Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 100.0% (1593 of 1593 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/bg/
pull/21833/head
Slavi Pantaleev 2019-04-09 06:44:03 +00:00 committed by Weblate
parent aa361a251b
commit 6f393b5d91
1 changed files with 55 additions and 1 deletions

View File

@ -1821,5 +1821,59 @@
"Want more than a community? <a>Get your own server</a>": "Искате повече от общност? <a>Сдобийте се със собствен сървър</a>",
"You are logged in to another account": "Влезли сте в друг акаунт",
"Thank you for verifying your email! The account you're logged into here (%(sessionUserId)s) appears to be different from the account you've verified an email for (%(verifiedUserId)s). If you would like to log in to %(verifiedUserId2)s, please log out first.": "Благодарим, че потвърждавате имейла си! Акаунтът, с които сте влезли тук (%(sessionUserId)s) изглежда е различен от акаунтът за който потвърждавате имейл адреса (%(verifiedUserId)s). Ако искате да влезете в акаунт %(verifiedUserId2)s, моля първо излезте.",
"Changing your password will reset any end-to-end encryption keys on all of your devices, making encrypted chat history unreadable. Set up Key Backup or export your room keys from another device before resetting your password.": "Промяната на паролата Ви, ще анулира всички ключове за шифроване от-край-до-край по всички Ваши устройства, правейки историята на чата нечетима. Настройте резервно копие на ключовете или експортирайте ключовете от друго устройство преди да промените паролата си."
"Changing your password will reset any end-to-end encryption keys on all of your devices, making encrypted chat history unreadable. Set up Key Backup or export your room keys from another device before resetting your password.": "Промяната на паролата Ви, ще анулира всички ключове за шифроване от-край-до-край по всички Ваши устройства, правейки историята на чата нечетима. Настройте резервно копие на ключовете или експортирайте ключовете от друго устройство преди да промените паролата си.",
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Дали използвате 'breadcrumbs' функцията (аватари над списъка със стаи)",
"Replying With Files": "Отговаряне с файлове",
"At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "Все още не е възможно да отговорите с файл. Искате ли да качите файла без той да бъде отговор?",
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Файлът '%(fileName)s' не можа да бъде качен.",
"Room upgrade confirmation": "Потвърждение на обновяването на стаята",
"Upgrading a room can be destructive and isn't always necessary.": "Обновяването на стаята може да бъде деструктивно и не винаги е задължително.",
"Room upgrades are usually recommended when a room version is considered <i>unstable</i>. Unstable room versions might have bugs, missing features, or security vulnerabilities.": "Обновяването на стаи обикновено се препоръчва за стаи с версии считащи се за <i>нестабилни</i>. Нестабилните версии може да имат бъгове, липсващи функции или проблеми със сигурността.",
"Room upgrades usually only affect <i>server-side</i> processing of the room. If you're having problems with your Riot client, please file an issue with <issueLink />.": "Обновяванията на стаи обикновено повлияват само <i>сървърната</i> обработка. Ако имате проблем с Riot, моля съобщете за него със <issueLink />.",
"<b>Warning</b>: Upgrading a room will <i>not automatically migrate room members to the new version of the room.</i> We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "<b>Внимание</b>: Обновяването на стаята <i>няма автоматично да прехвърли членовете в новата версия на стаята.</i> Ще изпратим съобщение в старата стая с връзка към новата - членовете на стаята ще трябва да кликнат на връзката за да влязат в новата стая.",
"Upgrade": "Обнови",
"Adds a custom widget by URL to the room": "Добавя собствено приспособление от URL в стаята",
"Please supply a https:// or http:// widget URL": "Моля, укажете https:// или http:// адрес на приспособление",
"You cannot modify widgets in this room.": "Не можете да модифицирате приспособления в тази стая.",
"%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s премахна покана към %(targetDisplayName)s за присъединяване в стаята.",
"Show recent room avatars above the room list": "Показвай аватари на скоро-използваните стаи над списъка със стаи",
"Enable desktop notifications for this device": "Включи известия на работния плот за това устройство",
"Enable audible notifications for this device": "Включи звукови уведомления за това устройство",
"Upgrade this room to the recommended room version": "Обнови тази стая до препоръчаната версия на стаята",
"This room is running room version <roomVersion />, which this homeserver has marked as <i>unstable</i>.": "Тази стая използва версия на стая <roomVersion />, която сървърът счита за <i>нестабилна</i>.",
"Upgrading this room will shut down the current instance of the room and create an upgraded room with the same name.": "Обновяването на тази стая ще изключи текущата стая и ще създаде обновена стая със същото име.",
"Failed to revoke invite": "Неуспешно оттегляне на поканата",
"Could not revoke the invite. The server may be experiencing a temporary problem or you do not have sufficient permissions to revoke the invite.": "Поканата не можа да бъде оттеглена. Или има временен проблем със сървъра, или нямате достатъчно права за да оттеглите поканата.",
"Revoke invite": "Оттегли поканата",
"Invited by %(sender)s": "Поканен от %(sender)s",
"Maximize apps": "Максимизирай приложенията",
"Rotate counter-clockwise": "Завърти обратно на часовниковата стрелка",
"Rotate clockwise": "Завърти по часовниковата стрелка",
"GitHub issue": "GitHub проблем",
"Notes": "Бележки",
"If there is additional context that would help in analysing the issue, such as what you were doing at the time, room IDs, user IDs, etc., please include those things here.": "Моля включете допълнителни сведения, които ще помогнат за анализиране на проблема, като например: какво правихте когато възникна проблема, идентификатори на стаи, идентификатори на потребители и т.н.",
"Sign out and remove encryption keys?": "Излизане и премахване на ключовете за шифроване?",
"To help us prevent this in future, please <a>send us logs</a>.": "За да ни помогнете да предотвратим това в бъдеще, моля <a>изпратете логове</a>.",
"Missing session data": "Липсват данни за сесията",
"Some session data, including encrypted message keys, is missing. Sign out and sign in to fix this, restoring keys from backup.": "Липсват данни за сесията, като например ключове за шифровани съобщения. За да поправите това, излезте и влезте отново, възстановявайки ключовете от резервно копие.",
"Your browser likely removed this data when running low on disk space.": "Най-вероятно браузърът Ви е премахнал тези данни поради липса на дисково пространство.",
"Upload files (%(current)s of %(total)s)": "Качване на файлове (%(current)s от %(total)s)",
"Upload files": "Качи файлове",
"Upload": "Качи",
"This file is <b>too large</b> to upload. The file size limit is %(limit)s but this file is %(sizeOfThisFile)s.": "Файлът е <b>прекалено голям</b> за да се качи. Максималният допустим размер е %(limit)s, докато този файл е %(sizeOfThisFile)s.",
"These files are <b>too large</b> to upload. The file size limit is %(limit)s.": "Тези файлове са <b>прекалено големи</b> за да се качат. Максималният допустим размер е %(limit)s.",
"Some files are <b>too large</b> to be uploaded. The file size limit is %(limit)s.": "Някои файлове са <b>прекалено големи</b> за да се качат. Максималният допустим размер е %(limit)s.",
"Upload %(count)s other files|other": "Качи %(count)s други файла",
"Upload %(count)s other files|one": "Качи %(count)s друг файл",
"Cancel All": "Откажи всички",
"Upload Error": "Грешка при качване",
"A widget would like to verify your identity": "Приспособление иска да потвърди идентичността Ви",
"A widget located at %(widgetUrl)s would like to verify your identity. By allowing this, the widget will be able to verify your user ID, but not perform actions as you.": "Приспособлението от адрес %(widgetUrl)s иска да потвърди идентичността Ви. Ако позволите това, приспособлението ще може да потвърди потребителския Ви идентификатор, без да може да извършва действия с него.",
"Remember my selection for this widget": "Запомни избора ми за това приспособление",
"Deny": "Откажи",
"Riot failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "Riot не успя да вземе списъка с протоколи от сървъра. Този сървър може да е прекалено стар за да поддържа чужди мрежи.",
"Riot failed to get the public room list.": "Riot не успя да вземе списъка с публични стаи.",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "Сървърът може да не е наличен или претоварен.",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "Имате %(count)s непрочетени известия в предишна версия на тази стая.",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "Имате %(count)s непрочетено известие в предишна версия на тази стая."
}