mirror of https://github.com/vector-im/riot-web
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 60.7% (1399 of 2303 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/zh_Hans/pull/21833/head
parent
662077fe67
commit
19e8f16da6
|
@ -724,7 +724,7 @@
|
|||
"Noisy": "响铃",
|
||||
"Error saving email notification preferences": "保存电子邮件通知选项时出错",
|
||||
"Messages containing my display name": "消息中含有我的显示名称",
|
||||
"Messages in one-to-one chats": "一对一聊天种的消息",
|
||||
"Messages in one-to-one chats": "一对一聊天中的消息",
|
||||
"Unavailable": "无法获得",
|
||||
"View Decrypted Source": "查看解密的来源",
|
||||
"Failed to update keywords": "无法更新关键词",
|
||||
|
@ -1354,8 +1354,8 @@
|
|||
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, or <safariLink>Safari</safariLink> for the best experience.": "请安装 <chromeLink>Chrome</chromeLink>,<firefoxLink>Firefox</firefoxLink>,或 <safariLink>Safari</safariLink> 以获得最佳体验。",
|
||||
"<b>Warning</b>: Upgrading a room will <i>not automatically migrate room members to the new version of the room.</i> We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "<b>警告</b>:升级聊天室 <i>不会自动将聊天室成员转移到新版聊天室中。</i> 我们将会在旧版聊天室中发布一个新版聊天室的链接 - 聊天室成员必须点击该链接以加入新聊天室。",
|
||||
"Adds a custom widget by URL to the room": "用链接方式为聊天室添加自定义小部件",
|
||||
"Please supply a https:// or http:// widget URL": "请提供一个 https:// 或 http:// 形式的小部件链接",
|
||||
"You cannot modify widgets in this room.": "您无法修改此聊天室的小部件。",
|
||||
"Please supply a https:// or http:// widget URL": "请提供一个 https:// 或 http:// 形式的插件",
|
||||
"You cannot modify widgets in this room.": "您无法修改此聊天室的插件。",
|
||||
"%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s 撤销了对 %(targetDisplayName)s 加入聊天室的邀请。",
|
||||
"Upgrade this room to the recommended room version": "升级此聊天室至推荐版本",
|
||||
"This room is running room version <roomVersion />, which this homeserver has marked as <i>unstable</i>.": "此聊天室运行的聊天室版本是 <roomVersion /> ,该版本已被主服务器标记为 <i>不稳定</i> 。",
|
||||
|
@ -1381,5 +1381,67 @@
|
|||
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "请联系您主服务器(<code>%(homeserverDomain)s</code>)的管理员设置 TURN 服务器来确保通话运作稳定。",
|
||||
"Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "您也可以尝试使用<code>turn.matrix.org</code>公共服务器,但通话质量稍差,并且其将会得知您的 IP。您可以在设置中更改此选项。",
|
||||
"Try using turn.matrix.org": "尝试使用 turn.matrix.org",
|
||||
"Your Riot is misconfigured": "您的 Riot 配置有错误"
|
||||
"Your Riot is misconfigured": "您的 Riot 配置有错误",
|
||||
"Use Single Sign On to continue": "使用单点登陆继续",
|
||||
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "确认添加此邮件地址,通过使用单点登陆来证明您的身份。",
|
||||
"Single Sign On": "单点登陆",
|
||||
"Confirm adding email": "确认使用邮件",
|
||||
"Click the button below to confirm adding this email address.": "点击下面的按钮,添加此邮箱地址。",
|
||||
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "通过单点确认添加此电话号码以确认您的身份。",
|
||||
"Confirm adding phone number": "确认添加电话号码",
|
||||
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "点击下面的按钮,确认添加此电话号码。",
|
||||
"The version of Riot": "Riot版本",
|
||||
"Whether you're using Riot on a device where touch is the primary input mechanism": "是否在触屏设备上使用Riot",
|
||||
"Whether you're using Riot as an installed Progressive Web App": "您是否已经安装Riot作为一种渐进式的Web应用",
|
||||
"Your user agent": "您的代理用户",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot better includes:": "发送信息给我们以帮助Riot:",
|
||||
"There are unknown sessions in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "聊天室有未知会话:如果您选择继续而不是验证他们,则您的电话可能会被窃听。",
|
||||
"Review Sessions": "审查会议",
|
||||
"Replying With Files": "回复文件",
|
||||
"At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "无法回复此文件。您要上传此文件但无需回复吗?",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "上传文件 ‘%(fileName)s’失败。",
|
||||
"The server does not support the room version specified.": "服务器不支持指定的聊天室版本。",
|
||||
"If you cancel now, you won't complete verifying the other user.": "如果现在取消,您将无法完成验证其他用户。",
|
||||
"If you cancel now, you won't complete verifying your other session.": "如果现在取消,您将无法完成验证您的其他会话。",
|
||||
"If you cancel now, you won't complete your operation.": "如果现在取消,您将无法完成您的操作。",
|
||||
"Cancel entering passphrase?": "取消输入密码?",
|
||||
"Setting up keys": "设置按键",
|
||||
"Verify this session": "验证此会话",
|
||||
"Encryption upgrade available": "提供加密升级",
|
||||
"Set up encryption": "设置加密",
|
||||
"Review where you’re logged in": "查看您的登陆位置",
|
||||
"New login. Was this you?": "现在登陆。请问是您本人吗?",
|
||||
"Name or Matrix ID": "姓名或Matrix账号",
|
||||
"Identity server has no terms of service": "身份服务器无服务条款",
|
||||
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "此操作需要访问默认的身份服务器<server/>以验证电子邮件地址或电话号码,但是此服务器无任何服务条款。",
|
||||
"Only continue if you trust the owner of the server.": "只有您信任服务器所有者才能继续。",
|
||||
"Trust": "信任",
|
||||
"%(name)s is requesting verification": "%(name)s请求验证",
|
||||
"Sign In or Create Account": "登录或创建账户",
|
||||
"Use your account or create a new one to continue.": "使用已有账户或创建一个新账户。",
|
||||
"Create Account": "创建账户",
|
||||
"Sign In": "登录",
|
||||
"Custom (%(level)s)": "访客(%(level)s)",
|
||||
"Messages": "信息",
|
||||
"Actions": "动作",
|
||||
"Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown": "以纯文本形式发送消息,而不是markdown",
|
||||
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "以html格式发送消息,而不是markdown",
|
||||
"You do not have the required permissions to use this command.": "您没有权限使用此命令。",
|
||||
"Error upgrading room": "升级聊天室出错",
|
||||
"Double check that your server supports the room version chosen and try again.": "再次检查您的服务器是否支持所选聊天室版本,然后重试。",
|
||||
"Changes the avatar of the current room": "更改当前聊天室头像",
|
||||
"Changes your avatar in this current room only": "仅改变您在当前聊天室的头像",
|
||||
"Changes your avatar in all rooms": "改变您在所有聊天室的头像",
|
||||
"Failed to set topic": "设置话题失败",
|
||||
"Use an identity server": "使用身份服务器",
|
||||
"Use an identity server to invite by email. Click continue to use the default identity server (%(defaultIdentityServerName)s) or manage in Settings.": "使用身份服务器通过电子邮件邀请。单击继续以使用默认身份服务器(%(defaultIdentityServerName)s)或在设置中进行管理。",
|
||||
"Use an identity server to invite by email. Manage in Settings.": "使用身份服务器以电子邮件邀请。在设置中进行管理。",
|
||||
"Unbans user with given ID": "禁止给定ID的用户",
|
||||
"Command failed": "命令失败",
|
||||
"Could not find user in room": "聊天室中无用户",
|
||||
"Please supply a widget URL or embed code": "请提供一个插件或嵌入代码",
|
||||
"Verifies a user, session, and pubkey tuple": "验证用户、会话和公钥元组",
|
||||
"Unknown (user, session) pair:": "未知(用户、会话)对:",
|
||||
"Session already verified!": "会话已验证!",
|
||||
"WARNING: Session already verified, but keys do NOT MATCH!": "警告:会话已验证,但密钥不匹配!"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue