Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 73.0% (1695 of 2322 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/element-web/matrix-react-sdk/pt_BR/
pull/21833/head
Marcelo Filho 2020-07-26 18:24:54 +00:00 committed by Weblate
parent e475b4ad2b
commit 4db0165aea
1 changed files with 92 additions and 2 deletions

View File

@ -1521,7 +1521,7 @@
"Block users on other matrix homeservers from joining this room (This setting cannot be changed later!)": "Impedir usuárias(os) de outros servidores matrix de entrar nesta sala (Esta configuração não poderá ser desfeita depois!)", "Block users on other matrix homeservers from joining this room (This setting cannot be changed later!)": "Impedir usuárias(os) de outros servidores matrix de entrar nesta sala (Esta configuração não poderá ser desfeita depois!)",
"You've previously used a newer version of %(brand)s with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "Você usou antes uma versão mais nova do %(brand)s com esta sessão. Para usar esta versão novamente, com criptografia ponta-a-ponta, você terá que sair e entrar novamente.", "You've previously used a newer version of %(brand)s with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "Você usou antes uma versão mais nova do %(brand)s com esta sessão. Para usar esta versão novamente, com criptografia ponta-a-ponta, você terá que sair e entrar novamente.",
"Verify this user to mark them as trusted. Trusting users gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Verificar esta(e) usuária(o) para marcá-la(o) como confiável. Usuárias(os) de confiança dão a você mais tranquilidade mental quando estiver usando mensagens criptografadas.", "Verify this user to mark them as trusted. Trusting users gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Verificar esta(e) usuária(o) para marcá-la(o) como confiável. Usuárias(os) de confiança dão a você mais tranquilidade mental quando estiver usando mensagens criptografadas.",
"Verify this device to mark it as trusted. Trusting this device gives you and other users extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Verificar este aparelho para marcá-lo como confiável. Confiar neste aparelho dá a você e às(aos) outras(os) usuárias(os) maior tranquilidade mental quando estiver usando mensagens criptografadas.", "Verify this device to mark it as trusted. Trusting this device gives you and other users extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Verifique este aparelho para marcá-lo como confiável. Confiar neste aparelho dá a você e às(aos) outras(os) usuárias(os) maior tranquilidade mental quando estiverem usando mensagens criptografadas.",
"We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again.": "Não conseguimos criar sua mensagem direta. Por favor, verifique as(os) usuárias(os) que você quer convidar e tente novamente.", "We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again.": "Não conseguimos criar sua mensagem direta. Por favor, verifique as(os) usuárias(os) que você quer convidar e tente novamente.",
"Start a conversation with someone using their name, username (like <userId/>) or email address.": "Comece uma conversa com alguém usando seu nome, nome de usuária (como <userId/>) ou endereço de email.", "Start a conversation with someone using their name, username (like <userId/>) or email address.": "Comece uma conversa com alguém usando seu nome, nome de usuária (como <userId/>) ou endereço de email.",
"a new master key signature": "uma nova chave mestra de assinatura", "a new master key signature": "uma nova chave mestra de assinatura",
@ -1610,5 +1610,95 @@
"If disabled, messages from encrypted rooms won't appear in search results.": "Se desabilitado, as mensagens de salas criptografadas não aparecerão em resultados de buscas.", "If disabled, messages from encrypted rooms won't appear in search results.": "Se desabilitado, as mensagens de salas criptografadas não aparecerão em resultados de buscas.",
"%(brand)s is securely caching encrypted messages locally for them to appear in search results:": "%(brand)s está armazenando de forma segura as mensagens criptografadas localmente, para que possam aparecer em resultados das buscas:", "%(brand)s is securely caching encrypted messages locally for them to appear in search results:": "%(brand)s está armazenando de forma segura as mensagens criptografadas localmente, para que possam aparecer em resultados das buscas:",
"%(doneRooms)s out of %(totalRooms)s": "%(doneRooms)s de %(totalRooms)s", "%(doneRooms)s out of %(totalRooms)s": "%(doneRooms)s de %(totalRooms)s",
"Jump to start/end of the composer": "Pule para o início/fim do compositor" "Jump to start/end of the composer": "Pule para o início/fim do compositor",
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "Clique no botão abaixo para confirmar a adição deste número de telefone.",
"Clear notifications": "Limpar notificações",
"There are advanced notifications which are not shown here.": "Existem notificações avançadas que não são mostradas aqui.",
"Enable desktop notifications for this session": "Ativar notificações na área de trabalho para esta sessão",
"Mentions & Keywords": "Menções & Palavras-Chave",
"Notification options": "Opções de notificação",
"Leave Room": "Sair da Sala",
"Forget Room": "Esquecer Sala",
"Favourited": "Favoritado",
"You cancelled verifying %(name)s": "Você cancelou a verificação do %(name)s",
"You accepted": "Você aceitou",
"%(name)s accepted": "%(name)s aceitou",
"You declined": "Você recusou",
"You cancelled": "Você cancelou",
"%(name)s declined": "%(name)s recusou",
"%(name)s cancelled": "%(name)s cancelou",
"Accepting …": "Aceitando…",
"Declining …": "Recusando…",
"You sent a verification request": "Você enviou uma solicitação de verificação",
"Show all": "Mostrar tudo",
"Reactions": "Reações",
"<reactors/><reactedWith> reacted with %(content)s</reactedWith>": "<reactors/><reactedWith> reagiu com %(content)s</reactedWith>",
"<reactors/><reactedWith>reacted with %(shortName)s</reactedWith>": "<reactors/><reactedWith>reagiu com %(shortName)s</reactedWith>",
"Message deleted": "Mensagem apagada",
"Message deleted by %(name)s": "Mensagem apagada por %(name)s",
"Message deleted on %(date)s": "Mensagem apagada em %(date)s",
"Edited at %(date)s": "Editado em %(date)s",
"Click to view edits": "Clicar para ver edições",
"Edited at %(date)s. Click to view edits.": "Editado em %(date)s. Clique para ver edições.",
"edited": "editado",
"Can't load this message": "Não foi possível carregar esta mensagem",
"Submit logs": "Enviar registros",
"Frequently Used": "Usado Frequentemente",
"Animals & Nature": "Animais e Natureza",
"Food & Drink": "Alimentação e Bebida",
"Activities": "Atividades",
"Travel & Places": "Viagens & Lugares",
"Objects": "Objetos",
"Symbols": "Símbolos",
"Flags": "Bandeiras",
"Categories": "Categorias",
"Quick Reactions": "Reações Rápidas",
"Cancel search": "Cancelar busca",
"Any of the following data may be shared:": "Qualquer um dos seguintes dados pode ser compartilhado:",
"Your theme": "Seu tema",
"Room ID": "ID da sala",
"Widget ID": "ID do widget",
"Widget added by": "Widget adicionado por",
"This widget may use cookies.": "Este widget pode usar cookies.",
"Maximize apps": "Maximizar apps",
"More options": "Mais opções",
"Join": "Entrar",
"Rotate Left": "Girar para a esquerda",
"Rotate counter-clockwise": "Girar no sentido anti-horário",
"Rotate Right": "Girar para a direita",
"Rotate clockwise": "Girar no sentido horário",
"Language Dropdown": "Menu suspenso de idiomas",
"QR Code": "Código QR",
"Room address": "Endereço da sala",
"e.g. my-room": "por exemplo: minha-sala",
"Some characters not allowed": "Alguns caracteres não são permitidos",
"This address is available to use": "Este endereço está disponível para uso",
"This address is already in use": "Este endereço já está em uso",
"Enter a server name": "Digite um nome de servidor",
"Can't find this server or its room list": "Não foi possível encontrar este servidor ou sua lista de salas",
"All rooms": "Todas as salas",
"Your server": "Seu servidor",
"Remove server": "Remover servidor",
"Matrix": "Matrix",
"Add a new server": "Adicionar um novo servidor",
"Server name": "Nome do servidor",
"Add a new server...": "Adicionar um novo servidor...",
"Reminder: Your browser is unsupported, so your experience may be unpredictable.": "Lembrete: seu navegador não é compatível; portanto, sua experiência pode ser imprevisível.",
"Notes": "Notas",
"Removing…": "Removendo…",
"Clear all data in this session?": "Limpar todos os dados nesta sessão?",
"Clear all data": "Limpar todos os dados",
"Please enter a name for the room": "Digite um nome para a sala",
"This room is private, and can only be joined by invitation.": "Esta sala é privada, e só pode ser acessada por convite.",
"Make this room public": "Tornar pública esta sala",
"Hide advanced": "Esconder configurações avançadas",
"Show advanced": "Mostrar configurações avançadas",
"Are you sure you want to deactivate your account? This is irreversible.": "Tem certeza de que deseja desativar sua conta? Isso é irreversível.",
"Confirm account deactivation": "Confirmar desativação da conta",
"Server did not return valid authentication information.": "O servidor não retornou informações de autenticação válidas.",
"View Servers in Room": "Ver Servidores na Sala",
"Verification Requests": "Solicitações de verificação",
"Integrations are disabled": "As integrações estão desativadas",
"Integrations not allowed": "As integrações não estão permitidas",
"End": "Fim"
} }