Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 63.3% (140 of 221 strings)

Translation: Riot Web/riot-web
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/riot-web/ja/
pull/6569/head
toriko 2018-04-17 01:34:15 +00:00 committed by Weblate
parent 96ef7b4075
commit 21ee1828b3
1 changed files with 62 additions and 1 deletions

View File

@ -79,5 +79,66 @@
"Notify me for anything else": "他の場合についても通知する",
"All notifications are currently disabled for all targets.": "現在すべての対象についての全通知が無効です。",
"Notifications on the following keywords follow rules which cant be displayed here:": "ルールにより、次のキーワードについての通知はここに表示されません:",
"Unable to fetch notification target list": "通知先リストを取得できませんでした"
"Unable to fetch notification target list": "通知先リストを取得できませんでした",
"There are advanced notifications which are not shown here": "ここに表示されない詳細な通知があります",
"You might have configured them in a client other than Riot. You cannot tune them in Riot but they still apply": "Riot以外のクライアントで設定した可能性があります。Riotで設定することはできませんが、引き続き使用可能です",
"Enable audible notifications in web client": "ウェブクライアントで音による通知を有効化",
"Noisy": "音量大",
"Custom Server Options": "カスタムサーバのオプション",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different Home server URL.<br/>This allows you to use Riot with an existing Matrix account on a different home server.<br/><br/>You can also set a custom identity server but you won't be able to invite users by email address, or be invited by email address yourself.": "他のホームサーバのURLを指定することで、他のMatrixサーバにサインインするためにカスタムサーバのオプションを利用できます。<br/>これにより、他のホームサーバ上で既存のMatrixアカウントを用いてRiotを利用できます。<br/><br/>カスタムアイデンティティサーバを立てることもできますが、メールアドレスでユーザを招待する、または自身が招待されることはできません。",
"Dismiss": "やめる",
"powered by Matrix": "Matrixによって動作しています",
"You are not receiving desktop notifications": "デスクトップ通知を受け取っていません",
"Enable them now": "今有効化する",
"What's New": "新着",
"Update": "アップデート",
"What's new?": "新着",
"To return to your account in future you need to <u>set a password</u>": "今後アカウントを回復するには、 <u>パスワードを設定</u> する必要があります",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "エラーが発生しました (%(errorDetail)s)。",
"Checking for an update...": "アップデートを確認しています…",
"Downloading update...": "アップデート、ダウンロードしています…",
"Error": "エラー",
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "この画像を消すことはできません。 (%(code)s)",
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "%(date)s に %(user)s によりアップロードされました",
"Remove": "取り除く",
"Preparing to send logs": "ログを送信する準備をしています",
"Logs sent": "ログが送信されました",
"Thank you!": "ありがとうございます!",
"Failed to send logs: ": "ログの送信に失敗しました: ",
"Submit debug logs": "デバッグログを送信する",
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "デバッグログはあなたのユーザ名、訪問した部屋やグループのIDやエイリアス、他のユーザのユーザ名を含むアプリの使用データを含みます。メッセージは含みません。",
"<a>Click here</a> to create a GitHub issue.": "<a>ここをクリック</a> してGithubの問題を報告してください。",
"GitHub issue link:": "Githubの問題へのリンク:",
"Notes:": "注:",
"Send logs": "ログを送信する",
"Unavailable": "使用できません",
"Back": "戻る",
"Send Custom Event": "カスタムイベントを送信する",
"You must specify an event type!": "イベントの形式を特定してください!",
"Event sent!": "イベントが送信されました!",
"Failed to send custom event.": "カスタムイベントの送信に失敗しました。",
"Event Type": "イベントの形式",
"State Key": "ステータスキー",
"Event Content": "イベントの内容",
"Send Account Data": "アカウントのデータを送信する",
"Filter results": "フィルター結果",
"Explore Room State": "部屋の状態を調べる",
"Edit": "編集",
"Explore Account Data": "アカウントのデータを調べる",
"Toolbox": "ツールボックス",
"Developer Tools": "開発者ツール",
"You have successfully set a password!": "パスワードの設定に成功しました!",
"You have successfully set a password and an email address!": "パスワードとメールアドレスの設定に成功しました!",
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "サインアウト後にあなたの\nアカウントに戻る、また、他の端末でサインインすることができます。",
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "利用者設定でいつでもメールアドレスを設定できます。",
"Continue": "続ける",
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(HTTPステータス %(httpStatus)s)",
"Please set a password!": "パスワードを設定してください!",
"This will allow you to return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "これにより、サインアウト後にあなたのアカウントに戻る、また、他の端末でサインインすることができます。",
"Cancel Sending": "送信を取り消す",
"Forward Message": "メッセージを転送する",
"Reply": "返信",
"Unpin Message": "メッセージの固定を外す",
"Pin Message": "メッセージを固定する",
"View Source": "ソースコードを表示する"
}