mirror of https://github.com/vector-im/riot-web
Merge branch 'origin/develop' into Weblate.
commit
2c6c72558f
|
@ -2423,5 +2423,10 @@
|
|||
"Error leaving room": "Fehler beim Verlassen des Raums",
|
||||
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Communities v2 Prototyp. Benötigt einen kompatiblen Heimserver. Höchst experimentell - mit Vorsicht verwenden.",
|
||||
"Explore rooms in %(communityName)s": "Erkunde Räume in %(communityName)s",
|
||||
"Set up Secure Backup": "Sicherung einrichten"
|
||||
"Set up Secure Backup": "Sicherung einrichten",
|
||||
"Information": "Information",
|
||||
"Add another email": "Weitere E-Mail-Adresse hinzufügen",
|
||||
"Send %(count)s invites|other": "%(count)s Einladungen senden",
|
||||
"There was an error creating your community. The name may be taken or the server is unable to process your request.": "Beim Erstellen deiner Community ist ein Fehler aufgetreten. Entweder ist der Name schon vergeben oder der Server kann die Anfrage nicht verarbeiten.",
|
||||
"Community ID: +<localpart />:%(domain)s": "Community ID: +<localpart />:%(domain)s"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -50,7 +50,7 @@
|
|||
"Deops user with given id": "Degrada al usuario con la ID dada",
|
||||
"Default": "Por Defecto",
|
||||
"Disinvite": "Deshacer invitación",
|
||||
"Displays action": "Muestra la acción",
|
||||
"Displays action": "Hacer una acción",
|
||||
"Download %(text)s": "Descargar %(text)s",
|
||||
"Email": "Correo electrónico",
|
||||
"Email address": "Dirección de correo electrónico",
|
||||
|
@ -285,7 +285,7 @@
|
|||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Subiendo %(filename)s y otros %(count)s",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Subiendo %(filename)s y otros %(count)s",
|
||||
"Upload avatar": "Subir avatar",
|
||||
"Upload Failed": "No Se Pudo Subir",
|
||||
"Upload Failed": "Subida fallida",
|
||||
"Upload file": "Subir archivo",
|
||||
"Upload new:": "Subir nuevo:",
|
||||
"Usage": "Uso",
|
||||
|
@ -397,7 +397,7 @@
|
|||
"This Room": "Esta sala",
|
||||
"Resend": "Reenviar",
|
||||
"Room not found": "Sala no encontrada",
|
||||
"Messages containing my display name": "Mensajes que contienen mi nombre público",
|
||||
"Messages containing my display name": "Mensajes que contengan mi nombre público",
|
||||
"Messages in one-to-one chats": "Mensajes en conversaciones uno a uno",
|
||||
"Unavailable": "No disponible",
|
||||
"View Decrypted Source": "Ver Fuente Descifrada",
|
||||
|
@ -472,7 +472,7 @@
|
|||
"Unhide Preview": "Mostrar Vista Previa",
|
||||
"Unable to join network": "No se puede unir a la red",
|
||||
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run %(brand)s.": "¡Lo sentimos! Su navegador <b>no puede</b> ejecutar %(brand)s.",
|
||||
"Messages in group chats": "Mensajes en conversaciones en grupo",
|
||||
"Messages in group chats": "Mensajes en conversaciones grupales",
|
||||
"Yesterday": "Ayer",
|
||||
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Error encontrado (%(errorDetail)s).",
|
||||
"Low Priority": "Prioridad Baja",
|
||||
|
@ -518,7 +518,7 @@
|
|||
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "No se pudo invitar a los siguientes usuarios a %(groupId)s:",
|
||||
"Failed to invite users to community": "No se pudo invitar usuarios a la comunidad",
|
||||
"Failed to invite users to %(groupId)s": "No se pudo invitar usuarios a %(groupId)s",
|
||||
"Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "No se pudo añadir a las siguientes salas a %(groupId)s:",
|
||||
"Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "No se pudieron añadir las siguientes salas a %(groupId)s:",
|
||||
"Restricted": "Restringido",
|
||||
"Missing roomId.": "Falta el Id de sala.",
|
||||
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Ignora a un usuario, ocultando sus mensajes",
|
||||
|
@ -537,7 +537,7 @@
|
|||
"Not a valid %(brand)s keyfile": "No es un archivo de claves de %(brand)s válido",
|
||||
"Message Pinning": "Mensajes con chincheta",
|
||||
"Always show encryption icons": "Mostrar siempre iconos de cifrado",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Sustituir automáticamente Emojis de texto",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Reemplazar automáticamente texto por Emojis",
|
||||
"Mirror local video feed": "Clonar transmisión de video local",
|
||||
"Send analytics data": "Enviar datos de análisis de estadísticas",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "Habilitar vistas previas de URL en línea por defecto",
|
||||
|
@ -927,22 +927,22 @@
|
|||
"Custom user status messages": "Mensajes de estado de usuario personalizados",
|
||||
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "Agrupa y filtra salas por etiquetas personalizadas (refresca para aplicar cambios)",
|
||||
"Render simple counters in room header": "Muestra contadores simples en la cabecera de la sala",
|
||||
"Enable Emoji suggestions while typing": "Habiliatar sugerencia de Emojis mientras se teclea",
|
||||
"Enable Emoji suggestions while typing": "Habilitar sugerencia de Emojis mientras se teclea",
|
||||
"Show a placeholder for removed messages": "Mostrar una marca para los mensaje borrados",
|
||||
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Mostrar mensajes de unir/salir (no afecta a invitaciones/pateos/baneos )",
|
||||
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Mostrar mensajes de entrada/salida (no afecta a invitaciones/expulsiones/baneos)",
|
||||
"Show avatar changes": "Mostrar cambios de avatar",
|
||||
"Show display name changes": "Muestra cambios en los nombres",
|
||||
"Show a reminder to enable Secure Message Recovery in encrypted rooms": "Mostrar ecordatorio para habilitar 'Recuperación Segura de Mensajes ' en sala cifradas",
|
||||
"Show a reminder to enable Secure Message Recovery in encrypted rooms": "Mostrar un recordatorio para habilitar 'Recuperación Segura de Mensajes' en sala cifradas",
|
||||
"Show avatars in user and room mentions": "Mostrar avatares en menciones a usuarios y salas",
|
||||
"Enable big emoji in chat": "Habilitar emojis grandes en el chat",
|
||||
"Send typing notifications": "Enviar notificaciones de tecleo",
|
||||
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Permitir conexión de pares en llamadas individuales",
|
||||
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Pedir confirmación antes de enviar invitaciones a IDs de matrix que parezcan inválidos",
|
||||
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Pedir confirmación antes de enviar invitaciones a IDs de matrix que parezcan inválidas",
|
||||
"Show developer tools": "Mostrar herramientas de desarrollador",
|
||||
"Messages containing my username": "Mensajes que contengan mi nombre",
|
||||
"Messages containing @room": "Mensajes que contengan @room",
|
||||
"Encrypted messages in one-to-one chats": "Mensajes cifrados en salas 1 a 1",
|
||||
"Encrypted messages in group chats": "Mensajes cifrados en chats grupales",
|
||||
"Encrypted messages in one-to-one chats": "Mensajes cifrados en salas uno a uno",
|
||||
"Encrypted messages in group chats": "Mensajes cifrados en conversaciones grupales",
|
||||
"The other party cancelled the verification.": "El otro lado canceló la verificación.",
|
||||
"Verified!": "¡Verificado!",
|
||||
"You've successfully verified this user.": "Has verificado correctamente a este usuario.",
|
||||
|
@ -1162,7 +1162,7 @@
|
|||
"%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s hizo una llamada de vídeo (no soportada por este navegador)",
|
||||
"%(name)s (%(userId)s)": "%(name)s (%(userId)s)",
|
||||
"Try out new ways to ignore people (experimental)": "Pruebe nuevas formas de ignorar a usuarios (experimental)",
|
||||
"Match system theme": "Usar el tema del sistema",
|
||||
"Match system theme": "Utilizar el mismo tema del sistema",
|
||||
"Show previews/thumbnails for images": "Mostrar vistas previas para las imágenes",
|
||||
"When rooms are upgraded": "Cuando las salas son actualizadas",
|
||||
"My Ban List": "Mi lista de baneos",
|
||||
|
@ -1246,7 +1246,7 @@
|
|||
"Are you sure you want to sign out?": "¿Estás seguro de que quieres salir?",
|
||||
"Message edits": "Ediciones del mensaje",
|
||||
"New session": "Nueva sesión",
|
||||
"Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages:": "Usa esta sesión para verificar tu nueva sesión, dándola acceso a mensajes encriptados:",
|
||||
"Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages:": "Usa esta sesión para verificar tu nueva sesión, dándole acceso a mensajes encriptados:",
|
||||
"If you didn’t sign in to this session, your account may be compromised.": "Si no te conectaste a esta sesión, es posible que tu cuenta haya sido comprometida.",
|
||||
"This wasn't me": "No fui yo",
|
||||
"If you run into any bugs or have feedback you'd like to share, please let us know on GitHub.": "Si encuentras algún error o quieres compartir una opinión, por favor, contacta con nosotros en GitHub.",
|
||||
|
@ -1318,7 +1318,7 @@
|
|||
"Your user agent": "Tu agente de usuario",
|
||||
"If you cancel now, you won't complete verifying the other user.": "Si cancelas ahora, no completarás la verificación del otro usuario.",
|
||||
"If you cancel now, you won't complete verifying your other session.": "Si cancelas ahora, no completarás la verificación de tu otra sesión.",
|
||||
"Cancel entering passphrase?": "¿Cancelar la introducción de frase de contraseña?",
|
||||
"Cancel entering passphrase?": "¿Cancelar el ingresar tu contraseña de recuperación?",
|
||||
"%(senderName)s updated the rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s actualizó la regla bloqueando salas que coinciden con %(glob)s por %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s updated the rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s actualizó la regla bloqueando servidores que coinciden con %(glob)s por %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s updated a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s actualizó una regla de bloqueo correspondiente a %(glob)s por %(reason)s",
|
||||
|
@ -1356,7 +1356,7 @@
|
|||
"Compare unique emoji": "Comparar emoji único",
|
||||
"Compare a unique set of emoji if you don't have a camera on either device": "Comparar un conjunto de emojis si no tienes cámara en ninguno de los dispositivos",
|
||||
"Start": "Inicio",
|
||||
"Waiting for %(displayName)s to verify…": "Esperando la verificación de %(displayName)s …",
|
||||
"Waiting for %(displayName)s to verify…": "Esperando la verificación de %(displayName)s…",
|
||||
"Review": "Revise",
|
||||
"in secret storage": "en almacén secreto",
|
||||
"Secret storage public key:": "Clave pública del almacén secreto:",
|
||||
|
@ -1436,7 +1436,7 @@
|
|||
"If you cancel now, you won't complete your operation.": "Si cancela ahora, no completará la operación.",
|
||||
"Review where you’re logged in": "Revise dónde hizo su registro",
|
||||
"New login. Was this you?": "Nuevo registro. ¿Fuiste tú?",
|
||||
"%(name)s is requesting verification": "%(name)s solicita verificación",
|
||||
"%(name)s is requesting verification": "%(name)s solicita verificación",
|
||||
"Sign In or Create Account": "Iniciar sesión o Crear una cuenta",
|
||||
"Use your account or create a new one to continue.": "Usa tu cuenta existente o crea una nueva para continuar.",
|
||||
"Create Account": "Crear cuenta",
|
||||
|
@ -1471,11 +1471,11 @@
|
|||
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Mostrar atajos a las salas recientemente vistas por encima de la lista de salas",
|
||||
"Allow fallback call assist server turn.matrix.org when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call)": "Permitir el servidor de respaldo de asistencia de llamadas turn.matrix.org cuando su servidor doméstico no lo ofrece (su dirección IP se compartiría durante una llamada)",
|
||||
"Send read receipts for messages (requires compatible homeserver to disable)": "Enviar recibos de lectura de mensajes (requiere un servidor local compatible para desactivarlo)",
|
||||
"Manually verify all remote sessions": "Verifica manualmente todas las sesiones remotas",
|
||||
"Manually verify all remote sessions": "Verificar manualmente todas las sesiones remotas",
|
||||
"Confirm the emoji below are displayed on both sessions, in the same order:": "Confirma que los emoji de abajo se muestran en el mismo orden en ambas sesiones:",
|
||||
"Verify this session by confirming the following number appears on its screen.": "Verifique esta sesión confirmando que el siguiente número aparece en su pantalla.",
|
||||
"Waiting for your other session, %(deviceName)s (%(deviceId)s), to verify…": "Esperando a que su otra sesión, %(deviceName)s (%(deviceId)s), verifica…",
|
||||
"Cancelling…": "Anulando …",
|
||||
"Cancelling…": "Anulando…",
|
||||
"Verify all your sessions to ensure your account & messages are safe": "Verifica todas tus sesiones abiertas para asegurarte de que tu cuenta y tus mensajes estén seguros",
|
||||
"Set up": "Configurar",
|
||||
"Verify the new login accessing your account: %(name)s": "Verifique el nuevo ingreso que está accediendo a su cuenta: %(name)s",
|
||||
|
@ -1614,7 +1614,7 @@
|
|||
"Can't find this server or its room list": "No puedo encontrar este servidor o su lista de salas",
|
||||
"All rooms": "Todas las salas",
|
||||
"Your server": "Tu",
|
||||
"Are you sure you want to remove <b>%(serverName)s</b>": "¿ Está seguro de querer eliminar <b>%(serverName)s</b>?",
|
||||
"Are you sure you want to remove <b>%(serverName)s</b>": "¿Está seguro de querer eliminar <b>%(serverName)s</b>?",
|
||||
"Remove server": "Quitar servidor",
|
||||
"Matrix": "Matrix",
|
||||
"Add a new server": "Añadir un nuevo servidor",
|
||||
|
@ -1914,7 +1914,7 @@
|
|||
"Unable to restore backup": "No se pudo restaurar la copia de seguridad",
|
||||
"No backup found!": "¡No se encontró una copia de seguridad!",
|
||||
"Keys restored": "Se restauraron las claves",
|
||||
"Failed to decrypt %(failedCount)s sessions!": "¡Error en descifrar %(failedCount) sesiones!",
|
||||
"Failed to decrypt %(failedCount)s sessions!": "¡Error al descifrar %(failedCount)s sesiones!",
|
||||
"Successfully restored %(sessionCount)s keys": "%(sessionCount)s claves restauradas con éxito",
|
||||
"<b>Warning</b>: you should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Advertencia</b>: deberías configurar la copia de seguridad de claves solamente usando un ordenador de confianza.",
|
||||
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your recovery passphrase.": "Acceda a su historial de mensajes seguros y configure la mensajería segura introduciendo su contraseña de recuperación.",
|
||||
|
@ -2075,5 +2075,65 @@
|
|||
"%(targetName)s changed their avatar": "%(targetName)s ha cambiado su avatar",
|
||||
"You changed the room name": "Has cambiado el nombre de la sala",
|
||||
"%(senderName)s changed the room name": "%(senderName)s cambio el nombre de la sala",
|
||||
"You invited %(targetName)s": "Has invitado a %(targetName)s"
|
||||
"You invited %(targetName)s": "Has invitado a %(targetName)s",
|
||||
"Are you sure you want to cancel entering passphrase?": "¿Estas seguro que quieres cancelar el ingresar tu contraseña de recuperación?",
|
||||
"Go Back": "No cancelar",
|
||||
"Joins room with given address": "Entrar a la sala con la dirección especificada",
|
||||
"Unrecognised room address:": "No se encuentra la dirección de la sala:",
|
||||
"Opens chat with the given user": "Abrir una conversación con el usuario especificado",
|
||||
"Sends a message to the given user": "Enviar un mensaje al usuario especificado",
|
||||
"Light": "Claro",
|
||||
"Dark": "Oscuro",
|
||||
"Unexpected server error trying to leave the room": "Error inesperado del servidor al abandonar esta sala",
|
||||
"Error leaving room": "Error al salir de la sala",
|
||||
"Your homeserver has exceeded its user limit.": "Tú servidor ha excedido su limite de usuarios.",
|
||||
"Your homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Tú servidor ha excedido el limite de sus recursos.",
|
||||
"Contact your <a>server admin</a>.": "Contacta con el <a>administrador del servidor</a>.",
|
||||
"The person who invited you already left the room.": "La persona que te invito abandono la sala.",
|
||||
"The person who invited you already left the room, or their server is offline.": "La persona que te invito abandono la sala, o puede que su servidor se encuentre desconectado.",
|
||||
"* %(senderName)s %(emote)s": "* %(senderName)s %(emote)s",
|
||||
"%(senderName)s: %(message)s": "%(senderName)s: %(message)s",
|
||||
"%(senderName)s: %(reaction)s": "%(senderName)s: %(reaction)s",
|
||||
"%(senderName)s: %(stickerName)s": "%(senderName)s: %(stickerName)s",
|
||||
"Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted.": "Tu nueva sesión se encuentra verificada ahora. Ahora tiene acceso a los mensajes encriptados y otros usuarios verán la sesión como verificada.",
|
||||
"Your new session is now verified. Other users will see it as trusted.": "Tu sesión se encuentra ahora verificada. Otros usuarios la verán como confiable.",
|
||||
"This session is encrypting history using the new recovery method.": "Esta sesión se encuentra encriptando el historial usando el nuevo método de verificación.",
|
||||
"Change notification settings": "Cambiar los ajustes de notificaciones",
|
||||
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Prototipo de comunidades v2. Requiere un servidor compatible. Altamente experimental - usar con precuación.",
|
||||
"Font size": "Tamaño de la fuente",
|
||||
"Use custom size": "Utilizar un tamaño personalizado",
|
||||
"Use a more compact ‘Modern’ layout": "Usar un diseño más 'moderno' y compacto",
|
||||
"Use a system font": "Utilizar una fuente del sistema",
|
||||
"System font name": "Nombre de la fuente",
|
||||
"Enable experimental, compact IRC style layout": "Activar el diseño de IRC compacto, en prueba",
|
||||
"Uploading logs": "Subiendo registros",
|
||||
"Downloading logs": "Descargando registro",
|
||||
"Incoming voice call": "Llamada de voz entrante",
|
||||
"Incoming video call": "Videollamada entrante",
|
||||
"Incoming call": "Llamada entrante",
|
||||
"Waiting for your other session to verify…": "Esperando a tu otra sesión confirme…",
|
||||
"Your server isn't responding to some <a>requests</a>.": "Tú servidor no esta respondiendo a ciertas <a>solicitudes</a>.",
|
||||
"There are advanced notifications which are not shown here.": "Hay configuraciones avanzadas que no se muestran aquí.",
|
||||
"You might have configured them in a client other than %(brand)s. You cannot tune them in %(brand)s but they still apply.": "Puede que las hayas configurado en otro cliente además de %(brand)s. No puedes cambiarlas en %(brand)s pero sus efectos siguen aplicándose.",
|
||||
"New version available. <a>Update now.</a>": "Nueva versión disponible. <a>Actualiza ahora.</a>",
|
||||
"Hey you. You're the best!": "Oye tú. ¡Eres el mejor!",
|
||||
"Size must be a number": "El tamaño debe ser un dígito",
|
||||
"Custom font size can only be between %(min)s pt and %(max)s pt": "El tamaño de la fuente solo puede estar entre los valores %(min)s y %(max)s",
|
||||
"Use between %(min)s pt and %(max)s pt": "Utiliza un valor entre %(min)s y %(max)s",
|
||||
"Message layout": "Diseño del mensaje",
|
||||
"Compact": "Compacto",
|
||||
"Modern": "Moderno",
|
||||
"Set the name of a font installed on your system & %(brand)s will attempt to use it.": "Inserta el nombre de la fuente instalada en tu sistema y %(brand)s intentara utilizarla.",
|
||||
"Customise your appearance": "Personaliza tu apariencia",
|
||||
"Appearance Settings only affect this %(brand)s session.": "Cambiar las opciones de apariencia solo afecta esta %(brand)s sesión.",
|
||||
"Please verify the room ID or address and try again.": "Por favor, verifica la ID o dirección de esta sala e inténtalo de nuevo.",
|
||||
"Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages.": "El administrador del servidor domestico ha deshabilitado la encriptación de extremo a extremo en salas privadas y mensajes directos.",
|
||||
"To link to this room, please add an address.": "Para vincular esta sala, por favor añade una dirección.",
|
||||
"The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.": "La autenticidad de estos mensajes encriptados no pueden ser garantizados en este dispositivo.",
|
||||
"No recently visited rooms": "No hay salas visitadas recientemente",
|
||||
"People": "Gente",
|
||||
"Explore public rooms": "Buscar salas publicas",
|
||||
"Can't see what you’re looking for?": "¿No encuentras nada de lo que buscas?",
|
||||
"Explore all public rooms": "Buscar todas las salas publicas",
|
||||
"%(count)s results|other": "%(count)s resultados"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -2425,5 +2425,20 @@
|
|||
"Error leaving room": "Viga jututoast lahkumisel",
|
||||
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Kogukondade v2 prototüüp. Eeldab, et koduserver toetab sellist funktsionaalsust. Lahendus on esialgne ja katseline - kui kasutad, siis väga ettevaatlikult.",
|
||||
"Explore rooms in %(communityName)s": "Uuri jututubasid %(communityName)s kogukonnas",
|
||||
"Set up Secure Backup": "Võta kasutusele turvaline varundus"
|
||||
"Set up Secure Backup": "Võta kasutusele turvaline varundus",
|
||||
"Information": "Teave",
|
||||
"Add another email": "Lisa veel üks e-posti aadress",
|
||||
"People you know on %(brand)s": "%(brand)s kasutajad, keda sa tead",
|
||||
"Send %(count)s invites|other": "Saada %(count)s kutset",
|
||||
"Send %(count)s invites|one": "Saada %(count)s kutse",
|
||||
"Invite people to join %(communityName)s": "Kutsu kasutajaid %(communityName)s kogukonna liikmeks",
|
||||
"There was an error creating your community. The name may be taken or the server is unable to process your request.": "Kogukonna loomisel tekkis viga. Selline nimi kas on juba kasutusel või server ei saa hetkel seda päringut töödelda.",
|
||||
"Community ID: +<localpart />:%(domain)s": "Kogukonna tunnus: +<localpart />:%(domain)s",
|
||||
"Use this when referencing your community to others. The community ID cannot be changed.": "Viidates kogukonnale kasuta seda tunnust. Kogukonna tunnust ei ole võimalik muuta.",
|
||||
"You can change this later if needed.": "Kui vaja, siis sa saad seda hiljem muuta.",
|
||||
"What's the name of your community or team?": "Mis on sinu kogukonna või tiimi nimi?",
|
||||
"Enter name": "Sisesta nimi",
|
||||
"Add image (optional)": "Lisa pilt (kui soovid)",
|
||||
"An image will help people identify your community.": "Pilt aitab inimestel teie kogukonda ära tunda.",
|
||||
"Create community": "Loo kogukond"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -2413,5 +2413,32 @@
|
|||
"You’re all caught up": "Mindent elolvastál",
|
||||
"You have no visible notifications in this room.": "Nincsenek látható értesítéseid ebben a szobában.",
|
||||
"%(brand)s Android": "%(brand)s Android",
|
||||
"Explore public rooms": "Nyilvános szobák felderítése"
|
||||
"Explore public rooms": "Nyilvános szobák felderítése",
|
||||
"Unexpected server error trying to leave the room": "Váratlan szerver hiba lépett fel a szobából való kilépés közben",
|
||||
"Error leaving room": "A szoba elhagyásakor hiba történt",
|
||||
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Közösségek v2 prototípus. Kompatibilis matrix szervert igényel. Erősen kísérleti állapotban van - körültekintően használd.",
|
||||
"Uploading logs": "Napló feltöltése folyamatban",
|
||||
"Downloading logs": "Napló letöltése folyamatban",
|
||||
"Can't see what you’re looking for?": "Nem találod amit keresel?",
|
||||
"Explore all public rooms": "Fedezd fel a nyilvános szobákat",
|
||||
"%(count)s results|other": "%(count)s találat",
|
||||
"Information": "Információ",
|
||||
"Preparing to download logs": "Napló előkészítése feltöltéshez",
|
||||
"Download logs": "Napló letöltése",
|
||||
"Add another email": "Másik e-mail hozzáadása",
|
||||
"People you know on %(brand)s": "Akiket ismerhetsz itt: %(brand)s",
|
||||
"Send %(count)s invites|other": "%(count)s meghívó küldése",
|
||||
"Send %(count)s invites|one": "%(count)s meghívó küldése",
|
||||
"Invite people to join %(communityName)s": "Hívj meg embereket ide: %(communityName)s",
|
||||
"There was an error creating your community. The name may be taken or the server is unable to process your request.": "A közösség létrehozásánál hiba történt. A név már foglalt vagy a szerver nem tudja feldolgozni a kérést.",
|
||||
"Community ID: +<localpart />:%(domain)s": "Közösség azon.: +<localpart />:%(domain)s",
|
||||
"Use this when referencing your community to others. The community ID cannot be changed.": "Ha másoknál hivatkozol a közösségre ezt használd. A közösség azonosítót nem lehet megváltoztatni.",
|
||||
"You can change this later if needed.": "Később megváltoztathatod ha kell.",
|
||||
"What's the name of your community or team?": "Mi a közösséged vagy csoportod neve?",
|
||||
"Enter name": "Név megadása",
|
||||
"Add image (optional)": "Kép hozzáadása (opcionális)",
|
||||
"An image will help people identify your community.": "A kép segít az embereknek a közösség azonosításában.",
|
||||
"Explore rooms in %(communityName)s": "Fedezd fel a szobákat itt: %(communityName)s",
|
||||
"Create community": "Közösség létrehozása",
|
||||
"Set up Secure Backup": "Biztonsági mentés beállítása"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -480,7 +480,7 @@
|
|||
"Compact": "Akussem",
|
||||
"Modern": "Atrar",
|
||||
"Online": "Srid",
|
||||
"Mention": "Abder",
|
||||
"Mention": "Abdar",
|
||||
"Verify session": "Asenqed n tɣimit",
|
||||
"Message edits": "Tiẓrigin n yizen",
|
||||
"Your account is not secure": "Amiḍan-ik·im d araɣelsan",
|
||||
|
@ -649,7 +649,7 @@
|
|||
"Connecting to integration manager...": "Tuqqna ɣer umsefrak n useddu...",
|
||||
"Cannot connect to integration manager": "Ur nessaweḍ ara ad neqqen ɣer umsefrak n useddu",
|
||||
"Delete Backup": "Kkes aḥraz",
|
||||
"Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Iznan yettwawgelhen ttuḥerzen s uwgelhen n yixef ɣer yixef. Ala kečč d unermas (inermasen) i yesεan tisura akken ad ɣren iznan-a.",
|
||||
"Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Iznan yettwawgelhen ttuḥerzen s uwgelhen n yixef ɣer yixef. Ala kečč d uɣerwaḍ (yiɣerwaḍen) i yesεan tisura akken ad ɣren iznan-a.",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "Tiɣimit tḥerrez tisura-inek·inem. ",
|
||||
"Connect this session to Key Backup": "Qqen tiɣimit-a ɣer uḥraz n tsarut",
|
||||
"Server Name": "Isem n uqeddac",
|
||||
|
@ -2074,5 +2074,192 @@
|
|||
"Without setting up Secure Message Recovery, you'll lose your secure message history when you log out.": "War aswel n Secure Message Recovery, ad tmedleḍ amazray-ik·im n yiznan uffiren ma yella teffɣeḍ.",
|
||||
"If you didn't set the new recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Ma yella ur tesbaduḍ ara tarrayt n tririt tamaynut, yezmer ad yili umaker ara iɛerḍen ad yekcem ɣer umiḍan-ik·im. Beddel awal uffir n umiḍan-ik·im syen sbadu tarrayt n tririt tamaynut din din deg yiɣewwaren.",
|
||||
"This session has detected that your recovery passphrase and key for Secure Messages have been removed.": "Tiɣimit-a tufa-d tafyirt-ik·im tuffirt n tririt d tsarut-ik·im n yiznan uffiren ttwakksent.",
|
||||
"If you didn't remove the recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Ma yella ur tekkiseḍ ara tarrayt n tririt tamaynut, yezmer ad yili umaker ara iɛerḍen ad yekcem ɣer umiḍan-ik·im. Beddel awal uffir n umiḍan-ik·im syen sbadu tarrayt n tririt tamaynut din din deg yiɣewwaren."
|
||||
"If you didn't remove the recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Ma yella ur tekkiseḍ ara tarrayt n tririt tamaynut, yezmer ad yili umaker ara iɛerḍen ad yekcem ɣer umiḍan-ik·im. Beddel awal uffir n umiḍan-ik·im syen sbadu tarrayt n tririt tamaynut din din deg yiɣewwaren.",
|
||||
"Mirror local video feed": "Asbani n usuddem n tvidyut tadigant",
|
||||
"Low bandwidth mode": "Askar n tehri n tesfift adday",
|
||||
"Allow fallback call assist server turn.matrix.org when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call)": "Sireg aqeddac n tallalt i yisawalen n ufran aneggaru turn.matrix.org ma yili aqeddac-ik·im agejdan ur d-yettmudd ara yiwen (tansa-ik·im n IP ad tettwabḍu lawan n usiwel)",
|
||||
"Compare a unique set of emoji if you don't have a camera on either device": "Serwes tagrumma n yimujiten asufen ma yella ur tesɛiḍ ara takamiṛat ɣef yiwen seg sin yibenkan",
|
||||
"Unable to find a supported verification method.": "D awezɣi ad d-naf tarrayt n usenqed yettusefraken.",
|
||||
"Waiting for your other session, %(deviceName)s (%(deviceId)s), to verify…": "Deg uṛaǧu n tɣimit-ik·im tayeḍ, %(deviceName)s (%(deviceId)s), i usenqed…",
|
||||
"To be secure, do this in person or use a trusted way to communicate.": "I wakken ad tḍemneḍ taɣellistik·im, eg ayagi s timmad-ik·im neɣ seqdec abrid n teywalt iɣef ara tettekleḍ.",
|
||||
"You may need to manually permit %(brand)s to access your microphone/webcam": "Ilaq-ak·am ahat ad tesirgeḍ s ufus %(brand)s i unekcum ɣer usawaḍ/webcam",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Anekcum er texxamt-a ulamek s yiqeddacen n Matrix inmeggagen",
|
||||
"No users have specific privileges in this room": "Ulac aqeddac yesan ibauren deg texxamt-a ",
|
||||
"Select the roles required to change various parts of the room": "Fren timlilin yettusran i usnifel n yiḥricen yemgaraden n texxamt",
|
||||
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Ur zmiren ara inebgawen ad d-rnun ɣer texxamt-a alamma ttusnubegten-d s tidet.",
|
||||
"Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Akken ara yettwarmad, awgelhen ur yettizmir ara ad yens.",
|
||||
"Click the link in the email you received to verify and then click continue again.": "Sit ɣef useɣwen yella deg yimayl i teṭṭfeḍ i usenqed syen sit tikkelt tayeḍ ad tkemmleḍ.",
|
||||
"Discovery options will appear once you have added an email above.": "Tixtiṛiyin n usnirem ad d-banent akken ara ternuḍ imayl s ufella.",
|
||||
"Discovery options will appear once you have added a phone number above.": "Tixtiṛiyin n usnirem ad d-banent akken ara ternuḍ uṭṭun n tilifun s ufella.",
|
||||
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "Amḍan afellay yettusirgen n yiwiǧiten yettwarna yakan ɣer texxamt-a.",
|
||||
"This room doesn't exist. Are you sure you're at the right place?": "Taxxamt-a ulac-itt. Tetteḥqeḍ aql-ak·akem deg wadeg i iṣeḥḥan?",
|
||||
"Try again later, or ask a room admin to check if you have access.": "Ɛreḍ tikkelt-nniḍen ticki, neɣ suter deg unedbal n texxamt ad iwali ma tzemreḍ ad tkecmeḍ.",
|
||||
"%(errcode)s was returned while trying to access the room. If you think you're seeing this message in error, please <issueLink>submit a bug report</issueLink>.": "%(errcode)s yuɣal-d lawan n uneɛruḍ n unekcum ɣer texxamt. Ma yella izen-a twalaḍ-t ur tebniḍ fell-as, ttxil-k·m <issueLink>azen aneqqis n wabug</issueLink>.",
|
||||
"Never lose encrypted messages": "Ur ttamdal ara akk iznan iwgelhanen",
|
||||
"Messages in this room are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Iznan deg texxamt-a ttwaḥerzen s uwgelhen n yixef ɣer yixef. Ala kečč·kemm d uɣerwaḍ (yiɣerwaḍen) i yesεan tisura akken ad ɣren iznan-a.",
|
||||
"Securely back up your keys to avoid losing them. <a>Learn more.</a>": "Ḥrez tisura-k·m s wudem aɣelsan i wakken ur ak·am-ttṛuḥunt ara. <a>Issin ugar</a>",
|
||||
"Unrecognised command: %(commandText)s": "Taladna d tarussint: %(commandText)s",
|
||||
"Hint: Begin your message with <code>//</code> to start it with a slash.": "Taxballut: Bdu izen-ik·im s <code>//</code> i wakken ad t-tebduḍ s uṣlac.",
|
||||
"Failed to connect to integration manager": "Tuqqna ɣer umsefrak n umsidef ur yeddi ara",
|
||||
"Jump to first unread message.": "Ɛeddi ɣer yzen amezwaru ur nettwaɣra ara. ",
|
||||
"Error updating main address": "Tuccḍa deg usali n tensa tagejdant",
|
||||
"You don't have permission to delete the address.": "Ur tesɛiḍ ara tisirag i wakken ad tekkseḍ tansa.",
|
||||
"This room has no local addresses": "Taxxamt-a ur tesɛi ara tansiwin tidiganin",
|
||||
"Error updating flair": "Tuccḍa deg uleqqem n lbenna",
|
||||
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "'%(groupId)s' mačči d asulay n temɣiwent ameɣtu",
|
||||
"Use bots, bridges, widgets and sticker packs": "Seqdec abuten, tileggiyin, iwiǧiten d tɣawsiwin n umyintaḍ",
|
||||
"To continue you need to accept the terms of this service.": "I wakken ad tkemmleḍ tesriḍ ad tqebleḍ tiwtilin n umeẓlu-a.",
|
||||
"This file is <b>too large</b> to upload. The file size limit is %(limit)s but this file is %(sizeOfThisFile)s.": "Afaylu-a <b>ɣezzif aṭas</b> i wakken ad d-yali. Talast n teɣzi n ufaylu d %(limit)s.",
|
||||
"These files are <b>too large</b> to upload. The file size limit is %(limit)s.": "Ifuyla-a <b>ɣezzifit aṭas</b> i wakken ad d-alin. Talast n teɣzi n ufaylu d %(limit)s.",
|
||||
"Some files are <b>too large</b> to be uploaded. The file size limit is %(limit)s.": "Kra n yifuyla <b>ɣezzifit aṭas</b> i wakken ad d-alin. Talast n teɣzi n ufaylu d %(limit)s.",
|
||||
"Upload %(count)s other files|other": "Sali-d %(count)s ifuyla-nniḍen",
|
||||
"Upload %(count)s other files|one": "Sali-d %(count)s afaylu-nniḍen",
|
||||
"Upload Error": "Tuccḍa deg usali",
|
||||
"A widget would like to verify your identity": "Awiǧit yebɣa ad issenqed timagit-inek·inem",
|
||||
"Remember my selection for this widget": "Cfu ɣef tefrant-inu i uwiǧit-a",
|
||||
"Wrong file type": "Anaw n yifuyla d arameɣtu",
|
||||
"Looks good!": "Yettban igerrez!",
|
||||
"Enter your Security Phrase or <button>Use your Security Key</button> to continue.": "Sekcem tafyirt-ik·im n tɣellist neɣ <button>seqdec tasar</buttout n tɣellistn> i wakken ad tkemmleḍ.",
|
||||
"<b>Warning</b>: you should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Ɣur-k·m</b>: ilaq ad tesbaduḍ aḥraz n tsarut seg uselkim kan iɣef tettekleḍ.",
|
||||
"<b>Warning</b>: You should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Ɣur-k·m</b>: Ilaq ad tesbaduḍ aḥraz n tsarut seg uselkim kan iɣef tettekleḍ.",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "Ttxil-k·m senqed imayl-ik·im i wakken ad tkemmleḍ asekles.",
|
||||
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "Izen aḍris yettwazen ɣer %(msisdn)s",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Ttxil-k·m sekcem tangalt yellan deg-s:",
|
||||
"Unable to validate homeserver/identity server": "Asentem n uqeddac agejdan/uqeddac n timagit d awezɣi",
|
||||
"Use lowercase letters, numbers, dashes and underscores only": "Seqdec kan isekkilen imeẓẓyanen, izwilen, ijerriden d yidurren kan ",
|
||||
"Join millions for free on the largest public server": "Rnu ɣer yimelyan n yimdanen baṭel ɣef uqeddac azayez ameqqran akk",
|
||||
"Premium hosting for organisations <a>Learn more</a>": "Tanezduɣt n Premium i tkebbaniyin <a>Issin ugar</a>",
|
||||
"Find other public servers or use a custom server": "Af-d iqeddacen-nniḍen izuyaz neɣ seqdec aqeddac udmawan",
|
||||
"Sign in to your Matrix account on <underlinedServerName />": "Qqen ɣer umiḍan-ik·im Matrix ɣef <underlinedServerName />",
|
||||
"Want more than a community? <a>Get your own server</a>": "Tebɣiḍ ugar n temɣiwent? <a>Awi aqeddac-inek·inem kečč·kemm</a>",
|
||||
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s inced-ik·ikem ad ternuḍ ɣer temɣiwent-a",
|
||||
"Did you know: you can use communities to filter your %(brand)s experience!": "Teẓriḍ: tzemreḍ ad tesqedceḍ timɣiwnin i usizdeg n tarmit-ik·im %(brand)s!",
|
||||
"Error whilst fetching joined communities": "Tuccḍa deg tririt n temɣiwanin i d-yernan",
|
||||
"You have no visible notifications in this room.": "Ulac ɣur-k·m ilɣa i d-yettbanen deg texxamt-a.",
|
||||
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s ur yeddi ara wawway n tebdart n texxamt tazayezt.",
|
||||
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "Aqeddac agejdan yezmer ad yili ulac-it neɣ iɛedda nnig uɛebbi.",
|
||||
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Kkes tansa n texxamt %(alias)s rnu kkes %(name)s seg ukaram?",
|
||||
"remove %(name)s from the directory.": "kkes %(name)s seg ukaram.",
|
||||
"The server may be unavailable or overloaded": "Aqeddac yezmer ad yili ulac-it neɣ iɛedda nnig uɛebbi",
|
||||
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s ur yeẓri ara amek ara yernu ɣer texxamt deg uzeṭṭa-a",
|
||||
"Couldn't find a matching Matrix room": "D awezɣi tiftin n texxamt n Matrix yemṣadan",
|
||||
"Unable to look up room ID from server": "Anadi n usulay n texxamt ɣef uqeddac d awezɣi",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Kra seg yiznan-inek·inem ur ttwaznen ara.",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "Tṛuḥ tuqqna ɣer uqeddac.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Iznan yettwaznen ad ttwakelsen alamma tuɣal-d tuqqna.",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Aql-ak·akem tessalayeḍ-d ifuyla, tebɣiḍ stidet ad teffɣeḍ?",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Aqeddac yezmer ulac-it, iɛedda aɛebbi i ilaqen neɣ yekfa wakud n unadi:(",
|
||||
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "Ɣur-k·m %(count)s ilɣa ur nettwaɣra ara deg lqem yezrin n texxamt-a.",
|
||||
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "Ɣur-k·m %(count)s ilɣa ur nettwaɣra ara deg lqem yezrin n texxamt-a.",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "Tansa n yimayl i icudden ɣer umiḍan-ik·im ilaq ad tettwasekcem.",
|
||||
"No identity server is configured: add one in server settings to reset your password.": "Ulac aqeddac n timagit yettusiwlen: rnu yiwen deg yiɣewwaren n uqeddac i wakken ad twennzeḍ awal-ik·im uffir.",
|
||||
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Ttxil-k·m gar tamawt aql-ak·akem tkecmeḍ ɣer uqeddac %(hs)s, neɣ matrix.org.",
|
||||
"Failed to perform homeserver discovery": "Tifin n uqeddac agejdan tegguma ad teddu",
|
||||
"The phone number entered looks invalid": "Uṭṭun n tilifun yettwaskecmen yettban d arameɣtu",
|
||||
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Aqeddac-a agejdan ur d-yettmuddu ara akk aseddem n tuqqna i yettwasefraken sɣur umsaɣ-a.",
|
||||
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Tuccḍa: Ugur n teywalt d uqeddac agejdan i d-yettunefken.",
|
||||
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Aznuzwir n temɣiwnin v2. Yesra aqeddac agejdan yemṣadan. D armitan aṭas - aseqdec-ines s leḥder.",
|
||||
"Individually verify each session used by a user to mark it as trusted, not trusting cross-signed devices.": "Senqed yal tiɣimit yettwasqedcen sɣur aseqdac weḥd-s i ucraḍ fell-as d tuttkilt, war attkal ɣef yibenkan yettuzemlen s uzmel anmidag.",
|
||||
"%(brand)s is missing some components required for securely caching encrypted messages locally. If you'd like to experiment with this feature, build a custom %(brand)s Desktop with <nativeLink>search components added</nativeLink>.": "%(brand)s xuṣṣent kra n yisegran yettusran i tuffra s wudem aɣelsan n yiznan iwgelhanen idiganen. Ma yella tebɣiḍ ad tgeḍ tarmit s tmahilt-a, snulfu-d tanarit %(brand)s tudmawant s <nativeLink>unadi n yisegran yettwarnan</nativeLink>.",
|
||||
"%(brand)s can't securely cache encrypted messages locally while running in a web browser. Use <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> for encrypted messages to appear in search results.": "%(brand)s ur yezmir ara ad iffer s wudem aɣelsan iznan iwgelhanen idiganen mi ara iteddu ɣef yiminig web. Seqdec <desktopLink>tanarit</desktopLink> i yiznan iwgelhanen i wakken ad d-banen deg yigmaḍ n unadi.",
|
||||
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Tiɣimit-a d <b>ur tḥerrez ara tisura-inek·inem</b>, maca ɣur-k·m aḥraz yellan yakan tzemreḍ ad d-terreḍ seg-s d tmerna ɣer sdat.",
|
||||
"Connect this session to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this session.": "Qqen tiɣimit-a ɣer uḥraz n tsura send ad teffɣeḍ seg tuqqna i wakken ad tḍemneḍ ur ttruḥunt ara tsura i yellan kan deg tɣimit-a.",
|
||||
"We recommend that you remove your email addresses and phone numbers from the identity server before disconnecting.": "Ad ak·akem-nwelleh ad tekkseḍ tansiwin n yimayl d wuṭṭunen n tilifun seg uqeddac n timagit send tuffɣa seg tuqqna.",
|
||||
"You are currently using <server></server> to discover and be discoverable by existing contacts you know. You can change your identity server below.": "Aql-ak·akem akka tura tseqdaceḍ <server></server>i wakken ad d-tafeḍ daɣen ad d-tettwafeḍ sɣur inermisen yellan i tessneḍ. Tzemreḍ ad tbeddleḍ aqeddac-ik·im n timagit ddaw.",
|
||||
"If you don't want to use <server /> to discover and be discoverable by existing contacts you know, enter another identity server below.": "Ma yella ur tebɣiḍ ara ad tesqedceḍ <server /> i wakken ad d-tafeḍ daɣen ad d-tettwafeḍ sɣur inermisen yellan i tessneḍ, sekcem aqeddac-nniḍen n timagit ddaw.",
|
||||
"You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one below.": "Akka tura ur tesseqdaceḍ ula d yiwen n uqeddac n timagit. I wakken ad d-tafeḍ daɣen ad d-tettwafeḍ sɣur yinermisen yellan i tessneḍ, rnu yiwen ddaw.",
|
||||
"Disconnecting from your identity server will mean you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "Tuffɣa seg tuqqna n uqeddac-ik·im n timaqit anamek-is dayen ur yettuɣal yiwen ad ak·akem-id-yaf, daɣen ur tettizmireḍ ara ad d-necdeḍ wiyaḍ s yimayl neɣ s tiliɣri.",
|
||||
"Using an identity server is optional. If you choose not to use an identity server, you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "Aseqdec n uqeddac n timagit d afrayan. Ma yella tferneḍ ur tesseqdaceḍ ara aqeddac n timagit, dayen ur tettuɣaleḍ ara ad tettwafeḍ sɣur iseqdac wiyaḍ rnu ur tettizmireḍ ara ad d-necdeḍ s yimayl neɣ s tiliɣri.",
|
||||
"Use an Integration Manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Seqdec amsefrak n umsidef <b>(%(serverName)s)</b> i usefrek n yibuten, n yiwiǧiten d tɣawsiwin n usenteḍ.",
|
||||
"Use an Integration Manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Seqdec amsefrak n umsidef i usefrek n yibuten, n yiwiǧiten d tɣawsiwin n usenteḍ.",
|
||||
"Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Imsefrak n yimsidaf remmsen-d isefka n uswel, syen ad uɣalen zemren ad beddlen iwiǧiten, ad aznen tinubgiwin ɣer texxamin, ad yesbadu daɣen tazmert n yiswiren s yiswiren deg ubdil-ik·im.",
|
||||
"Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other sessions until you log back in to them": "Awal-ik·im uffir yettusnifel akken iwata. Ur d-tremmseḍ ara d umatu ilɣa ɣef tɣimiyin-nniḍen alamma tɛaqdeḍ teqqneḍ ɣer-sent",
|
||||
"Agree to the identity server (%(serverName)s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number.": "Qbel tiwtilin n umeẓlu n uqeddac n timagit (%(serverName)s) i wakken ad tsirgeḍ iman-ik·im ad d-tettwafeḍ s yimayl neɣ s wuṭṭun n tiliɣri.",
|
||||
"Ignoring people is done through ban lists which contain rules for who to ban. Subscribing to a ban list means the users/servers blocked by that list will be hidden from you.": "Tiririt n yimdanen deg rrif yettwaxdam deg tebdarin n uzgal ideg llan ilugan ɣef yimdanen ara yettwazeglen. Amulteɣ ɣer tebdart n uzgal anamek-is iseqdacen/iqeddacen yettusweḥlen s tebdart-a ad akȧm-ttwaffren.",
|
||||
"Your personal ban list holds all the users/servers you personally don't want to see messages from. After ignoring your first user/server, a new room will show up in your room list named 'My Ban List' - stay in this room to keep the ban list in effect.": "Tabdart-ik·im n uzgal tudmawant deg-s akk iseqdacen/iqeddacen wid iwumi ur tebɣiḍ ara ad twaliḍ iznan-nsen. Mi ara terreḍ aseqdac/aqeddac amezwaru deg rrif, ad d-tban texxamt tamaynut deg tebdart n texxamin isem-is \"Tabdart-iw n uzgal\" - qqim deg texxamt-a i wakken tabdart n uzgal ad teddu.",
|
||||
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Aqader n tudert-ik·im tabaḍnit tesɛa aṭas azal ɣer-neɣ, ɣef waya ur nleqqeḍ ara akk isefka udmawanen neɣ ad neǧǧ ad d-banen deg tddadanin-nneɣ.",
|
||||
"<b>Warning</b>: Upgrading a room will <i>not automatically migrate room members to the new version of the room.</i> We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "<b>Ɣur-k·m</b>: Aleqqem n texxamt <i>ur issinig ara iɛeggalen n texxamt s wudem awurman ɣer lqem amaynut n texxamt. </i>Ad d-nesuffeɣ aseɣwen n texxamt tamaynut deg lqem n texxamt taqdimt. Imttekkiyen n texxamt ad siten kan ɣef useɣwen-nni i wakken ad ttekkin deg texxamt tamaynut.",
|
||||
"An error occurred changing the room's power level requirements. Ensure you have sufficient permissions and try again.": "Tella-d tuccḍa mi ara nettbeddil isutar n tezmert n uswis n texxamt. Ḍmen tesɛiḍ tisirag i iwulmen syen ɛreḍ tikkelt-nniḍen.",
|
||||
"An error occurred changing the user's power level. Ensure you have sufficient permissions and try again.": "Tella-d tuccḍa mi ara nettbeddil tazmert n uswir n useqdac. Senqed ma tesɛiḍ tisirag i iwulmen syen ales tikkelt-nniḍen.",
|
||||
"Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. <a>Learn more about encryption.</a>": "Akken ara tremdeḍ awgelhen i texxamt ur yettizmir ara ad yekkes. Iznan n texxamt tawgelhant ur tent-yettwali ara uqeddac, ala wid yettekkan deg texxamt. Armad n uwgelhen ur yettaǧǧa ara kra n yiṛubuten d kra n tleggiyin ad ddun akken iwata. <a>Issin ugar ɣef uwgelhen.</a>",
|
||||
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged.": "Isnifal n unekcum ɣer umazray ad ddun deg yiznan i d-iteddun deg texxamt-a. Timeẓriwt n umazray yellan ur yettbeddil ara.",
|
||||
"We've sent you an email to verify your address. Please follow the instructions there and then click the button below.": "Nuzen-ak·am-n imayl i wakken ad tesneqdeḍ tansa-inek·inem. Ttxil-k·m ḍfer iwellihen yellan deg-s syen sit ɣef tqeffalt ddaw.",
|
||||
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "Isutar n beṭṭu n tsarut ttwaznen ɣer tɣimiyin-nniḍen s wudem awurman. Ma yella tugiḍ neɣ tunfeḍ i usuter n beṭṭu n tsarut ɣef tɣimiyin-nniḍen, sit dagi i wallus n usuter n tsura i tɣimit-a.",
|
||||
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Ma yella tiɣimiyin-nniḍen ur sɛint ara tasarut i yizen-a ur tettizmireḍ ara ad asen-tekkseḍ awgelhen.",
|
||||
"An error (%(errcode)s) was returned while trying to validate your invite. You could try to pass this information on to a room admin.": "Tuccḍa (%(errcode)s) tuɣal-d mi ara nettaɛraḍ ad nsentem tinubga-inek·inem. Tzemreḍ ad tremseḍ talɣut-a i unedbal n texxamt.",
|
||||
"Upgrading this room will shut down the current instance of the room and create an upgraded room with the same name.": "Aleqqem n texxamt-a ad tsens tummant tamirant n texxamt yerna ad ternu taxxamt yettuleqqmen s yisem-nni kan.",
|
||||
"You can use <code>/help</code> to list available commands. Did you mean to send this as a message?": "Tzemreḍ ad tesqedceḍ <code>tallalt</code> i wakken ad twaliḍ tabdart n tiludna yellan. Tbɣiḍ ad tceggɛeḍ ayagi d izen?",
|
||||
"You don't currently have any stickerpacks enabled": "Ulac ɣer-k·m akka tura ikemmusen n yimyintaḍ yettwaremden",
|
||||
"Stickerpack": "Akemmus n yimyintaḍ",
|
||||
"Could not revoke the invite. The server may be experiencing a temporary problem or you do not have sufficient permissions to revoke the invite.": "Tigtin n tinubga d awezɣi. Aqeddac yettmagar-d ahat ugur akka tura neɣ ur tesɛiḍ tisirag i iwulmen i wakken ad tagiḍ tinubga-a.",
|
||||
"There was an error updating the room's main address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Tellad-d tuccḍa deg uleqqem n tansa tagejdant n texxamt. Ur ittusireg ara ula sɣur aqeddac neɣ d tuccḍa kan meẓẓiyen i d-yeḍran.",
|
||||
"There was an error updating the room's alternative addresses. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Tella-d tuccḍa deg uleqqem n tansiwin-nniḍen n texxamt. Ur yettusireg ara waya sɣur aqeddac neɣ d tuccḍa kan meẓẓiyen i d-yeḍran.",
|
||||
"There was an error creating that address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Tella-d tuccḍa deg tmerna n tansa-a. Ur yettusireg ara waya sɣur aqeddac neɣ d tuccḍa kan meẓẓiyen i d-yeḍran.",
|
||||
"There was an error removing that address. It may no longer exist or a temporary error occurred.": "Tella-d tuccḍa deg tukksa n tansa-a. Ahat dayen ur telli ara neɣ d tuccḍa meẓẓiyen i d-yeḍran.",
|
||||
"Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first.": "Tansiwin i d-yettusuffɣen ur yezmir ula d yiwen ad tent-isseqdec ɣef yiqeddacen akk i wakken ad yekcem ɣer texxamt-ik·im. I wakken ad tsuffɣeḍ tansa, ilaq ad tettusbadu deg tazwara d tansa tadigant.",
|
||||
"No other published addresses yet, add one below": "Ulac tansiwin i d-yeffɣen akka tura, rnu yiwet ddaw",
|
||||
"New published address (e.g. #alias:server)": "Tansa tamynut i d-yettusuffɣen (am. #alias:server)",
|
||||
"Set addresses for this room so users can find this room through your homeserver (%(localDomain)s)": "Sbadu tansiwin i texxamt-a i wakken iseqdacen ad ttafen s uqeddac-ik·im agejdan (%(localDomain)s)",
|
||||
"There was an error updating the flair for this room. The server may not allow it or a temporary error occurred.": "Tella-d tuccḍa deg uleqqem n tsakezt n texxamt-a. Ahat aqeddac ur t-isireg ara neɣ d tuccḍa meẓẓiyen i d-yellan.",
|
||||
"Showing flair for these communities:": "Sken tasakezt i temɣiwnin-a:",
|
||||
"This room is not showing flair for any communities": "Taxxamt-a ur d-teskin ara tasakezt ula i yiwet n temɣiwent",
|
||||
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "Asulay n temɣiwent tamaynut (d am. +foo:%(localDomain)s)",
|
||||
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Suffeɣ-d taxxamt-a deg ukaram azayez n texxamt n %(domain)s?",
|
||||
"You have <a>enabled</a> URL previews by default.": "<a>tremdeḍ</a> tiskanin n URL s wudem amezwer.",
|
||||
"You have <a>disabled</a> URL previews by default.": "<a>tsenseḍ</a> tiskanin n URL s wudem amezwer.",
|
||||
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "Tiskanin n URL ttwaremdent s wudem amezwer i yimttekkiyen n texxamt-a.",
|
||||
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "Tiskanin n URL ttwasensnt s wudem amezwer i yimttekkiyen n texxamt-a.",
|
||||
"In encrypted rooms, like this one, URL previews are disabled by default to ensure that your homeserver (where the previews are generated) cannot gather information about links you see in this room.": "Deg texxamin yettwawgelhen, am texxamt-a, tiskanin n URL ttwasensnt s wudem amezwer i wakken ad neḍmen belli aqeddac agejdan (anida tiskanin ttwasirwent) ur yettizmir ara ad yelqeḍ talɣut ɣef yiseɣwan i d-ibanen deg texxamt-a.",
|
||||
"When someone puts a URL in their message, a URL preview can be shown to give more information about that link such as the title, description, and an image from the website.": "Ma yili yiwet iger-d aseɣwen deg yizen-ines, taskant n URL tezmer ad tettwaskan i wakken ad d-imudd ugar n talɣut ɣef useɣwen-a am uzwel, aglam d tugna n usmel.",
|
||||
"Waiting for you to accept on your other session…": "Deg uṛaǧu ad tqebleḍ deg tɣimit-inek·inem tayeḍ…",
|
||||
"Waiting for %(displayName)s to accept…": "Aṛaǧu n %(displayName)s i uqbal...",
|
||||
"Messages in this room are end-to-end encrypted.": "Iznan deg texxamt-a ttwawgelhen seg yixef ɣer yixef.",
|
||||
"Your messages are secured and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.": "Iznan-inek·inem d iɣelsanen, ala kečč d uɣerwaḍ i yesɛan tisura tasufin i wakken ad asen-kksen awgelhen.",
|
||||
"Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "Iznan deg texxamt-a ur ttwawgelhen ara seg yixef ɣer yixef.",
|
||||
"In encrypted rooms, your messages are secured and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.": "Deg texxamt yettwawgelhen, iznan-inek·inem d iɣelsanen ala kečč d uɣerwaḍ i yesɛan tisura tasufin i wakken ad asen-kksen awgelhen.",
|
||||
"For extra security, verify this user by checking a one-time code on both of your devices.": "I wugar n tɣellist, senqed aseqdac-a s usenqed n tengalt i yiwet n tikkelt ɣef yibenkan-ik·im i sin.",
|
||||
"One of the following may be compromised:": "Yiwen seg wayen i d-iteddun yezmer ad yettwaker:",
|
||||
"The homeserver the user you’re verifying is connected to": "Aqeddac agejdan wuɣur yeqqen useqdac i tessenqadeḍ",
|
||||
"Yours, or the other users’ internet connection": "Tuqqna-inek·inem n internet neɣ tin n yiseqdac-nniḍen",
|
||||
"Information": "Talɣut",
|
||||
"Download logs": "Sider imisen",
|
||||
"GitHub issue": "Ugur Github",
|
||||
"Unable to load commit detail: %(msg)s": "D awezi ad d-tali telqayt n usentem: %(msg)s ",
|
||||
"Add another email": "Rnu imayl wayeḍ",
|
||||
"People you know on %(brand)s": "Imdanen i ak·akem-yessnen deg %(brand)s",
|
||||
"Send %(count)s invites|other": "Azen %(count)s tinubgiwin",
|
||||
"Send %(count)s invites|one": "Azen %(count)s tinubga",
|
||||
"Invite people to join %(communityName)s": "Nced-d imdanen ad d-rnun ɣer %(communityName)s",
|
||||
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Ur tezmireḍ ara ad tekkseḍ izen-a. (%(code)s)",
|
||||
"Destroy cross-signing keys?": "Erẓ tisura n uzmul anmidag?",
|
||||
"Clear cross-signing keys": "Sfeḍ tisura n uzmul anmidag",
|
||||
"Clear all data in this session?": "Sfeḍ akk isefka seg tɣimit-a?",
|
||||
"Community ID: +<localpart />:%(domain)s": "Asulay n temɣiwent: +<localpart />:%(domain)s",
|
||||
"You can change this later if needed.": "Tzemreḍ ad tesnifleḍ ayagi ticki ma yella yettusra.",
|
||||
"What's the name of your community or team?": "D acu-t yisem n temɣiwent-ik·im neɣ n terbaɛt-ik·im?",
|
||||
"Enter name": "Sekcem isem",
|
||||
"Add image (optional)": "Rnu tugna (d afrayan)",
|
||||
"An image will help people identify your community.": "Tugna ad tɛiwen imdanen ad ɛeqlen tamɣiwent-ik·im.",
|
||||
"Community IDs cannot be empty.": "Isulayen n temɣiwent ur ilaq ara ad ilin d ilmawen.",
|
||||
"Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "Isulayen n temɣiwent ilaq ad sɛun kan isekkilen a-z, 0-9, or '=_-./'",
|
||||
"Something went wrong whilst creating your community": "Tella-d tuccḍa mi ara trennuḍ tamɣiwent-ik·im",
|
||||
"Community ID": "Asulay n temɣiwent",
|
||||
"Create a public room": "Rnu taxxamt tazayezt",
|
||||
"Create a private room": "Rnu taxxamt tusligt",
|
||||
"Hide advanced": "Ffer talqayt",
|
||||
"Show advanced": "Sken talqayt",
|
||||
"Create Room": "Rnu taxxamt",
|
||||
"Incompatible Database": "Taffa n yisefka ur temada ara",
|
||||
"To continue, please enter your password:": "I wakken ad tkemmle, ttxil-k·m sekcem awal uffir n umiḍan-ik·im:",
|
||||
"Recently Direct Messaged": "Izen usrid n melmi kan",
|
||||
"You must join the room to see its files": "Ilaq-ak·am ad ternuḍ ɣer texxamt i wakken ad twaliḍ ifuyla",
|
||||
"The user '%(displayName)s' could not be removed from the summary.": "Aseqdac '%(displayName)s' ur yzmir ara ad yettwakkes seg ugzul.",
|
||||
"You’re all caught up": "Tettwafem akken ma tellam",
|
||||
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s awway n tebdart n uneggaf n uqeddac agejdan ur yeddi ara. Aqeddac agejdan ahat d aqbur aas i wakken ad issefrek izewan n wis tlata.",
|
||||
"Fetching third party location failed": "Tiririt n wadge wis tlata ur teddi ara",
|
||||
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>Create a new room</a>.": "Ma yella ur tufi texxamt i tettqellibe, suter tinubga ne <a>rnu taxxamt tamaynut</a>.",
|
||||
"Explore rooms in %(communityName)s": "Snirem taxxamt deg %(communityName)s",
|
||||
"Create community": "Rnu tamɣiwent",
|
||||
"Set up Secure Backup": "Sebadu aḥraz aɣelsan",
|
||||
"If you did this accidentally, you can setup Secure Messages on this session which will re-encrypt this session's message history with a new recovery method.": "Ma yella tgiḍ aya war ma tebniḍ, tzemreḍ ad tsewleḍ iznan uffiren deg tɣimit-a ayen ara yalsen awgelhen n umazray n yiznan n texxamt-a s tarrayt n tririt tamaynut."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1416,5 +1416,30 @@
|
|||
"To return to your account in future you need to set a password": "For å komme tilbake til kontoen din senere, må du velge et passord",
|
||||
"Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (<b>Warning:</b> this will cause future users to see an incomplete view of conversations)": "Vennligst glem alle meldingene jeg har sendt når kontoen min er deaktivert (<b>Advarsel:</b> Dette vil føre til at fremtidige brukere ser en ufullstendig visning av samtaler)",
|
||||
"To help us prevent this in future, please <a>send us logs</a>.": "For å hjelpe oss med å forhindre dette i fremtiden, vennligst <a>send oss loggfiler</a>.",
|
||||
"No identity server is configured so you cannot add an email address in order to reset your password in the future.": "Ingen identitetstjener er satt opp, så du kan ikke bruke en E-postadresse til å tilbakestille passordet ditt senere."
|
||||
"No identity server is configured so you cannot add an email address in order to reset your password in the future.": "Ingen identitetstjener er satt opp, så du kan ikke bruke en E-postadresse til å tilbakestille passordet ditt senere.",
|
||||
"Incoming call": "Innkommende samtale",
|
||||
"Lock": "Lås",
|
||||
"Compact": "Kompakt",
|
||||
"Modern": "Moderne",
|
||||
"Server or user ID to ignore": "Tjener- eller bruker-ID-en som skal ignoreres",
|
||||
"Show %(count)s more|other": "Vis %(count) til",
|
||||
"Show %(count)s more|one": "Vis %(count) til",
|
||||
"Use default": "Bruk standarden",
|
||||
"Notification options": "Varselsinnstillinger",
|
||||
"Room options": "Rominnstillinger",
|
||||
"Your messages are not secure": "Dine meldinger er ikke sikre",
|
||||
"Verification cancelled": "Verifiseringen ble avbrutt",
|
||||
"Edited at %(date)s": "Redigert den %(date)s",
|
||||
"Click to view edits": "Klikk for å vise redigeringer",
|
||||
"This widget may use cookies.": "Denne modulen bruker kanskje infokapsler.",
|
||||
"Confirm account deactivation": "Bekreft deaktivering av kontoen",
|
||||
"Send Account Data": "Send kontodata",
|
||||
"The server is offline.": "Denne tjeneren er offline.",
|
||||
"Wrong file type": "Feil filtype",
|
||||
"Looks good!": "Ser bra ut!",
|
||||
"Security & privacy": "Sikkerhet og personvern",
|
||||
"User menu": "Brukermeny",
|
||||
"Use Recovery Key": "Bruk gjenopprettingsnøkkel",
|
||||
"%(brand)s iOS": "%(brand)s iOS",
|
||||
"%(brand)s Android": "%(brand)s Android"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,7 @@
|
|||
"Failed to unban": "Não foi possível remover o banimento",
|
||||
"Favourite": "Favoritar",
|
||||
"Favourites": "Favoritos",
|
||||
"Filter room members": "Filtrar integrantes da sala",
|
||||
"Filter room members": "Pesquisar participantes da sala",
|
||||
"Forget room": "Esquecer sala",
|
||||
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Por questões de segurança, esta sessão foi encerrada. Por gentileza conecte-se novamente.",
|
||||
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Visitantes não podem entrar nesta sala, mesmo se forem explicitamente convidadas/os.",
|
||||
|
@ -142,8 +142,8 @@
|
|||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s entrou na sala.",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s removeu %(targetName)s da sala.",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s saiu da sala.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s deixou o histórico futuro da sala visível para todos os membros da sala, a partir de quando foram convidados.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s deixou o histórico futuro da sala visível para todos os membros da sala, a partir de quando entraram.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s deixou o histórico futuro da sala visível para todos os participantes da sala, a partir de quando foram convidados.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s deixou o histórico futuro da sala visível para todos os participantes da sala, a partir de quando entraram.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s deixou o histórico futuro da sala visível para todas as pessoas da sala.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s deixou o histórico futuro da sala visível para qualquer pessoa.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s deixou o histórico futuro da sala visível para desconhecido (%(visibility)s).",
|
||||
|
@ -212,7 +212,7 @@
|
|||
"Failed to change power level": "Não foi possível alterar o nível de permissão",
|
||||
"Failed to join room": "Não foi possível ingressar na sala",
|
||||
"Failed to kick": "Não foi possível remover o usuário",
|
||||
"Failed to load timeline position": "Não foi possível carregar a posição na linha do tempo",
|
||||
"Failed to load timeline position": "Não foi possível carregar um trecho da conversa",
|
||||
"Failed to mute user": "Não foi possível remover notificações da/do usuária/o",
|
||||
"Failed to reject invite": "Não foi possível recusar o convite",
|
||||
"Failed to set display name": "Falha ao definir o nome e sobrenome",
|
||||
|
@ -233,8 +233,8 @@
|
|||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Algumas das suas mensagens não foram enviadas.",
|
||||
"Submit": "Enviar",
|
||||
"This room has no local addresses": "Esta sala não tem endereços locais",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Tentei carregar um ponto específico na linha do tempo desta sala, mas parece que você não tem permissões para ver a mensagem em questão.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Tentei carregar um ponto específico na linha do tempo desta sala, mas não o encontrei.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Não foi possível carregar um trecho específico da conversa desta sala, porque parece que você não tem permissão para ler a mensagem em questão.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Não foi possível carregar um trecho específico da conversa desta sala.",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Parece que você está em uma chamada. Tem certeza que quer sair?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Parece que você está enviando arquivos. Tem certeza que quer sair?",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Você não poderá desfazer essa alteração, pois está promovendo o usuário ao mesmo nível de permissão que você.",
|
||||
|
@ -404,7 +404,7 @@
|
|||
"The platform you're on": "A plataforma que você está usando",
|
||||
"Your language of choice": "O idioma que você selecionou",
|
||||
"Which officially provided instance you are using, if any": "Qual instância oficial você está usando, se for o caso",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Se você está usando o editor de texto visual",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Se você está usando a formatação de texto no campo de texto",
|
||||
"Your homeserver's URL": "O endereço do seu servidor local",
|
||||
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "As informações que estão sendo enviadas para ajudar a melhorar o %(brand)s incluem:",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Quando esta página inclui informações identificáveis, como uma sala, ID de usuário ou de comunidade, estes dados são removidos antes de serem enviados ao servidor.",
|
||||
|
@ -414,9 +414,9 @@
|
|||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(day)s de %(monthName)s de %(fullYear)s",
|
||||
"Who would you like to add to this community?": "Quem você gostaria de adicionar a esta comunidade?",
|
||||
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Atenção: qualquer pessoa que você adicionar a esta comunidade estará publicamente visível para todas as pessoas que conheçam o ID da comunidade",
|
||||
"Invite new community members": "Convidar novos integrantes para a comunidade",
|
||||
"Invite new community members": "Convidar novos participantes para a comunidade",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this community?": "Quais salas você quer adicionar a esta comunidade?",
|
||||
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Exibir estas salas para não integrantes na página da comunidade e na lista de salas?",
|
||||
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Exibir estas salas para não participantes na página da comunidade e na lista de salas?",
|
||||
"Unable to create widget.": "Não foi possível criar o widget.",
|
||||
"You are now ignoring %(userId)s": "Agora você está bloqueando %(userId)s",
|
||||
"Unignored user": "Usuário desbloqueado",
|
||||
|
@ -432,7 +432,7 @@
|
|||
"Mirror local video feed": "Espelhar o feed de vídeo local",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "Ativar, por padrão, a visualização de resumo de links",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Ativar, para esta sala, a visualização de links (só afeta você)",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Ativar, para todos os integrantes desta sala, a visualização de links",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Ativar, para todos os participantes desta sala, a visualização de links",
|
||||
"Cannot add any more widgets": "Não é possível adicionar novos widgets",
|
||||
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "O número máximo de widgets permitidos já foi atingido nesta sala.",
|
||||
"Add a widget": "Adicionar um widget",
|
||||
|
@ -452,7 +452,7 @@
|
|||
"Send an encrypted reply…": "Digite sua resposta criptografada…",
|
||||
"Send an encrypted message…": "Digite uma mensagem criptografada…",
|
||||
"Jump to message": "Pular para mensagem",
|
||||
"No pinned messages.": "Não há mensagens fixas.",
|
||||
"No pinned messages.": "Nenhuma mensagem fixada.",
|
||||
"Loading...": "Carregando...",
|
||||
"Pinned Messages": "Mensagens fixas",
|
||||
"%(duration)ss": "%(duration)ss",
|
||||
|
@ -472,9 +472,9 @@
|
|||
"Community Invites": "Convites a comunidades",
|
||||
"Banned by %(displayName)s": "Banido por %(displayName)s",
|
||||
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Quer publicar esta sala na lista pública de salas da %(domain)s?",
|
||||
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Apenas integrantes (a partir do momento em que esta opção for selecionada)",
|
||||
"Members only (since they were invited)": "Apenas integrantes (desde que foram convidadas/os)",
|
||||
"Members only (since they joined)": "Apenas integrantes (desde que entraram na sala)",
|
||||
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Apenas participantes (a partir do momento em que esta opção for selecionada)",
|
||||
"Members only (since they were invited)": "Apenas participantes (desde que foram convidadas/os)",
|
||||
"Members only (since they joined)": "Apenas participantes (desde que entraram na sala)",
|
||||
"Invalid community ID": "ID de comunidade inválido",
|
||||
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "'%(groupId)s' não é um ID de comunidade válido",
|
||||
"Flair": "Ícone",
|
||||
|
@ -500,11 +500,11 @@
|
|||
"The visibility of '%(roomName)s' in %(groupId)s could not be updated.": "A visibilidade da sala '%(roomName)s' na comunidade %(groupId)s não pôde ser atualizada.",
|
||||
"Visibility in Room List": "Visibilidade na lista de salas",
|
||||
"Visible to everyone": "Visível para todos",
|
||||
"Only visible to community members": "Apenas visível para integrantes da comunidade",
|
||||
"Only visible to community members": "Apenas visível para participantes da comunidade",
|
||||
"Filter community rooms": "Filtrar salas da comunidade",
|
||||
"Something went wrong when trying to get your communities.": "Não foi possível carregar suas comunidades.",
|
||||
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Mostrar o ícone da sua comunidade nas salas que o permitem.",
|
||||
"You're not currently a member of any communities.": "Atualmente você não é integrante de nenhuma comunidade.",
|
||||
"You're not currently a member of any communities.": "No momento, você não é participante de nenhuma comunidade.",
|
||||
"Allow": "Permitir",
|
||||
"Delete Widget": "Apagar widget",
|
||||
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Remover um widget o remove para todas as pessoas desta sala. Tem certeza que quer remover este widget?",
|
||||
|
@ -581,7 +581,7 @@
|
|||
"example": "exemplo",
|
||||
"Create": "Criar",
|
||||
"To get started, please pick a username!": "Para começar, escolha um nome de usuário!",
|
||||
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>HTML para a página da sua comunidade</h1>\n<p>\n Use a descrição longa para apresentar a comunidade para novas/os integrantes ou partilhe <a href=\"foo\">links</a> importantes.\n</p>\n<p>\n Você pode até mesmo usar tags 'img' do HTML\n</p>\n",
|
||||
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>HTML para a página da sua comunidade</h1>\n<p>\n Use a descrição longa para apresentar a comunidade para novas/os participantes, ou compartilhe <a href=\"foo\">links</a> importantes.\n</p>\n<p>\n Você pode até mesmo usar tags 'img' em HTML\n</p>\n",
|
||||
"Add rooms to the community summary": "Adicionar salas para o índice da comunidade",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this summary?": "Quais salas você gostaria de adicionar a este índice?",
|
||||
"Add to summary": "Adicionar ao índice",
|
||||
|
@ -603,12 +603,12 @@
|
|||
"Leave %(groupName)s?": "Quer sair da comunidade %(groupName)s?",
|
||||
"Leave": "Sair",
|
||||
"Community Settings": "Configurações da comunidade",
|
||||
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Essas salas são exibidas para os membros da comunidade na página da comunidade. Os membros da comunidade entram nas salas clicando nelas.",
|
||||
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Essas salas são exibidas para os participantes da comunidade na página da comunidade. Os paraticipantes da comunidade entram nas salas clicando nelas.",
|
||||
"Featured Rooms:": "Salas em destaque:",
|
||||
"Featured Users:": "Pessoas em destaque:",
|
||||
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s convidou você para entrar nesta comunidade",
|
||||
"You are an administrator of this community": "Você é administrador(a) desta comunidade",
|
||||
"You are a member of this community": "Você é um/a integrante desta comunidade",
|
||||
"You are a member of this community": "Você é um/a participante desta comunidade",
|
||||
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "Sua comunidade não tem uma descrição longa, ou seja, uma página HTML para ser exibida às pessoas que fazem parte da comunidade.<br />Clique aqui para abrir as configurações e criar uma!",
|
||||
"Long Description (HTML)": "Descrição longa (HTML)",
|
||||
"Description": "Descrição",
|
||||
|
@ -668,7 +668,7 @@
|
|||
"Resend": "Reenviar",
|
||||
"Error saving email notification preferences": "Erro ao salvar a configuração de notificações por e-mail",
|
||||
"Messages containing my display name": "Mensagens contendo meu nome e sobrenome",
|
||||
"Messages in one-to-one chats": "Mensagens em conversas pessoais",
|
||||
"Messages in one-to-one chats": "Mensagens em conversas individuais",
|
||||
"Unavailable": "Indisponível",
|
||||
"View Decrypted Source": "Ver código-fonte descriptografado",
|
||||
"Failed to update keywords": "Falha ao alterar as palavras-chave",
|
||||
|
@ -681,7 +681,7 @@
|
|||
"Source URL": "Link do código-fonte",
|
||||
"Messages sent by bot": "Mensagens enviadas por bots",
|
||||
"Filter results": "Filtrar resultados",
|
||||
"Members": "Membros",
|
||||
"Members": "Participantes",
|
||||
"No update available.": "Nenhuma atualização disponível.",
|
||||
"Noisy": "Ativado com som",
|
||||
"Files": "Arquivos",
|
||||
|
@ -716,13 +716,13 @@
|
|||
"Invite to this room": "Convidar para esta sala",
|
||||
"Send logs": "Enviar registros",
|
||||
"All messages": "Todas as mensagens novas",
|
||||
"Call invitation": "Convite para chamada",
|
||||
"Call invitation": "Recebendo chamada",
|
||||
"Downloading update...": "Baixando atualização...",
|
||||
"State Key": "Chave do Estado",
|
||||
"Failed to send custom event.": "Falha ao enviar evento personalizado.",
|
||||
"What's new?": "O que há de novidades?",
|
||||
"Notify me for anything else": "Notificar-me sobre qualquer outro evento",
|
||||
"When I'm invited to a room": "Quando sou convidada(o) a uma sala",
|
||||
"When I'm invited to a room": "Quando eu for convidada(o) a uma sala",
|
||||
"Can't update user notification settings": "Não foi possível atualizar a configuração das notificações",
|
||||
"Notify for all other messages/rooms": "Notificar para todas as outras mensagens e salas",
|
||||
"Unable to look up room ID from server": "Não foi possível buscar identificação da sala no servidor",
|
||||
|
@ -819,8 +819,8 @@
|
|||
"Enable widget screenshots on supported widgets": "Ativar capturas de tela do widget em widgets suportados",
|
||||
"Show developer tools": "Mostrar ferramentas de desenvolvedor",
|
||||
"Messages containing @room": "Mensagens contendo @room",
|
||||
"Encrypted messages in one-to-one chats": "Mensagens criptografadas em bate-papos individuais",
|
||||
"Encrypted messages in group chats": "Mensagens criptografadas em conversas em grupo",
|
||||
"Encrypted messages in one-to-one chats": "Mensagens criptografadas em conversas individuais",
|
||||
"Encrypted messages in group chats": "Mensagens criptografadas em salas",
|
||||
"Delete Backup": "Deletar Backup",
|
||||
"Unable to load key backup status": "Não é possível carregar o status da chave de backup",
|
||||
"Backup version: ": "Versão do Backup: ",
|
||||
|
@ -855,7 +855,7 @@
|
|||
"The email field must not be blank.": "O campo de e-mail não pode estar em branco.",
|
||||
"The phone number field must not be blank.": "O campo do número de telefone não pode estar em branco.",
|
||||
"The password field must not be blank.": "O campo da senha não pode ficar em branco.",
|
||||
"Failed to load group members": "Falha ao carregar membros da comunidade",
|
||||
"Failed to load group members": "Falha ao carregar participantes da comunidade",
|
||||
"Failed to remove widget": "Falha ao remover o widget",
|
||||
"An error ocurred whilst trying to remove the widget from the room": "Ocorreu um erro ao tentar remover o widget da sala",
|
||||
"Unable to load event that was replied to, it either does not exist or you do not have permission to view it.": "Não é possível carregar o evento que foi respondido, ele não existe ou você não tem permissão para visualizá-lo.",
|
||||
|
@ -886,7 +886,7 @@
|
|||
"Create a new room with the same name, description and avatar": "Criar uma nova sala com o mesmo nome, descrição e foto",
|
||||
"Stop users from speaking in the old version of the room, and post a message advising users to move to the new room": "Impeça os usuários de conversarem na versão antiga da sala. Além disso, digite uma mensagem aconselhando os usuários a migrarem para a nova sala",
|
||||
"Put a link back to the old room at the start of the new room so people can see old messages": "Colocar um link para a sala antiga no começo da sala nova de modo que as pessoas possam ver mensagens antigas",
|
||||
"You've previously used %(brand)s on %(host)s with lazy loading of members enabled. In this version lazy loading is disabled. As the local cache is not compatible between these two settings, %(brand)s needs to resync your account.": "Você já usou o %(brand)s em %(host)s com o carregamento Lazy de membros ativado. Nesta versão, o carregamento Lazy está desativado. Como o cache local não é compatível entre essas duas configurações, o %(brand)s precisa ressincronizar sua conta.",
|
||||
"You've previously used %(brand)s on %(host)s with lazy loading of members enabled. In this version lazy loading is disabled. As the local cache is not compatible between these two settings, %(brand)s needs to resync your account.": "Você já usou o %(brand)s em %(host)s com o carregamento Lazy de participantes ativado. Nesta versão, o carregamento Lazy está desativado. Como o cache local não é compatível entre essas duas configurações, o %(brand)s precisa ressincronizar sua conta.",
|
||||
"If the other version of %(brand)s is still open in another tab, please close it as using %(brand)s on the same host with both lazy loading enabled and disabled simultaneously will cause issues.": "Se a outra versão do %(brand)s ainda estiver aberta em outra aba, por favor, feche-a pois usar o %(brand)s no mesmo host com o carregamento Lazy ativado e desativado simultaneamente causará problemas.",
|
||||
"Update any local room aliases to point to the new room": "Atualize todos os aliases da sala local para apontar para a nova sala",
|
||||
"Clear Storage and Sign Out": "Limpar armazenamento e sair",
|
||||
|
@ -894,12 +894,12 @@
|
|||
"We encountered an error trying to restore your previous session.": "Encontramos um erro ao tentar restaurar sua sessão anterior.",
|
||||
"Clearing your browser's storage may fix the problem, but will sign you out and cause any encrypted chat history to become unreadable.": "Limpar o armazenamento do seu navegador pode resolver o problema, mas você será deslogado e isso fará que qualquer histórico de bate-papo criptografado fique ilegível.",
|
||||
"Checking...": "Checando...",
|
||||
"Share Room": "Compartilhar Sala",
|
||||
"Link to most recent message": "Link para a mensagem mais recente",
|
||||
"Share Room": "Compartilhar sala",
|
||||
"Link to most recent message": "Link da mensagem mais recente",
|
||||
"Share User": "Compartilhar usuário",
|
||||
"Share Community": "Compartilhar Comunidade",
|
||||
"Share Room Message": "Compartilhar Mensagem da Sala",
|
||||
"Link to selected message": "Link para a mensagem selecionada",
|
||||
"Link to selected message": "Link da mensagem selecionada",
|
||||
"COPY": "COPIAR",
|
||||
"Unable to load backup status": "Não é possível carregar o status do backup",
|
||||
"Unable to restore backup": "Não é possível restaurar o backup",
|
||||
|
@ -933,7 +933,7 @@
|
|||
"You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.": "Você não pode enviar nenhuma mensagem até revisar e concordar com <consentLink>nossos termos e condições</consentLink>.",
|
||||
"Your message wasn't sent because this homeserver has hit its Monthly Active User Limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Sua mensagem não foi enviada porque este homeserver atingiu seu Limite de usuário ativo mensal. Por favor, <a>entre em contato com o seu administrador de serviços</a> para continuar usando o serviço.",
|
||||
"Your message wasn't sent because this homeserver has exceeded a resource limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Sua mensagem não foi enviada porque este servidor local excedeu o limite de recursos. Por favor, <a>entre em contato com o seu administrador de serviços</a> para continuar usando o serviço.",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Se você enviou um bug por meio do GitHub, os logs de depuração podem nos ajudar a rastrear o problema. Os logs de depuração contêm dados de uso do aplicativo, incluindo seu nome de usuário, os IDs ou apelidos das salas ou comunidades que você visitou e os nomes de usuários de outros usuários. Eles não contêm mensagens.",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Se você enviou um bug por meio do GitHub, os registros de depuração podem nos ajudar a rastrear o problema. Os registros de depuração contêm dados de uso do aplicativo, incluindo seu nome de usuário, os IDs ou apelidos das salas ou comunidades que você visitou e os nomes de usuários de outros usuários. Eles não contêm mensagens.",
|
||||
"Legal": "Legal",
|
||||
"No Audio Outputs detected": "Nenhuma caixa de som detectada",
|
||||
"Audio Output": "Caixa de som",
|
||||
|
@ -993,7 +993,7 @@
|
|||
"%(names)s and %(count)s others are typing …|other": "%(names)s e %(count)s outras pessoas estão digitando…",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing …|one": "%(names)s e outra pessoa estão digitando…",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing …": "%(names)s e %(lastPerson)s estão digitando…",
|
||||
"Show read receipts sent by other users": "Mostrar confirmações de leitura enviadas por outros usuários",
|
||||
"Show read receipts sent by other users": "Mostrar confirmações de leitura dos outros usuários",
|
||||
"Show avatars in user and room mentions": "Mostrar fotos de perfil em menções de usuários e de salas",
|
||||
"Enable big emoji in chat": "Ativar emojis grandes no bate-papo",
|
||||
"Send typing notifications": "Permitir que saibam quando eu estiver digitando",
|
||||
|
@ -1005,7 +1005,7 @@
|
|||
"You've successfully verified this user.": "Você confirmou este usuário com sucesso.",
|
||||
"Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.": "As mensagens com este usuário estão protegidas com a criptografia de ponta a ponta e não podem ser lidas por terceiros.",
|
||||
"Got It": "Ok, entendi",
|
||||
"Unable to find a supported verification method.": "Não há um método de confirmação suportado.",
|
||||
"Unable to find a supported verification method.": "Nenhum método de confirmação é suportado.",
|
||||
"Dog": "Cachorro",
|
||||
"Cat": "Gato",
|
||||
"Lion": "Leão",
|
||||
|
@ -1100,7 +1100,7 @@
|
|||
"Account management": "Gerenciamento da Conta",
|
||||
"Deactivating your account is a permanent action - be careful!": "Desativar sua conta é uma ação permanente - tenha cuidado!",
|
||||
"General": "Geral",
|
||||
"Credits": "Créditos",
|
||||
"Credits": "Licenças",
|
||||
"For help with using %(brand)s, click <a>here</a>.": "Para obter ajuda com o uso do %(brand)s, clique <a>aqui</a>.",
|
||||
"For help with using %(brand)s, click <a>here</a> or start a chat with our bot using the button below.": "Para obter ajuda com o uso do %(brand)s, clique <a>aqui</a> ou inicie um bate-papo com nosso bot usando o botão abaixo.",
|
||||
"Chat with %(brand)s Bot": "Converse com o bot do %(brand)s",
|
||||
|
@ -1109,8 +1109,8 @@
|
|||
"FAQ": "FAQ",
|
||||
"Versions": "Versões",
|
||||
"Preferences": "Preferências",
|
||||
"Composer": "Compositor",
|
||||
"Timeline": "Linha do Tempo",
|
||||
"Composer": "Campo de texto",
|
||||
"Timeline": "Conversas",
|
||||
"Room list": "Lista de Salas",
|
||||
"Autocomplete delay (ms)": "Atraso no preenchimento automático (ms)",
|
||||
"Ignored users": "Usuários bloqueados",
|
||||
|
@ -1181,8 +1181,8 @@
|
|||
"Messages": "Mensagens",
|
||||
"Actions": "Ações",
|
||||
"Other": "Outros",
|
||||
"Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown": "Envia uma mensagem como texto puro, sem interpretá-la como markdown",
|
||||
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "Envia uma mensagem como HTML, sem interpretá-la como markdown",
|
||||
"Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown": "Envia uma mensagem como texto simples, sem formatar o texto",
|
||||
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "Envia uma mensagem como HTML, sem formatar o texto",
|
||||
"You do not have the required permissions to use this command.": "Você não tem as permissões necessárias para usar este comando.",
|
||||
"Error upgrading room": "Erro atualizando a sala",
|
||||
"Double check that your server supports the room version chosen and try again.": "Verifique se seu servidor suporta a versão de sala escolhida e tente novamente.",
|
||||
|
@ -1341,7 +1341,7 @@
|
|||
"Order rooms by name": "Ordenar salas por nome",
|
||||
"Show rooms with unread notifications first": "Mostrar primeiro as salas com notificações não lidas",
|
||||
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Mostrar atalhos para salas recentemente visualizadas acima da lista de salas",
|
||||
"Show hidden events in timeline": "Mostrar eventos ocultos na timeline",
|
||||
"Show hidden events in timeline": "Mostrar eventos ocultos nas conversas",
|
||||
"Low bandwidth mode": "Modo de baixo uso de dados",
|
||||
"Allow fallback call assist server turn.matrix.org when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call)": "Permitir a assistência do servidor de chamadas reserva turn.matrix.org quando seu servidor não oferecer este serviço (seu endereço IP será transmitido quando você ligar)",
|
||||
"Send read receipts for messages (requires compatible homeserver to disable)": "Enviar confirmação de leitura para mensagens (necessita um servidor compatível para desativar)",
|
||||
|
@ -1351,7 +1351,7 @@
|
|||
"Manually verify all remote sessions": "Verificar manualmente todas as sessões remotas",
|
||||
"IRC display name width": "Largura do nome e sobrenome nas mensagens",
|
||||
"Enable experimental, compact IRC style layout": "Ativar o layout compacto experimental nas mensagens",
|
||||
"When rooms are upgraded": "Quando salas são atualizadas",
|
||||
"When rooms are upgraded": "Quando a versão da sala é atualizada",
|
||||
"My Ban List": "Minha lista de banidos",
|
||||
"This is your list of users/servers you have blocked - don't leave the room!": "Esta é a sua lista de usuárias(os)/servidores que você bloqueou - não saia da sala!",
|
||||
"Unknown caller": "Pessoa desconhecida ligando",
|
||||
|
@ -1610,7 +1610,7 @@
|
|||
"If disabled, messages from encrypted rooms won't appear in search results.": "Se desativado, as mensagens de salas criptografadas não aparecerão em resultados de buscas.",
|
||||
"%(brand)s is securely caching encrypted messages locally for them to appear in search results:": "%(brand)s está armazenando de forma segura as mensagens criptografadas localmente, para que possam aparecer nos resultados das buscas:",
|
||||
"%(doneRooms)s out of %(totalRooms)s": "%(doneRooms)s de %(totalRooms)s",
|
||||
"Jump to start/end of the composer": "Pule para o início/fim do compositor",
|
||||
"Jump to start/end of the composer": "Pule para o início/fim do campo de texto",
|
||||
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "Clique no botão abaixo para confirmar a adição deste número de telefone.",
|
||||
"Clear notifications": "Limpar notificações",
|
||||
"There are advanced notifications which are not shown here.": "Existem notificações avançadas que não são mostradas aqui.",
|
||||
|
@ -1832,7 +1832,7 @@
|
|||
"Select the roles required to change various parts of the room": "Selecione as permissões necessárias para alterar várias partes da sala",
|
||||
"Emoji picker": "Enviar emoji",
|
||||
"Room %(name)s": "Sala %(name)s",
|
||||
"No recently visited rooms": "Não há salas visitadas recentemente",
|
||||
"No recently visited rooms": "Nenhuma sala foi visitada recentemente",
|
||||
"Custom Tag": "Etiqueta personalizada",
|
||||
"Joining room …": "Entrando na sala…",
|
||||
"Loading …": "Carregando…",
|
||||
|
@ -1870,7 +1870,7 @@
|
|||
"Appearance": "Aparência",
|
||||
"Show rooms with unread messages first": "Mostrar salas não lidas em primeiro",
|
||||
"Show previews of messages": "Mostrar pré-visualizações de mensagens",
|
||||
"Sort by": "Ordenar por",
|
||||
"Sort by": "Classificar por",
|
||||
"Activity": "Atividade recente",
|
||||
"A-Z": "A-Z",
|
||||
"Unknown Command": "Comando desconhecido",
|
||||
|
@ -1908,7 +1908,7 @@
|
|||
"Cancel replying to a message": "Cancelar resposta à mensagem",
|
||||
"Toggle microphone mute": "Ativar/desativar som do microfone",
|
||||
"Toggle video on/off": "Ativar/desativar o vídeo",
|
||||
"Scroll up/down in the timeline": "Rolar para cima/baixo na linha do tempo",
|
||||
"Scroll up/down in the timeline": "Rolar para cima/baixo na conversa",
|
||||
"Dismiss read marker and jump to bottom": "Ignorar o marcador de leitura e ir para o final",
|
||||
"Jump to oldest unread message": "Ir para a mensagem não lida mais antiga",
|
||||
"Upload a file": "Enviar um arquivo",
|
||||
|
@ -2225,7 +2225,7 @@
|
|||
"This homeserver does not support login using email address.": "Este servidor local não suporta login usando endereço de e-mail.",
|
||||
"or another cross-signing capable Matrix client": "ou outro cliente Matrix com capacidade de autoverificação",
|
||||
"For a large amount of messages, this might take some time. Please don't refresh your client in the meantime.": "Quando há muitas mensagens, isso pode levar algum tempo. Por favor, não recarregue o seu cliente enquanto isso.",
|
||||
"<b>Warning</b>: Upgrading a room will <i>not automatically migrate room members to the new version of the room.</i> We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "<b>Atenção</b>: ao atualizar uma sala, <i>os membros da sala não são migrados automaticamente para a versão atualizada da sala.</i> Publicaremos um link da nova sala na versão antiga da sala - os membros da sala terão que clicar neste link para entrar na nova sala.",
|
||||
"<b>Warning</b>: Upgrading a room will <i>not automatically migrate room members to the new version of the room.</i> We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "<b>Atenção</b>: ao atualizar uma sala, <i>os participantes da sala não são migrados automaticamente para a versão atualizada da sala.</i> Publicaremos um link da nova sala na versão antiga da sala - os participantes da sala terão que clicar neste link para entrar na nova sala.",
|
||||
"Upgrade this room to the recommended room version": "Atualizar a versão desta sala",
|
||||
"this room": "esta sala",
|
||||
"View older messages in %(roomName)s.": "Ler mensagens antigas em %(roomName)s.",
|
||||
|
@ -2261,9 +2261,9 @@
|
|||
"Send report": "Enviar relatório",
|
||||
"A browser extension is preventing the request.": "Uma extensão do navegador está impedindo a solicitação.",
|
||||
"The server has denied your request.": "O servidor recusou a sua solicitação.",
|
||||
"No files visible in this room": "Não há arquivos nesta sala",
|
||||
"No files visible in this room": "Nenhum arquivo nesta sala",
|
||||
"Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "Anexe arquivos na conversa, ou simplesmente arraste e solte arquivos em qualquer lugar na sala.",
|
||||
"You have no visible notifications in this room.": "Não há notificações nesta sala.",
|
||||
"You have no visible notifications in this room.": "Nenhuma notificação nesta sala",
|
||||
"Your new account (%(newAccountId)s) is registered, but you're already logged into a different account (%(loggedInUserId)s).": "Sua nova conta (%(newAccountId)s) foi registrada, mas você já está conectado a uma conta diferente (%(loggedInUserId)s).",
|
||||
"%(brand)s Desktop": "%(brand)s para Computador",
|
||||
"%(brand)s iOS": "%(brand)s para iOS",
|
||||
|
@ -2283,5 +2283,7 @@
|
|||
"Page Down": "Page Down",
|
||||
"You've successfully verified %(deviceName)s (%(deviceId)s)!": "Você confirmou %(deviceName)s (%(deviceId)s) com êxito!",
|
||||
"Verified": "Confirmado",
|
||||
"Close dialog or context menu": "Fechar caixa de diálogo ou menu"
|
||||
"Close dialog or context menu": "Fechar caixa de diálogo ou menu",
|
||||
"Try scrolling up in the timeline to see if there are any earlier ones.": "Tente rolar para cima na conversa para ver se há mensagens anteriores.",
|
||||
"Navigate composer history": "Ver o histórico de mensagens enviadas no campo de texto"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -102,7 +102,7 @@
|
|||
"Enter passphrase": "Ange lösenfras",
|
||||
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Fel: Det gick inte att kommunicera med den angivna hemservern.",
|
||||
"Failed to fetch avatar URL": "Det gick inte att hämta avatar-URL",
|
||||
"Failed to upload profile picture!": "Det gick inte att ladda upp profilbild!",
|
||||
"Failed to upload profile picture!": "Misslyckades att ladda upp profilbild!",
|
||||
"Failure to create room": "Det gick inte att skapa rummet",
|
||||
"Favourites": "Favoriter",
|
||||
"Fill screen": "Fyll skärmen",
|
||||
|
@ -309,7 +309,7 @@
|
|||
"Noisy": "Högljudd",
|
||||
"Room not found": "Rummet hittades inte",
|
||||
"Messages containing my display name": "Meddelanden som innehåller mitt visningsnamn",
|
||||
"Messages in one-to-one chats": "Meddelanden i privata chattar",
|
||||
"Messages in one-to-one chats": "Meddelanden i en-till-en chattar",
|
||||
"Unavailable": "Otillgänglig",
|
||||
"View Decrypted Source": "Visa dekrypterad källa",
|
||||
"Failed to update keywords": "Det gick inte att uppdatera nyckelorden",
|
||||
|
@ -510,7 +510,7 @@
|
|||
"You have no visible notifications": "Du har inga synliga aviseringar",
|
||||
"Failed to upload image": "Det gick inte att ladda upp bild",
|
||||
"New Password": "Nytt lösenord",
|
||||
"Do you want to set an email address?": "Vill du ange en epostadress?",
|
||||
"Do you want to set an email address?": "Vill du ange en e-postadress?",
|
||||
"Not a valid %(brand)s keyfile": "Inte en giltig %(brand)s-nyckelfil",
|
||||
"Authentication check failed: incorrect password?": "Autentiseringskontroll misslyckades: felaktigt lösenord?",
|
||||
"Always show encryption icons": "Visa alltid krypteringsikoner",
|
||||
|
@ -937,7 +937,7 @@
|
|||
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Tillåt peer-to-peer-kommunikation för 1:1-samtal",
|
||||
"Messages containing my username": "Meddelanden som innehåller mitt användarnamn",
|
||||
"Messages containing @room": "Meddelanden som innehåller @room",
|
||||
"Encrypted messages in one-to-one chats": "Krypterade meddelanden i privata chattar",
|
||||
"Encrypted messages in one-to-one chats": "Krypterade meddelanden i en-till-en chattar",
|
||||
"Encrypted messages in group chats": "Krypterade meddelanden i gruppchattar",
|
||||
"Dog": "Hund",
|
||||
"Cat": "Katt",
|
||||
|
@ -958,7 +958,7 @@
|
|||
"Tree": "Träd",
|
||||
"Cactus": "Kaktus",
|
||||
"Mushroom": "Svamp",
|
||||
"Globe": "Jordglob",
|
||||
"Globe": "Jordklot",
|
||||
"Moon": "Måne",
|
||||
"Cloud": "Moln",
|
||||
"Fire": "Eld",
|
||||
|
@ -980,7 +980,7 @@
|
|||
"Hourglass": "Timglas",
|
||||
"Clock": "Klocka",
|
||||
"Gift": "Present",
|
||||
"Light bulb": "Glödlampa",
|
||||
"Light bulb": "Lampa",
|
||||
"Book": "Bok",
|
||||
"Pencil": "Penna",
|
||||
"Paperclip": "Gem",
|
||||
|
@ -997,11 +997,11 @@
|
|||
"Ball": "Boll",
|
||||
"Guitar": "Gitarr",
|
||||
"Trumpet": "Trumpet",
|
||||
"Bell": "Ringklocka",
|
||||
"Bell": "Bjällra",
|
||||
"Anchor": "Ankare",
|
||||
"Headphones": "Hörlurar",
|
||||
"Folder": "Mapp",
|
||||
"Pin": "Knappnål",
|
||||
"Pin": "Häftstift",
|
||||
"We've sent you an email to verify your address. Please follow the instructions there and then click the button below.": "Vi har skickat ett mail till dig för att verifiera din adress. Följ instruktionerna där och klicka sedan på knappen nedan.",
|
||||
"Email Address": "Epostadress",
|
||||
"Add an email address to configure email notifications": "Lägg till en epostadress för att konfigurera epostaviseringar",
|
||||
|
@ -1129,10 +1129,10 @@
|
|||
"Verified!": "Verifierad!",
|
||||
"You've successfully verified this user.": "Du har verifierat den här användaren.",
|
||||
"Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.": "Säkra meddelanden med den här användaren är totalsträckskrypterade och kan inte läsas av tredje part.",
|
||||
"Got It": "Jag fattar",
|
||||
"Verify this user by confirming the following emoji appear on their screen.": "Verifiera den här användaren genom att bekräfta följande emoji visas på deras skärm.",
|
||||
"Got It": "Uppfattat",
|
||||
"Verify this user by confirming the following emoji appear on their screen.": "Verifiera den här användaren genom att bekräfta att följande emojier visas på deras skärm.",
|
||||
"Verify this user by confirming the following number appears on their screen.": "Verifiera den här användaren genom att bekräfta att följande nummer visas på deras skärm.",
|
||||
"Unable to find a supported verification method.": "Det går inte att hitta en verifieringsmetod som stöds.",
|
||||
"Unable to find a supported verification method.": "Kunde inte hitta en verifieringsmetod som stöds.",
|
||||
"Delete Backup": "Ta bort säkerhetskopia",
|
||||
"Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly.": "Är du säker? Du kommer att förlora dina krypterade meddelanden om dina nycklar inte säkerhetskopieras ordentligt.",
|
||||
"Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Krypterade meddelanden är säkrade med totalsträckskryptering. Bara du och mottagaren/na har nycklarna för att läsa dessa meddelanden.",
|
||||
|
@ -1665,5 +1665,35 @@
|
|||
"IRC display name width": "Bredd för IRC-visningsnamn",
|
||||
"Enable experimental, compact IRC style layout": "Aktivera experimentellt kompakt IRC-likt arrangemang",
|
||||
"Uploading logs": "Laddar upp loggar",
|
||||
"Downloading logs": "Laddar ner loggar"
|
||||
"Downloading logs": "Laddar ner loggar",
|
||||
"My Ban List": "Min bannlista",
|
||||
"This is your list of users/servers you have blocked - don't leave the room!": "Det här är din lista med användare och server du har blockerat - lämna inte rummet!",
|
||||
"Unknown caller": "Okänd uppringare",
|
||||
"Incoming voice call": "Inkommande röstsamtal",
|
||||
"Incoming video call": "Inkommande videosamtal",
|
||||
"Incoming call": "Inkommande samtal",
|
||||
"Verify this session by completing one of the following:": "Verifiera den här sessionen genom att fullfölja en av följande:",
|
||||
"Scan this unique code": "Skanna den här unika koden",
|
||||
"or": "eller",
|
||||
"Compare unique emoji": "Jämför unika emojier",
|
||||
"Compare a unique set of emoji if you don't have a camera on either device": "Jämför en unik uppsättning emojier om du inte har en kamera på någon av enheterna",
|
||||
"Start": "Starta",
|
||||
"Confirm the emoji below are displayed on both sessions, in the same order:": "Bekräfta att emojierna nedan visas på båda sessionerna, is samma ordning:",
|
||||
"Verify this session by confirming the following number appears on its screen.": "Verifiera den här sessionen genom att bekräfta att följande nummer visas på dess skärm.",
|
||||
"Waiting for your other session, %(deviceName)s (%(deviceId)s), to verify…": "Väntar på att din andra session, %(deviceName)s (%(deviceId)s), ska verifiera…",
|
||||
"Waiting for your other session to verify…": "Väntar på att din andra session ska verifiera…",
|
||||
"Waiting for %(displayName)s to verify…": "Väntar på att %(displayName)s ska verifiera…",
|
||||
"Cancelling…": "Avbryter…",
|
||||
"They match": "De matchar",
|
||||
"They don't match": "De matchar inte",
|
||||
"To be secure, do this in person or use a trusted way to communicate.": "För att vara säker, gör det här personligen eller använd en annan pålitlig kommunikationsform.",
|
||||
"Lock": "Lås",
|
||||
"Your server isn't responding to some <a>requests</a>.": "Din server svarar inte på vissa <a>förfrågningar</a>.",
|
||||
"From %(deviceName)s (%(deviceId)s)": "Från %(deviceName)s (%(deviceId)s)",
|
||||
"This bridge was provisioned by <user />.": "Den här bryggan tillhandahålls av <user />.",
|
||||
"This bridge is managed by <user />.": "Den här bryggan tillhandahålls av <user />.",
|
||||
"Workspace: %(networkName)s": "Arbetsyta: %(networkName)s",
|
||||
"Channel: %(channelName)s": "Kanal: %(channelName)s",
|
||||
"Show less": "Visa mindre",
|
||||
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all sessions, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Att byta lösenord återställer just nu alla krypteringsnycklar på alla sessioner, vilket gör krypterad chatthistorik oläslig om du inte först exporterar dina rumsnycklar och sedan importerar dem igen efteråt. Detta kommer att förbättras i framtiden."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -2428,5 +2428,20 @@
|
|||
"Error leaving room": "離開聊天室時發生錯誤",
|
||||
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "社群 v2 原型。需要相容的家伺服器。高度實驗性,小心使用。",
|
||||
"Explore rooms in %(communityName)s": "在 %(communityName)s 中探索聊天室",
|
||||
"Set up Secure Backup": "設定安全備份"
|
||||
"Set up Secure Backup": "設定安全備份",
|
||||
"Information": "資訊",
|
||||
"Add another email": "新增其他電子郵件",
|
||||
"People you know on %(brand)s": "在 %(brand)s 上您認識的人們",
|
||||
"Send %(count)s invites|other": "傳送 %(count)s 個邀請",
|
||||
"Send %(count)s invites|one": "傳送 %(count)s 個邀請",
|
||||
"Invite people to join %(communityName)s": "邀請夥伴加入 %(communityName)s",
|
||||
"There was an error creating your community. The name may be taken or the server is unable to process your request.": "建立您的社群時發生錯誤。名稱已被使用或伺服器無法處理您的請求。",
|
||||
"Community ID: +<localpart />:%(domain)s": "社群 ID:+<localpart />:%(domain)s",
|
||||
"Use this when referencing your community to others. The community ID cannot be changed.": "在將您的社群推薦給其他人時使用此功能。社群 ID 無法變更。",
|
||||
"You can change this later if needed.": "若需要,您可以在稍後變更這個。",
|
||||
"What's the name of your community or team?": "您的社群或團隊的名稱是什麼?",
|
||||
"Enter name": "輸入名稱",
|
||||
"Add image (optional)": "新增圖片(選擇性)",
|
||||
"An image will help people identify your community.": "圖片可以協助人們辨識您的社群。",
|
||||
"Create community": "建立社群"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue