mirror of https://github.com/vector-im/riot-web
Merge branch 'origin/develop' into Weblate.
commit
658fb3506a
|
@ -887,5 +887,8 @@
|
|||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.",
|
||||
"Spanner": "Wrench",
|
||||
"Aeroplane": "Airplane",
|
||||
"Cat": "Cat"
|
||||
"Cat": "Cat",
|
||||
"Sends the given message coloured as a rainbow": "Sends the given message colored as a rainbow",
|
||||
"Sends the given emote coloured as a rainbow": "Sends the given emote colored as a rainbow",
|
||||
"Unrecognised address": "Unrecognized address"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -426,7 +426,7 @@
|
|||
"Start new chat": "Aloita uusi keskustelu",
|
||||
"Failed to invite": "Kutsu epäonnistui",
|
||||
"Failed to invite user": "Käyttäjän kutsuminen epäonnistui",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Seuraavian käyttäjien kutsuminen huoneeseen %(roomName)s epäonnistui:",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Seuraavien käyttäjien kutsuminen huoneeseen %(roomName)s epäonnistui:",
|
||||
"Confirm Removal": "Varmista poistaminen",
|
||||
"Unknown error": "Tuntematon virhe",
|
||||
"Incorrect password": "Virheellinen salasana",
|
||||
|
@ -469,7 +469,7 @@
|
|||
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riotilla ei ole oikeuksia lähettää sinulle ilmoituksia. Ole hyvä ja tarkista selaimen asetukset",
|
||||
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot ei saannut lupaa lähettää ilmoituksia. Ole hyvä ja yritä uudelleen",
|
||||
"Room %(roomId)s not visible": "Huone %(roomId)s ei ole näkyvissä",
|
||||
"%(roomName)s does not exist.": "%(roomName)s ei ole olemassa.",
|
||||
"%(roomName)s does not exist.": "Huonetta %(roomName)s ei ole olemassa.",
|
||||
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "%(roomName)s ei ole saatavilla tällä hetkellä.",
|
||||
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Käyttäjän %(userName)s näkemä %(dateTime)s",
|
||||
"Send Reset Email": "Lähetä salasanan palautusviesti",
|
||||
|
@ -943,7 +943,7 @@
|
|||
"Send Custom Event": "Lähetä mukautettu tapahtuma",
|
||||
"Advanced notification settings": "Lisäasetukset ilmoituksille",
|
||||
"delete the alias.": "poista alias.",
|
||||
"To return to your account in future you need to <u>set a password</u>": "Voidaksesi tulevaisuudessa palata tilillesi sinun pitää <u>asettaa salasana</u>",
|
||||
"To return to your account in future you need to <u>set a password</u>": "Jotta voit jatkossa palata tilillesi, sinun pitää <u>asettaa salasana</u>",
|
||||
"Forget": "Unohda",
|
||||
"#example": "#esimerkki",
|
||||
"Hide panel": "Piilota paneeli",
|
||||
|
@ -1346,11 +1346,11 @@
|
|||
"If you have previously used a more recent version of Riot, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Jos olet aikaisemmin käyttänyt uudempaa versiota Riotista, istuntosi voi olla epäyhteensopiva tämän version kanssa. Sulje tämä ikkuna ja yritä uudemman version kanssa.",
|
||||
"The platform you're on": "Alusta, jolla olet",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Riippumatta siitä oletko kirjautunut sisään (emme tallenna käyttäjätunnustasi)",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Riippumatta siitä, että käytätkö muotoillun tekstin tilaa muotoilueditorissa",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Riippumatta siitä, käytätkö muotoillun tekstin tilaa muotoilueditorissa",
|
||||
"Your User Agent": "Selaintunnisteesi",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "Tietoihin, jota lähetetään Riot.im:ään palvelun parantamiseksi, sisältyy:",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Niissä kohdissa, missä tämä sivu sisältää yksilöivää tietoa, kuten huoneen, käyttäjän tai ryhmän ID:n, kyseinen tieto poistetaan ennen tiedon lähetystä palvelimelle.",
|
||||
"A conference call could not be started because the intgrations server is not available": "Konferenssipuhelua ei pystytty aloittamaan, koska integraatiopalvelin ei ole käytettävissä",
|
||||
"A conference call could not be started because the intgrations server is not available": "Konferenssipuhelua ei voitu aloittaa, koska integraatiopalvelin ei ole käytettävissä",
|
||||
"A call is currently being placed!": "Puhelua ollaan aloittamassa!",
|
||||
"A call is already in progress!": "Puhelu on jo meneillään!",
|
||||
"Permission Required": "Lisäoikeuksia tarvitaan",
|
||||
|
@ -1760,5 +1760,82 @@
|
|||
"Recovery Method Removed": "Palautustapa poistettu",
|
||||
"This device has detected that your recovery passphrase and key for Secure Messages have been removed.": "Tämä laite on huomannut, että palautuksen salalauseesi ja avaimesi salatuille viesteille on poistettu.",
|
||||
"If you did this accidentally, you can setup Secure Messages on this device which will re-encrypt this device's message history with a new recovery method.": "Jos teit tämän vahingossa, voit ottaa käyttöön salatut viestit tälle laitteelle, joka uudelleensalaa tämän laitteen keskusteluhistorian uudella palautustavalla.",
|
||||
"If you didn't remove the recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Jos et poistanut palautustapaa, hyökkääjä saattaa yrittää käyttää tiliäsi. Vaihda tilisi salasana ja aseta uusi palautustapa asetuksissa välittömästi."
|
||||
"If you didn't remove the recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Jos et poistanut palautustapaa, hyökkääjä saattaa yrittää käyttää tiliäsi. Vaihda tilisi salasana ja aseta uusi palautustapa asetuksissa välittömästi.",
|
||||
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Riippumatta siitä, käytätkö 'leivänmuruja' (kuvia huonelistan yläpuolella)",
|
||||
"Replying With Files": "Tiedostoilla vastaaminen",
|
||||
"At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "Tiedostolla vastaaminen ei onnistu tällä kertaa. Haluatko ladata tiedoston vastaamatta?",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Tiedoston '%(fileName)s' lataaminen ei onnistunut.",
|
||||
"The server does not support the room version specified.": "Palvelin ei tue määritettyä huoneversiota.",
|
||||
"Please confirm that you'd like to go forward with upgrading this room from <oldVersion /> to <newVersion />.": "Vahvista, että haluat päivittää huoneen versiosta <oldVersion /> versioon <newVersion />.",
|
||||
"Changes your avatar in this current room only": "Vaihtaa kuvasi vain nykyisessä huoneessa",
|
||||
"Sends the given message coloured as a rainbow": "Lähettää viestin sateenkaaren väreissä",
|
||||
"Sends the given emote coloured as a rainbow": "Lähettää emoten sateenkaaren väreissä",
|
||||
"The user's homeserver does not support the version of the room.": "Käyttäjän kotipalvelin ei tue huoneen versiota.",
|
||||
"Show recent room avatars above the room list": "Näytä viimeaikaiset huoneen kuvat huoneluettelon yläpuolella",
|
||||
"Edit messages after they have been sent (refresh to apply changes)": "Muokkaa viestejä niiden lähettämisen jälkeen (päivitä saattaaksesi muutokset voimaan)",
|
||||
"React to messages with emoji (refresh to apply changes)": "Reagoi viesteihin emojeilla (päivitä saattaaksesi muutokset voimaan)",
|
||||
"This device is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Tämä laite <b>ei varmuuskopioi avaimiasi</b>, mutta sinulla on olemassa varmuuskopio palauttamista ja lisäämistä varten.",
|
||||
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from this device": "Varmuuskopiossa on <validity>epäkelpo</validity> allekirjoitus tältä laitteelta",
|
||||
"this room": "tämä huone",
|
||||
"View older messages in %(roomName)s.": "Näytä vanhemmat viestit huoneessa %(roomName)s.",
|
||||
"Joining room …": "Liitytään huoneeseen …",
|
||||
"Loading …": "Latataan …",
|
||||
"Join the conversation with an account": "Liity keskusteluun tilin avulla",
|
||||
"Sign Up": "Rekisteröidy",
|
||||
"Sign In": "Kirjaudu",
|
||||
"Reason: %(reason)s": "Syy: %(reason)s",
|
||||
"Forget this room": "Unohda tämä huone",
|
||||
"Re-join": "Liity uudelleen",
|
||||
"You were banned from %(roomName)s by %(memberName)s": "%(memberName)s antoi sinulle porttikiellon huoneeseen %(roomName)s",
|
||||
"Something went wrong with your invite to %(roomName)s": "Jotain meni vikaan kutsussasi huoneeseen %(roomName)s",
|
||||
"%(errcode)s was returned while trying to valide your invite. You could try to pass this information on to a room admin.": "Kutsusi validointi palautti virhekoodin %(errcode)s. Voit koettaa välittää tiedon huoneen ylläpitäjälle.",
|
||||
"You can only join it with a working invite.": "Voit liittyä siihen vain toimivalla kutsulla.",
|
||||
"You can still join it because this is a public room.": "Voit silti liittyä siihen, koska huone on julkinen.",
|
||||
"Join the discussion": "Liity keskusteluun",
|
||||
"Try to join anyway": "Yritä silti liittyä",
|
||||
"This invite to %(roomName)s wasn't sent to your account": "Kutsua huoneeseen %(roomName)s ei lähetetty tilillesi",
|
||||
"Sign in with a different account, ask for another invite, or add the e-mail address %(email)s to this account.": "Kirjaudu eri tilillä, pyydä uutta kutsua tai lisää sähköpostiosoite %(email)s tähän tiliin.",
|
||||
"Do you want to chat with %(user)s?": "Haluatko keskustella käyttäjän %(user)s kanssa?",
|
||||
"Do you want to join %(roomName)s?": "Haluatko liittyä huoneeseen %(roomName)s?",
|
||||
"<userName/> invited you": "<userName/> kutsui sinut",
|
||||
"You're previewing %(roomName)s. Want to join it?": "Esikatselet huonetta %(roomName)s. Haluatko liittyä siihen?",
|
||||
"%(roomName)s can't be previewed. Do you want to join it?": "Huonetta %(roomName)s ei voi esikatsella. Haluatko liittyä siihen?",
|
||||
"This room doesn't exist. Are you sure you're at the right place?": "Tätä huonetta ei ole olemassa. Oletko varma, että olet oikeassa paikassa?",
|
||||
"This room has already been upgraded.": "Tämä huone on jo päivitetty.",
|
||||
"Rotate Left": "Kierrä vasempaan",
|
||||
"Rotate counter-clockwise": "Kierrä vastapäivään",
|
||||
"Rotate Right": "Kierrä oikeaan",
|
||||
"Rotate clockwise": "Kierrä myötäpäivään",
|
||||
"View Servers in Room": "Näytä huoneessa olevat palvelimet",
|
||||
"Sign out and remove encryption keys?": "Kirjaudu ulos ja poista salausavaimet?",
|
||||
"Missing session data": "Istunnon dataa puuttuu",
|
||||
"Some session data, including encrypted message keys, is missing. Sign out and sign in to fix this, restoring keys from backup.": "Istunnon dataa, mukaanlukien salausavaimia, puuttuu. Kirjaudu ulos ja sisään, jolloin avaimet palautetaan varmuuskopiosta.",
|
||||
"Your browser likely removed this data when running low on disk space.": "Selaimesi luultavasti poisti tämän datan, kun levytila oli vähissä.",
|
||||
"Upload files (%(current)s of %(total)s)": "Lataa tiedostot (%(current)s / %(total)s)",
|
||||
"Upload files": "Lataa tiedostot",
|
||||
"These files are <b>too large</b> to upload. The file size limit is %(limit)s.": "Tiedostot ovat <b>liian isoja</b> ladattaviksi. Tiedoston kokoraja on %(limit)s.",
|
||||
"Some files are <b>too large</b> to be uploaded. The file size limit is %(limit)s.": "Osa tiedostoista on <b>liian isoja</b> ladattaviksi. Tiedoston kokoraja on %(limit)s.",
|
||||
"Upload %(count)s other files|other": "Lataa %(count)s muuta tiedostoa",
|
||||
"Upload %(count)s other files|one": "Lataa %(count)s muu tiedosto",
|
||||
"Cancel All": "Peruuta kaikki",
|
||||
"Upload Error": "Latausvirhe",
|
||||
"Use an email address to recover your account": "Palauta tilisi sähköpostiosoitteen avulla",
|
||||
"Enter email address (required on this homeserver)": "Syötä sähköpostiosoite (vaaditaan tällä kotipalvelimella)",
|
||||
"Doesn't look like a valid email address": "Ei näytä kelvolliselta sähköpostiosoitteelta",
|
||||
"Enter password": "Syötä salasana",
|
||||
"Password is allowed, but unsafe": "Salasana on sallittu, mutta turvaton",
|
||||
"Nice, strong password!": "Hyvä, vahva salasana!",
|
||||
"Passwords don't match": "Salasanat eivät täsmää",
|
||||
"Other users can invite you to rooms using your contact details": "Muut voivat kutsua sinut huoneisiin yhteystietojesi avulla",
|
||||
"Enter phone number (required on this homeserver)": "Syötä puhelinnumero (vaaditaan tällä kotipalvelimella)",
|
||||
"Doesn't look like a valid phone number": "Ei näytä kelvolliselta puhelinnumerolta",
|
||||
"Use letters, numbers, dashes and underscores only": "Käytä vain kirjaimia, numeroita, viivoja ja alaviivoja",
|
||||
"Enter username": "Syötä käyttäjänimi",
|
||||
"Some characters not allowed": "Osaa merkeistä ei sallita",
|
||||
"Use an email address to recover your account.": "Palauta tilisi sähköpostiosoitteen avulla.",
|
||||
"Other users can invite you to rooms using your contact details.": "Muut käyttäjät voivat kutsua sinut huoneisiin yhteystietojesi avulla.",
|
||||
"Error loading Riot": "Virhe Riotin lataamisessa",
|
||||
"If this is unexpected, please contact your system administrator or technical support representative.": "Jos et odottanut tätä, ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan tai tekniseen tukeen.",
|
||||
"Homeserver URL does not appear to be a valid Matrix homeserver": "Kotipalvelimen osoite ei näytä olevan kelvollinen Matrix-kotipalvelin",
|
||||
"Identity server URL does not appear to be a valid identity server": "Identiteettipalvelimen osoite ei näytä olevan kelvollinen identiteettipalvelin"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1892,5 +1892,75 @@
|
|||
"Upload %(count)s other files|other": "Feltölt %(count)s másik fájlt",
|
||||
"Upload %(count)s other files|one": "Feltölt %(count)s másik fájlt",
|
||||
"Cancel All": "Mindent megszakít",
|
||||
"Upload Error": "Feltöltési hiba"
|
||||
"Upload Error": "Feltöltési hiba",
|
||||
"The server does not support the room version specified.": "A szerver nem támogatja a megadott szoba verziót.",
|
||||
"Please confirm that you'd like to go forward with upgrading this room from <oldVersion /> to <newVersion />.": "Kérlek erősítsd meg, hogy a szobát frissíted a <oldVersion /> verzióról <newVersion /> verzióra.",
|
||||
"Changes your avatar in this current room only": "A profilképedet csak ebben a szobában változtatja meg",
|
||||
"Sends the given message coloured as a rainbow": "A megadott üzenetet szivárvány színben küldi el",
|
||||
"Sends the given emote coloured as a rainbow": "A megadott hangulatjelet szivárvány színben küldi el",
|
||||
"The user's homeserver does not support the version of the room.": "A felhasználó matrix szervere nem támogatja a megadott szoba verziót.",
|
||||
"Edit messages after they have been sent (refresh to apply changes)": "Üzenet szerkesztése küldés után (újratöltés szükséges)",
|
||||
"React to messages with emoji (refresh to apply changes)": "Reagálj az üzenetre emoji-val (újratöltés szükséges)",
|
||||
"When rooms are upgraded": "Ha a szobák frissültek",
|
||||
"This device is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Ez az eszköz <b>nem menti el a kulcsaidat</b>, de létezik mentés amit visszaállíthatsz és folytathatod.",
|
||||
"Connect this device to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this device.": "Csatlakozz ezzel az eszközzel a kulcs mentéshez kilépés előtt, hogy ne veszíts el kulcsot ami esetleg csak ezen az eszközön van meg.",
|
||||
"Connect this device to Key Backup": "Csatlakozz ezzel az eszközzel a Kulcs Mentéshez",
|
||||
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from this device": "A mentés <validity>érvénytelen</validity> aláírással rendelkezik erről az eszközről",
|
||||
"this room": "ez a szoba",
|
||||
"View older messages in %(roomName)s.": "Régebbi üzenetek megjelenítése itt: %(roomName)s.",
|
||||
"Joining room …": "Szobához csatlakozás …",
|
||||
"Loading …": "Betöltés …",
|
||||
"Rejecting invite …": "Meghívó elutasítása …",
|
||||
"Join the conversation with an account": "Beszélgetéshez csatlakozás felhasználói fiókkal",
|
||||
"Sign Up": "Fiók készítés",
|
||||
"Sign In": "Bejelentkezés",
|
||||
"You were kicked from %(roomName)s by %(memberName)s": "Téged kirúgott %(memberName)s ebből a szobából: %(roomName)s",
|
||||
"Reason: %(reason)s": "Ok: %(reason)s",
|
||||
"Forget this room": "Szoba elfelejtése",
|
||||
"Re-join": "Újra-csatlakozás",
|
||||
"You were banned from %(roomName)s by %(memberName)s": "Téged kitiltott %(memberName)s ebből a szobából: %(roomName)s",
|
||||
"Something went wrong with your invite to %(roomName)s": "A meghívóddal ebbe a szobába: %(roomName)s valami baj történt",
|
||||
"%(errcode)s was returned while trying to valide your invite. You could try to pass this information on to a room admin.": "A meghívód ellenőrzése során az alábbi hibakódot kaptuk: %(errcode)s. Megpróbálhatod ezt az információt átadni a szoba adminisztrátorának.",
|
||||
"You can only join it with a working invite.": "Csak érvényes meghívóval tudsz csatlakozni.",
|
||||
"You can still join it because this is a public room.": "Mivel a szoba nyilvános megpróbálhatsz csatlakozni.",
|
||||
"Join the discussion": "Beszélgetéshez csatlakozás",
|
||||
"Try to join anyway": "Mindennek ellenére próbálj csatlakozni",
|
||||
"This invite to %(roomName)s wasn't sent to your account": "Ezt a meghívót ide: %(roomName)s nem a te fiókodnak küldték",
|
||||
"Sign in with a different account, ask for another invite, or add the e-mail address %(email)s to this account.": "Jelentkezz be más fiókkal, kérj másik meghívót vagy add hozzá a fiókodhoz ezt az e-mail címet: %(email)s.",
|
||||
"Do you want to chat with %(user)s?": "%(user)s felhasználóval szeretnél beszélgetni?",
|
||||
"Do you want to join %(roomName)s?": "%(roomName)s szobába szeretnél belépni?",
|
||||
"<userName/> invited you": "<userName/> meghívott",
|
||||
"You're previewing %(roomName)s. Want to join it?": "%(roomName)s szoba előnézetét látod. Belépsz?",
|
||||
"%(roomName)s can't be previewed. Do you want to join it?": "%(roomName)s szobának nincs előnézete. Be szeretnél lépni?",
|
||||
"This room doesn't exist. Are you sure you're at the right place?": "Ez a szoba nem létezik. Biztos, hogy jó helyen vagy?",
|
||||
"Try again later, or ask a room admin to check if you have access.": "Próbálkozz később vagy kérd meg a szoba adminisztrátorát, hogy nézze meg van-e hozzáférésed.",
|
||||
"%(errcode)s was returned while trying to access the room. If you think you're seeing this message in error, please <issueLink>submit a bug report</issueLink>.": "Amikor a szobát próbáltuk elérni ezt a hibaüzenetet kaptuk: %(errcode)s. Ha úgy gondolod, hogy ez egy hiba légy szíves<issueLink>nyiss egy hibajegyet</issueLink>.",
|
||||
"This room has already been upgraded.": "Ez a szoba már frissült.",
|
||||
"Agree or Disagree": "Egyetért vagy Ellentmond",
|
||||
"Like or Dislike": "Kedveli vagy Nem kedveli",
|
||||
"Rotate Left": "Balra forgat",
|
||||
"Rotate Right": "Jobbra forgat",
|
||||
"View Servers in Room": "Szerverek megjelenítése a szobában",
|
||||
"Use an email address to recover your account": "A felhasználói fiók visszaszerzése e-mail címmel",
|
||||
"Enter email address (required on this homeserver)": "E-mail cím megadása (ezen a matrix szerveren kötelező)",
|
||||
"Doesn't look like a valid email address": "Az e-mail cím nem tűnik érvényesnek",
|
||||
"Enter password": "Jelszó megadása",
|
||||
"Password is allowed, but unsafe": "A jelszó engedélyezett, de nem biztonságos",
|
||||
"Nice, strong password!": "Szép, erős jelszó!",
|
||||
"Passwords don't match": "A jelszavak nem egyeznek meg",
|
||||
"Other users can invite you to rooms using your contact details": "Mások meghívhatnak a szobákba a kapcsolatoknál megadott adataiddal",
|
||||
"Enter phone number (required on this homeserver)": "Telefonszám megadása (ennél a matrix szervernél kötelező)",
|
||||
"Doesn't look like a valid phone number": "Ez a telefonszám nem tűnik érvényesnek",
|
||||
"Use letters, numbers, dashes and underscores only": "Csak betűket, számokat, kötőjelet és aláhúzást használj",
|
||||
"Enter username": "Felhasználói név megadása",
|
||||
"Some characters not allowed": "Néhány karakter nem engedélyezett",
|
||||
"Use an email address to recover your account.": "A felhasználói fiókod visszaszerzéséhez használd az e-mail címet.",
|
||||
"Other users can invite you to rooms using your contact details.": "Mások meghívhatnak a szobákba a kapcsolatoknál megadott adataid alapján.",
|
||||
"Error loading Riot": "A Riot betöltésénél hiba",
|
||||
"If this is unexpected, please contact your system administrator or technical support representative.": "Ha ez váratlanul ért, kérlek vedd fel a kapcsolatot a rendszer adminisztrátorával vagy a technikai segítséggel.",
|
||||
"Failed to get autodiscovery configuration from server": "A szerverről nem sikerült beszerezni az automatikus felderítés beállításait",
|
||||
"Invalid base_url for m.homeserver": "Hibás base_url az m.homeserver -hez",
|
||||
"Homeserver URL does not appear to be a valid Matrix homeserver": "A matrix URL nem tűnik érvényesnek",
|
||||
"Invalid base_url for m.identity_server": "Érvénytelen base_url az m.identity_server -hez",
|
||||
"Identity server URL does not appear to be a valid identity server": "Az Azonosító szerver URL nem tűnik érvényesnek"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1 +1,13 @@
|
|||
{}
|
||||
{
|
||||
"This email address is already in use": "Ta e-poštni naslov je že v uporabi",
|
||||
"This phone number is already in use": "Ta telefonska številka je že v uporabi",
|
||||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "E-poštnega naslova ni bilo mogoče preveriti: preverite, ali ste kliknili povezavo v e-poštnem sporočilu",
|
||||
"The platform you're on": "Vaša platforma",
|
||||
"The version of Riot.im": "Različica Riot.im",
|
||||
"Dismiss": "Opusti",
|
||||
"Chat with Riot Bot": "Klepetajte z Riot Botom",
|
||||
"Sign In": "Prijava",
|
||||
"powered by Matrix": "poganja Matrix",
|
||||
"Custom Server Options": "Možnosti strežnika po meri",
|
||||
"You can also set a custom identity server, but you won't be able to invite users by email address, or be invited by email address yourself.": "Nastavite lahko tudi strežnik za identiteto po meri, vendar ne boste mogli povabiti uporabnikov prek e-pošte, prav tako pa vas ne bodo mogli povabiti drugi."
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue