasigno
|
|
password_and_2fa: Contrasigno e 2FA
|
|
sensitive: Fortiar sensibile
|
|
sensitized: Marcate como sensibile
|
|
shared_inbox_url: URL del cassa de entrata condividite
|
|
show:
|
|
created_reports: Reportos facite
|
|
targeted_reports: Signalate per alteres
|
|
silence: Limitar
|
|
silenced: Limitate
|
|
statuses: Messages
|
|
strikes: Previe admonitiones
|
|
subscribe: Subscriber
|
|
suspend: Suspender
|
|
suspended: Suspendite
|
|
suspension_irreversible: Le datos de iste conto ha essite irreversibilemente delite. Tu pote disfacer le suspension de iste conto pro render lo usabile, ma isto non recuperara alcun datos precedente.
|
|
suspension_reversible_hint_html: Le conto ha essite suspendite, e le datos essera removite completemente le %{date}. Usque alora, le conto pote esser restaurate sin effectos negative. Si tu vole remover immediatemente tote le datos del conto, tu pote facer lo hic infra.
|
|
title: Contos
|
|
unblock_email: Disblocar adresse de e-mail
|
|
unblocked_email_msg: Adresse de e-mail de %{username} disblocate con successo
|
|
unconfirmed_email: E-mail non confirmate
|
|
undo_sensitized: Non plus fortiar sensibile
|
|
undo_silenced: Disfacer le limite
|
|
undo_suspension: Disfacer le suspension
|
|
unsilenced_msg: Le limite del conto de %{username} ha essite cancellate
|
|
unsubscribe: Desubscriber
|
|
unsuspended_msg: Le suspension del conto %{username} ha essite annullate
|
|
username: Nomine de usator
|
|
view_domain: Vider summario de dominio
|
|
warn: Advertir
|
|
web: Web
|
|
whitelisted: Permittite pro federation
|
|
action_logs:
|
|
action_types:
|
|
approve_appeal: Approbar appello
|
|
approve_user: Approbar usator
|
|
assigned_to_self_report: Assignar reporto
|
|
change_email_user: Cambiar e-mail pro le usator
|
|
change_role_user: Cambiar le rolo del usator
|
|
confirm_user: Confirmar le usator
|
|
create_account_warning: Crear un advertimento
|
|
create_announcement: Crear annuncio
|
|
create_canonical_email_block: Crear blocada de email
|
|
create_custom_emoji: Crear emoticone personalisate
|
|
create_domain_allow: Crear permisso de dominio
|
|
create_domain_block: Crear blocada de dominio
|
|
create_email_domain_block: Crear blocada de dominio email
|
|
create_ip_block: Crear un regula IP
|
|
create_unavailable_domain: Crear dominio indisponibile
|
|
create_user_role: Crear un rolo
|
|
demote_user: Degradar usator
|
|
destroy_announcement: Deler annuncio
|
|
destroy_canonical_email_block: Deler blocada de email
|
|
destroy_custom_emoji: Deler emoticone personalisate
|
|
destroy_domain_allow: Deler permisso de dominio
|
|
destroy_domain_block: Deler blocada de dominio
|
|
destroy_email_domain_block: Crear blocada de dominio email
|
|
destroy_instance: Purgar dominio
|
|
destroy_ip_block: Deler le regula IP
|
|
destroy_status: Deler le message
|
|
destroy_unavailable_domain: Deler le dominio non disponibile
|
|
destroy_user_role: Destruer rolo
|
|
disable_2fa_user: Disactivar 2FA
|
|
disable_custom_emoji: Disactivar emoji personalisate
|
|
disable_sign_in_token_auth_user: Disactivar le authentication per testimonio via email pro usator
|
|
disable_user: Disactivar le usator
|
|
enable_custom_emoji: Activar emoji personalisate
|
|
enable_sign_in_token_auth_user: Activar le authentication per testimonio via email pro usator
|
|
enable_user: Activar le usator
|
|
memorialize_account: Commemorar conto
|
|
promote_user: Promover usator
|
|
reject_appeal: Rejectar appello
|
|
reject_user: Rejectar usator
|
|
remove_avatar_user: Remover avatar
|
|
reopen_report: Reaperir reporto
|
|
resend_user: Reinviar message de confirmation
|
|
reset_password_user: Reinitialisar contrasigno
|
|
resolve_report: Resolver reporto
|
|
sensitive_account: Marcar como sensibile le medios del conto
|
|
silence_account: Limitar conto
|
|
suspend_account: Suspender conto
|
|
unassigned_report: Disassignar reporto
|
|
unblock_email_account: Disblocar adresse de e-mail
|
|
unsensitive_account: Dismarcar como sensibile le medios del conto
|
|
unsilence_account: Disfacer le limite de conto
|
|
unsuspend_account: Annullar suspension de conto
|
|
update_announcement: Actualisar annuncio
|
|
update_custom_emoji: Actualisar emoji personalisate
|
|
update_domain_block: Actualisar blocada de dominio
|
|
update_ip_block: Actualisar le regula IP
|
|
update_status: Actualisar le message
|
|
update_user_role: Actualisar rolo
|
|
actions:
|
|
approve_appeal_html: "%{name} approbava appello del decision de moderation de %{target}"
|
|
approve_user_html: "%{name} approbava inscription de %{target}"
|
|
assigned_to_self_report_html: "%{name} assignava reporto %{target} a se mesme"
|
|
change_email_user_html: "%{name} cambiava le adresse de e-mail address del usator %{target}"
|
|
change_role_user_html: "%{name} cambiava rolo de %{target}"
|
|
confirm_user_html: "%{name} confirmava le adresse email del usator %{target}"
|
|
create_account_warning_html: "%{name} inviava un advertimento a %{target}"
|
|
create_announcement_html: "%{name} creava un nove annuncio %{target}"
|
|
create_canonical_email_block_html: "%{name} blocava email con le hash %{target}"
|
|
create_custom_emoji_html: "%{name} cargava nove emoticone %{target}"
|
|
create_domain_allow_html: "%{name} permitteva federation con dominio %{target}"
|
|
create_domain_block_html: "%{name} blocava dominio %{target}"
|
|
create_email_domain_block_html: "%{name} blocava dominio email %{target}"
|
|
create_ip_block_html: "%{name} creava regula pro IP %{target}"
|
|
create_unavailable_domain_html: "%{name} stoppava consignation a dominio %{target}"
|
|
create_user_role_html: "%{name} creava rolo de %{target}"
|
|
demote_user_html: "%{name} degradava usator %{target}"
|
|
destroy_announcement_html: "%{name} deleva annuncio %{target}"
|
|
destroy_canonical_email_block_html: "%{name} disblocava email con le hash %{target}"
|
|
destroy_custom_emoji_html: "%{name} deleva emoji %{target}"
|
|
destroy_domain_allow_html: "%{name} impediva le federation con dominio %{target}"
|
|
destroy_domain_block_html: "%{name} disblocava dominio %{target}"
|
|
destroy_email_domain_block_html: "%{name} disblocava le dominio email %{target}"
|
|
destroy_instance_html: "%{name} purgava le dominio %{target}"
|
|
destroy_ip_block_html: "%{name} deleva le regula pro IP %{target}"
|
|
destroy_status_html: "%{name} removeva le message de %{target}"
|
|
destroy_unavailable_domain_html: "%{name} resumeva le consignation al dominio %{target}"
|
|
destroy_user_role_html: "%{name} deleva le rolo de %{target}"
|
|
disable_2fa_user_html: "%{name} disactivava le authentication a duo factores pro le usator %{target}"
|
|
disable_custom_emoji_html: "%{name} disactivava le emoticone %{target}"
|
|
disable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} disactivava authentication per testimonio via email pro %{target}"
|
|
disable_user_html: "%{name} disactivava le accesso pro le usator %{target}"
|
|
enable_custom_emoji_html: "%{name} activava le emoticone %{target}"
|
|
enable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} activava le authentication per testimonio via email pro %{target}"
|
|
enable_user_html: "%{name} activava le accesso pro le usator %{target}"
|
|
memorialize_account_html: "%{name} mutava le conto de %{target} in un pagina commemorative"
|
|
promote_user_html: "%{name} promoveva le usator %{target}"
|
|
reject_appeal_html: "%{name} refusava le appello del decision de moderation de %{target}"
|
|
reject_user_html: "%{name} refusava le inscription de %{target}"
|
|
remove_avatar_user_html: "%{name} removeva le avatar de %{target}"
|
|
reopen_report_html: "%{name} reaperiva le reporto %{target}"
|
|
resend_user_html: "%{name} reinviava le email de confirmation pro %{target}"
|
|
reset_password_user_html: "%{name} reinitialisava le contrasigno del usator %{target}"
|
|
resolve_report_html: "%{name} resolveva le reporto %{target}"
|
|
sensitive_account_html: "%{name} marcava como sensibile le medios de %{target}"
|
|
silence_account_html: "%{name} limitava le conto de %{target}"
|
|
suspend_account_html: "%{name} suspendeva le conto de %{target}"
|
|
unassigned_report_html: "%{name} de-assignava le reporto %{target}"
|
|
unblock_email_account_html: "%{name} disblocava le adresse email de %{target}"
|
|
unsensitive_account_html: "%{name} dismarcava como sensibile le medios de %{target}"
|
|
unsilence_account_html: "%{name} removeva le limite del conto de %{target}"
|
|
unsuspend_account_html: "%{name} removeva le suspension del conto de %{target}"
|
|
update_announcement_html: "%{name} actualisava le annuncio %{target}"
|
|
update_custom_emoji_html: "%{name} actualisava le emoticone %{target}"
|
|
update_domain_block_html: "%{name} actualisava le blocada de dominio pro %{target}"
|
|
update_ip_block_html: "%{name} cambiava le regula pro IP %{target}"
|
|
update_report_html: "%{name} actualisava le reporto %{target}"
|
|
update_status_html: "%{name} actualisava le message per %{target}"
|
|
update_user_role_html: "%{name} cambiava le rolo de %{target}"
|
|
deleted_account: conto delite
|
|
empty: Nulle registrationes trovate.
|
|
filter_by_action: Filtrar per action
|
|
filter_by_user: Filtrar per usator
|
|
title: Registro de inspection
|
|
announcements:
|
|
destroyed_msg: Annuncio delite con successo!
|
|
edit:
|
|
title: Modificar annuncio
|
|
empty: Necun annuncios trovate.
|
|
live: Al vivo
|
|
new:
|
|
create: Crear annuncio
|
|
title: Nove annuncio
|
|
publish: Publicar
|
|
published_msg: Annuncio publicate con successo!
|
|
scheduled_for: Programmate pro %{time}
|
|
scheduled_msg: Annuncio programmate pro le publication!
|
|
title: Annuncios
|
|
unpublish: Depublicar
|
|
unpublished_msg: Le publication del annuncio ha essite disfacite!
|
|
updated_msg: Annuncio actualisate con successo!
|
|
critical_update_pending: Actualisation critic pendente
|
|
custom_emojis:
|
|
assign_category: Assignar categoria
|
|
by_domain: Dominio
|
|
copied_msg: Copia local del emoji create con successo
|
|
copy: Copiar
|
|
copy_failed_msg: Impossibile crear un copia local de ille emoticone
|
|
create_new_category: Crear nove categoria
|
|
created_msg: Emoji create con successo!
|
|
delete: Deler
|
|
destroyed_msg: Emoticone destruite con successo destroyed!
|
|
disable: Disactivar
|
|
disabled: Disactivate
|
|
disabled_msg: Emoji disactivate con successo
|
|
emoji: Emoticone
|
|
enable: Activar
|
|
enabled: Activate
|
|
enabled_msg: Emoji activate con successo
|
|
image_hint: PNG o GIF usque %{size}
|
|
list: Listar
|
|
listed: Listate
|
|
new:
|
|
title: Adder nove emoji personalisate
|
|
no_emoji_selected: Nulle emoticones ha essite cambiate perque nulle ha essite seligite
|
|
not_permitted: Tu non es autorisate a exequer iste action
|
|
overwrite: Superscriber
|
|
shortcode: Via breve
|
|
shortcode_hint: Al minus 2 characteres, solo characteres alphanumeric e lineettas basse
|
|
title: Emojis personalisate
|
|
uncategorized: Sin categoria
|
|
unlist: Non listar
|
|
unlisted: Non listate
|
|
update_failed_msg: Impossibile actualisar ille emoticone
|
|
updated_msg: Emoticone actualisate con successo!
|
|
upload: Incargar
|
|
dashboard:
|
|
active_users: usatores active
|
|
interactions: interactiones
|
|
media_storage: Immagazinage de medios
|
|
new_users: nove usatores
|
|
opened_reports: reportos aperte
|
|
pending_appeals_html:
|
|
one: "<strong>%{count}</strong> appello pendente"
|
|
other: "<strong>%{count}</strong> appellos pendente"
|
|
pending_reports_html:
|
|
one: "<strong>%{count}</strong> reporto pendente"
|
|
other: "<strong>%{count}</strong> reportos pendente"
|
|
pending_tags_html:
|
|
one: "<strong>%{count}</strong> hashtag pendente"
|
|
other: "<strong>%{count}</strong> hashtags pendente"
|
|
pending_users_html:
|
|
one: "<strong>%{count}</strong> usator pendente"
|
|
other: "<strong>%{count}</strong> usatores pendente"
|
|
resolved_reports: reportos resolvite
|
|
software: Software
|
|
sources: Fontes de inscription
|
|
space: Uso de spatio
|
|
title: Pannello de controlo
|
|
top_languages: Linguas le plus active
|
|
top_servers: Servitores le plus active
|
|
website: Sito web
|
|
disputes:
|
|
appeals:
|
|
empty: Nulle appellos trovate.
|
|
title: Appellos
|
|
domain_allows:
|
|
add_new: Permitter federation con dominio
|
|
created_msg: Le dominio ha essite permittite con successo pro federation
|
|
destroyed_msg: Le dominio ha essite prohibite pro federation
|
|
export: Exportar
|
|
import: Importar
|
|
undo: Prohiber federation con dominio
|
|
domain_blocks:
|
|
add_new: Adder nove blocada de dominio
|
|
confirm_suspension:
|
|
cancel: Cancellar
|
|
confirm: Suspender
|
|
permanent_action: Disfacer le suspension non restaurara alcun datos o relation.
|
|
preamble_html: Tu es sur le puncto de suspender <strong>%{domain}</strong> e su subdominios.
|
|
remove_all_data: Isto removera de tu servitor tote le contento, multimedia e datos de profilo del contos de iste dominio.
|
|
stop_communication: Tu servitor stoppara le communication con iste servitores.
|
|
title: Confirmar le blocada del dominio %{domain}
|
|
undo_relationships: Isto disfacera omne relation de sequimento inter le contos de iste servitores e illos del tue.
|
|
created_msg: Le blocada del dominio es ora in tractamento
|
|
destroyed_msg: Le blocada del dominio ha essite disfacite
|
|
domain: Dominio
|
|
edit: Modificar un blocada de dominio
|
|
existing_domain_block: Tu ha ja imponite limites plus stricte sur %{name}.
|
|
existing_domain_block_html: Tu ha ja imponite limites plus stricte sur %{name}; ora es necessari <a href="%{unblock_url}">disblocar lo</a> primo.
|
|
export: Exportar
|
|
import: Importar
|
|
new:
|
|
create: Crear blocada
|
|
hint: Le blocada del dominio non impedira le creation de entratas de conto in le base de datos, ma applicara retroactive- e automaticamente le methodos specific de moderation a iste contos.
|
|
severity:
|
|
desc_html: "<strong>Limitar</strong> rendera le messages del contos de iste dominio invisibile pro tote persona que non los seque. <strong>Suspender</strong> removera de tu servitor tote le contento, multimedia e datos de profilo del contos de iste dominio. Usa <strong>Necun</strong> si tu solmente vole rejectar le files multimedial."
|
|
noop: Nemo
|
|
silence: Limitar
|
|
suspend: Suspender
|
|
title: Nove blocada de dominio
|
|
no_domain_block_selected: Necun blocada de dominio ha essite cambiate perque necun ha essite seligite
|
|
not_permitted: Tu non es autorisate a exequer iste action
|
|
obfuscate: Offuscar le nomine de dominio
|
|
obfuscate_hint: Offuscar partialmente le nomine de dominio in le lista si le diffusion del lista de limitationes del dominio es activate
|
|
private_comment: Commento private
|
|
private_comment_hint: Commentar iste limitation de dominio pro uso interne per le moderatores.
|
|
public_comment: Commento public
|
|
public_comment_hint: Commentar iste limitation de dominio pro le publico general, si le diffusion del lista de limitationes del dominio es activate.
|
|
reject_media: Refusar files multimedial
|
|
reject_media_hint: Remove le files multimedial immagazinate localmente e refusa de discargar tales in futuro. Irrelevante pro le suspensiones
|
|
reject_reports: Refusar reportos
|
|
reject_reports_hint: Ignorar tote le reportos proveniente de iste dominio. Irrelevante pro le suspensiones
|
|
undo: Disfacer blocada de dominio
|
|
view: Examinar blocada de dominio
|
|
email_domain_blocks:
|
|
add_new: Adder nove
|
|
allow_registrations_with_approval: Permitter inscriptiones con approbation
|
|
attempts_over_week:
|
|
one: "%{count} tentativa de inscription in le ultime septimana"
|
|
other: "%{count} tentativas de inscription in le ultime septimana"
|
|
created_msg: Le dominio de e-mail ha essite blocate
|
|
delete: Deler
|
|
dns:
|
|
types:
|
|
mx: Registro MX
|
|
domain: Dominio
|
|
new:
|
|
create: Adder un dominio
|
|
resolve: Resolver dominio
|
|
title: Blocar un nove dominio de e-mail
|
|
no_email_domain_block_selected: Necun blocadas de dominio de e-mail ha essite cambiate perque necun ha essite seligite
|
|
not_permitted: Non permittite
|
|
resolved_dns_records_hint_html: Le nomine de dominio se resolve al sequente dominios MX, le quales ha le ultime responsibilitate pro le reception de e-mail. Blocar un dominio MX blocara le inscriptiones de qualcunque adresse de e-mail que usa le mesme dominio MX, mesmo si le nomine de dominio visibile es differente. <strong>Presta attention a evitar de blocar le grande fornitores de e-mail.</strong>
|
|
resolved_through_html: Resolvite per %{domain}
|
|
title: Dominios de e-mail blocate
|
|
export_domain_allows:
|
|
new:
|
|
title: Importar permissiones de dominio
|
|
no_file: Necun file seligite
|
|
export_domain_blocks:
|
|
import:
|
|
description_html: Tu es sur le puncto de importar un lista de blocadas de dominio. Per favor revide con grande cura iste lista, particularmente si tu non lo ha scribite tu mesme.
|
|
existing_relationships_warning: Relationes existente de sequimento
|
|
private_comment_description_html: 'Pro adjutar te a traciar de ubi proveni le blocadas importate, le blocadas importate essera create con le sequente commento private: <q>%{comment}</q>'
|
|
private_comment_template: Importate de %{source} le %{date}
|
|
title: Importar blocadas de dominio
|
|
invalid_domain_block: 'Un o plus blocadas de dominio ha essite saltate a causa del sequente error(es): %{error}'
|
|
new:
|
|
title: Importar blocadas de dominio
|
|
no_file: Necun file seligite
|
|
follow_recommendations:
|
|
description_html: "<strong>Le recommendationes de sequimento adjuta le nove usatores a trovar rapidemente contento interessante.</strong> Quando un usator non ha un historia sufficiente de interactiones con alteres pro formar recommendationes personalisate de sequimento, iste contos es recommendate. Illos se recalcula cata die a partir de un mixtura de contos con le plus grande numero de ingagiamentos recente e le numero de sequitores local le plus alte pro un lingua date."
|
|
language: Per lingua
|
|
status: Stato
|
|
suppress: Supprimer recommendation de sequimento
|
|
suppressed: Supprimite
|
|
title: Sequer le recommendationes
|
|
unsuppress: Restaurar recommendation de sequimento
|
|
instances:
|
|
availability:
|
|
description_html:
|
|
one: Si le livration al dominio falle <strong>%{count} die</strong> sin succeder, necun tentativa ulterior de livration essera facite, excepte si es recipite un livration <em>ab</em> le dominio.
|
|
other: Si le livration al dominio falle durante <strong>%{count} dies differente</strong> sin succeder, necun tentativa ulterior de livration essera facite, excepte si es recipite un livration <em>ab</em> le dominio.
|
|
failure_threshold_reached: Limine de fallimentos attingite le %{date}.
|
|
failures_recorded:
|
|
one: Tentativa fallite durante %{count} die.
|
|
other: Tentativa fallite durante %{count} dies differente.
|
|
no_failures_recorded: Necun fallimento cognoscite.
|
|
title: Disponibilitate
|
|
warning: Le ultime tentativa de connexion a iste servitor non ha succedite
|
|
back_to_all: Toto
|
|
back_to_limited: Limitate
|
|
back_to_warning: Advertimento
|
|
by_domain: Dominio
|
|
confirm_purge: Es tu secur que tu vole deler permanentemente le datos de iste dominio?
|
|
content_policies:
|
|
comment: Nota interne
|
|
description_html: Tu pote definir politicas de contento que se applicara a tote le contos de iste dominio e a qualcunque de su subdominios.
|
|
limited_federation_mode_description_html: Tu pote decider si permitter le federation con iste dominio.
|
|
policies:
|
|
reject_media: Rejectar multimedia
|
|
reject_reports: Rejectar reportos
|
|
silence: Limitar
|
|
suspend: Suspender
|
|
policy: Politica
|
|
reason: Ration public
|
|
title: Politicas de contento
|
|
dashboard:
|
|
instance_accounts_dimension: Contos le plus sequite
|
|
instance_accounts_measure: contos immagazinate
|
|
instance_followers_measure: nostre sequitores illac
|
|
instance_follows_measure: lor sequitores hic
|
|
instance_languages_dimension: Linguas principal
|
|
instance_media_attachments_measure: annexos multimedial immagazinate
|
|
instance_reports_measure: signalationes sur illos
|
|
instance_statuses_measure: messages immagazinate
|
|
delivery:
|
|
all: Totes
|
|
clear: Rader errores de livration
|
|
failing: Fallente
|
|
restart: Recomenciar livration
|
|
stop: Cessar livration
|
|
unavailable: Non disponibile
|
|
delivery_available: Livration es disponibile
|
|
delivery_error_days: Dies de errores de livration
|
|
delivery_error_hint: Si le livration non es possibile durante %{count} dies, illo essera automaticamente marcate como non livrabile.
|
|
destroyed_msg: Le datos de %{domain} es ora in cauda pro deletion imminente.
|
|
empty: Necun dominios trovate.
|
|
known_accounts:
|
|
one: "%{count} conto cognoscite"
|
|
other: "%{count} contos cognoscite"
|
|
moderation:
|
|
all: Toto
|
|
limited: Limitate
|
|
title: Moderation
|
|
private_comment: Commento private
|
|
public_comment: Commento public
|
|
purge: Purgar
|
|
purge_description_html: Si tu crede que iste dominio es foras de linea pro sempre, tu pote deler de tu immagazinage tote le registros del conto e le datos associate de iste dominio. Isto pote prender un tempore.
|
|
title: Federation
|
|
total_blocked_by_us: Blocate per nos
|
|
total_followed_by_them: Sequite per illes
|
|
total_followed_by_us: Sequite per nos
|
|
total_reported: Signalationes sur illes
|
|
total_storage: Annexos multimedial
|
|
totals_time_period_hint_html: Le totales monstrate hic infra include le datos de tote le tempore.
|
|
unknown_instance: Iste dominio non es actualmente cognoscite sur iste servitor.
|
|
invites:
|
|
deactivate_all: Disactivar toto
|
|
filter:
|
|
all: Toto
|
|
available: Disponibile
|
|
expired: Expirate
|
|
title: Filtro
|
|
title: Invitationes
|
|
ip_blocks:
|
|
add_new: Crear regula
|
|
created_msg: Le nove regula IP ha essite addite
|
|
delete: Deler
|
|
expires_in:
|
|
'1209600': 2 septimanas
|
|
'15778476': 6 menses
|
|
'2629746': 1 mense
|
|
'31556952': 1 anno
|
|
'86400': 1 die
|
|
'94670856': 3 annos
|
|
new:
|
|
title: Crear un nove regula IP
|
|
no_ip_block_selected: Necun regula IP ha essite cambiate perque necun ha essite seligite
|
|
title: Regulas IP
|
|
relationships:
|
|
title: Relationes de %{acct}
|
|
relays:
|
|
add_new: Adder nove repetitor
|
|
delete: Deler
|
|
description_html: Un <strong>repetitor de federation</strong> es un servitor intermediari que excambia grande volumines de messages public inter le servitores que se inscribe e publica a illo. <strong>Illo pote adjutar le servitores micre e medie a discoperir le contento del fediverso</strong>, sin requirer que le usatores local seque manualmente altere personas sur servitores distante.
|
|
disable: Disactivar
|
|
disabled: Disactivate
|
|
enable: Activar
|
|
enable_hint: Un vice activate, tu servitor se inscribera a tote le messages public de iste repetitor, e comenciara a inviar le messages public de iste servitor a illo.
|
|
enabled: Activate
|
|
inbox_url: URL del repetitor
|
|
pending: Attende le approbation del repetitor
|
|
save_and_enable: Salveguardar e activar
|
|
setup: Crear un connexion con un repetitor
|
|
signatures_not_enabled: Le repetitores pote non functionar correctemente durante que le modo secur o le modo de federation limitate es activate
|
|
status: Stato
|
|
title: Repetitores
|
|
report_notes:
|
|
created_msg: Nota de signalation create con successo!
|
|
destroyed_msg: Nota de signalation delite con successo!
|
|
reports:
|
|
account:
|
|
notes:
|
|
one: "%{count} nota"
|
|
other: "%{count} notas"
|
|
action_log: Registro de inspection
|
|
action_taken_by: Action prendite per
|
|
actions:
|
|
delete_description_html: Le messages signalate essera delite e un admonition essera registrate pro adjutar te a prender mesuras in caso de futur infractiones proveniente del mesme conto.
|
|
mark_as_sensitive_description_html: Le files multimedial in le messages reportate essera marcate como sensibile e un admonition essera registrate pro adjutar te a prender mesuras in caso de futur infractiones proveniente del mesme conto.
|
|
other_description_html: Vider plus optiones pro controlar le comportamento del conto e personalisar le communication al conto signalate.
|
|
resolve_description_html: Necun action essera prendite contra le conto signalate, necun admonition registrate, e le signalation essera claudite.
|
|
silence_description_html: Iste conto essera visibile solmente a qui ja lo seque o manualmente lo cerca, limitante gravemente su portata. Pote sempre esser revertite. Claude tote le signalationes contra iste conto.
|
|
suspend_description_html: Le conto e tote su contento essera inaccessible e finalmente delite, e interager con illo essera impossibile. Reversibile intra 30 dies. Claude tote le signalationes contra iste conto.
|
|
actions_description_html: Decide qual action prender pro resolver iste signalation. Si tu prende un action punitive contra le conto signalate, le persona recipera un notification in e-mail, excepte si le categoria <strong>Spam</strong> es seligite.
|
|
actions_description_remote_html: Decide qual action prender pro resolver iste signalation. Isto affectara solmente le maniera in que <strong>tu</strong> servitor communica con iste conto remote e gere su contento.
|
|
add_to_report: Adder plus al reporto
|
|
already_suspended_badges:
|
|
local: Ja suspendite sur iste servitor
|
|
remote: Ja suspendite sur su servitor
|
|
are_you_sure: Es tu secur?
|
|
assign_to_self: Assignar a me
|
|
assigned: Moderator assignate
|
|
by_target_domain: Dominio del conto signalate
|
|
cancel: Cancellar
|
|
category: Categoria
|
|
category_description_html: Le motivo pro le qual iste conto e/o contento ha essite signalate essera citate in le communication con le conto signalate
|
|
comment:
|
|
none: Necun
|
|
comment_description_html: 'Pro fornir plus information, %{name} ha scribite:'
|
|
confirm: Confirmar
|
|
confirm_action: Confirmar le action de moderation contra %{acct}
|
|
created_at: Signalate
|
|
delete_and_resolve: Deler le messages
|
|
forwarded: Reexpedite
|
|
forwarded_replies_explanation: Iste signalation proveni de un usator remote e concerne contento remote. Illo te ha essite reexpedite perque le contento signalate es in responsa a un usator tue.
|
|
forwarded_to: Reexpedite a %{domain}
|
|
mark_as_resolved: Marcar como resolvite
|
|
mark_as_sensitive: Marcar como sensibile
|
|
mark_as_unresolved: Marcar como non resolvite
|
|
no_one_assigned: Nemo
|
|
notes:
|
|
create: Adder un nota
|
|
create_and_resolve: Resolver con nota
|
|
create_and_unresolve: Reaperir con nota
|
|
delete: Deler
|
|
placeholder: Describe le actiones prendite, o insere altere information pertinente...
|
|
title: Notas
|
|
notes_description_html: Vider e lassar notas pro altere moderatores e pro tu proprie futuro
|
|
processed_msg: 'Reporto #%{id} elaborate con successo'
|
|
quick_actions_description_html: 'Face un rapide action o rola a basso pro vider le contento reportate:'
|
|
remote_user_placeholder: le usator remote ab %{instance}
|
|
reopen: Reaperir reporto
|
|
report: 'Reporto #%{id}'
|
|
reported_account: Conto signalate
|
|
reported_by: Signalate per
|
|
resolved: Resolvite
|
|
resolved_msg: Reporto resolvite con successo!
|
|
skip_to_actions: Saltar al actiones
|
|
status: Stato
|
|
statuses: Contento signalate
|
|
statuses_description_html: Le contento offensive sera citate in communication con le conto reportate
|
|
summary:
|
|
action_preambles:
|
|
delete_html: 'Tu va <strong>remover</strong> parte de messages de <strong>@%{acct}</strong>. Isto ira:'
|
|
mark_as_sensitive_html: 'Tu va <strong>marcar</strong> parte de messages de <strong>@%{acct}</strong> como <strong>sensibile</strong>. Isto ira:'
|
|
silence_html: 'Tu va <strong>limitar</strong> le conto de <strong>@%{acct}</strong>. Isto ira:'
|
|
suspend_html: 'Tu va <strong>limitar</strong> le conto de <strong>@%{acct}</strong>. Isto ira:'
|
|
actions:
|
|
delete_html: Remover le messages offensive
|
|
mark_as_sensitive_html: Marcar le medios de messages offensive como sensibile
|
|
silence_html: Limitar gravemente le portata de <strong>@%{acct}</strong> rendente le profilo e contento visibile solmente a qui ja lo seque o lo cerca manualmente
|
|
suspend_html: Suspender <strong>@%{acct}</strong>, rendente le profilo e contento inaccessibile e le interaction con illo impossibile
|
|
close_report: Marcar le signalation №%{id} como resolvite
|
|
close_reports_html: Marcar <strong>tote</strong> le signalationes contra <strong>@%{acct}</strong> como resolvite
|
|
delete_data_html: Deler le profilo e contento de <strong>@%{acct}</strong> in 30 dies excepte si le suspension es disfacite intertanto
|
|
preview_preamble_html: "<strong>@%{acct}</strong> recipera un advertimento con le sequente contento:"
|
|
record_strike_html: Registrar un admonition contra <strong>@%{acct}</strong> pro adjutar te a imponer sanctiones in caso de futur violationes de iste conto
|
|
send_email_html: Inviar un e-mail de advertimento a <strong>@%{acct}</strong>
|
|
warning_placeholder: Motivation supplementari facultative pro le action de moderation.
|
|
target_origin: Origine del conto signalate
|
|
title: Reportos
|
|
unassign: Disassignar
|
|
unknown_action_msg: 'Action incognite: %{action}'
|
|
unresolved: Non resolvite
|
|
updated_at: Actualisate
|
|
view_profile: Vider profilo
|
|
roles:
|
|
add_new: Adder rolo
|
|
assigned_users:
|
|
one: "%{count} usator"
|
|
other: "%{count} usatores"
|
|
categories:
|
|
administration: Administration
|
|
devops: DevOps
|
|
invites: Invitationes
|
|
moderation: Moderation
|
|
special: Special
|
|
delete: Deler
|
|
description_html: Le <strong>rolos de usator</strong> permitte personalisar le functiones e areas de Mastodon al quales le usator pote acceder.
|
|
edit: Modificar le rolo '%{name}'
|
|
everyone: Permissiones predefinite
|
|
everyone_full_description_html: Iste es le <strong>rolo de base</strong> que affecta <strong>tote le usatores</strong>, mesmo illes sin rolo assignate. Tote le altere rolos heredita le permissiones de illo.
|
|
permissions_count:
|
|
one: "%{count} permission"
|
|
other: "%{count} permissiones"
|
|
privileges:
|
|
administrator: Administrator
|
|
administrator_description: Le usatores con iste permission pote contornar tote permission
|
|
delete_user_data: Deler le datos de usator
|
|
delete_user_data_description: Permitte que usatores dele immediatemente le datos de altere usatores
|
|
invite_users: Invitar usatores
|
|
invite_users_description: Permitte que usatores invita nove personas al servitor
|
|
manage_announcements: Gerer le annuncios
|
|
manage_announcements_description: Permitte que usatores genere annuncios sur le servitor
|
|
manage_appeals: Gerer appellos
|
|
manage_appeals_description: Permitte que usatores revide appellos contra actiones de moderation
|
|
manage_blocks: Gerer blocadas
|
|
manage_blocks_description: Permitter que usatores bloca le fornitores de e-mail e le adresses IP
|
|
manage_custom_emojis: Gerer emojis personalisate
|
|
manage_custom_emojis_description: Permitte que usatores gere emojis personalisate sur le servitor
|
|
manage_federation: Gerer federation
|
|
manage_federation_description: Permitte que le usatores bloca o permitte le federation con altere dominios, e controla le livration
|
|
manage_invites: Gerer le invitationes
|
|
manage_invites_description: Permitte que usatores examina e deactiva ligamines de invitation
|
|
manage_reports: Gerer le reportos
|
|
manage_reports_description: Permitte que usatores revide signalationes e exeque actiones de moderation a base de illos
|
|
manage_roles: Gerer le rolos
|
|
manage_roles_description: Permitte que usatores gere e assigna rolos inferior a lor privilegios actual
|
|
manage_rules: Gerer le regulas
|
|
manage_rules_description: Permitte que usatores cambia le regulas del servitor
|
|
manage_settings: Gerer le parametros
|
|
manage_settings_description: Permitte que usatores cambia le parametros del sito
|
|
manage_taxonomies: Gerer taxonomias
|
|
manage_taxonomies_description: Permitte que usatores revide contento in tendentias e actualisa le parametros de hashtag
|
|
manage_user_access: Gerer le accessos de usator
|
|
manage_user_access_description: Permitte que usatores disactiva le authentication bifactorial de altere usatores, cambia lor adresses de e-mail, e reinitialisa lor contrasigno
|
|
manage_users: Gerer usatores
|
|
manage_users_description: Permitte que usatores vide le detalios de altere usatores e exeque actiones de moderation contra illes
|
|
manage_webhooks: Gerer Webhooks
|
|
manage_webhooks_description: Permitte que usatores installa “webhooks” pro eventos administrative
|
|
view_audit_log: Vider le registro de inspection
|
|
view_audit_log_description: Permitte que usatores vide un historia de actiones administrative sur le servitor
|
|
view_dashboard: Vider le tabuliero de instrumentos
|
|
view_dashboard_description: Permitte que usatores accede al tabuliero de instrumentos e a varie statisticas
|
|
view_devops: DevOps
|
|
view_devops_description: Permitte que usatores accede al tabulieros de instrumentos de Sidekiq e pgHero
|
|
title: Rolos
|
|
rules:
|
|
add_new: Adder regula
|
|
delete: Deler
|
|
description_html: Ben que multes affirma de haber legite e acceptate le conditiones de servicio, generalmente le gente non los lege completemente usque un problema surge. <strong>Facilita le visibilitate del regulas de tu servitor in un colpo de oculo forniente los in un lista a punctos.</strong> Tenta mantener le regulas individual curte e simple, ma sin divider los in multe punctos separate.
|
|
edit: Modificar regula
|
|
empty: Necun regula del servitor ha essite definite ancora.
|
|
title: Regulas del servitor
|
|
settings:
|
|
about:
|
|
manage_rules: Gerer le regulas del servitor
|
|
preamble: Fornir information detaliate sur le functionamento, moderation e financiamento del servitor.
|
|
rules_hint: Il ha un area dedicate al regulas que tu usatores debe acceptar.
|
|
title: A proposito de
|
|
appearance:
|
|
preamble: Personalisar le interfacie web de Mastodon.
|
|
title: Apparentia
|
|
branding:
|
|
preamble: Le marca de tu servitor lo differentia de altere servitores in le rete. Iste information pote esser monstrate in diverse ambientes, como le interfacie web de Mastodon, applicationes native, in previsualisationes de ligamines sur altere sitos web, in applicationes de messageria, etc. Pro iste ration, il es melior mantener iste information clar, breve e concise.
|
|
title: Marca
|
|
captcha_enabled:
|
|
desc_html: Iste depende de scripts externe de hCaptcha, que pote esser un problema de securitate e vita private. De plus, <strong>isto pote render le processo de inscription multo minus accessibile a certe personas (particularmente personas con discapacitates)</strong>. Pro iste rationes, considera altere mesuras como le inscription basate sur approbation o invitation.
|
|
title: Require que nove usatores solve un CAPTCHA pro confirmar lor conto
|
|
content_retention:
|
|
danger_zone: Zona periculose
|
|
preamble: Controlar como contento generate per le usator es immagazinate in Mastodon.
|
|
title: Retention de contento
|
|
default_noindex:
|
|
desc_html: Affice tote le usatores qui non ha cambiate iste parametro per se mesme
|
|
title: Refusar de ordinario le indexation del usatores per le motores de recerca
|
|
discovery:
|
|
follow_recommendations: Sequer le recommendationes
|
|
preamble: Presentar contento interessante es instrumental in introducer nove usatores qui pote non cognoscer alcuno de Mastodon.
|
|
profile_directory: Directorio de profilos
|
|
public_timelines: Chronologias public
|
|
publish_discovered_servers: Publicar servitores discoperite
|
|
publish_statistics: Publicar statistica
|
|
title: Discoperi
|
|
trends: Tendentias
|
|
domain_blocks:
|
|
all: A omnes
|
|
disabled: A necuno
|
|
users: A usators local in session
|
|
registrations:
|
|
moderation_recommandation: Per favor verifica que tu ha un adequate e reactive equipa de moderation ante que tu aperi registrationes a quicunque!
|
|
preamble: Controla qui pote crear un conto sur tu servitor.
|
|
title: Registrationes
|
|
registrations_mode:
|
|
modes:
|
|
approved: Approbation necessari pro le inscription
|
|
none: Nemo pote inscriber se
|
|
open: Quicunque pote inscriber se
|
|
warning_hint: Nos consilia usar “Approbation necessari pro le inscription” si tu non crede que tu equipa de moderation pote tractar spam e registrationes maligne in un modo opportun.
|
|
security:
|
|
authorized_fetch: Require authentication ab servitores federate
|
|
authorized_fetch_hint: Requirer authentication de servitores federate permitte un application plus stricte de blocadas a nivello de usator e de servitor. Nonobstante, isto diminue le prestationes del servitor, reduce le portata de tu responsas e pote introducer problemas de compatibilitate con certe servicios federate. In plus, isto non impedira le actores dedicate a recuperar tu messages public e tu contos.
|
|
authorized_fetch_overridden_hint: Tu actualmente non pote cambiar iste parametros perque il es superate per un variabile de ambiente.
|
|
federation_authentication: Application del authentication de federation
|
|
title: Parametros de servitor
|
|
site_uploads:
|
|
delete: Deler file incargate
|
|
destroyed_msg: Incarga de sito delite con successo!
|
|
software_updates:
|
|
critical_update: Critic! Actualisa tosto
|
|
description: Il es recommendate de mantener actualisate tu installation de Mastodon pro beneficiar del ultime reparationes e functiones. In ultra, il es aliquando critic actualisar Mastodon in maniera opportun pro evitar problemas de securitate. Pro iste rationes, Mastodon controla pro actualisationes cata 30 minutas, e te notificara secundo tu preferentias de notificationes per email.
|
|
documentation_link: Pro saper plus
|
|
release_notes: Notas de version
|
|
title: Actualisationes disponibile
|
|
type: Typo
|
|
types:
|
|
major: Version major
|
|
minor: Version minor
|
|
patch: 'Version de pecias: remedios de bugs e cambiamentos facile a applicar'
|
|
version: Version
|
|
statuses:
|
|
account: Autor
|
|
application: Application
|
|
back_to_account: Retro al pagina de conto
|
|
back_to_report: Retro al pagina de reporto
|
|
batch:
|
|
remove_from_report: Remover ab reporto
|
|
report: Reporto
|
|
deleted: Delite
|
|
favourites: Favoritos
|
|
history: Chronologia del versiones
|
|
in_reply_to: Replicante a
|
|
language: Lingua
|
|
media:
|
|
title: Medios
|
|
metadata: Metadatos
|
|
no_status_selected: Nulle messages era cambiate perque necun era seligite
|
|
open: Aperir message
|
|
original_status: Message original
|
|
reblogs: Promotiones
|
|
status_changed: Messages cambiate
|
|
title: Messages del conto
|
|
trending: Tendentias
|
|
visibility: Visibilitate
|
|
with_media: Con medios
|
|
strikes:
|
|
actions:
|
|
delete_statuses: "%{name} ha delite le messages de %{target}"
|
|
disable: "%{name} ha gelate le conto de %{target}"
|
|
mark_statuses_as_sensitive: "%{name} ha marcate le messages de %{target} como sensibile"
|
|
none: "%{name} ha inviate un advertimento a %{target}"
|
|
sensitive: "%{name} ha marcate le conto de %{target} como sensibile"
|
|
silence: "%{name} ha limitate le conto de %{target}"
|
|
suspend: "%{name} ha suspendite le conto de %{target}"
|
|
appeal_approved: Appello facite
|
|
appeal_pending: Appello pendente
|
|
appeal_rejected: Appello rejectate
|
|
system_checks:
|
|
database_schema_check:
|
|
message_html: Il ha migrationes de base de datos pendente. Per favor exeque los pro assecurar que le application se comporta como expectate
|
|
elasticsearch_health_red:
|
|
message_html: Le aggregation Elasticsearch es malsan (stato rubie), le functiones de recerca es indisponibile
|
|
elasticsearch_health_yellow:
|
|
message_html: Le aggregation Elasticsearch es malsan (stato jalne), tu poterea voler investigar le ration
|
|
elasticsearch_index_mismatch:
|
|
message_html: Le mappas de indice Elasticsearch es obsolete. Per favor exeque <code>tootctl search deploy --only=%{value}</code>
|
|
elasticsearch_preset:
|
|
action: Vide documentation
|
|
message_html: Tu aggregation Elasticsearch ha plus que un nodo, ma Mastodon non es configurate a usar los.
|
|
elasticsearch_preset_single_node:
|
|
action: Vide documentation
|
|
message_html: Tu aggregation Elasticsearch ha un sol nodo, <code>ES_PRESET</code> deberea esser predefinite a <code>single_node_cluster</code>.
|
|
elasticsearch_reset_chewy:
|
|
message_html: Le indexation de tu systema Elasticsearch es obsolete per un cambio de configuration. Per cfavor exeque <code>tootctl search deploy --reset-chewy</code> pro actualisar lo.
|
|
elasticsearch_running_check:
|
|
message_html: Impossibile connecter se a Elasticsearch. Verifica que illo flue, o disactiva le recerca a plen texto
|
|
elasticsearch_version_check:
|
|
message_html: 'Version de Elasticsearch incompatibile: %{value}'
|
|
version_comparison: Elasticsearch %{running_version} es currente dum %{required_version} es necesse
|
|
rules_check:
|
|
action: Gerer le regulas del servitor
|
|
message_html: Tu non ha definite ulle regulas de servitor.
|
|
sidekiq_process_check:
|
|
message_html: Nulle processo Sidekiq currente pro le %{value} cauda(s). Controla tu configuration de Sidekiq
|
|
software_version_critical_check:
|
|
action: Vider le actualisationes disponibile
|
|
message_html: Un actualisation critic de Mastodon es disponibile, actualisa lo le plus rapide possibile.
|
|
software_version_patch_check:
|
|
action: Vider le actualisationes disponibile
|
|
message_html: Un actualisation de remedio de bug pro Mastodon es disponibile.
|
|
upload_check_privacy_error:
|
|
action: Verifica hic pro plus de information
|
|
message_html: "<strong>Tu servitor de web es mal-configurate. Le confidentialitate de tu usatores es a risco.</strong>"
|
|
upload_check_privacy_error_object_storage:
|
|
action: Verifica hic pro plus de information
|
|
message_html: "<strong>Tu immagazinage de objectos es mal-configurate. Le confidentialitate de tu usatores es a risco.</strong>"
|
|
tags:
|
|
review: Revide le stato
|
|
updated_msg: Parametros de hashtag actualisate con successo
|
|
title: Administration
|
|
trends:
|
|
allow: Permitter
|
|
approved: Approbate
|
|
disallow: Impedir
|
|
links:
|
|
allow: Permitter ligamine
|
|
allow_provider: Permitter editor
|
|
description_html: Istos es ligamines que es actualmente multo compartite per contos de que tu servitor vide messages. Illo pote adjutar tu usatores a discoperir lo que eveni in le mundo. Nulle ligamines es monstrate publicamente usque tu non approba le editor. Tu alsi pote permitter o rejectar ligamines singule.
|
|
disallow: Impedir ligamine
|
|
disallow_provider: Impedir editor
|
|
no_link_selected: Nulle ligamine era cambiate perque nulle era seligite
|
|
publishers:
|
|
no_publisher_selected: Nulle editores era cambiate perque nemo era seligite
|
|
shared_by_over_week:
|
|
one: Compartite per un persona le septimana passate
|
|
other: Compartite per %{count} personas le septimana passate
|
|
title: Ligamines de tendentia
|
|
usage_comparison: Compartite %{today} vices hodie, comparate al %{yesterday} de heri
|
|
not_allowed_to_trend: Non permittite haber tendentia
|
|
only_allowed: Solo permittite
|
|
pending_review: Attende revision
|
|
preview_card_providers:
|
|
allowed: Ligamines ab iste editor pote haber tendentia
|
|
description_html: Il ha dominios ab que ligamines es sovente compartite sur tu servitor. Ligamines non habera publicamente tendentia salvo que le dominio del ligamine es approbate. Tu approbation (o rejection) se extende al sub-dominios.
|
|
rejected: Ligamines ab iste editor non habera tendentia
|
|
title: Editores
|
|
rejected: Rejectate
|
|
statuses:
|
|
allow: Permitter message
|
|
allow_account: Permitter autor
|
|
description_html: Istos es messages que tu servitor cognosce perque illos es al momento multo compartite e favorite. Isto pote adjutar tu nove e renovate usatores a trovar altere personas a sequer. Nulle messages es monstrate publicamente usque tu approba le autor, e le autor permitte que su conto es suggerite a alteres. Tu alsi pote permitter o rejectar messages singule.
|
|
disallow: Impedir message
|
|
disallow_account: Impedir autor
|
|
no_status_selected: Nulle messages era cambiate perque nulle era seligite
|
|
not_discoverable: Le autor non ha optate pro esser detectabile
|
|
shared_by:
|
|
one: Compartite e favorite un tempore
|
|
other: Compartite e favorite %{friendly_count} tempores
|
|
title: Messages de tendentia
|
|
tags:
|
|
current_score: Punctuage actual %{score}
|
|
dashboard:
|
|
tag_accounts_measure: usos unic
|
|
tag_languages_dimension: Linguas principal
|
|
tag_servers_dimension: Servitores principal
|
|
tag_servers_measure: servitores differente
|
|
tag_uses_measure: usos total
|
|
description_html: Istos es hashtags que actualmente appare in tante messages que tu servitor vide. Illo pote adjutar tu usatores a discoperir re que le personas parla plus al momento. Nulle hashtags es monstrate publicamente usque tu los approba.
|
|
listable: Pote esser suggerite
|
|
no_tag_selected: Nulle placas era cambiate perque nulle era seligite
|
|
not_listable: Non sera suggerite
|
|
not_trendable: Non apparera sub tendentias
|
|
not_usable: Non pote esser usate
|
|
peaked_on_and_decaying: Habeva un picco %{date}, ora decade
|
|
title: Hashtags de tendentia
|
|
trendable: Pote apparer sub tendentias
|
|
trending_rank: 'De tendentia #%{rank}'
|
|
usable: Pote esser usate
|
|
usage_comparison: Usate %{today} vices hodie, al contrario del %{yesterday} de heri
|
|
used_by_over_week:
|
|
one: Usate per un persona le ultime septimana
|
|
other: Usate per %{count} personas le ultime septimana
|
|
title: Tendentias
|
|
trending: Tendentias
|
|
warning_presets:
|
|
add_new: Adder nove
|
|
delete: Deler
|
|
edit_preset: Rediger aviso predefinite
|
|
empty: Tu non ha ancora definite alcun avisos predefinite.
|
|
title: Predefinitiones de avisos
|
|
webhooks:
|
|
add_new: Adder terminal
|
|
delete: Deler
|
|
description_html: Un <strong>croc web</strong> habilita Mastodon a transmitter <strong>notificationes in tempore real</strong> re eventos seligite pro tu pro activar application, assi tu application pote <strong>automaticamente discatenar reactiones</strong>.
|
|
disable: Disactivar
|
|
disabled: Disactivate
|
|
edit: Rediger terminal
|
|
empty: Tu ancora non ha configurate alcun punctos final de web croc.
|
|
enable: Activar
|
|
enabled: Active
|
|
enabled_events:
|
|
one: 1 evento activate
|
|
other: "%{count} eventos activate"
|
|
events: Eventos
|
|
new: Nove croc web
|
|
rotate_secret: Rotar secrete
|
|
secret: Firmante secrete
|
|
status: Stato
|
|
title: Crocs web
|
|
webhook: Crocs web
|
|
admin_mailer:
|
|
auto_close_registrations:
|
|
body: Per un carentia recente de activate de moderator, le registrationes sur %{instance} ha essite automaticamente mutate a besoniante revision manual, pro impedir %{instance} de esser usate como un platteforma pro potential mal actores. Tu pote mutar lo retro pro sempre aperir le registrationes.
|
|
subject: Le registrationes pro %{instance} ha essite automaticamente mutate a besoniante de approbation
|
|
new_appeal:
|
|
actions:
|
|
delete_statuses: pro deler lor messages
|
|
disable: pro gelar lor conto
|
|
mark_statuses_as_sensitive: pro marcar lor messages como sensibile
|
|
none: pro advertir
|
|
sensitive: a marcar lor conto como sensibile
|
|
silence: pro limitar lor conto
|
|
suspend: pro suspender lor conto
|
|
body: "%{target} appella un decision de moderation per %{action_taken_by} ab le %{date}, que era %{type}. Ille scribeva:"
|
|
next_steps: Tu pote approbar le appello a disfacer le decision de moderation, o ignorar lo.
|
|
subject: "%{username} appella un decision de moderation sur %{instance}"
|
|
new_critical_software_updates:
|
|
body: Nove versiones critic de Mastodon ha essite publicate, tu poterea voler actualisar al plus tosto possibile!
|
|
subject: Actualisationes critic de Mastodon es disponibile pro %{instance}!
|
|
new_pending_account:
|
|
body: Le detalios del nove conto es infra.
|
|
subject: Nove conto preste a revider sur %{instance} (%{username})
|
|
new_report:
|
|
body: "%{reporter} ha reportate %{target}"
|
|
body_remote: Alcuno de %{domain} ha reportate %{target}
|
|
subject: Nove reporto pro %{instance} (#%{id})
|
|
new_software_updates:
|
|
body: Nove versiones de Mastodon ha essite publicate, tu poterea voler actualisar!
|
|
subject: Nove versiones de Mastodon es disponibile pro %{instance}!
|
|
new_trends:
|
|
body: 'Le sequente elementos besoniar de un recension ante que illos pote esser monstrate publicamente:'
|
|
new_trending_links:
|
|
title: Ligamines de tendentia
|
|
new_trending_statuses:
|
|
title: Messages de tendentia
|
|
new_trending_tags:
|
|
title: Hashtags de tendentia
|
|
subject: Nove tendentias pro recenser sur %{instance}
|
|
aliases:
|
|
add_new: Crear alias
|
|
created_msg: Create con successo un nove alias. Ora tu pote initiar le motion ab le vetere conto.
|
|
deleted_msg: Removite con successo le alias. Mover de ille conto a isto non sera plus possibile.
|
|
empty: Tu non ha aliases.
|
|
hint_html: Si tu desira mover ab un altere conto a isto, ci tu pote crear un alias, que es requirite ante que tu pote continuar con mover sequaces ab le vetere conto a isto. Iste action per se mesme es <strong>innocue e reversibile</strong>. <strong>Le migration de conto es initiate ab le vetere conto</strong>.
|
|
remove: Disligar alias
|
|
appearance:
|
|
advanced_web_interface: Interfacie web avantiate
|
|
advanced_web_interface_hint: 'Si tu desira facer uso de tu integre largessa de schermo, le interfacie web avantiate te permitte de configurar plure columnas differente pro vider al mesme tempore tante informationes como tu vole: pagina principal, notificationes, chronogramma federate, ulle numero de listas e hashtags.'
|
|
animations_and_accessibility: Animationes e accessibilitate
|
|
confirmation_dialogs: Dialogos de confirmation
|
|
discovery: Discoperta
|
|
localization:
|
|
body: Mastodon es traducite per voluntarios.
|
|
guide_link: https://crowdin.com/project/mastodon
|
|
guide_link_text: Totes pote contribuer.
|
|
sensitive_content: Contento sensibile
|
|
application_mailer:
|
|
notification_preferences: Cambiar preferentias de e-mail
|
|
salutation: "%{name},"
|
|
settings: 'Cambiar preferentias de e-mail: %{link}'
|
|
unsubscribe: Desubscriber
|
|
view: 'Vider:'
|
|
view_profile: Vider profilo
|
|
view_status: Vider message
|
|
applications:
|
|
created: Application create con successo
|
|
destroyed: Application delite con successo
|
|
logout: Clauder le session
|
|
regenerate_token: Regenerar testimonio de accesso
|
|
token_regenerated: Testimonio de accesso regenerate con successo
|
|
warning: Sia multo attente con iste datos. Jammais compartir los con quicunque!
|
|
your_token: Tu testimonio de accesso
|
|
auth:
|
|
apply_for_account: Peter un conto
|
|
captcha_confirmation:
|
|
help_html: Si tu ha problemas a solver le CAPTCHA, tu pote contactar nos per %{email} e nos pote assister te.
|
|
hint_html: Justo un altere cosa! Nos debe confirmar que tu es un human (isto es assi proque nos pote mantener foras le spam!). Solve le CAPTCHA infra e clicca "Continuar".
|
|
title: Controlo de securitate
|
|
confirmations:
|
|
awaiting_review: Tu adresse email es confirmate! Le personal de %{domain} ora revide tu registration. Tu recipera un email si illes approba tu conto!
|
|
awaiting_review_title: Tu registration es revidite
|
|
clicking_this_link: cliccante iste ligamine
|
|
login_link: acceder
|
|
proceed_to_login_html: Ora tu pote continuar a %{login_link}.
|
|
redirect_to_app_html: Tu deberea haber essite re-dirigite al app <strong>%{app_name}</strong>. Si isto non eveni, tenta %{clicking_this_link} o manualmente retorna al app.
|
|
registration_complete: Tu registration sur %{domain} es ora complete!
|
|
welcome_title: Benvenite, %{name}!
|
|
wrong_email_hint: Si ille adresse email non es correcte, tu pote cambiar lo in parametros de conto.
|
|
delete_account: Deler le conto
|
|
delete_account_html: Si tu vole a dele tu conto, tu pote <a href="%{path}">continuar ci</a>. Te sera demandate confirmation.
|
|
description:
|
|
prefix_invited_by_user: "@%{name} te invita a junger te a iste servitor de Mastodon!"
|
|
prefix_sign_up: Inscribe te sur Mastodon hodie!
|
|
suffix: Con un conto, tu potera sequer personas, messages de actualisation e excambios de messages con usatores de ulle servitor de Mastodon e plus!
|
|
didnt_get_confirmation: Non recipeva tu un ligamine de confirmation?
|
|
dont_have_your_security_key: Non ha tu le clave de securitate?
|
|
forgot_password: Contrasigno oblidate?
|
|
invalid_reset_password_token: Pete un nove.
|
|
link_to_otp: Insere un codice a duo factores o un codice de recuperation ab tu telephono
|
|
link_to_webauth: Usa tu apparato clave de securitate
|
|
log_in_with: Accede con
|
|
login: Accede
|
|
logout: Clauder le session
|
|
migrate_account: Move a un conto differente
|
|
migrate_account_html: Si tu vole re-adressar iste conto a un altere, tu pote <a href="%{path}">configurar lo ci</a>.
|
|
or_log_in_with: O accede con
|
|
privacy_policy_agreement_html: Io ha legite e acceptar le <a href="<a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">politica de confidentialitate</a>
|
|
progress:
|
|
confirm: Confirma le email
|
|
details: Tu detalios
|
|
review: Nostre revision
|
|
rules: Accepta le regulas
|
|
providers:
|
|
cas: CAS
|
|
saml: SAML
|
|
register: Inscribe te
|
|
registration_closed: "%{instance} non accepta nove membros"
|
|
resend_confirmation: Reinviar ligamine de confirmation
|
|
reset_password: Remontar le contrasigno
|
|
rules:
|
|
accept: Acceptar
|
|
back: Retro
|
|
invited_by: 'Tu pote junger te a %{domain} gratias al invitation que tu ha recipite de:'
|
|
preamble: Illos es predefinite e fortiarte per le moderatores de %{domain}.
|
|
preamble_invited: Ante que tu continua, considera le regulas base definite per le moderatores de %{domain}.
|
|
title: Alcun regulas base.
|
|
title_invited: Tu ha essite invitate.
|
|
security: Securitate
|
|
set_new_password: Definir un nove contrasigno
|
|
setup:
|
|
email_below_hint_html: Verifica tu plica de spam, o pete un altero. Tu pote corriger tu adresse email si illo es errate.
|
|
email_settings_hint_html: Clicca le ligamine que nos te inviava pro verificar %{email}.
|
|
link_not_received: Non obteneva tu un ligamine?
|
|
new_confirmation_instructions_sent: Tu recipera un nove email con le ligamine de confirmation in alcun minutas!
|
|
title: Verifica tu cassa de ingresso
|
|
sign_in:
|
|
preamble_html: Accede con tu <strong>%{domain}</strong> credentiales. Si tu conto es hospite sur un differente servitor, tu non potera authenticar te ci.
|
|
title: Acceder a %{domain}
|
|
sign_up:
|
|
manual_review: Le inscriptiones sur %{domain} passa per revision manual de nostre moderatores. Pro adjutar nos a processar tu registration, scribe un poco re te mesme e perque tu vole un conto sur %{domain}.
|
|
preamble: Con un conto sur iste servitor de Mastodon, tu potera sequer ulle altere persona in rete, sin reguardo de ubi lor conto es hospite.
|
|
title: Lassa que nos te configura sur %{domain}.
|
|
status:
|
|
account_status: Stato del conto
|
|
confirming: Attendente esser completate email de confirmation.
|
|
functional: Tu conto es plenmente operative.
|
|
pending: Tu application es pendente de revision per nostre personal. Isto pote prender alcun tempore. Tu recipera un email si tu application es approbate.
|
|
redirecting_to: Tu conto es inactive perque illo es actualmente re-adressa a %{acct}.
|
|
self_destruct: Dum %{domain} va clauder, tu solo habera accesso limitate a tu conto.
|
|
view_strikes: Examinar le admonitiones passate contra tu conto
|
|
too_fast: Formulario inviate troppo velocemente, retenta.
|
|
use_security_key: Usar clave de securitate
|
|
challenge:
|
|
confirm: Continuar
|
|
hint_html: "<strong>Consilio:</strong> Nos non te demandara tu contrasigno ancora pro le proxime hora."
|
|
invalid_password: Contrasigno non valide
|
|
prompt: Confirma le contrasigno pro continuar
|
|
crypto:
|
|
errors:
|
|
invalid_key: non es un clave Ed25519 o Curve25519 valide
|
|
invalid_signature: non es un valide firma Ed25519
|
|
date:
|
|
formats:
|
|
default: "%b %d, %Y"
|
|
with_month_name: "%B %d, %Y"
|
|
datetime:
|
|
distance_in_words:
|
|
about_x_hours: "%{count}h"
|
|
about_x_months: "%{count}me"
|
|
about_x_years: "%{count}a"
|
|
almost_x_years: "%{count}a"
|
|
half_a_minute: Justo ora
|
|
less_than_x_minutes: "%{count} m"
|
|
less_than_x_seconds: Justo ora
|
|
over_x_years: "%{count}a"
|
|
x_days: "%{count}d"
|
|
x_minutes: "%{count} m"
|
|
x_months: "%{count}me"
|
|
x_seconds: "%{count}s"
|
|
deletes:
|
|
challenge_not_passed: Le informationes que tu ha inserite non era correcte
|
|
confirm_password: Insere tu contrasigno actual pro verificar tu identitate
|
|
confirm_username: Insere tu actual contrasigno pro verificar tu identitate
|
|
proceed: Deler le conto
|
|
success_msg: Tu conto esseva delite con successo
|
|
warning:
|
|
before: 'Insere tu nomine de usator pro confirmar le procedura:'
|
|
caches: Contente que ha essite in cache per altere servitores pote persister
|
|
data_removal: Tu messages e altere datos essera removite permanentemente
|
|
email_change_html: Tu pote <a href="%{path}">cambiar tu adresse de e-mail</a> sin deler tu conto
|
|
email_contact_html: Si illo ancora non arriva, tu pote inviar email a <a href="mailto:%{email}">%{email}</a> pro peter adjuta
|
|
email_reconfirmation_html: Si tu non recipe le email de confirmation, tu pote <a href="%{path}>requirer lo ancora</a>
|
|
irreversible: Tu non potera restaurar o reactivar tu conto
|
|
more_details_html: Pro altere detalios, vide le <a href="%{terms_path}">politica de confidentialitate</a>.
|
|
username_available: Tu nomine de usator essera disponibile novemente
|
|
username_unavailable: Tu nomine de usator remanera indisponibile
|
|
disputes:
|
|
strikes:
|
|
action_taken: Action prendite
|
|
appeal: Facer appello
|
|
appeal_approved: Iste admonition ha essite annullate in appello e non es plus valide
|
|
appeal_rejected: Le appello ha essite rejectate
|
|
appeal_submitted_at: Appello submittite
|
|
appealed_msg: Tu appello ha essite submittite. Si es approbate, tu recipera notification.
|
|
appeals:
|
|
submit: Submitter appello
|
|
approve_appeal: Approbar apello
|
|
associated_report: Signalation associate
|
|
created_at: Del data
|
|
description_html: Istes es le actiones prendite contra tu conto e le advertimentos que te ha essite inviate per le personal de %{instance}.
|
|
recipient: Adressate a
|
|
reject_appeal: Rejectar appello
|
|
status: Message №%{id}
|
|
status_removed: Le message ha ja essite removite del systema
|
|
title: "%{action} del %{date}"
|
|
title_actions:
|
|
delete_statuses: Elimination de messages
|
|
disable: Gelamento del conto
|
|
mark_statuses_as_sensitive: Marcation de messages como sensibile
|
|
none: Advertimento
|
|
sensitive: Marcation del conto como sensibile
|
|
silence: Limitation del conto
|
|
suspend: Suspension del conto
|
|
your_appeal_approved: Tu appello ha essite approbate
|
|
your_appeal_pending: Tu ha submittite un appello
|
|
your_appeal_rejected: Tu appello ha essite rejectate
|
|
domain_validator:
|
|
invalid_domain: non es un nomine de dominio valide
|
|
edit_profile:
|
|
basic_information: Information basic
|
|
hint_html: "<strong>Personalisa lo que le personas vide sur tu profilo public e presso tu messages.</strong> Il es plus probabile que altere personas te seque e interage con te quando tu ha un profilo compilate e un photo de profilo."
|
|
other: Alteres
|
|
errors:
|
|
'400': Le requesta que tu inviava era non valide o mal formate.
|
|
'403': Tu non ha le permisso pro acceder a iste pagina.
|
|
'404': Le pagina que tu cerca non es ci.
|
|
'406': Iste pagina non es disponibile in le formato requirite.
|
|
'410': Le pagina que tu cercava non plus existe ci.
|
|
'422':
|
|
content: Le verification de securitate ha fallite. Bloca tu le cookies?
|
|
title: Falleva le verification de securitate
|
|
'429': Troppe requestas
|
|
'500':
|
|
content: Nos lo regretta, ma alco errate eveniva sur nostre extremo.
|
|
title: Iste pagina non es correcte
|
|
'503': Le pagina non poteva esser servite per un panna de servitor temporari.
|
|
noscript_html: A usar le application web Mastodon, activa JavaScript. In alternativa, tenta un del <a href="%{apps_path}">apps native</a> de Mastodon pro tu platteforma.
|
|
existing_username_validator:
|
|
not_found: impossibile trovar un usator local con ille nomine de usator
|
|
not_found_multiple: non poteva trovar %{usernames}
|
|
exports:
|
|
archive_takeout:
|
|
date: Data
|
|
download: Discargar tu archivo
|
|
hint_html: Tu pote requirer un archivo de tu <strong>messages e medios cargate</strong>. Le datos exportate sera in le formato ActivityPub, legibile per ulle software conforme.
|
|
in_progress: Compilante tu archivo...
|
|
request: Pete tu archivo
|
|
size: Dimension
|
|
blocks: Tu ha blocate
|
|
bookmarks: Marcapaginas
|
|
csv: CSV
|
|
domain_blocks: Blocadas de dominio
|
|
lists: Listas
|
|
mutes: Tu ha silentiate
|
|
storage: Immagazinage de medios
|
|
featured_tags:
|
|
add_new: Adder nove
|
|
errors:
|
|
limit: Tu ha jam consiliate le maxime numero de hashtags
|
|
hint_html: "<strong>Consilia tu plus importante hashtags sur tu profilo.</strong> Un grande instrumento pro tener tracia de tu labores creative e projectos de longe-tempore, le hashtags consiliate es monstrate prominentemente sur tu profilo e permitte accesso rapide a tu proprie messages."
|
|
filters:
|
|
contexts:
|
|
account: Profilos
|
|
home: Pagina de initio e listas
|
|
notifications: Notificationes
|
|
public: Chronologias public
|
|
thread: Conversationes
|
|
edit:
|
|
add_keyword: Adder parola clave
|
|
keywords: Parolas clave
|
|
statuses: Messages individual
|
|
statuses_hint_html: Iste filtro se applica a seliger messages singule sin reguardo si illes concorda le parolas clave infra. <a href="%{path}">Revide o remove le messages ab le filtro</a>.
|
|
title: Modificar filtro
|
|
errors:
|
|
deprecated_api_multiple_keywords: Iste parametros non pote esser cambiate ab iste application perque illos se applica a plus que un sol parola clave del filtro. Usa un application plus recente o le interfacie web.
|
|
invalid_context: Nulle o non valide contexto supplite
|
|
index:
|
|
contexts: Filtros in %{contexts}
|
|
delete: Deler
|
|
empty: Tu non ha filtros.
|
|
expires_in: Expira in %{distance}
|
|
expires_on: Expira le %{date}
|
|
keywords:
|
|
one: "%{count} parola clave"
|
|
other: "%{count} parolas clave"
|
|
statuses:
|
|
one: "%{count} message"
|
|
other: "%{count} messages"
|
|
statuses_long:
|
|
one: "%{count} singule message celate"
|
|
other: "%{count} singule messages celate"
|
|
title: Filtros
|
|
new:
|
|
save: Salveguardar nove filtro
|
|
title: Adder nove filtro
|
|
statuses:
|
|
back_to_filter: Retro al filtro
|
|
batch:
|
|
remove: Remover ab filtro
|
|
index:
|
|
hint: Iste filtro se applica pro seliger messages singule sin reguardo de altere criterios. Tu pote adder altere messages a iste filtro ab le interfacie web.
|
|
title: Messages filtrate
|
|
generic:
|
|
all: Toto
|
|
all_items_on_page_selected_html:
|
|
one: "<strong>%{count}</strong> elemento sur iste pagina es seligite."
|
|
other: Tote le <strong>%{count}</strong> elementos sur iste pagina es seligite.
|
|
all_matching_items_selected_html:
|
|
one: "<strong>%{count}</strong> elemento concordante que tu cerca es seligite."
|
|
other: Tote le <strong>%{count}</strong> elementos concordante que tu cerca es seligite.
|
|
cancel: Cancellar
|
|
changes_saved_msg: Cambios salveguardate con successo!
|
|
confirm: Confirmar
|
|
copy: Copiar
|
|
delete: Deler
|
|
deselect: Deseliger toto
|
|
none: Nemo
|
|
order_by: Ordinar per
|
|
save_changes: Salvar le cambios
|
|
select_all_matching_items:
|
|
one: Selige %{count} elemento concordante tu recerca.
|
|
other: Selige %{count} elementos concordante tu recerca.
|
|
today: hodie
|
|
validation_errors:
|
|
one: Alco non es multo bon ancora! Controla le error infra
|
|
other: Alco non es multo bon ancora! Controla %{count} errores infra
|
|
imports:
|
|
errors:
|
|
empty: File CSV vacue
|
|
incompatible_type: Incompatibile con le typo de importation seligite
|
|
invalid_csv_file: 'File CSV non valide. Error: %{error}'
|
|
over_rows_processing_limit: contine plus que %{count} rangos
|
|
too_large: Le file es troppo longe
|
|
failures: Fallimentos
|
|
imported: Importate
|
|
mismatched_types_warning: Il appare que tu pote haber seligite le typo errate pro iste importation, controla duo vices.
|
|
modes:
|
|
merge: Funder
|
|
merge_long: Mantene le registrationes existente e adde illos nove
|
|
overwrite: Superscriber
|
|
overwrite_long: Reimplaciar registros actual con le noves
|
|
overwrite_preambles:
|
|
blocking_html: Tu es sur le puncto de <strong>reimplaciar tu lista de blocadas</strong> per usque a <strong>%{total_items} contos</strong> proveniente de <strong>%{filename}</strong>.
|
|
bookmarks_html: Tu va <strong>reimplaciar tu lista de blocadas</strong> per usque a <strong>%{total_items} contos</strong> proveniente de <strong>%{filename}</strong>.
|
|
domain_blocking_html: Tu es sur le puncto de <strong>reimplaciar tu lista de blocadas de dominio</strong> per usque a <strong>%{total_items} dominios</strong> proveniente de <strong>%{filename}</strong>.
|
|
following_html: Tu va <strong>sequer</strong> usque <strong>%{total_items} contos</strong> de <strong>%{filename}</strong> e <strong>cessar de sequer ulle altere</strong>.
|
|
lists_html: Tu va <strong>reimplaciar tu lista</strong> con contentos de <strong>%{filename}</strong>. Usque <strong>%{total_items} contos</strong> sera addite a nove listas.
|
|
muting_html: Tu va <strong>reimplaciar tu lista de contos silentiate</strong> con usque <strong>%{total_items} contos</strong> ab <strong>%{filename}</strong>.
|
|
preambles:
|
|
blocking_html: Tu es sur le puncto de <strong>blocar</strong> usque a <strong>%{total_items} contos</strong> a partir de <strong>%{filename}</strong>.
|
|
bookmarks_html: Tu va adder usque <strong>%{total_items} messages</strong> de <strong>%{filename}</strong> a tu <strong>marcapaginas</strong>.
|
|
domain_blocking_html: Tu es sur le puncto de <strong>blocar</strong> usque a <strong>%{total_items} dominios</strong> a partir de <strong>%{filename}</strong>.
|
|
following_html: Tu va <strong>blocar</strong> usque a <strong>%{total_items} dominios</strong> ab <strong>%{filename}</strong>.
|
|
lists_html: Tu va adder usque <strong>%{total_items} contos</strong> ab <strong>%{filename}</strong> a tu <strong>lista</strong>. Nove listas sera create si il non ha lista a adder.
|
|
muting_html: Tu va <strong>silentiar</strong> usque <strong>%{total_items} contos</strong> ab <strong>%{filename}</strong>.
|
|
preface: Tu pote importar datos que tu ha exportate de un altere servitor, como un lista de personas que tu seque o bloca.
|
|
recent_imports: Importationes recente
|
|
states:
|
|
finished: Terminate
|
|
in_progress: In curso
|
|
scheduled: Planificate
|
|
unconfirmed: Non confirmate
|
|
status: Stato
|
|
success: Tu datos era cargate con successo e sera processate in tempore debite
|
|
time_started: Initiate le
|
|
titles:
|
|
blocking: Importation de contos blocate
|
|
bookmarks: Importation de marcapaginas
|
|
domain_blocking: Importation de dominios blocate
|
|
following: Importation de contos sequite
|
|
lists: Importation de listas
|
|
muting: Importation de contos silentiate
|
|
type: Typo de importation
|
|
type_groups:
|
|
constructive: Sequites e marcapaginas
|
|
destructive: Blocadas e silentiamentos
|
|
types:
|
|
blocking: Lista de blocadas
|
|
bookmarks: Marcapaginas
|
|
domain_blocking: Lista de dominios blocate
|
|
following: Sequente lista
|
|
lists: Listas
|
|
muting: Lista del silentiates
|
|
upload: Incargar
|
|
invites:
|
|
delete: Disactivar
|
|
expired: Expirate
|
|
expires_in:
|
|
'1800': 30 minutas
|
|
'21600': 6 horas
|
|
'3600': 1 hora
|
|
'43200': 12 horas
|
|
'604800': 1 septimana
|
|
'86400': 1 die
|
|
expires_in_prompt: Nunquam
|
|
generate: Generar ligamine de invitation
|
|
invalid: Iste invitation non es valide
|
|
invited_by: 'Tu ha essite invitate per:'
|
|
max_uses:
|
|
one: un uso
|
|
other: "%{count} usos"
|
|
max_uses_prompt: Nulle limite
|
|
prompt: Genera e comparti ligamines con alteres pro conceder accesso a iste servitor
|
|
table:
|
|
expires_at: Expira
|
|
uses: Usos
|
|
title: Invitar personas
|
|
lists:
|
|
errors:
|
|
limit: Tu ha attingite le maxime numero de listas
|
|
login_activities:
|
|
authentication_methods:
|
|
otp: app pro authentication a duo factores
|
|
password: contrasigno
|
|
sign_in_token: codice de securitate de e-mail
|
|
webauthn: claves de securitate
|
|
description_html: Si tu vide activitate que tu non recognosce, considera de cambiar tu contrasigno e activar le authentication a duo factores.
|
|
empty: Nulle chronologia de authentication disponibile
|
|
failed_sign_in_html: Tentativa de authentication fallite con %{method} ab %{ip} (%{browser})
|
|
successful_sign_in_html: Apertura de session con successo con %{method} ab %{ip} (%{browser})
|
|
title: Chronologia de authentication
|
|
mail_subscriptions:
|
|
unsubscribe:
|
|
action: Si, desubscriber
|
|
complete: Desubscribite
|
|
confirmation_html: Es tu secur de voler cancellar le subscription al %{type} de Mastodon sur %{domain} pro tu adresse de e-mail %{email}? Tu pote sempre resubscriber te a partir del <a href="%{settings_path}">parametros de notification in e-mail</a>.
|
|
emails:
|
|
notification_emails:
|
|
favourite: notificationes de favorites in e-mail
|
|
follow: notificationes de sequimento in e-mail
|
|
follow_request: requestas de sequimento in e-mail
|
|
mention: notificationes de mentiones in e-mail
|
|
reblog: notificationes de impulsos in e-mail
|
|
resubscribe_html: Si tu ha cancellate le subscription in error, tu pote resubscriber te a partir del <a href="%{settings_path}">parametros de notification in e-mail</a>.
|
|
success_html: Tu non recipera plus %{type} pro Mastodon sur %{domain} a tu adresse de e-mail %{email}.
|
|
title: Desubcriber
|
|
media_attachments:
|
|
validations:
|
|
images_and_video: Impossibile annexar un video a un message que jam contine imagines
|
|
not_ready: Impossibile annexar un video a un message que jam contine imagines. Retenta post un momento!
|
|
too_many: Impossibile annexar plus que 4 files
|
|
migrations:
|
|
acct: Movite a
|
|
cancel: Cancellar redirection
|
|
cancel_explanation: Cancellar le redirection reactivara tu conto actual, ma non reportara sequaces que ha essite movite in ille conto.
|
|
cancelled_msg: Redirection cancellate con successo.
|
|
errors:
|
|
already_moved: is the same account you have already moved to
|
|
missing_also_known_as: non es un alias de iste conto
|
|
move_to_self: non pote esser le conto actual
|
|
not_found: non poterea esser trovate
|
|
on_cooldown: Tu es in pausa
|
|
followers_count: Sequaces a tempore de mover
|
|
incoming_migrations: Movente ab un conto differente
|
|
incoming_migrations_html: Pro mover ab un altere conto a isto, primo tu debe <a href="%{path}">crear un alias de conto</a>.
|
|
moved_msg: Tu conto ora es redirigite a %{acct} e tu sequaces es movite super.
|
|
not_redirecting: Tu conto actualmente non es redirigite a ulle altere conto.
|
|
on_cooldown: Tu recentemente ha migrate tu conto. Iste function de novo sera disponibile in %{count} dies.
|
|
past_migrations: Migrationes passate
|
|
proceed_with_move: Mover sequaces
|
|
redirected_msg: Tu conto es ora redirigite a %{acct}.
|
|
redirecting_to: Tu conto es redirigite a %{acct}.
|
|
set_redirect: Predefinir redirection
|
|
warning:
|
|
backreference_required: Le nove conto debe primo esser configurate pro referer se a isto
|
|
before: 'Ante de continuar, lege iste notas accuratemente:'
|
|
cooldown: Post le movimento il ha un periodo de pausa durante le qual tu non potera mover te ancora
|
|
disabled_account: Tu conto actual non sera plenmente usabile postea. Comocunque, tu habera accesso a exportation de datos e re-activation.
|
|
followers: Iste action movera tote le sequaces ab le conto actual al nove conto
|
|
only_redirect_html: In alternativa, tu pote <a href="%{path}">solo superponer un redirection sur tu profilo</a>.
|
|
other_data: Nulle altere datos sera movite automaticamente
|
|
redirect: Le profilo de tu conto actual sera actualisate con un aviso de redirection e sera excludite de recercas
|
|
moderation:
|
|
title: Moderation
|
|
move_handler:
|
|
carry_blocks_over_text: Iste usator ha cambiate de conto desde %{acct}, que tu habeva blocate.
|
|
carry_mutes_over_text: Iste usator moveva ab %{acct}, que tu habeva silentiate.
|
|
copy_account_note_text: 'Iste usator moveva ab %{acct}, ci era tu previe notas re ille:'
|
|
navigation:
|
|
toggle_menu: Mutar menu
|
|
notification_mailer:
|
|
admin:
|
|
report:
|
|
subject: "%{name} inviava un reporto"
|
|
sign_up:
|
|
subject: "%{name} se ha inscribite"
|
|
favourite:
|
|
body: 'Tu message era favorite per %{name}:'
|
|
subject: "%{name} favoriva tu message"
|
|
title: Nove preferito
|
|
follow:
|
|
body: "%{name} ora te seque!"
|
|
subject: "%{name} ora te seque"
|
|
title: Nove sequitor
|
|
follow_request:
|
|
action: Gere requestas de sequer
|
|
body: "%{name} ha demandate de sequer te"
|
|
subject: 'Sequace pendente: %{name}'
|
|
title: Nove requesta de sequimento
|
|
mention:
|
|
action: Responder
|
|
body: 'Tu era mentionate per %{name} in:'
|
|
subject: Tu ha essite mentionate per %{name}
|
|
title: Nove mention
|
|
poll:
|
|
subject: Un inquesta de %{name} ha finite
|
|
reblog:
|
|
body: 'Tu message ha essite impulsate per %{name}:'
|
|
subject: "%{name} ha impulsate tu message"
|
|
title: Nove impulso
|
|
status:
|
|
subject: "%{name} justo ha publicate"
|
|
update:
|
|
subject: "%{name} ha modificate un message"
|
|
notifications:
|
|
administration_emails: Avisos de email per administrator
|
|
email_events: Eventos pro avisos de email
|
|
email_events_hint: 'Selige eventos pro que tu vole reciper avisos:'
|
|
number:
|
|
human:
|
|
decimal_units:
|
|
format: "%n%u"
|
|
units:
|
|
billion: B
|
|
million: M
|
|
quadrillion: Q
|
|
thousand: K
|
|
trillion: T
|
|
otp_authentication:
|
|
code_hint: Insere le codice generate per tu app de authentication pro confirmar
|
|
description_html: Si tu activa <strong>le authentication a duo factores</strong> per un app de authentication, le authentication requirera que tu es in possession de tu telephono, que generara testimonios pro facer te entrar.
|
|
enable: Activar
|
|
instructions_html: "<strong>Scande iste codice QR in Google Authenticator o un simile app TOTP sur tu telephono</strong>. Desde ora in avante, ille app generara testimonios que tu debera inserer quando tu te authenticara."
|
|
manual_instructions: 'Si tu non pote scander le codice QR e besonia de inserer lo manualmente, ecce le texto-simple secrete:'
|
|
setup: Configurar
|
|
wrong_code: Le codice inserite non era valide! Es tempore de servitor e tempore de apparato correcte?
|
|
pagination:
|
|
newer: Plus recente
|
|
next: Sequente
|
|
older: Plus vetere
|
|
prev: Previe
|
|
truncate: "…"
|
|
polls:
|
|
errors:
|
|
already_voted: Tu jam ha votate in iste sondage
|
|
duplicate_options: contine elementos duplicate
|
|
duration_too_long: il es troppo lontan in le futuro
|
|
duration_too_short: il es troppo tosto
|
|
expired: Le sondage ha jam finite
|
|
invalid_choice: Le option de voto eligite non existe
|
|
over_character_limit: non pote esser plus longe que %{max} characteres cata un
|
|
self_vote: Tu non pote vota in tu proprie sondages
|
|
too_few_options: debe haber plus que un elemento
|
|
too_many_options: non pote continer plus que %{max} elementos
|
|
preferences:
|
|
other: Altere
|
|
posting_defaults: Publicationes predefinite
|
|
public_timelines: Chronologias public
|
|
privacy:
|
|
hint_html: "<strong>Personalisa como tu vole que tu profilo e tu messages a es trovate.</strong> Un varietate de functiones in Mastodon pote adjutar te attinger un plus large auditorio si activate. Prende un momento pro revider iste parametros pro assecurar te que illos se adapta a tu caso de uso."
|
|
privacy: Confidentialitate
|
|
privacy_hint_html: Controla quanto tu vole divulgar pro le beneficio de alteres. Le gente discoperi profilos e applicationes interessante percurrente le profilos sequite per altere personas e vidente a partir de qual applicationes illos publica lor messages, ma tu pote preferer de mantener tal information private.
|
|
reach: Portata
|
|
reach_hint_html: Controla si tu vole esser discoperite e sequite per nove personas. Vole tu que tu messages appare sur le schermo Explorar? Vole tu que altere personas te vide in lor recommendationes de sequimento? Vole tu acceptar automaticamente tote le nove sequitores o prefere tu haber le controlo granular super cata un?
|
|
search: Cercar
|
|
search_hint_html: Controla como tu vole esser trovate. Vole tu que le gente te trova per medio del contento de tu messages public? Vole tu que personas foras de Mastodon trova tu profilo quando illes cerca in le web? Nota ben que non es possibile garantir le exclusion total de tu information public del motores de recerca.
|
|
title: Confidentialitate e portata
|
|
privacy_policy:
|
|
title: Politica de confidentialitate
|
|
reactions:
|
|
errors:
|
|
limit_reached: Limite de reactiones differente attingite
|
|
unrecognized_emoji: non es un emoticone recognoscite
|
|
redirects:
|
|
prompt: Si tu te fide de iste ligamine, clicca lo pro continuar.
|
|
title: Tu va lassar %{instance}.
|
|
relationships:
|
|
activity: Activitate del conto
|
|
confirm_follow_selected_followers: Desira tu vermente remover le sequaces seligite?
|
|
confirm_remove_selected_followers: Desira tu vermente remover le sequaces seligite?
|
|
confirm_remove_selected_follows: Desira tu vermente remover le sequaces seligite?
|
|
dormant: Dormiente
|
|
follow_failure: Impossibile sequer alcun del contos seligite.
|
|
follow_selected_followers: Sequer le sequaces seligite
|
|
followers: Sequaces
|
|
following: Sequente
|
|
invited: Invitate
|
|
last_active: Ultimo active
|
|
most_recent: Plus recente
|
|
moved: Movite
|
|
mutual: Mutue
|
|
primary: Primari
|
|
relationship: Relation
|
|
remove_selected_domains: Remover tote le sequaces ab le dominios seligite
|
|
remove_selected_followers: Remover le sequaces seligite
|
|
remove_selected_follows: Non plus sequer le usatores seligite
|
|
status: Stato del conto
|
|
remote_follow:
|
|
missing_resource: Impossibile trovar le requirite re-adresse URL pro tu conto
|
|
reports:
|
|
errors:
|
|
invalid_rules: non referentia regulas valide
|
|
rss:
|
|
content_warning: 'Advertimento de contento:'
|
|
descriptions:
|
|
account: Messages public de @%{acct}
|
|
tag: 'Messages public plachettate #%{hashtag}'
|
|
scheduled_statuses:
|
|
over_daily_limit: Tu ha excedite le limite de %{limit} messages programmate pro hodie
|
|
over_total_limit: Tu ha excedite le limite de %{limit} messages programmate
|
|
too_soon: Le data programmate debe esser in le futuro
|
|
self_destruct:
|
|
lead_html: Infortunatemente, <strong>%{domain}</strong> va clauder permanentemente. Si tu habeva un conto illac, tu non potera continuar a usar lo, ma tu pote ancora peter un salveguarda de tu datos.
|
|
title: Iste servitor va clauder
|
|
sessions:
|
|
activity: Ultime activitate
|
|
browser: Navigator
|
|
browsers:
|
|
alipay: Alipay
|
|
blackberry: BlackBerry
|
|
chrome: Chrome
|
|
edge: Microsoft Edge
|
|
electron: Electron
|
|
firefox: Firefox
|
|
generic: Navigator incognite
|
|
huawei_browser: Huawei Browser
|
|
ie: Internet Explorer
|
|
micro_messenger: MicroMessenger
|
|
nokia: Navigator de Nokia S40 Ovi
|
|
opera: Opera
|
|
otter: Otter
|
|
phantom_js: PhantomJS
|
|
qq: QQ Browser
|
|
safari: Safari
|
|
uc_browser: UC Browser
|
|
unknown_browser: Navigator Incognite
|
|
weibo: Weibo
|
|
current_session: Session actual
|
|
date: Data
|
|
description: "%{browser} sur %{platform}"
|
|
explanation: Il ha navigatores del web actualmente connexe a tu conto Mastodon.
|
|
ip: IP
|
|
platforms:
|
|
adobe_air: Adobe Air
|
|
android: Android
|
|
blackberry: BlackBerry
|
|
chrome_os: ChromeOS
|
|
firefox_os: Firefox OS
|
|
ios: iOS
|
|
kai_os: KaiOS
|
|
linux: Linux
|
|
mac: macOS
|
|
unknown_platform: Platteforma incognite
|
|
windows: Windows
|
|
windows_mobile: Windows Mobile
|
|
windows_phone: Windows Phone
|
|
revoke: Revocar
|
|
revoke_success: Session revocate con successo
|
|
title: Sessiones
|
|
view_authentication_history: Vider chronologia de authentication de tu conto
|
|
settings:
|
|
account: Conto
|
|
account_settings: Parametros de conto
|
|
aliases: Aliases de conto
|
|
appearance: Apparentia
|
|
authorized_apps: Apps autorisate
|
|
back: Tornar a Mastodon
|
|
delete: Deletion de conto
|
|
development: Disveloppamento
|
|
edit_profile: Modificar profilo
|
|
export: Exportation de datos
|
|
featured_tags: Hashtags eminente
|
|
import: Importar
|
|
import_and_export: Importar e exportar
|
|
migrate: Migration de conto
|
|
notifications: Notificationes de e-mail
|
|
preferences: Preferentias
|
|
profile: Profilo public
|
|
relationships: Sequites e sequitores
|
|
severed_relationships: Relationes rupte
|
|
statuses_cleanup: Deletion de message automatic
|
|
strikes: Admonitiones de moderation
|
|
two_factor_authentication: Authentication a duo factores
|
|
webauthn_authentication: Claves de securitate
|
|
severed_relationships:
|
|
download: Discargar (%{count})
|
|
event_type:
|
|
account_suspension: Suspension del conto (%{target_name})
|
|
domain_block: Suspension del servitor (%{target_name})
|
|
user_domain_block: Tu ha blocate %{target_name}
|
|
lost_followers: Sequitores perdite
|
|
lost_follows: Sequites perdite
|
|
preamble: Tu pote perder sequites e sequitores quando tu bloca un dominio o quando tu moderatores decide suspender un servitor remote. Quando isto occurre, tu potera discargar listas de relationes rumpite, a inspectar e eventualmente importar in un altere servitor.
|
|
purged: Le information re iste servitor ha essite purgate per le administratores de tu servitor.
|
|
type: Evento
|
|
statuses:
|
|
attached:
|
|
audio:
|
|
one: "%{count} audio"
|
|
other: "%{count} audio"
|
|
description: 'Attachate: %{attached}'
|
|
image:
|
|
one: "%{count} imagine"
|
|
other: "%{count} imagines"
|
|
video:
|
|
one: "%{count} video"
|
|
other: "%{count} videos"
|
|
boosted_from_html: Impulsate desde %{acct_link}
|
|
content_warning: 'Advertimento de contento: %{warning}'
|
|
default_language: Mesme como lingua de interfacie
|
|
disallowed_hashtags:
|
|
one: 'contineva un hashtag non autorisate: %{tags}'
|
|
other: 'contineva le hashtags non autorisate: %{tags}'
|
|
edited_at_html: Modificate le %{date}
|
|
errors:
|
|
in_reply_not_found: Le message a que tu tenta responder non pare exister.
|
|
open_in_web: Aperir in le web
|
|
over_character_limit: limite de characteres de %{max} excedite
|
|
pin_errors:
|
|
direct: Messages que es solo visibile a usatores mentionate non pote esser appunctate
|
|
limit: Tu ha jam appunctate le maxime numero de messages
|
|
ownership: Le message de alcuno altere non pote esser appunctate
|
|
reblog: Un impulso non pote esser affixate
|
|
poll:
|
|
total_people:
|
|
one: "%{count} persona"
|
|
other: "%{count} personas"
|
|
total_votes:
|
|
one: "%{count} voto"
|
|
other: "%{count} votos"
|
|
vote: Votar
|
|
show_more: Monstrar plus
|
|
show_thread: Monstrar argumento
|
|
title: '%{name}: "%{quote}"'
|
|
visibilities:
|
|
direct: Directe
|
|
private: Solo-sequaces
|
|
private_long: Solmente monstrar a sequitores
|
|
public: Public
|
|
public_long: Omnes pote vider
|
|
unlisted: Non listate
|
|
unlisted_long: Omnes pote vider, ma non es listate in le chronologias public
|
|
statuses_cleanup:
|
|
enabled: Deler automaticamente le messages ancian
|
|
enabled_hint: Dele automaticamente tu messages un vice que illos attinge un limine de etate specificate, salvo que illes concorda un del exceptiones infra
|
|
exceptions: Exceptiones
|
|
explanation: Pois que deler messages es un operation costose, isto es facite lentemente in le tempore quando le servitor non es alteremente occupate. Pro iste ration, tu messages pote esser delite un poco post que illos attinge le limine de etate.
|
|
ignore_favs: Ignorar favoritos
|
|
ignore_reblogs: Ignorar impulsos
|
|
interaction_exceptions: Exceptiones basate super interactiones
|
|
interaction_exceptions_explanation: Nota que il non ha garantia que le messages essera delite si illos va sub le limine de favorites o impulsos post haber lo superate un vice.
|
|
keep_direct: Mantener le messages directe
|
|
keep_direct_hint: Non dele alcuno de tu messages directe
|
|
keep_media: Mantener messages con annexos de medios
|
|
keep_media_hint: Non dele alcuno de tu messages que ha annexos de medios
|
|
keep_pinned: Mantener messages appunctate
|
|
keep_pinned_hint: Non dele alcuno de tu messages appunctate
|
|
keep_polls: Mantener sondages
|
|
keep_polls_hint: Non dele ulle de tu sondages
|
|
keep_self_bookmark: Mantener messages que tu marcava con marcapaginas
|
|
keep_self_bookmark_hint: Non dele tu proprie messages si tu los ha marcate con marcapaginas
|
|
keep_self_fav: Mantene messages que tu favoriva
|
|
keep_self_fav_hint: Non dele tu proprie messages si tu los ha favorite
|
|
min_age:
|
|
'1209600': 2 septimanas
|
|
'15778476': 6 menses
|
|
'2629746': 1 mense
|
|
'31556952': 1 anno
|
|
'5259492': 2 menses
|
|
'604800': 1 septimana
|
|
'63113904': 2 annos
|
|
'7889238': 3 menses
|
|
min_age_label: Limine de etate
|
|
min_favs: Mantener messages favorite al minus
|
|
min_favs_hint: Non deler alcuno de tu messages que ha recipite al minus iste numero de favoritos. Lassar blanc pro deler messages sin reguardo de lor numero de favoritos
|
|
min_reblogs: Mantener messages impulsate al minus
|
|
min_reblogs_hint: Non dele alcun de tu messages que ha essite impulsate al minus iste numero de vices. Lassar vacue pro deler messages independentemente de lor numero de impulsos
|
|
stream_entries:
|
|
sensitive_content: Contento sensibile
|
|
strikes:
|
|
errors:
|
|
too_late: Es troppo tarde pro facer appello contra iste admonition
|
|
tags:
|
|
does_not_match_previous_name: non concorda le nomine previe
|
|
themes:
|
|
contrast: Mastodon (Alte contrasto)
|
|
default: Mastodon (Obscur)
|
|
mastodon-light: Mastodon (Clar)
|
|
system: Automatic (usar thema del systema)
|
|
time:
|
|
formats:
|
|
default: "%d %b %Y, %H:%M"
|
|
month: "%b %Y"
|
|
time: "%H:%M"
|
|
with_time_zone: "%b %d, %Y, %H:%M %Z"
|
|
translation:
|
|
errors:
|
|
quota_exceeded: Le quota de utilisation del servitor pro le servicio de traduction ha essite excedite.
|
|
too_many_requests: Il ha habite troppe requestas al servicio de traduction recentemente.
|
|
two_factor_authentication:
|
|
add: Adder
|
|
disable: Disactivar 2FA
|
|
disabled_success: Authentication a duo factores disactivate con successo
|
|
edit: Modificar
|
|
enabled: Le authentication a duo factores es activate
|
|
enabled_success: Authentication a duo factores activate con successo
|
|
generate_recovery_codes: Generar codices de recuperation
|
|
lost_recovery_codes: Le codices de recuperation te permitte de reganiar accesso a tu conto si tu perde tu telephono. Si tu ha perdite tu codices de recuperation, tu pote regenerar los ci. Tu vetere codices de recuperation sera invalidate.
|
|
methods: Methodos a duo factores
|
|
otp: App de authenticator
|
|
recovery_codes: Salveguardar codices de recuperation
|
|
recovery_codes_regenerated: Codices de recuperation regenerate con successo
|
|
recovery_instructions_html: Si tu perde le accesso a tu telephono, tu pote usar un del codices de recuperation hic infra pro reganiar le accesso a tu conto. <strong>Mantene le codices de recuperation secur.</strong> Per exemplo, tu pote imprimer los e guardar los con altere documentos importante.
|
|
webauthn: Claves de securitate
|
|
user_mailer:
|
|
appeal_approved:
|
|
action: Parametros de conto
|
|
explanation: Le appello contra le admonition contra tu conto del %{strike_date}, que tu ha submittite le %{appeal_date}, ha essite approbate. Tu conto ha de novo un bon reputation.
|
|
subject: Tu appello ab %{date} ha essite approbate
|
|
subtitle: Tu conto es ancora un vice in regula.
|
|
title: Appello approbate
|
|
appeal_rejected:
|
|
explanation: Le appello contra le admonition contra tu conto del %{strike_date}, que tu ha submittite le %{appeal_date}, ha essite rejectate.
|
|
subject: Tu appello ab %{date} ha essite rejectate
|
|
subtitle: Tu appello ha essite rejectate.
|
|
title: Appello rejectate
|
|
backup_ready:
|
|
explanation: Tu ha requestate un copia de securitate complete de tu conto de Mastodon.
|
|
extra: Isto es preste pro discargar!
|
|
subject: Tu archivo es preste pro discargar
|
|
title: Discargar archivo
|
|
failed_2fa:
|
|
details: 'Hic es le detalios del tentativa de initio de session:'
|
|
explanation: Alcuno ha tentate aperir session a tu conto ma ha fornite un secunde factor de authentication non valide.
|
|
further_actions_html: Si non se tractava de te, nos recommenda %{action} immediatemente perque illo pote esser compromittite.
|
|
subject: Fallimento del authentication de duo factores
|
|
title: Falleva le authentication de duo factores
|
|
suspicious_sign_in:
|
|
change_password: cambiar tu contrasigno
|
|
details: 'Hic es le detalios del initio de session:'
|
|
explanation: Nos ha detegite un initio de session a tu conto ab un nove adresse IP.
|
|
further_actions_html: Si non se tractava de te, nos recommenda %{action} immediatemente e activar le authentication bifactorial pro mantener tu conto secur.
|
|
subject: Alcuno ha accedite a tu conto desde un nove adresse IP
|
|
title: Un nove initio de session
|
|
warning:
|
|
appeal: Submitter un appello
|
|
appeal_description: Si tu crede que se tracta de un error, tu pote presentar un appello al personal de %{instance}.
|
|
categories:
|
|
spam: Spam
|
|
violation: Le contento viola le sequente regulas del communitate
|
|
explanation:
|
|
delete_statuses: Alcunes de tu messages ha essite judicate contrari a un o plus directivas communitari e ha dunque essite removite per le moderatores de %{instance}.
|
|
disable: Tu non pote plus usar tu conto, ma tu profilo e altere datos remane intacte. Tu pote requestar un copia de reserva de tu datos, cambiar le parametros del conto o deler le conto.
|
|
mark_statuses_as_sensitive: Alcunes de tu messages ha essite marcate como sensibile per le moderatores de %{instance}. Isto vole dicer que le gente debe toccar le objectos multimedial in le messages ante que un previsualisation appare. Tu pote marcar objectos multimedial como sensibile tu mesme quando tu publica messages in futuro.
|
|
sensitive: A partir de iste momento, tote le files multimedial que tu incarga essera marcate como sensibile e le gente debera cliccar sur un advertimento ante de poter vider los.
|
|
silence: Tu pote ancora usar tu conto ma solmente le personas qui ja te seque videra tu messages sur iste servitor, e tu pote esser excludite de varie functiones de discoperta. Nonobstante, altere personas pote ancora sequer te manualmente.
|
|
suspend: Tu non pote plus usar tu conto, e tu profilo e altere datos non es plus accessibile. Tu pote ancora aperir session pro requestar un copia de reserva de tu datos usque lor elimination in circa 30 dies. Nos retenera certe datos de base pro impedir que tu evade le suspension.
|
|
reason: 'Ration:'
|
|
statuses: 'Message citate:'
|
|
subject:
|
|
delete_statuses: Tu messages sur %{acct} esseva removite
|
|
disable: Tu conto %{acct} ha essite gelate
|
|
mark_statuses_as_sensitive: Tu messages sur %{acct} ha essite marcate como sensibile
|
|
none: Advertimento pro %{acct}
|
|
sensitive: Tu messages sur %{acct} essera marcate como sensibile a partir de ora
|
|
silence: Tu conto %{acct} ha essite limitate
|
|
suspend: Tu conto %{acct} ha essite suspendite
|
|
title:
|
|
delete_statuses: Messages removite
|
|
disable: Conto gelate
|
|
mark_statuses_as_sensitive: Messages marcate como sensibile
|
|
none: Advertimento
|
|
sensitive: Conto marcate como sensibile
|
|
silence: Conto limitate
|
|
suspend: Conto suspendite
|
|
welcome:
|
|
apps_android_action: Obtene lo sur Google Play
|
|
apps_ios_action: Discargar sur le App Store
|
|
apps_step: Discarga nostre applicationes official.
|
|
apps_title: Applicationes de Mastodon
|
|
checklist_subtitle: 'Comencia tu aventura sur le web social:'
|
|
checklist_title: Prime passos
|
|
edit_profile_action: Personalisar
|
|
edit_profile_step: Impulsa tu interactiones con un profilo comprehensive.
|
|
edit_profile_title: Personalisar tu profilo
|
|
explanation: Ecce alcun consilios pro initiar
|
|
feature_action: Apprender plus
|
|
feature_audience: Mastodon te presenta le possibilitate unic de gerer tu audientia sin intermediarios. Mastodon, installate sur tu proprie infrastructura, te permitte sequer, e esser sequite per, personas sur qualcunque altere servitor Mastodon in linea, e necuno lo controla salvo tu.
|
|
feature_audience_title: Crea tu auditorio in fiducia
|
|
feature_control: Tu sape melio lo que tu vole vider sur tu fluxo de initio. Nulle algorithmos o annuncios dissipa tu tempore. Seque quicinque sur qualcunque servitor Mastodon desde un sol conto, recipe lor messages in ordine chronologic, e face te un angulo del internet ubi tu te senti a casa.
|
|
feature_control_title: Mantene le controlo de tu proprie chronologia
|
|
feature_creativity: Mastodon supporta messages con audio, video e imagines, descriptiones de accessibilitate, sondages, advertimentos de contento, avatares con animation, emojis personalisate, controlo de retalio de miniaturas, e plus, pro adjutar te a exprimer te in linea. Que tu publica tu arte, tu musica o tu podcast, Mastodon existe pro te.
|
|
feature_creativity_title: Creativitate sin parallel
|
|
feature_moderation: Mastodon remitte le controlo in tu manos. Cata servitor crea su proprie regulas e directivas, applicate localmente e non de maniera vertical como le medios social corporative, rendente lo flexibile in responder al necessitates de differente gruppos de personas. Adhere a un servitor con regulas que te place, o alberga le tue.
|
|
feature_moderation_title: Moderation como deberea esser
|
|
follow_action: Sequer
|
|
follow_step: Sequer personas interessante es le ration de esser de Mastodon.
|
|
follow_title: Personalisa tu fluxo de initio
|
|
follows_subtitle: Seque contos popular
|
|
follows_title: Qui sequer
|
|
follows_view_more: Vider plus de personas a sequer
|
|
hashtags_recent_count:
|
|
one: "%{people} persona in le passate duo dies"
|
|
other: "%{people} personas in le passate duo diea"
|
|
hashtags_subtitle: Explora le tendentias del passate 2 dies
|
|
hashtags_title: Hashtags in tendentia
|
|
hashtags_view_more: Vider plus de hashtags in tendentia
|
|
post_action: Scriber
|
|
post_step: Saluta le mundo con texto, photos, videos o sondages.
|
|
post_title: Face tu prime message
|
|
share_action: Compartir
|
|
share_step: Face saper a tu amicos como trovar te sur Mastodon.
|
|
share_title: Compartir tu profilo de Mastodon
|
|
sign_in_action: Initiar session
|
|
subject: Benvenite in Mastodon
|
|
title: Benvenite a bordo, %{name}!
|
|
users:
|
|
follow_limit_reached: Tu non pote sequer plus de %{limit} personas
|
|
go_to_sso_account_settings: Vader al parametros de conto de tu fornitor de identitate
|
|
invalid_otp_token: Codice de duo factores non valide
|
|
otp_lost_help_html: Si tu ha perdite le accesso a ambes, tu pote contactar %{email}
|
|
rate_limited: Troppo de tentativas de authentication. Per favor reessaya plus tarde.
|
|
seamless_external_login: Tu ha aperite session per medio de un servicio externe. Le parametros de contrasigno e de e-mail es dunque indisponibile.
|
|
signed_in_as: 'Session aperite como:'
|
|
verification:
|
|
extra_instructions_html: <strong>Consilio:</strong> Le ligamine sur tu sito web pote esser invisibile. Le parte importante es <code>rel="me"</code> que impedi le usurpation de identitate sur sitos web con contento generate per usatores. Tu pote mesmo usar un etiquetta <code>link</code> in le capite del pagina in vice de <code>a</code>, ma le codice HTML debe esser accessibile sin executar JavaScript.
|
|
here_is_how: Ecce como
|
|
hint_html: "<strong>Omnes pote verificar lor identitate sur Mastodon.</strong> Isto es basate sur standards web aperte e es gratuite, ora e pro sempre. Tote lo que es necessari es un sito web personal que le gente recognosce como le tue. Quando tu liga a iste sito web desde tu profilo, le systema verificara que le sito web liga retro a tu profilo e monstrara un indicator visual de iste facto."
|
|
instructions_html: Copia e colla le codice hic infra in le HTML de tu sito web. Alora adde le adresse de tu sito web in un del campos supplementari sur tu profilo desde le scheda “Modificar profilo” e salva le cambiamentos.
|
|
verification: Verification
|
|
verified_links: Tu ligamines verificate
|
|
webauthn_credentials:
|
|
add: Adder un nove clave de securitate
|
|
create:
|
|
error: Il habeva un problema in adder tu clave de securitate. Tenta novemente.
|
|
success: Tu clave de securitate ha essite addite con successo.
|
|
delete: Deler
|
|
delete_confirmation: Es tu secur que tu vole deler iste clave de securitate?
|
|
description_html: Si tu activa le <strong>authentication per clave de securitate</strong>, le apertura de session requirera que tu usa un de tu claves de securitate.
|
|
destroy:
|
|
error: Il habeva un problema in deler tu clave de securitate. Tenta novemente.
|
|
success: Tu clave de securitate ha essite delite con successo.
|
|
invalid_credential: Clave de securitate non valide
|
|
nickname_hint: Insere le pseudonymo de tu nove clave de securitate
|
|
not_enabled: Tu ancora non ha activate WebAuthn
|
|
not_supported: Iste navigator non supporta claves de securitate
|
|
otp_required: Pro usar le claves de securitate activa prime le authentication de duo factores.
|
|
registered_on: Registrate le %{date}
|