mirror of https://github.com/vector-im/riot-web
Translated using Weblate (Estonian)
Currently translated at 50.3% (1162 of 2312 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/et/pull/21833/head
parent
6323a7d749
commit
51165dc669
|
@ -1116,5 +1116,54 @@
|
|||
"There was an error removing that alias. It may no longer exist or a temporary error occurred.": "Selle aliase eemaldamisel tekkis viga. Teda kas pole enam olemas või tekkis mingi ajutine viga.",
|
||||
"Error removing alias": "Viga aliase eemaldamisel",
|
||||
"Main address": "Põhiaadress",
|
||||
"not specified": "määratlemata"
|
||||
"not specified": "määratlemata",
|
||||
"Rejecting invite …": "Hülgan kutset …",
|
||||
"Join the conversation with an account": "Liitu vestlusega kasutades oma kontot",
|
||||
"Sign Up": "Registreeru",
|
||||
"Loading room preview": "Laen jututoa eelvaadet",
|
||||
"You were kicked from %(roomName)s by %(memberName)s": "%(memberName)s müksas sind välja jututoast %(roomName)s",
|
||||
"Reason: %(reason)s": "Põhjus: %(reason)s",
|
||||
"Forget this room": "Unusta see jututuba",
|
||||
"Re-join": "Liitu uuesti",
|
||||
"You were banned from %(roomName)s by %(memberName)s": "%(memberName)s keelas sulle ligipääsu jututuppa %(roomName)s",
|
||||
"Something went wrong with your invite to %(roomName)s": "Midagi läks viltu sinu kutsega %(roomName)s jututuppa",
|
||||
"An error (%(errcode)s) was returned while trying to validate your invite. You could try to pass this information on to a room admin.": "Sinu kutse kontrollimisel tekkis viga (%(errcode)s). Kui võimalik, siis proovi see info edastada jututoa haldurile.",
|
||||
"unknown error code": "tundmatu veakood",
|
||||
"You can only join it with a working invite.": "Sa võid liituda vaid toimiva kutse alusel.",
|
||||
"Try to join anyway": "Proovi siiski liituda",
|
||||
"You can still join it because this is a public room.": "Kuna tegemist on avaliku jututoaga, siis võid ikkagi liituda.",
|
||||
"Join the discussion": "Liitu vestlusega",
|
||||
"This invite to %(roomName)s was sent to %(email)s which is not associated with your account": "See kutse jututuppa %(roomName)s saadeti e-posti aadressile %(email)s, mis ei ole seotud sinu kontoga",
|
||||
"Link this email with your account in Settings to receive invites directly in Riot.": "Selleks et saada kutseid otse Riot'isse, seosta see e-posti aadress seadete all oma kontoga.",
|
||||
"This invite to %(roomName)s was sent to %(email)s": "Kutse %(roomName)s jututuppa saadeti %(email)s e-posti aadressile",
|
||||
"Use an identity server in Settings to receive invites directly in Riot.": "Selleks et saada kutseid otse Riot'isse peab seadistustes olema määratud isikutuvastusserver.",
|
||||
"Share this email in Settings to receive invites directly in Riot.": "Selleks, et saada kutseid otse Riot'isse, jaga oma seadetes seda e-posti aadressi.",
|
||||
"Start chatting": "Alusta vestlust",
|
||||
"Do you want to join %(roomName)s?": "Kas sa soovid liitud jututoaga %(roomName)s?",
|
||||
"<userName/> invited you": "<userName/> kutsus sind",
|
||||
"Reject": "Hülga",
|
||||
"You're previewing %(roomName)s. Want to join it?": "Sa vaatad jututoa %(roomName)s eelvaadet. Kas soovid sellega liituda?",
|
||||
"%(roomName)s can't be previewed. Do you want to join it?": "Jututoal %(roomName)s puudub eelvaate võimalus. Kas sa soovid sellega liituda?",
|
||||
"%(roomName)s does not exist.": "Jututuba %(roomName)s ei ole olemas.",
|
||||
"This room doesn't exist. Are you sure you're at the right place?": "Seda jututuba ei ole olemas. Kas sa oled kindlasti õiges kohas?",
|
||||
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "Jututuba %(roomName)s ei ole parasjagu kättesaadav.",
|
||||
"Try again later, or ask a room admin to check if you have access.": "Proovi hiljem uuesti või küsi jututoa haldurilt, kas sul on ligipääs olemas.",
|
||||
"%(errcode)s was returned while trying to access the room. If you think you're seeing this message in error, please <issueLink>submit a bug report</issueLink>.": "Astumisel jututuppa tekkis viga %(errcode)s. Kui sa arvad, et sellise põhjusega viga ei tohiks tekkida, siis palun <issueLink>koosta veateade</issueLink>.",
|
||||
"Never lose encrypted messages": "Ära kunagi kaota krüptitud sõnumeid",
|
||||
"Messages in this room are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Sõnumid siis jututoas kasutavad läbivat krüptimist. Ainult sinul ja saaja(te)l on võtmed selliste sõnumite lugemiseks.",
|
||||
"Securely back up your keys to avoid losing them. <a>Learn more.</a>": "Vältimaks nende kaotamist, varunda turvaliselt oma võtmed. <a>Loe lisateavet.</a>",
|
||||
"Not now": "Mitte praegu",
|
||||
"Don't ask me again": "Ära küsi minult uuesti",
|
||||
"%(count)s unread messages including mentions.|other": "%(count)s lugemata sõnumit kaasa arvatud mainimised.",
|
||||
"%(count)s unread messages.|other": "%(count)s lugemata teadet.",
|
||||
"%(count)s unread messages.|one": "1 lugemata teade.",
|
||||
"Unread mentions.": "Lugemata mainimised.",
|
||||
"Unread messages.": "Lugemata sõnumid.",
|
||||
"Add a topic": "Lisa teema",
|
||||
"Upgrading this room will shut down the current instance of the room and create an upgraded room with the same name.": "Selle jututoa versiooni uuendamine sulgeb tema praeguse instantsi ja loob sama nimega uuendatud jututoa.",
|
||||
"This room has already been upgraded.": "See jututuba on juba uuendatud.",
|
||||
"This room is running room version <roomVersion />, which this homeserver has marked as <i>unstable</i>.": "Selle jututoa versioon on <roomVersion /> ning see koduserver on tema märkinud <i>ebastabiilseks</i>.",
|
||||
"Only room administrators will see this warning": "Vaid administraatorid näevad seda hoiatust",
|
||||
"You can use <code>/help</code> to list available commands. Did you mean to send this as a message?": "Kirjutades <code>/help</code> saad vaadata käskude loendit. Või soovisid seda saata sõnumina?",
|
||||
"Hint: Begin your message with <code>//</code> to start it with a slash.": "Vihje: kui soovid alustada sõnumit kaldkriipsuga, siis kirjuta <code>//</code>."
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue