From 5de8cf270c0f61285adb9693ce720a41cd4943fc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Xose M Date: Tue, 16 Jan 2018 11:01:01 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 35.9% (353 of 981 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/gl/ --- src/i18n/strings/gl.json | 120 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 119 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/i18n/strings/gl.json b/src/i18n/strings/gl.json index 4800e9e34e..1807ce96d8 100644 --- a/src/i18n/strings/gl.json +++ b/src/i18n/strings/gl.json @@ -234,5 +234,123 @@ "Select devices": "Escolla dispositivos", "Failed to set display name": "Fallo ao establecer o nome público", "Disable Notifications": "Deshabilitar notificacións", - "Enable Notifications": "Habilitar notificacións" + "Enable Notifications": "Habilitar notificacións", + "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s", + "Message Replies": "Respostas a mensaxe", + "Mirror local video feed": "", + "Opt out of analytics": "Saírse de analytics", + "Cannot add any more widgets": "Non pode engadir máis widgets", + "The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "Xa se engadeu o número máximo de widgets a esta sala.", + "Add a widget": "Engadir widget", + "Drop File Here": "Solte aquí o ficheiro", + "Drop file here to upload": "Solte aquí o ficheiro para subilo", + " (unsupported)": " (non soportado)", + "Join as voice or video.": "Únase como voz ou vídeo.", + "Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Chamada de conferencia en curso%(supportedText)s.", + "%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s enviou unha imaxe", + "%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s enviou un vídeo", + "%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s subeu un ficheiro", + "Options": "Axustes", + "Undecryptable": "Non descifrable", + "Encrypted by a verified device": "Cifrado por un dispositivo verificado", + "Encrypted by an unverified device": "Cifrado por un dispositivo non verificado", + "Unencrypted message": "Mensaxe non cifrada", + "Please select the destination room for this message": "Escolla por favor a sala de destino para esta mensaxe", + "Blacklisted": "Omitidos", + "Verified": "Verificados", + "Unverified": "Non verificados", + "device id: ": "id dispositivo: ", + "Disinvite": "Retirar convite", + "Kick": "Expulsar", + "Disinvite this user?": "Retirar convite a este usuario?", + "Kick this user?": "Expulsar este usuario?", + "Failed to kick": "Fallo ao expulsar", + "Unban": "Non bloquear", + "Ban": "Bloquear", + "Unban this user?": "Non bloquear este usuario?", + "Ban this user?": "Bloquear a este usuario?", + "Failed to ban user": "Fallo ao bloquear usuario", + "Failed to mute user": "Fallo ao acalar usuario", + "Failed to toggle moderator status": "Fallo ao mudar a estado de moderador", + "Failed to change power level": "Fallo ao cambiar o nivel de permisos", + "Are you sure?": "Está segura?", + "You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Non poderá desfacer este cambio xa que está promovendo a usaria a ter o mesmo nivel de permisos que vostede.", + "No devices with registered encryption keys": "Sen dispositivos con chaves de cifrado rexistradas", + "Devices": "Dispositivos", + "Unignore": "Non ignorar", + "Ignore": "Ignorar", + "Jump to read receipt": "Ir ao resgardo de lectura", + "Mention": "Mención", + "Invite": "Convidar", + "User Options": "Axustes de usuaria", + "Direct chats": "Conversa directa", + "Unmute": "Non acalar", + "Mute": "Acalar", + "Revoke Moderator": "Quitar Moderador", + "Make Moderator": "Facer Moderador", + "Admin Tools": "Ferramentas de administración", + "Level:": "Nivel:", + "and %(count)s others...|other": "e %(count)s outras...", + "and %(count)s others...|one": "e outra máis...", + "Invited": "Convidada", + "Filter room members": "Filtrar membros da conversa", + "%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (permiso %(powerLevelNumber)s)", + "Attachment": "Anexo", + "Upload Files": "Subir ficheiros", + "Are you sure you want to upload the following files?": "Está segura de que quere subir os seguintes ficheiros?", + "Encrypted room": "Sala cifrada", + "Unencrypted room": "Sala non cifrada", + "Hangup": "Quedada", + "Voice call": "Chamada de voz", + "Video call": "Chamada de vídeo", + "Hide Apps": "Agochar Apps", + "Show Apps": "Mostrar Apps", + "Upload file": "Subir ficheiro", + "Show Text Formatting Toolbar": "Mostrar barra de formato de texto", + "Send an encrypted reply…": "Enviar unha resposta cifrada…", + "Send a reply (unencrypted)…": "Enviar unha resposta (non cifrada)…", + "Send an encrypted message…": "Enviar unha mensaxe cifrada…", + "Send a message (unencrypted)…": "Enviar unha mensaxe (non cifrada)…", + "You do not have permission to post to this room": "Non ten permiso para comentar en esta sala", + "Turn Markdown on": "Habilitar Markdown", + "Turn Markdown off": "Deshabilitar Markdown", + "Hide Text Formatting Toolbar": "Agochar barra de formato de texto", + "Server error": "Fallo no servidor", + "Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Servidor non dispoñible, sobrecargado, ou outra cousa puido fallar.", + "Command error": "Erro na orde", + "bold": "remarcado", + "italic": "cursiva", + "strike": "raiado", + "underline": "subliñado", + "code": "código", + "quote": "cita", + "bullet": "lista", + "numbullet": "lista numerada", + "Markdown is disabled": "Markdown deshabilitado", + "Markdown is enabled": "Markdown habilitado", + "Unpin Message": "Desfixar mensaxe", + "Jump to message": "Ir a mensaxe", + "No pinned messages.": "Sen mensaxes fixadas.", + "Loading...": "Cargando...", + "Pinned Messages": "Mensaxes fixadas", + "%(duration)ss": "%(duration)ss", + "%(duration)sm": "%(duration)sm", + "%(duration)sh": "%(duration)sh", + "%(duration)sd": "%(duration)sd", + "Online for %(duration)s": "En liña desde %(duration)s", + "Idle for %(duration)s": "En pausa desde %(duration)s", + "Offline for %(duration)s": "Desconectado desde %(duration)s", + "Unknown for %(duration)s": "Descoñecido desde %(duration)s", + "Online": "En liña", + "Idle": "En pausa", + "Offline": "Fóra de liña", + "Unknown": "Descoñecido", + "Replying": "Respostando", + "Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Visto por %(userName)s as %(dateTime)s", + "No rooms to show": "Sen salas que mostrar", + "Unnamed room": "Sala sen nome", + "World readable": "Visible por todos", + "Guests can join": "Convidados pódense unir", + "Failed to set avatar.": "Fallo ao establecer o avatar.", + "Save": "Gardar" }