Update translation files

Updated by "Cleanup translation files" hook in Weblate.

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/
pull/28788/head^2
Weblate 2023-03-28 22:14:51 +00:00
parent 124fbdd8b8
commit 137e049f1d
13 changed files with 0 additions and 13 deletions

View File

@ -3630,7 +3630,6 @@
"Ignore %(user)s": "Ignorovat %(user)s", "Ignore %(user)s": "Ignorovat %(user)s",
"Indent decrease": "Zmenšit odsazení", "Indent decrease": "Zmenšit odsazení",
"Indent increase": "Zvětšit odsazení", "Indent increase": "Zvětšit odsazení",
"Polls history": "Historie hlasování",
"Unable to decrypt voice broadcast": "Nelze dešifrovat hlasové vysílání", "Unable to decrypt voice broadcast": "Nelze dešifrovat hlasové vysílání",
"Use rich text instead of Markdown in the message composer.": "V editoru zpráv použít formátovaný text namísto Markdown.", "Use rich text instead of Markdown in the message composer.": "V editoru zpráv použít formátovaný text namísto Markdown.",
"Thread Id: ": "Id vlákna: ", "Thread Id: ": "Id vlákna: ",

View File

@ -3631,7 +3631,6 @@
"Indent decrease": "Einrückung verringern", "Indent decrease": "Einrückung verringern",
"Indent increase": "Einrückung erhöhen", "Indent increase": "Einrückung erhöhen",
"Unable to decrypt voice broadcast": "Entschlüsseln der Sprachübertragung nicht möglich", "Unable to decrypt voice broadcast": "Entschlüsseln der Sprachübertragung nicht möglich",
"Polls history": "Umfrageverlauf",
"Use rich text instead of Markdown in the message composer.": "Verwende Textverarbeitung (Rich-Text) statt Markdown im Eingabefeld.", "Use rich text instead of Markdown in the message composer.": "Verwende Textverarbeitung (Rich-Text) statt Markdown im Eingabefeld.",
"Thread Id: ": "Thread-ID: ", "Thread Id: ": "Thread-ID: ",
"Threads timeline": "Thread-Verlauf", "Threads timeline": "Thread-Verlauf",

View File

@ -3631,7 +3631,6 @@
"Ignore %(user)s": "Eira kasutajat %(user)s", "Ignore %(user)s": "Eira kasutajat %(user)s",
"Dynamic room predecessors": "Jututoa dünaamilised eellased", "Dynamic room predecessors": "Jututoa dünaamilised eellased",
"Unable to decrypt voice broadcast": "Ringhäälingukõne dekrüptimine ei õnnestu", "Unable to decrypt voice broadcast": "Ringhäälingukõne dekrüptimine ei õnnestu",
"Polls history": "Küsitluste ajalugu",
"Thread Id: ": "Jutulõnga tunnus: ", "Thread Id: ": "Jutulõnga tunnus: ",
"Threads timeline": "Jutulõngade ajajoon", "Threads timeline": "Jutulõngade ajajoon",
"Sender: ": "Saatja: ", "Sender: ": "Saatja: ",

View File

@ -3630,7 +3630,6 @@
"Ignore %(user)s": "Ignorer %(user)s", "Ignore %(user)s": "Ignorer %(user)s",
"Indent decrease": "Réduire lindentation", "Indent decrease": "Réduire lindentation",
"Indent increase": "Augmenter lindentation", "Indent increase": "Augmenter lindentation",
"Polls history": "Historique des sondages",
"Unable to decrypt voice broadcast": "Impossible de décrypter la diffusion audio", "Unable to decrypt voice broadcast": "Impossible de décrypter la diffusion audio",
"Use rich text instead of Markdown in the message composer.": "Utilise le texte formaté au lieu de Markdown dans le compositeur de message.", "Use rich text instead of Markdown in the message composer.": "Utilise le texte formaté au lieu de Markdown dans le compositeur de message.",
"Thread Id: ": "Id du fil de discussion : ", "Thread Id: ": "Id du fil de discussion : ",

View File

@ -3645,7 +3645,6 @@
"Main timeline": "Fő idővonal", "Main timeline": "Fő idővonal",
"Room status": "Szoba állapota", "Room status": "Szoba állapota",
"Notifications debug": "Értesítések hibakeresése", "Notifications debug": "Értesítések hibakeresése",
"Polls history": "Szavazások",
"unknown": "ismeretlen", "unknown": "ismeretlen",
"Red": "Piros", "Red": "Piros",
"Grey": "Szürke", "Grey": "Szürke",

View File

@ -3631,7 +3631,6 @@
"Indent increase": "Tambahkan indentasi", "Indent increase": "Tambahkan indentasi",
"Indent decrease": "Kurangi indentasi", "Indent decrease": "Kurangi indentasi",
"Unable to decrypt voice broadcast": "Tidak dapat mendekripsi siaran suara", "Unable to decrypt voice broadcast": "Tidak dapat mendekripsi siaran suara",
"Polls history": "Riwatar pegunungan next2 i1 ak suara",
"Use rich text instead of Markdown in the message composer.": "Menggunakan teks kaya daripada Markdown dalam komposer pesan.", "Use rich text instead of Markdown in the message composer.": "Menggunakan teks kaya daripada Markdown dalam komposer pesan.",
"Thread Id: ": "ID utasan: ", "Thread Id: ": "ID utasan: ",
"Threads timeline": "Lini masa utasan", "Threads timeline": "Lini masa utasan",

View File

@ -3630,7 +3630,6 @@
"Your account details are managed separately at <code>%(hostname)s</code>.": "I dettagli del tuo account sono gestiti separatamente su <code>%(hostname)s</code>.", "Your account details are managed separately at <code>%(hostname)s</code>.": "I dettagli del tuo account sono gestiti separatamente su <code>%(hostname)s</code>.",
"Enable MSC3946 (to support late-arriving room archives)": "Attiva MSC3946 (per supportare archivi della stanza arrivati in ritardo)", "Enable MSC3946 (to support late-arriving room archives)": "Attiva MSC3946 (per supportare archivi della stanza arrivati in ritardo)",
"Dynamic room predecessors": "Predecessori della stanza dinamici", "Dynamic room predecessors": "Predecessori della stanza dinamici",
"Polls history": "Cronologia sondaggi",
"Use rich text instead of Markdown in the message composer.": "Usa il rich text invece del Markdown nel compositore di messaggi.", "Use rich text instead of Markdown in the message composer.": "Usa il rich text invece del Markdown nel compositore di messaggi.",
"Unable to decrypt voice broadcast": "Impossibile decifrare la trasmissione vocale", "Unable to decrypt voice broadcast": "Impossibile decifrare la trasmissione vocale",
"Thread Id: ": "ID conversazione: ", "Thread Id: ": "ID conversazione: ",

View File

@ -3570,7 +3570,6 @@
"All messages and invites from this user will be hidden. Are you sure you want to ignore them?": "このユーザーのメッセージと招待を非表示にします。無視してよろしいですか?", "All messages and invites from this user will be hidden. Are you sure you want to ignore them?": "このユーザーのメッセージと招待を非表示にします。無視してよろしいですか?",
"Send your first message to invite <displayName/> to chat": "最初のメッセージを送信すると、<displayName/>を会話に招待", "Send your first message to invite <displayName/> to chat": "最初のメッセージを送信すると、<displayName/>を会話に招待",
"Consulting with %(transferTarget)s. <a>Transfer to %(transferee)s</a>": "%(transferTarget)sと相談しています。<a>%(transferee)sに転送</a>", "Consulting with %(transferTarget)s. <a>Transfer to %(transferee)s</a>": "%(transferTarget)sと相談しています。<a>%(transferee)sに転送</a>",
"Polls history": "アンケートの履歴",
"unknown": "不明", "unknown": "不明",
"Red": "赤色", "Red": "赤色",
"Grey": "灰色", "Grey": "灰色",

View File

@ -3631,7 +3631,6 @@
"Indent decrease": "Zmenšenie odsadenia", "Indent decrease": "Zmenšenie odsadenia",
"Indent increase": "Zväčšenie odsadenia", "Indent increase": "Zväčšenie odsadenia",
"Unable to decrypt voice broadcast": "Hlasové vysielanie sa nedá dešifrovať", "Unable to decrypt voice broadcast": "Hlasové vysielanie sa nedá dešifrovať",
"Polls history": "História ankety",
"Use rich text instead of Markdown in the message composer.": "Použiť rozšírený text namiesto Markdown v správach.", "Use rich text instead of Markdown in the message composer.": "Použiť rozšírený text namiesto Markdown v správach.",
"No receipt found": "Nenašlo sa žiadne potvrdenie", "No receipt found": "Nenašlo sa žiadne potvrdenie",
"User read up to: ": "Používateľ sa dočítal až do: ", "User read up to: ": "Používateľ sa dočítal až do: ",

View File

@ -3629,7 +3629,6 @@
"%(displayName)s (%(matrixId)s)": "%(displayName)s (%(matrixId)s)", "%(displayName)s (%(matrixId)s)": "%(displayName)s (%(matrixId)s)",
"Indent decrease": "Zvogëlim shmangieje kryeradhe", "Indent decrease": "Zvogëlim shmangieje kryeradhe",
"Indent increase": "Rritje shmangieje kryeradhe", "Indent increase": "Rritje shmangieje kryeradhe",
"Polls history": "Historik pyetësorësh",
"Use rich text instead of Markdown in the message composer.": "Përdor tekst të pasur, në vend se Markdown, te hartuesi i mesazheve.", "Use rich text instead of Markdown in the message composer.": "Përdor tekst të pasur, në vend se Markdown, te hartuesi i mesazheve.",
"unknown": "e panjohur", "unknown": "e panjohur",
"Red": "E kuqe", "Red": "E kuqe",

View File

@ -3644,7 +3644,6 @@
"Ignore %(user)s": "Ignorera %(user)s", "Ignore %(user)s": "Ignorera %(user)s",
"Indent decrease": "Minska indrag", "Indent decrease": "Minska indrag",
"Indent increase": "Öka indrad", "Indent increase": "Öka indrad",
"Polls history": "Omröstningshistorik",
"Use rich text instead of Markdown in the message composer.": "Använd rik text istället för Markdown i meddelanderedigeraren.", "Use rich text instead of Markdown in the message composer.": "Använd rik text istället för Markdown i meddelanderedigeraren.",
"unknown": "okänd", "unknown": "okänd",
"Red": "Röd", "Red": "Röd",

View File

@ -3631,7 +3631,6 @@
"Indent decrease": "Зменшення відступу", "Indent decrease": "Зменшення відступу",
"Indent increase": "Збільшення відступу", "Indent increase": "Збільшення відступу",
"Unable to decrypt voice broadcast": "Невдалося розшифрувати голосову трансляцію", "Unable to decrypt voice broadcast": "Невдалося розшифрувати голосову трансляцію",
"Polls history": "Історія опитувань",
"Use rich text instead of Markdown in the message composer.": "Використовувати розширений текст замість розмітки в редакторі повідомлень.", "Use rich text instead of Markdown in the message composer.": "Використовувати розширений текст замість розмітки в редакторі повідомлень.",
"Thread Id: ": "Id стрічки: ", "Thread Id: ": "Id стрічки: ",
"Threads timeline": "Стрічка гілок", "Threads timeline": "Стрічка гілок",

View File

@ -3630,7 +3630,6 @@
"Ignore %(user)s": "忽略 %(user)s", "Ignore %(user)s": "忽略 %(user)s",
"Indent decrease": "減少縮排", "Indent decrease": "減少縮排",
"Indent increase": "增加縮排", "Indent increase": "增加縮排",
"Polls history": "投票紀錄",
"Unable to decrypt voice broadcast": "無法解密語音廣播", "Unable to decrypt voice broadcast": "無法解密語音廣播",
"Use rich text instead of Markdown in the message composer.": "在訊息編輯器中使用格式化文字而非 Markdown。", "Use rich text instead of Markdown in the message composer.": "在訊息編輯器中使用格式化文字而非 Markdown。",
"Thread Id: ": "討論串 ID ", "Thread Id: ": "討論串 ID ",