mirror of https://github.com/tootsuite/mastodon
86 lines
6.6 KiB
YAML
86 lines
6.6 KiB
YAML
---
|
|
pl:
|
|
devise:
|
|
confirmations:
|
|
confirmed: Twój adres e-mail został poprawnie zweryfikowany.
|
|
send_instructions: W ciągu kilku minut otrzymasz wiadomosć e-mail z instrukcją jak potwierdzić Twój adres e-mail. Jeżeli nie otrzymano wiadomości, sprawdź folder ze spamem.
|
|
send_paranoid_instructions: Jeśli Twój adres e-mail już istnieje w naszej bazie danych, w ciągu kilku minut otrzymasz wiadomość e-mail z instrukcją jak potwierdzić Twój adres e-mail. Jeżeli nie otrzymano wiadomości, sprawdź folder ze spamem.
|
|
failure:
|
|
already_authenticated: Jesteś już zalogowany(-a).
|
|
inactive: Twoje konto nie zostało jeszcze aktywowane.
|
|
invalid: Nieprawidłowy %{authentication_keys} lub hasło.
|
|
last_attempt: Masz jeszcze jedną próbę; Twoje konto zostanie zablokowane jeśli się nie powiedzie.
|
|
locked: Twoje konto zostało zablokowane.
|
|
not_found_in_database: Nieprawidłowy %{authentication_keys} lub hasło.
|
|
timeout: Twoja sesja wygasła. Zaloguj się ponownie, aby kontynuować..
|
|
unauthenticated: Zapisz się lub zaloguj, aby kontynuować.
|
|
unconfirmed: Zweryfikuj adres e-mail, aby kontynuować.
|
|
mailer:
|
|
confirmation_instructions:
|
|
action: Zweryfikuj adres e-mail
|
|
action_with_app: Potwierdź i wróć do %{app}
|
|
explanation: Utworzyłeś(-aś) konto na %{host} podając ten adres e-mail. Jedno kliknięcie dzieli Cię od aktywacji tego konta. Jeżeli to nie Ty, zignoruj ten e-mail.
|
|
extra_html: Przeczytaj też <a href="%{terms_path}">regulamin instancji</a> i <a href="%{policy_path}">nasze zasady użytkowania</a>.
|
|
subject: 'Mastodon: Instrukcje weryfikacji adresu e-mail na %{instance}'
|
|
title: Zweryfikuj adres e-mail
|
|
email_changed:
|
|
explanation: 'Adres e-mail dla Twojego konta zostanie zmieniony na:'
|
|
extra: Jeżeli nie próbowałeś(-aś) zmienić adresu e-mail, prawdopodobnie ktoś uzyskał dostęp do Twojego konta. Zmień natychmiastowo hasło lub skontaktuj się z administratorem isntancji, jeżeli nie masz dostępu do konta.
|
|
subject: 'Mastodon: Zmieniono adres e-mail'
|
|
title: Nowy adres e-mail
|
|
password_change:
|
|
explanation: Hasło do Twojego konta zostało zmienione.
|
|
extra: Jeżeli nie zmieniałeś(-aś) hasła, prawdopodobnie ktoś uzyskał dostęp do Twojego konta. Zmień hasło natychmiastowo lub skontaktuj się z administratorem instancji, jeżeli nie masz dostępu do konta.
|
|
subject: 'Mastodon: Zmieniono hasło'
|
|
title: Zmieniono hasło
|
|
reconfirmation_instructions:
|
|
explanation: Potwierdź nowy adres aby zmienić e-mail.
|
|
extra: Jeżeli nie próbowałeś(-aś) zmienić e-maila, zignoruj tą wiadomość. Adres e-mail przypisany do konta Mastodona nie ulegnie zmianie, jeżeli nie użyjesz powyższego odnośniku.
|
|
subject: 'Mastodon: Potwierdź adres e-mail na %{instance}'
|
|
title: Zweryfikuj adres e-mail
|
|
reset_password_instructions:
|
|
action: Zmień hasło
|
|
explanation: Próbowałeś(-aś) uzyskać nowe hasło do swojego konta.
|
|
extra: Jeżeli to nie Ty, zignoruj tą wiadomość. Twoje hasło nie ulegnie zmianie, jeżeli nie wykorzystasz powyższego odnośnika i nie utworzysz nowego hasła.
|
|
subject: 'Mastodon: Instrukcje ustawienia nowego hasła'
|
|
title: Przywracanie hasła
|
|
unlock_instructions:
|
|
subject: 'Mastodon: Instrukcje odblokowania konta'
|
|
omniauth_callbacks:
|
|
failure: 'Uwierzytelnienie przez %{kind} nie powiodło się, ponieważ: "%{reason}".'
|
|
success: Uwierzytelnienie przez %{kind} powiodło się.
|
|
passwords:
|
|
no_token: Dostęp do tej strony możliwy jest wyłącznie za pomocą odnośnika z e-maila z instrukcjami ustawienia nowego hasła. Jeśli skorzystałeś(-aś) z takiego odnośnika, upewnij się, że został wykorzystany/skopiowany cały odnośnik.
|
|
send_instructions: W ciągu kilku minut otrzymasz wiadomość e-mail z instrukcją ustawienia nowego hasła. Jeżeli nie otrzymano wiadomości, sprawdź folder ze spamem.
|
|
send_paranoid_instructions: Jeśli Twój adres e-mail już istnieje w naszej bazie danych, w ciągu kilku minut otrzymasz wiadomość e-mail zawierającą odnośnik pozwalający na ustawienie nowego hasła. Jeżeli nie otrzymano wiadomości, sprawdź folder ze spamem.
|
|
updated: Twoje hasło zostało zmienione. Jesteś zalogowany(-a).
|
|
updated_not_active: Twoje hasło zostało zmienione.
|
|
registrations:
|
|
destroyed: Twoje konto zostało zawieszone. Mamy jednak nadzieję, że do nas wrócisz. Do zobaczenia!
|
|
signed_up: Twoje konto zostało utworzone. Witamy!
|
|
signed_up_but_inactive: Twoje konto zostało utworzone. Nie mogliśmy Cię jednak zalogować, ponieważ konto nie zostało jeszcze aktywowane.
|
|
signed_up_but_locked: Twoje konto zostało utworzone. Nie mogliśmy Cię jednak zalogować, ponieważ konto jest zablokowane.
|
|
signed_up_but_unconfirmed: Na Twój adres e-mail została wysłana wiadomosć z odnośnikiem potwierdzającym. Kliknij w odnośnik, aby aktywować konto. Jeżeli nie otrzymano wiadomości, sprawdź folder ze spamem.
|
|
update_needs_confirmation: Konto zostało zaktualizowane, musimy jednak zweryfikować Twój nowy adres e-mail. Została na niego wysłana wiadomość z odnośnikiem potwierdzającym. Jeżeli nie otrzymano wiadomości, sprawdź folder ze spamem.
|
|
updated: Konto zostało zaktualizowane.
|
|
sessions:
|
|
already_signed_out: Zostałeś(-aś) wylogowany(-a).
|
|
signed_in: Zostałeś(-aś) zalogowany(-a).
|
|
signed_out: Zostałeś(-aś) wylogowany(-a).
|
|
unlocks:
|
|
send_instructions: W ciągu kilku minut otrzymasz wiadomość e-mail z instrukcjami odblokowania konta. Jeżeli nie otrzymano wiadomości, sprawdź folder ze spamem.
|
|
send_paranoid_instructions: Jeśli Twoje konto istnieje, instrukcje odblokowania go otrzymasz w wiadomości e-mail w ciągu kilku minut. Jeżeli nie otrzymano wiadomości, sprawdź folder ze spamem.
|
|
unlocked: Twoje konto zostało odblokowane. Zaloguj się, aby kontynuować.
|
|
errors:
|
|
messages:
|
|
already_confirmed: był już potwierdzony, spróbuj się zalogować
|
|
confirmation_period_expired: musi być potwierdzony w ciągu %{period}, poproś o nowe potwierdzenie
|
|
expired: wygasło, poproś o nowe
|
|
not_found: nie znaleziono
|
|
not_locked: było zablokowane
|
|
not_saved:
|
|
few: 'Błędy (%{count}) uniemożliwiły zapisanie tego %{resource}:'
|
|
many: 'Błędy (%{count}) uniemożliwiły zapisanie tego %{resource}:'
|
|
one: '1 błąd nie uniemożliwił zapisanie %{resource}:'
|
|
other: 'Błędy (%{count}) uniemożliwiły zapisanie tego %{resource}:'
|