From 41c9cb1c27112ea024605a46bb62a72f773545bc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Krombel Date: Thu, 1 Feb 2018 15:11:44 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (984 of 984 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/de/ --- src/i18n/strings/de_DE.json | 12 +++++++++++- 1 file changed, 11 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/i18n/strings/de_DE.json b/src/i18n/strings/de_DE.json index d0c193bfa9..dd5ed801a3 100644 --- a/src/i18n/strings/de_DE.json +++ b/src/i18n/strings/de_DE.json @@ -974,5 +974,15 @@ "Your homeserver's URL": "Die URL deines Homeservers", "Your identity server's URL": "Die URL deines Identitätsservers", "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s", - "Tag Panel": "Beschriftungsfeld" + "Tag Panel": "Beschriftungsfeld", + "Message Replies": "Antworten auf Nachrichten", + "You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "Du wirst nicht in der Lage sein, die Änderung zurückzusetzen, da du dich degradierst. Wenn du der letze Nutzer mit Berechtigungen bist, wird es unmöglich sein die Privilegien zurückzubekommen.", + "Community IDs cannot not be empty.": "Community-IDs können nicht leer sein.", + "Show devices, send anyway or cancel.": "Geräte anzeigen, trotzdem senden oder abbrechen.", + "Learn more about how we use analytics.": "Lerne mehr darüber, wie wir die Analysedaten nutzen.", + "Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Wenn diese Seite identifizierbare Informationen sowie Raum, Nutzer oder Gruppen-ID enthalten, werden diese Daten entfernt bevor sie an den Server gesendet werden.", + "Whether or not you're logged in (we don't record your user name)": "Ob oder ob du nicht angemeldet bist (wir zeichnen deinen Benutzernamen nicht auf)", + "Which officially provided instance you are using, if any": "Welche offiziell angebotene Instanz du nutzt, wenn es der Fall ist", + "In reply to ": "Antwort zu ", + "This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Dies ist kein öffentlicher Raum. Du wirst diesen nicht ohne Einladung wieder beitreten können." }