From 3b91b31534e7261d04fad63ad97791572eb2d2ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Osoitz Date: Mon, 6 Jan 2020 05:49:40 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Basque) Currently translated at 100.0% (2014 of 2014 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/eu/ --- src/i18n/strings/eu.json | 16 +++++++++++++++- 1 file changed, 15 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/i18n/strings/eu.json b/src/i18n/strings/eu.json index 7214c231e0..e0e667ecce 100644 --- a/src/i18n/strings/eu.json +++ b/src/i18n/strings/eu.json @@ -2018,5 +2018,19 @@ "Help": "Laguntza", "Country Dropdown": "Herrialde menua", "Secret Storage will be set up using your existing key backup details.Your secret storage passphrase and recovery key will be the same as they were for your key backup": "Biltegi sekretua zure oraingo gakoen babes-kopiaren xehetasunak erabiliz ezarriko da. Zure biltegi sekretuaren pasa-esaldia eta berreskuratze gakoa lehen gakoen babes-kopiarako ziren berdinak izango dira", - "Migrate from Key Backup": "Migratu gakoen babes-kopiatik" + "Migrate from Key Backup": "Migratu gakoen babes-kopiatik", + "New DM invite dialog (under development)": "Mezu zuzen bidezko gonbidapen elkarrizketa-koadro berria (garapenean)", + "Show info about bridges in room settings": "Erakutsi zubiei buruzko informazioa gelaren ezarpenetan", + "This bridge was provisioned by ": "Zubi hau erabiltzaileak hornitu du", + "This bridge is managed by .": "Zubi hau erabiltzaileak kudeatzen du.", + "Bridged into , on ": " kanalera zubia, protokoloan", + "Connected to on ": " kanalera konektatuta, sarean", + "Connected via %(protocolName)s": "%(protocolName)s bidez konektatuta", + "Bridge Info": "Zubiaren informazioa", + "Below is a list of bridges connected to this room.": "Behean gela honetara konektatutako zubien informazioa dago.", + "Show more": "Erakutsi gehiago", + "Recent Conversations": "Azken elkarrizketak", + "Direct Messages": "Mezu zuzenak", + "If you can't find someone, ask them for their username, or share your username (%(userId)s) or profile link.": "Ez baduzu baten bat aurkitzen, eska egiezu bere erabiltzaile-izena, edo eman egiezu zurea (%(userId)s) edo profilera esteka.", + "Go": "Joan" }