From 2027f410e3c1b949dcaaf6de20c8e71e5d1c4181 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MamasLT Date: Thu, 20 Feb 2020 14:04:30 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 43.1% (916 of 2126 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/lt/ --- src/i18n/strings/lt.json | 35 ++++++++++++++++++++++++++++------- 1 file changed, 28 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/src/i18n/strings/lt.json b/src/i18n/strings/lt.json index 98fa314016..cf563c29f3 100644 --- a/src/i18n/strings/lt.json +++ b/src/i18n/strings/lt.json @@ -420,7 +420,7 @@ "I have verified my email address": "Aš patvirtinau savo el. pašto adresą", "Return to login screen": "Grįžti į prisijungimo ekraną", "Send Reset Email": "Siųsti atstatymo el. laišką", - "Incorrect username and/or password.": "Neteisingas naudotojo vardas ir/ar slaptažodis.", + "Incorrect username and/or password.": "Neteisingas vartotojo vardas ir/arba slaptažodis.", "Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Turėkite omenyje, kad jūs prisijungiate prie %(hs)s serverio, o ne matrix.org.", "Failed to fetch avatar URL": "Nepavyko gauti avataro URL", "Commands": "Komandos", @@ -526,7 +526,7 @@ "Enable inline URL previews by default": "Įjungti tiesiogines URL nuorodų peržiūras pagal numatymą", "Enable URL previews for this room (only affects you)": "Įjungti URL nuorodų peržiūras šiame kambaryje (įtakoja tik jus)", "Enable URL previews by default for participants in this room": "Įjungti URL nuorodų peržiūras pagal numatymą dalyviams šiame kambaryje", - "Confirm password": "Pakartokite slaptažodį", + "Confirm password": "Patvirtinkite slaptažodį", "Demote yourself?": "Pažeminti save?", "Demote": "Pažeminti", "Share Link to User": "Dalintis nuoroda į naudotoją", @@ -714,12 +714,12 @@ "Unable to verify email address.": "Nepavyko patvirtinti el. pašto adreso.", "This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Tai jums leis atstatyti savo slaptažodį ir gauti pranešimus.", "Skip": "Praleisti", - "Username not available": "Naudotojo vardas neprieinamas", - "Username invalid: %(errMessage)s": "Neteisingas naudotojo vardas: %(errMessage)s", + "Username not available": "Vartotojo vardas negalimas", + "Username invalid: %(errMessage)s": "Neteisingas vartotojo vardas: %(errMessage)s", "An error occurred: %(error_string)s": "Įvyko klaida: %(error_string)s", "Checking...": "Tikrinama...", - "Username available": "Naudotojo vardas yra prieinamas", - "To get started, please pick a username!": "Norėdami pradėti, pasirinkite naudotojo vardą!", + "Username available": "Vartotojo vardas galimas", + "To get started, please pick a username!": "Norėdami pradėti, pasirinkite vartotojo vardą!", "If you already have a Matrix account you can log in instead.": "Jeigu jau turite Matrix paskyrą, tuomet vietoj to, galite prisijungti.", "Unable to restore backup": "Nepavyko atkurti atsarginės kopijos", "No backup found!": "Nerasta jokios atsarginės kopijos!", @@ -901,5 +901,26 @@ "%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s sukūrė ir sukonfigūravo kambarį.", "Riot failed to get the public room list.": "Riot nepavyko gauti viešų kambarių sąrašą.", "General failure": "Bendras triktis", - "Messages containing my username": "Žinutės, kuriose yra mano vartotojo vardas" + "Messages containing my username": "Žinutės, kuriose yra mano vartotojo vardas", + "Set a new account password...": "Nustatyti naują paskyros slaptažodį...", + "If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Jei jūs pateikėte klaidą per GitHub, derinimo žurnalai (debug logs) gali padėti mums surasti problemą. Derinimo žurnaluose yra programos naudojimo duomenys, įskaitant jūsų vartotojo vardą, ID ar kitus kambarių arba grupių, kuriuose jūs lankėtės, pavadinimus ir kitų vartotojų vardus. Juose nėra žinučių.", + "%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (galia %(powerLevelNumber)s)", + "Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Derinimo žurnaluose yra programos naudojimo duomenys, įskaitant jūsų vartotojo vardą, ID ar kitus kambarių arba grupių, kuriuose jūs lankėtės, pavadinimus ir kitų vartotojų vardus. Juose nėra žinučių.", + "If you can't find someone, ask them for their username, share your username (%(userId)s) or profile link.": "Jei jūs negalite kažkieno surasti, paklauskite jų vartotojo vardo, pasidalinkite savo vartotojo vardu (%(userId)s) arba profilio nuoroda.", + "If you can't find someone, ask them for their username (e.g. @user:server.com) or share this room.": "Jei jūs negalite kažkieno surasti, paklauskite jų vartotojo vardo (pvz.: @vartotojas:serveris.lt) arba pasidalinkite šiuo kambariu.", + "A username can only contain lower case letters, numbers and '=_-./'": "Vartotojo vardą gali sudaryti tik mažosios raidės, skaičiai ir '=_-./'", + "The username field must not be blank.": "Vartotojo vardo laukelis negali būti tuščias.", + "Username": "Vartotojo vardas", + "Not sure of your password? Set a new one": "Pamiršote slaptažodį? Nustatykite naują", + "Enter username": "Įveskite vartotojo vardą", + "Confirm": "Patvirtinti", + "Create your Matrix account on %(serverName)s": "Sukurkite savo Matrix paskyrą %(serverName)s serveryje", + "Create your Matrix account on ": "Sukurkite savo Matrix paskyrą serveryje", + "Set an email for account recovery. Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "Nustatykite el. paštą paskyros susigrąžinimui. Naudokite el. paštą ar tel. nr. norėdami pasirinktinai būti aptinkami esamų kontaktų.", + "Set an email for account recovery. Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "Nustatykite el. paštą paskyros susigrąžinimui. Naudokite el. paštą norėdami pasirinktinai būti aptinkami esamų kontaktų.", + "Sign in instead": "Prisijungti", + "A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Patvirtinimo laiškas bus išsiųstas į jūsų pašto dėžutę tam, kad patvirtintumėte naujo slaptažodžio nustatymą.", + "Set a new password": "Nustatykite naują slaptažodį", + "Create account": "Sukurti paskyrą", + "Create your account": "Sukurkite savo paskyrą" }