mirror of https://github.com/vector-im/riot-web
Translated using Weblate (Hebrew)
Currently translated at 72.8% (2493 of 3423 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/he/pull/21833/head
parent
d2d3a9a675
commit
7aaa3db35d
|
@ -251,7 +251,7 @@
|
|||
"St. Martin": "סיינט מרטין",
|
||||
"Oman": "אומן",
|
||||
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "טעינת הדף נכשלה. אנא בדקו את החיבור שלכם לאינטרנט ונסו שנית.",
|
||||
"e.g. <CurrentPageURL>": "כלומר קישור נוכחי של הדף",
|
||||
"e.g. <CurrentPageURL>": "למשל <קישור נוכחי של הדף>",
|
||||
"Failure to create room": "כשלון ביצירת חדר",
|
||||
"The server does not support the room version specified.": "השרת אינו תומך בגירסת החדר הזו.",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "השרת יכול להיות סגור או עמוס או יתכן ויש לכם תקלה.",
|
||||
|
@ -268,8 +268,8 @@
|
|||
"No other application is using the webcam": "שום אפליקציה אחרת אינה משתמשת במצלמה",
|
||||
"Permission is granted to use the webcam": "ניתנה הרשאה לשימוש במצלמה",
|
||||
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "מצלמה ומיקרופון מחוברים ומוגדרים היטב",
|
||||
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "השיחה נכשלה משום שלא ניתן היה להפעיל מצלמה או מיקרופון, בדקו אותם:",
|
||||
"Unable to access webcam / microphone": "לא ניתן היה להפעיל מצלמה \\ מיקרופון",
|
||||
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "השיחה נכשלה משום שלא ניתן היה להפעיל מצלמה או מיקרופון, בדקו:",
|
||||
"Unable to access webcam / microphone": "לא ניתן היה להפעיל מצלמה / מיקרופון",
|
||||
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "השיחה נכשלה בגלל שלא ניתן היה להפעיל את המיקרופון. אנא בדקו שהמיקרופון מחובר ומוגדר נכון.",
|
||||
"Unable to access microphone": "לא ניתן לגשת אל המיקרופון",
|
||||
"Try using turn.matrix.org": "נסו להשתמש ב- turn.matrix.org",
|
||||
|
@ -285,8 +285,8 @@
|
|||
"Your device resolution": "רזולוציית המסך של המכשיר",
|
||||
"Your user agent": "סוכן המשתמש שלך",
|
||||
"Every page you use in the app": "כל דף שאתם משתמשים בו באפליקציה",
|
||||
"e.g. %(exampleValue)s": "כלומר %(exampleValue)s",
|
||||
"Whether you're using %(brand)s as an installed Progressive Web App": "האם אתם משתמשים ב %(brand)s כהתקנה מתקשדמת של אפליקציית רשת",
|
||||
"e.g. %(exampleValue)s": "למשל %(exampleValue)s",
|
||||
"Whether you're using %(brand)s as an installed Progressive Web App": "האם אתם משתמשים ב %(brand)s כהתקנה מתקדמת של אפליקציית רשת",
|
||||
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "האם אתם משתמשים בתכונת ה 'פירורים' (אוואטרים מעל רשימת החדרים)",
|
||||
"Whether you're using %(brand)s on a device where touch is the primary input mechanism": "האם אתם משתמשים ב %(brand)s על מכשיר אשר המגע בו הוא התפעול העיקרי",
|
||||
"Your homeserver's URL": "הקישור של השרת",
|
||||
|
@ -2574,5 +2574,32 @@
|
|||
"Identity server URL must be HTTPS": "הזיהוי של כתובת השרת חייבת להיות מאובטחת ב- HTTPS",
|
||||
"Enter Security Phrase": "הזן ביטוי אבטחה",
|
||||
"Backup could not be decrypted with this Security Phrase: please verify that you entered the correct Security Phrase.": "לא ניתן לפענח גיבוי עם ביטוי אבטחה זה: אנא ודא שהזנת את ביטוי האבטחה הנכון.",
|
||||
"Incorrect Security Phrase": "ביטוי אבטחה שגוי"
|
||||
"Incorrect Security Phrase": "ביטוי אבטחה שגוי",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation": "%(senderName)s ביטל/ה את ההזמנה של %(targetName)s לחדר",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation: %(reason)s": "%(senderName)s ביטל/ה את ההזמנה של %(targetName)s לחדר: %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s": "%(senderName)s הסיר/ה את החסימה של %(targetName)s",
|
||||
"%(targetName)s left the room": "%(targetName)s עזב/ה את החדר",
|
||||
"%(targetName)s left the room: %(reason)s": "%(targetName)s עזב/ה את החדר: %(reason)s",
|
||||
"%(targetName)s joined the room": "%(targetName)s הצטרף/ה לחדר",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s": "%(oldDisplayName)s קבע/ה שם תצוגה חדש: %(displayName)s",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s": "%(senderName)s חסם/ה את %(targetName)s",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s: %(reason)s": "%(senderName)s חסם/ה את %(targetName)s: %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s": "%(senderName)s הזמין/ה את %(targetName)s",
|
||||
"No active call in this room": "אין שיחה פעילה בחדר זה",
|
||||
"Unable to find Matrix ID for phone number": "לא ניתן למצוא מזהה משתמש למספר טלפון",
|
||||
"Command failed: Unable to find room (%(roomId)s": "הפעולה נכשלה: לא ניתן למצוא את החדר (%(roomId)s",
|
||||
"Removes user with given id from this room": "הוצאת משתמש מחדר זה",
|
||||
"Unrecognised room address: %(roomAlias)s": "כתובת חדר לא מוכרת: %(roomAlias)s",
|
||||
"Failed to get room topic: Unable to find room (%(roomId)s": "לא ניתן למצוא את כותרת החדר: החדר לא נמצא (%(roomId)s",
|
||||
"We were unable to understand the given date (%(inputDate)s). Try using the format YYYY-MM-DD.": "לא הצלחנו להבין את התאריך שסופק (%(inputDate)s). נסה להשתמש במבנה YYYY-MM-DD.",
|
||||
"Sends the given message as a spoiler": "שולח הודעה ומסמן אותה כספוילר",
|
||||
"Some invites couldn't be sent": "לא ניתן לשלוח חלק מההזמנות",
|
||||
"We sent the others, but the below people couldn't be invited to <RoomName/>": "ההזמנה נשלחה, פרט למשתמשים הבאים שלא ניתן להזמינם ל - <RoomName/>",
|
||||
"Transfer Failed": "ההעברה נכשלה",
|
||||
"Unable to transfer call": "לא ניתן להעביר שיחה",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost": "נותק החיבור מול השרת",
|
||||
"You cannot place calls in this browser.": "לא ניתן לבצע שיחות בדפדפן זה.",
|
||||
"Calls are unsupported": "שיחות לא נתמכות",
|
||||
"Your homeserver rejected your log in attempt. This could be due to things just taking too long. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "השרת דחה את ניסיון ההזדהות שלך, או שהפעולה ארכה יותר מדיי זמן. אנא נסה שוב. פנה למנהל השרת במידה והתקלה חוזרת על עצמה.",
|
||||
"%(date)s at %(time)s": "%(date)s בשעה %(time)s"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue