diff --git a/src/i18n/strings/es.json b/src/i18n/strings/es.json index a54e97cebd..9a23a8368b 100644 --- a/src/i18n/strings/es.json +++ b/src/i18n/strings/es.json @@ -1227,5 +1227,19 @@ "This homeserver has hit its Monthly Active User limit.": "Este servidor doméstico ha alcanzado su límite de Usuarios Activos Mensual.", "This homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Este servidor doméstico ha superado uno de sus límites de recursos.", "Please contact your service administrator to get this limit increased.": "Por favor, contacte con su administrador del servicio para incrementar este límite.", - "This homeserver has hit its Monthly Active User limit so some users will not be able to log in.": "Este servidor doméstico ha alcanzado su límite de Usuarios Activos Mensual por lo que algunos usuarios no podrán ingresar." + "This homeserver has hit its Monthly Active User limit so some users will not be able to log in.": "Este servidor doméstico ha alcanzado su límite de Usuarios Activos Mensual por lo que algunos usuarios no podrán ingresar.", + "This homeserver has exceeded one of its resource limits so some users will not be able to log in.": "Este servidor doméstico ha excedido uno de sus límites de recursos por lo que algunos usuarios no podrán ingresar.", + "Upgrade Room Version": "Actualizar Versión de la Sala", + "Upgrading this room requires closing down the current instance of the room and creating a new room it its place. To give room members the best possible experience, we will:": "La actualización esta sala requiere cerrar la instancia actual de la misma y crear una nueva en su lugar. Para ofrecer a los miembros de la sala la mejor experiencia posible, haremos:", + "Create a new room with the same name, description and avatar": "Crear una sala nueva con el mismo nombre, descripción y avatar", + "Update any local room aliases to point to the new room": "Actualizar los alias locales de la sala para que apunten a la nueva", + "Stop users from speaking in the old version of the room, and post a message advising users to move to the new room": "Impedir a los usuarios que conversen en la versión antigua de la sala, y publicar un mensaje aconsejándoles que se muden a la nueva", + "Put a link back to the old room at the start of the new room so people can see old messages": "Poner un enlace de retorno a la sala antigua al principio de la nueva de modo que se puedan ver los mensajes viejos", + "Your message wasn't sent because this homeserver has hit its Monthly Active User Limit. Please contact your service administrator to continue using the service.": "Su mensaje no se pudo enviar porque el servidor doméstico ha alcanzado el Límite Mensual de Usuarios Activos. Por favor contacte con su administrador del servicio para continuar usando el servicio.", + "Your message wasn't sent because this homeserver has exceeded a resource limit. Please contact your service administrator to continue using the service.": "Su mensaje no se envió porque este servidor doméstico ha excedido un límite de recursos. Por favor contacte con su administrador del servicio para continuar usando el servicio.", + "Please contact your service administrator to continue using this service.": "Por favor contacte con su administrador del servicio para continuar usando este servicio.", + "Increase performance by only loading room members on first view": "Incrementar el rendimiento cargando sólo los miembros de la sala en la primera vista", + "Lazy loading members not supported": "La carga lenta de los miembros no está soportada", + "Lazy loading is not supported by your current homeserver.": "La carga lenta no está soportada por su servidor doméstico actual.", + "System Alerts": "Alertas de Sistema" }