From 3a44cf2191f4dccd1bfb79cd618865e5ba873fe1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: shuji narazaki Date: Sun, 3 Nov 2019 04:55:28 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 58.8% (1089 of 1852 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/ja/ --- src/i18n/strings/ja.json | 42 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 41 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/i18n/strings/ja.json b/src/i18n/strings/ja.json index 47e53e2ffe..23199094e8 100644 --- a/src/i18n/strings/ja.json +++ b/src/i18n/strings/ja.json @@ -1303,5 +1303,45 @@ "Upgrade": "アップグレード", "Sets the room name": "部屋名を設定する", "Change room name": "部屋名を変える", - "Room Name": "部屋名" + "Room Name": "部屋名", + "Add Email Address": "メールアドレスの追加", + "Add Phone Number": "電話番号の追加", + "Call failed due to misconfigured server": "サーバの誤設定により呼び出し失敗", + "Try using turn.matrix.org": "turn.matrix.orgで試してみる", + "A conference call could not be started because the integrations server is not available": "統合サーバーが利用できないので電話会議を開始できませんでした", + "Replying With Files": "ファイルを添付して返信", + "The file '%(fileName)s' failed to upload.": "ファイル '%(fileName)s' のアップロードに失敗しました。", + "The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "ファイル '%(fileName)s' はこのホームサーバのアップロードのサイズ上限を超えています", + "The server does not support the room version specified.": "このサーバは指定された部屋バージョンに対応していません。", + "Name or Matrix ID": "名前またはMatrix ID", + "Identity server has no terms of service": "IDサーバーは利用規約を持っていません", + "Email, name or Matrix ID": "メールアドレス、名前、またはMatrix ID", + "Failed to start chat": "対話開始に失敗しました", + "Messages": "メッセージ", + "Actions": "アクション", + "Other": "その他", + "Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "¯\\_(ツ)_/¯ を平文メッセージの前に挿入する", + "Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown": "メッセージをマークダウンと解釈せずプレーンテキストとして送信する", + "Upgrades a room to a new version": "部屋を新しいバージョンへアップグレードする", + "You do not have the required permissions to use this command.": "このコマンドを実行するのに必要な権限がありません。", + "Room upgrade confirmation": "部屋のアップグレードの確認", + "Changes your display nickname in the current room only": "表示されるニックネームをこの部屋に関してのみ変更する", + "Changes the avatar of the current room": "現在の部屋のアバターを変更する", + "Changes your avatar in this current room only": "アバターをこの部屋に関してのみ変更する", + "Changes your avatar in all rooms": "全ての部屋に対するアバターを変更する", + "Gets or sets the room topic": "部屋のトピック情報を取得または設定する", + "This room has no topic.": "この部屋はトピックを持ちません。", + "Use an identity server": "IDサーバーを使用する", + "Unbans user with given ID": "与えられたIDを持つユーザーの追放を解除する", + "Adds a custom widget by URL to the room": "部屋にURLで指定したカスタムウィジェットを追加する", + "Please supply a https:// or http:// widget URL": "https:// または http:// で始まるウィジェット URLを指定してください", + "You cannot modify widgets in this room.": "あなたはこの部屋のウィジェットを変更できません。", + "Sends the given message coloured as a rainbow": "与えられたメッセージを虹色にして送信する", + "Sends the given emote coloured as a rainbow": "与えられたエモートを虹色で送信する", + "Displays list of commands with usages and descriptions": "使い方と説明付きのコマンド一覧を表示する", + "%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s は変更されませんでした。", + "%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s はこの部屋をアップグレードしました。", + "%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s はこの部屋をリンクを知っている人全てに公開しました。", + "%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s はこの部屋を招待者のみに変更しました。", + "%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s はゲストがこの部屋に参加できるようにしました。" }