From 320ae23e56e29c3dffaeea257eed913e7a3d4fd5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Miquel Lionel Date: Mon, 11 Jan 2021 13:52:48 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 85.8% (2335 of 2721 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/fr/ --- src/i18n/strings/fr.json | 31 ++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 30 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/i18n/strings/fr.json b/src/i18n/strings/fr.json index 350d59a30e..00eac69033 100644 --- a/src/i18n/strings/fr.json +++ b/src/i18n/strings/fr.json @@ -2546,5 +2546,34 @@ "Your server requires encryption to be enabled in private rooms.": "Votre serveur requiert d'activer le chiffrement dans les salons privés.", "Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone in this community.": "Les salons privés ne peuvent être trouvés et rejoints seulement par invitation. Les salons publics peut être trouvés et rejoints par n'importe qui dans cette communauté.", "Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone.": "Les salons privés ne peuvent être trouvés et rejoints seulement par invitation. Les salons publics peut être trouvés et rejoints par n'importe qui.", - "Start a new chat": "Commencer une nouvelle discussion" + "Start a new chat": "Commencer une nouvelle discussion", + "Add a photo so people know it's you.": "Ajoutez une photo pour que les gens savent que c'est vous", + "%(ssoButtons)s Or %(usernamePassword)s": "%(ssoButtons)s ou %(usernamePassword)s", + "Decide where your account is hosted": "Décidez où votre compte est hébergé", + "Go to Home View": "Revenir à la page d'accueil", + "Use Ctrl + Enter to send a message": "Utilisez Ctrl + Entrée pour envoyer un message", + "%(senderName)s ended the call": "%(senderName)s a terminé l'appel", + "You ended the call": "Vous avez terminé l'appel", + "%(creator)s created this DM.": "%(creator)s a envoyé ce DM.", + "Now, let's help you get started": "Maintenant, commençons à vous initier", + "Welcome %(name)s": "Bienvenue %(name)s", + "Filter rooms and people": "Filtrer des salons et personnes", + "Got an account? Sign in": "Vous avez un compte ? Connectez-vous", + "New here? Create an account": "Nouveau ici ? Créez un compte", + "There was a problem communicating with the homeserver, please try again later.": "Il y a eu un problème lors de la communication avec le serveur d'accueil, veuillez réessayer ultérieurement.", + "New? Create account": "Nouveau? Créez un compte", + "That username already exists, please try another.": "Ce nom d'utilisateur existe déjà, essayez-en un autre.", + "Already have an account? Sign in here": "Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici", + "Algeria": "Algérie", + "Albania": "Albanie", + "Åland Islands": "Îles Åland", + "Afghanistan": "Afghanistan", + "United States": "États-Unis", + "United Kingdom": "Royaume-Uni", + "You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "Vous avez atteint le nombre maximum d'appels en simultané.", + "No other application is using the webcam": "Aucune autre application n'est en train d'utiliser la caméra", + "A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "Un microphone et une caméra sont branchées et bien configurées", + "Unable to access webcam / microphone": "Impossible d'accéder à la caméra ou microphone", + "Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "La fonction a échoué car le microphone n'a pas pu être accédé. Vérifiez qu'un microphone est branché et bien configuré.", + "Unable to access microphone": "Impossible d'accéder au microphone" }