mirror of https://github.com/vector-im/riot-web
				
				
				
			Translated using Weblate (German)
Currently translated at 94.9% (1462 of 1539 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/de/pull/21833/head
							parent
							
								
									50a69e7364
								
							
						
					
					
						commit
						65b6295968
					
				|  | @ -1480,7 +1480,7 @@ | |||
|     "Enable Community Filter Panel": "Community-Filter-Panel aktivieren", | ||||
|     "Messages containing my username": "Nachrichten, die meinen Benutzernamen enthalten", | ||||
|     "The other party cancelled the verification.": "Die Gegenstelle hat die Überprüfung abgebrochen.", | ||||
|     "Verified!": "Bestätigt!", | ||||
|     "Verified!": "Verifiziert!", | ||||
|     "You've successfully verified this user.": "Du hast diesen Benutzer erfolgreich verifiziert.", | ||||
|     "Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.": "Sichere Nachrichten mit diesem Benutzer sind Ende-zu-Ende-verschlüsselt und können nicht von Dritten gelesen werden.", | ||||
|     "Got It": "Verstanden", | ||||
|  | @ -1616,5 +1616,34 @@ | |||
|     "Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Sobald aktiviert, kann die Verschlüsselung nicht mehr deaktiviert werden.", | ||||
|     "Encrypted": "Verschlüsselt", | ||||
|     "Ignored users": "Ignorierte Benutzer", | ||||
|     "Key backup": "Schlüsselsicherung" | ||||
|     "Key backup": "Schlüsselsicherung", | ||||
|     "Gets or sets the room topic": "Frage das Thema des Raums ab oder setze es", | ||||
|     "Verify this user by confirming the following emoji appear on their screen.": "Verifizieren Sie diesen Benutzer, indem Sie bestätigen, dass folgendes Emoji auf dessen Bildschirm erscheint.", | ||||
|     "Missing media permissions, click the button below to request.": "Fehlende Medienberechtigungen. Drücke auf den Knopf unten, um sie anzufordern.", | ||||
|     "Request media permissions": "Medienberechtigungen anfordern", | ||||
|     "Some devices for this user are not trusted": "Nicht allen Geräte dieses Benutzers wird vertraut", | ||||
|     "Some devices in this encrypted room are not trusted": "Nicht allen Geräten in diesem Verschlüsselten Raum wird vertraut", | ||||
|     "All devices for this user are trusted": "Allen Geräten dieses Benutzers wird vertraut", | ||||
|     "All devices in this encrypted room are trusted": "Allen Geräten in diesem Raum wird vertraut", | ||||
|     "Secure Key Backup should be active on all of your devices to avoid losing access to your encrypted messages.": "Secure Key Backup sollte auf allen Geräten aktiviert sein, damit Du den Zugang zu deinen verschlüsselten Nachrichten nicht verlierst.", | ||||
|     "Securely back up your decryption keys to the server to make sure you'll always be able to read your encrypted messages.": "Speichere deine Entschlüsselungskeys sicher auf dem Server, um sicherzustellen dass Du immer Zugang auf deine verschlüsselten Nachrichten hast.", | ||||
|     "Don't risk losing your encrypted messages!": "Gehe nicht das Risiko ein, Zugang zu deinen verschlüsselten Nachrichten zu verlieren!", | ||||
|     "Activate Secure Key Backup": "Secure Key Backup aktivieren", | ||||
|     "No thanks, I'll download a copy of my decryption keys before I log out": "Nein danke, ich lade eine Kopie meiner Entschlüsselungskeys herunter bevor ich mich auslogge", | ||||
|     "This room is using an unstable room version. If you aren't expecting this, please upgrade the room.": "Dieser Raum verwendet eine instabile Raumversion. Bitte upgrade den Raum, wenn du nicht damit gerechnet hast.", | ||||
|     "Click here to upgrade to the latest room version.": "Hier klicken, um auf die neueste Raumversion upzugraden.", | ||||
|     "Main address": "Primäre Adresse", | ||||
|     "Room avatar": "Raum-Bild", | ||||
|     "Upload room avatar": "Raum-Bild hochladen", | ||||
|     "No room avatar": "Kein Raum-Bild", | ||||
|     "Room Name": "Raum-Name", | ||||
|     "Room Topic": "Raum-Thema", | ||||
|     "Join": "Beitreten", | ||||
|     "Use Legacy Verification (for older clients)": "Legacy Verifizierung verwenden (für veraltete Clients)", | ||||
|     "Verify by comparing a short text string.": "Verifizieren durch Vergleichen eines kurzen Textes.", | ||||
|     "Begin Verifying": "Verifizierung beginnen", | ||||
|     "Waiting for partner to accept...": "Warte auf Annahme durch den Gesprächspartner...", | ||||
|     "Use two-way text verification": "Bidirektionale Textverifizierung verwenden", | ||||
|     "Waiting for partner to confirm...": "Warte auf Bestätigung des Gesprächspartners...", | ||||
|     "Incoming Verification Request": "Eingehende Verifikationsanfrage" | ||||
| } | ||||
|  |  | |||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	 Luca Corbatto
						Luca Corbatto