Translated using Weblate (German)

Currently translated at 99.3% (2956 of 2974 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/de/
pull/21833/head
libexus 2021-05-21 18:13:54 +00:00 committed by Weblate
parent 773b15c9f9
commit 5d2330280c
1 changed files with 10 additions and 8 deletions

View File

@ -2961,9 +2961,9 @@
"%(peerName)s held the call": "%(peerName)s hält den Anruf", "%(peerName)s held the call": "%(peerName)s hält den Anruf",
"You held the call <a>Resume</a>": "Du hältst den Anruf <a>Fortsetzen</a>", "You held the call <a>Resume</a>": "Du hältst den Anruf <a>Fortsetzen</a>",
"sends fireworks": "sendet Feuerwerk", "sends fireworks": "sendet Feuerwerk",
"Sends the given message with fireworks": "Sendet die gewählte Nachricht mit Feuerwerk", "Sends the given message with fireworks": "Sendet die Nachricht mit Feuerwerk",
"sends confetti": "sendet Konfetti", "sends confetti": "sendet Konfetti",
"Sends the given message with confetti": "Sendet die gewählte Nachricht mit Konfetti", "Sends the given message with confetti": "Sendet die Nachricht mit Konfetti",
"Show chat effects": "Chat-Effekte anzeigen", "Show chat effects": "Chat-Effekte anzeigen",
"Prepends ┬──┬ ( ゜-゜ノ) to a plain-text message": "Stellt ┬──┬ ( ゜-゜ノ) einer Klartextnachricht voran", "Prepends ┬──┬ ( ゜-゜ノ) to a plain-text message": "Stellt ┬──┬ ( ゜-゜ノ) einer Klartextnachricht voran",
"Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message": "Stellt (╯°□°)╯︵ ┻━┻ einer Klartextnachricht voran", "Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message": "Stellt (╯°□°)╯︵ ┻━┻ einer Klartextnachricht voran",
@ -2976,7 +2976,7 @@
"%(name)s on hold": "%(name)s wird gehalten", "%(name)s on hold": "%(name)s wird gehalten",
"You held the call <a>Switch</a>": "Du hältst den Anruf <a>Wechseln</a>", "You held the call <a>Switch</a>": "Du hältst den Anruf <a>Wechseln</a>",
"sends snowfall": "sendet Schneeflocken", "sends snowfall": "sendet Schneeflocken",
"Sends the given message with snowfall": "Sendet die gewählte Nachricht mit Schneeflocken", "Sends the given message with snowfall": "Sendet die Nachricht mit Schneeflocken",
"Transfer": "Übertragen", "Transfer": "Übertragen",
"Failed to transfer call": "Anruf-Übertragung fehlgeschlagen", "Failed to transfer call": "Anruf-Übertragung fehlgeschlagen",
"A call can only be transferred to a single user.": "Ein Anruf kann nur auf einen einzelnen Nutzer übertragen werden.", "A call can only be transferred to a single user.": "Ein Anruf kann nur auf einen einzelnen Nutzer übertragen werden.",
@ -3089,7 +3089,7 @@
"Apply": "Anwenden", "Apply": "Anwenden",
"Create a new room": "Neuen Raum erstellen", "Create a new room": "Neuen Raum erstellen",
"Suggested Rooms": "Vorgeschlagene Räume", "Suggested Rooms": "Vorgeschlagene Räume",
"Add existing room": "Existierenden Raum", "Add existing room": "Existierenden Raum hinzufügen",
"Send message": "Nachricht senden", "Send message": "Nachricht senden",
"New room": "Neuer Raum", "New room": "Neuer Raum",
"Share invite link": "Einladungslink teilen", "Share invite link": "Einladungslink teilen",
@ -3253,7 +3253,7 @@
"What are some things you want to discuss in %(spaceName)s?": "Welche Themen willst du in %(spaceName)s besprechen?", "What are some things you want to discuss in %(spaceName)s?": "Welche Themen willst du in %(spaceName)s besprechen?",
"Inviting...": "Einladen...", "Inviting...": "Einladen...",
"Failed to create initial space rooms": "Fehler beim Initialisieren des Space", "Failed to create initial space rooms": "Fehler beim Initialisieren des Space",
"You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.": "Du bist die einzige Person hier. Wenn du den Space verlässt, ist er für immer verloren (eine lange Zeit).", "You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.": "Du bist die einzige Person hier. Wenn du ihn jetzt verlässt, ist er für immer verloren (eine lange Zeit).",
"Edit settings relating to your space.": "Einstellungen vom Space bearbeiten.", "Edit settings relating to your space.": "Einstellungen vom Space bearbeiten.",
"Please choose a strong password": "Bitte gib ein sicheres Passwort ein", "Please choose a strong password": "Bitte gib ein sicheres Passwort ein",
"If you reset everything, you will restart with no trusted sessions, no trusted users, and might not be able to see past messages.": "Wenn du alles zurücksetzt, gehen alle verifizierten Anmeldungen, Benutzer und verschlüsselte Nachrichten verloren.", "If you reset everything, you will restart with no trusted sessions, no trusted users, and might not be able to see past messages.": "Wenn du alles zurücksetzt, gehen alle verifizierten Anmeldungen, Benutzer und verschlüsselte Nachrichten verloren.",
@ -3324,8 +3324,8 @@
"Beta available for web, desktop and Android. Thank you for trying the beta.": "Die Betaversion ist für Browser, Desktop und Android verfügbar. Danke, dass Du die Betaversion testest.", "Beta available for web, desktop and Android. Thank you for trying the beta.": "Die Betaversion ist für Browser, Desktop und Android verfügbar. Danke, dass Du die Betaversion testest.",
"%(brand)s will reload with Spaces disabled. Communities and custom tags will be visible again.": "%(brand)s wird mit deaktivierten Spaces neuladen und du kannst Communities und Custom Tags wieder verwenden können.", "%(brand)s will reload with Spaces disabled. Communities and custom tags will be visible again.": "%(brand)s wird mit deaktivierten Spaces neuladen und du kannst Communities und Custom Tags wieder verwenden können.",
"Spaces are a beta feature.": "Spaces sind in der Beta.", "Spaces are a beta feature.": "Spaces sind in der Beta.",
"Spaces are a new way to group rooms and people. To join an existing space you'll need an invite.": "Wir haben Spaces entwickelt, damit ihr eure vielen Räume besser organisieren könnt. Um einen existierenden Space beitreten zu können musst du (noch) von jemandem eingeladen werden.", "Spaces are a new way to group rooms and people. To join an existing space you'll need an invite.": "Wir haben Spaces entwickelt, damit ihr eure Räume besser organisieren könnt. Um einen existierenden Space beitreten zu können musst du (noch) von jemandem eingeladen werden.",
"Spaces are a new way to group rooms and people.": "Wir haben Spaces entwickelt, damit ihr eure vielen Räume besser organisieren könnt.", "Spaces are a new way to group rooms and people.": "Wir haben Spaces entwickelt, damit ihr eure Räume besser organisieren könnt.",
"Message search initialisation failed": "Initialisierung der Nachrichtensuche fehlgeschlagen", "Message search initialisation failed": "Initialisierung der Nachrichtensuche fehlgeschlagen",
"Send and receive voice messages": "Sprachnachrichten", "Send and receive voice messages": "Sprachnachrichten",
"Search names and descriptions": "Nach Name und Beschreibung filtern", "Search names and descriptions": "Nach Name und Beschreibung filtern",
@ -3341,5 +3341,7 @@
"Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone.": "Dein Zugriffstoken gibt vollen Zugriff auf dein Konto. Teile es niemals mit jemanden anderen.", "Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone.": "Dein Zugriffstoken gibt vollen Zugriff auf dein Konto. Teile es niemals mit jemanden anderen.",
"Access Token": "Zugriffstoken", "Access Token": "Zugriffstoken",
"Your feedback will help make spaces better. The more detail you can go into, the better.": "Dein Feedback hilfst uns, die Spaces zu verbessern. Je genauer, desto besser.", "Your feedback will help make spaces better. The more detail you can go into, the better.": "Dein Feedback hilfst uns, die Spaces zu verbessern. Je genauer, desto besser.",
"If you leave, %(brand)s will reload with Spaces disabled. Communities and custom tags will be visible again.": "Durchs Verlassen lädt %(brand)s mit deaktivierten Spaces neu. Danach kannst du wieder Communities und Custom Tags verwenden." "If you leave, %(brand)s will reload with Spaces disabled. Communities and custom tags will be visible again.": "Durchs Verlassen lädt %(brand)s mit deaktivierten Spaces neu. Danach kannst du Communities und Custom Tags wieder verwenden.",
"sends space invaders": "sendet Space Invaders",
"Sends the given message with a space themed effect": "Sendet die Nachricht mit Raumschiffen"
} }