mirror of https://github.com/vector-im/riot-web
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 98.5% (2875 of 2916 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/de/pull/21833/head
parent
97c775c203
commit
0de0a30283
|
@ -11,7 +11,7 @@
|
|||
"The email address linked to your account must be entered.": "Es muss die mit dem Benutzerkonto verbundene E-Mail-Adresse eingegeben werden.",
|
||||
"Name": "Name",
|
||||
"Session ID": "Sitzungs-ID",
|
||||
"Displays action": "Zeigt Aktionen an",
|
||||
"Displays action": "Als Aktionen anzeigen",
|
||||
"Bans user with given id": "Verbannt den Benutzer mit der angegebenen ID",
|
||||
"Deops user with given id": "Setzt das Berechtigungslevel beim Benutzer mit der angegebenen ID zurück",
|
||||
"Invites user with given id to current room": "Lädt den Benutzer mit der angegebenen ID in den aktuellen Raum ein",
|
||||
|
@ -302,7 +302,7 @@
|
|||
"Idle": "Abwesend",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Laufendes Konferenzgespräch%(supportedText)s.",
|
||||
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Um dein Konto für die Verwendung von %(integrationsUrl)s zu authentifizieren, wirst du jetzt auf die Website eines Drittanbieters weitergeleitet. Möchtest du fortfahren?",
|
||||
"Start automatically after system login": "Nach Systemanmeldung automatisch starten",
|
||||
"Start automatically after system login": "Nach Systemstart automatisch starten",
|
||||
"Jump to first unread message.": "Zur ersten ungelesenen Nachricht springen.",
|
||||
"Options": "Optionen",
|
||||
"Invited": "Eingeladen",
|
||||
|
@ -795,7 +795,7 @@
|
|||
"We encountered an error trying to restore your previous session.": "Wir haben ein Problem beim Wiederherstellen deiner vorherigen Sitzung festgestellt.",
|
||||
"Clearing your browser's storage may fix the problem, but will sign you out and cause any encrypted chat history to become unreadable.": "Den Browser-Speicher zu löschen kann das Problem lösen, wird dich aber abmelden und verschlüsselte Chats unlesbar machen.",
|
||||
"Collapse Reply Thread": "Antwort-Thread zusammenklappen",
|
||||
"Enable widget screenshots on supported widgets": "Widgetbildschirmfotos bei unterstützten Widgets aktivieren",
|
||||
"Enable widget screenshots on supported widgets": "Bildschirmfotos bei unterstützten Widgets aktivieren",
|
||||
"Send analytics data": "Analysedaten senden",
|
||||
"e.g. %(exampleValue)s": "z.B. %(exampleValue)s",
|
||||
"Muted Users": "Stummgeschaltete Benutzer",
|
||||
|
@ -850,7 +850,7 @@
|
|||
"Your message wasn't sent because this homeserver has hit its Monthly Active User Limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Deine Nachricht wurde nicht gesendet, weil dieser Heimserver sein Limit an monatlich aktiven Benutzern erreicht hat. Bitte <a>kontaktiere deinen Systemadministrator</a> um diesen Dienst weiter zu nutzen.",
|
||||
"Your message wasn't sent because this homeserver has exceeded a resource limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Deine Nachricht wurde nicht gesendet, weil dieser Heimserver ein Ressourcen-Limit erreicht hat. Bitte <a>kontaktiere deinen Systemadministrator</a> um diesen Dienst weiter zu nutzen.",
|
||||
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using this service.": "Bitte <a>kontaktiere deinen Systemadministrator</a> um diesen Dienst weiter zu nutzen.",
|
||||
"Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "Tschuldige, dein Heimserver ist zu alt, um an diesem Raum teilzunehmen.",
|
||||
"Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "Leider ist dein Heimserver zu alt, um an diesem Raum teilzunehmen.",
|
||||
"Please contact your homeserver administrator.": "Bitte setze dich mit der Administration deines Heimservers in Verbindung.",
|
||||
"Legal": "Rechtliches",
|
||||
"This room has been replaced and is no longer active.": "Dieser Raum wurde ersetzt und ist nicht länger aktiv.",
|
||||
|
@ -1149,7 +1149,7 @@
|
|||
"Report bugs & give feedback": "Melde Fehler & gib Rückmeldungen",
|
||||
"Update status": "Aktualisiere Status",
|
||||
"Set status": "Setze Status",
|
||||
"Hide": "Verberge",
|
||||
"Hide": "Verbergen",
|
||||
"This homeserver would like to make sure you are not a robot.": "Dieser Heimserver möchte sicherstellen, dass du kein Roboter bist.",
|
||||
"Server Name": "Servername",
|
||||
"Your Modular server": "Dein Modular-Server",
|
||||
|
@ -2535,7 +2535,7 @@
|
|||
"Hide Widgets": "Widgets verstecken",
|
||||
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s hat den Anruf abgelehnt.",
|
||||
"(an error occurred)": "(ein Fehler ist aufgetreten)",
|
||||
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(Gerät des Gegenübers konnte Kamera oder Mikrophon nicht starten)",
|
||||
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(Gerät des Gegenübers konnte Kamera oder Mikrofon nicht starten)",
|
||||
"(connection failed)": "(Verbindung fehlgeschlagen)",
|
||||
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 Alle Server sind von der Teilnahme ausgeschlossen! Dieser Raum kann nicht mehr genutzt werden.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s hat die Server-ACLs für diesen Raum geändert.",
|
||||
|
@ -2617,7 +2617,7 @@
|
|||
"You ended the call": "Du hast den Anruf beendet",
|
||||
"%(senderName)s ended the call": "%(senderName)s hat den Anruf beendet",
|
||||
"Use Command + Enter to send a message": "Benutze Betriebssystemtaste + Eingabe um eine Nachricht zu senden",
|
||||
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Nachrichten mit Strg + Eingabe senden",
|
||||
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Nachrichten mit Strg + Enter senden",
|
||||
"Call Paused": "Anruf pausiert",
|
||||
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|other": "Verschlüsselte Nachrichten sicher lokal zwischenspeichern, um sie in Suchergebnissen finden zu können. Es werden %(size)s benötigt, um die Nachrichten von %(rooms)s Räumen zu speichern.",
|
||||
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|one": "Verschlüsselte Nachrichten sicher lokal zwischenspeichern, um sie in Suchergebnissen finden zu können. Es werden %(size)s benötigt, um die Nachrichten vom Raum %(rooms)s zu speichern.",
|
||||
|
@ -3229,7 +3229,7 @@
|
|||
"Review to ensure your account is safe": "Überprüfen, um sicher zu sein, dass dein Konto sicher ist",
|
||||
"Message search initilisation failed": "Initialisierung der Nachrichtensuche fehlgeschlagen",
|
||||
"Support": "Unterstützen",
|
||||
"This room is suggested as a good one to join": "Dieser Raum wurde als einen guten zum Beitreten vorgeschlagen",
|
||||
"This room is suggested as a good one to join": "Dieser Raum wurde als gut zum Beitreten vorgeschlagen",
|
||||
"Your message wasn't sent because this homeserver has been blocked by it's administrator. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Deine Nachricht wurde nicht versendet, weil dieser Heimserver von dessen Administrator gesperrt wurde. Bitte <a>kontaktiere deinen Dienstadministrator</a> um den Dienst weiterzunutzen.",
|
||||
"Verification requested": "Verifizierung angefragt",
|
||||
"Avatar": "Avatar",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue