mirror of https://github.com/vector-im/riot-web
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 99.8% (1632 of 1635 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/fr/pull/21833/head
parent
02176586a5
commit
549b6d4b78
|
@ -1490,7 +1490,7 @@
|
|||
"The other party cancelled the verification.": "L'autre personne a annulé la vérification.",
|
||||
"Verified!": "Vérifié !",
|
||||
"You've successfully verified this user.": "Vous avez vérifié cet utilisateur avec succès.",
|
||||
"Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.": "Les messages sécurisés avec cet utilisateur sont chiffrés de bout en bout et ne peuvent être lus par personne d'autre.",
|
||||
"Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.": "Les messages sécurisés avec cet utilisateur sont chiffrés de bout en bout et ne peuvent être lus par d’autres personnes.",
|
||||
"Got It": "Compris",
|
||||
"Verify this user by confirming the following number appears on their screen.": "Vérifier cet utilisateur en confirmant que le nombre suivant apparaît sur leur écran.",
|
||||
"For maximum security, we reccommend you do this in person or use another trusted means of communication.": "Pour une sécurité maximale, nous recommandons que vous fassiez cela en personne ou que vous utilisiez un autre moyen sûr de communication.",
|
||||
|
@ -1569,7 +1569,7 @@
|
|||
"Begin Verifying": "Commencer la vérification",
|
||||
"Waiting for partner to accept...": "Nous attendons que le partenaire accepte…",
|
||||
"Use two-way text verification": "Utiliser la vérification textuelle bidirectionnelle",
|
||||
"Verify this user to mark them as trusted. Trusting users gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Vérifier cet utilisateur pour que ce soit un utilisateur de confiance. Faire confiance aux utilisateurs vous apporte la tranquillité d'esprit quand vous utilisez des messages chiffrés de bout en bout.",
|
||||
"Verify this user to mark them as trusted. Trusting users gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Vérifier cet utilisateur pour que ce soit un utilisateur de confiance. Faire confiance aux utilisateurs vous apporte une tranquillité d’esprit quand vous utilisez des messages chiffrés de bout en bout.",
|
||||
"Verifying this user will mark their device as trusted, and also mark your device as trusted to them.": "En vérifiant cet utilisateur, son appareil sera marqué comme appareil de confiance, et le vôtre sera aussi marqué comme appareil de confiance pour lui.",
|
||||
"Waiting for partner to confirm...": "Nous attendons que le partenaire confirme…",
|
||||
"Incoming Verification Request": "Demande de vérification entrante",
|
||||
|
@ -1973,5 +1973,6 @@
|
|||
"Edited at %(date)s": "Édité à %(date)s",
|
||||
"Show hidden events in timeline": "Afficher les évènements cachés dans l’historique",
|
||||
"Your profile": "Votre profil",
|
||||
"Add room": "Ajouter un salon"
|
||||
"Add room": "Ajouter un salon",
|
||||
"Edit message": "Éditer le message"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue