mirror of https://github.com/vector-im/riot-web
Translated using Weblate (Albanian)
Currently translated at 99.9% (2301 of 2304 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/sq/pull/21833/head
parent
9634992c5f
commit
7eea8277c5
|
@ -213,7 +213,7 @@
|
||||||
"Invite to this room": "Ftojeni te kjo dhomë",
|
"Invite to this room": "Ftojeni te kjo dhomë",
|
||||||
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "S’mund ta fshini këtë mesazh. (%(code)s)",
|
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "S’mund ta fshini këtë mesazh. (%(code)s)",
|
||||||
"Thursday": "E enjte",
|
"Thursday": "E enjte",
|
||||||
"I understand the risks and wish to continue": "I kuptoj rreziqet dhe dua të vazhdoj",
|
"I understand the risks and wish to continue": "I kuptoj rreziqet dhe dëshiroj të vazhdoj",
|
||||||
"Logs sent": "Regjistrat u dërguan",
|
"Logs sent": "Regjistrat u dërguan",
|
||||||
"Back": "Mbrapsht",
|
"Back": "Mbrapsht",
|
||||||
"Reply": "Përgjigje",
|
"Reply": "Përgjigje",
|
||||||
|
@ -1347,7 +1347,7 @@
|
||||||
"Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. <a>Learn more about encryption.</a>": "Pasi të aktivizohet, fshehtëzimi për një dhomë nuk mund të çaktivizohet. Mesazhet e dërguar në një dhomë të fshehtëzuar s’mund të shihen nga shërbyesi, vetëm nga pjesëmarrësit në dhomë. Aktivizimi i fshehtëzimit mund të pengojë funksionimin si duhet të mjaft robotëve dhe urave. <a>Mësoni më tepër rreth fshehtëzimit.</a>",
|
"Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. <a>Learn more about encryption.</a>": "Pasi të aktivizohet, fshehtëzimi për një dhomë nuk mund të çaktivizohet. Mesazhet e dërguar në një dhomë të fshehtëzuar s’mund të shihen nga shërbyesi, vetëm nga pjesëmarrësit në dhomë. Aktivizimi i fshehtëzimit mund të pengojë funksionimin si duhet të mjaft robotëve dhe urave. <a>Mësoni më tepër rreth fshehtëzimit.</a>",
|
||||||
"Want more than a community? <a>Get your own server</a>": "Doni më shumë se një bashkësi? <a>Merrni një shërbyes tuajin</a>",
|
"Want more than a community? <a>Get your own server</a>": "Doni më shumë se një bashkësi? <a>Merrni një shërbyes tuajin</a>",
|
||||||
"Power level": "Shkallë pushteti",
|
"Power level": "Shkallë pushteti",
|
||||||
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, or <safariLink>Safari</safariLink> for the best experience.": "Për funksionimin më të mirë, ju lutemi, instaloni <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, ose <safariLink>Safari</safariLink>.",
|
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, or <safariLink>Safari</safariLink> for the best experience.": "Ju lutemi, për funksionimin më të mirë, instaloni <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, ose <safariLink>Safari</safariLink>.",
|
||||||
"A conference call could not be started because the integrations server is not available": "S’u nis dot një thirrje konferencë, ngaqë shërbyesi i integrimit s’është i kapshëm",
|
"A conference call could not be started because the integrations server is not available": "S’u nis dot një thirrje konferencë, ngaqë shërbyesi i integrimit s’është i kapshëm",
|
||||||
"Replying With Files": "Përgjigje Me Kartela",
|
"Replying With Files": "Përgjigje Me Kartela",
|
||||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Dështoi ngarkimi i kartelës '%(fileName)s'.",
|
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Dështoi ngarkimi i kartelës '%(fileName)s'.",
|
||||||
|
@ -2378,5 +2378,35 @@
|
||||||
"Enter a recovery passphrase...": "Jepni një frazëkalim rimarrjesh…",
|
"Enter a recovery passphrase...": "Jepni një frazëkalim rimarrjesh…",
|
||||||
"Please enter your recovery passphrase a second time to confirm.": "Ju lutemi, jepeni frazëkalimin tuaj të rimarrjeve edhe një herë, për ta ripohuar.",
|
"Please enter your recovery passphrase a second time to confirm.": "Ju lutemi, jepeni frazëkalimin tuaj të rimarrjeve edhe një herë, për ta ripohuar.",
|
||||||
"Repeat your recovery passphrase...": "Përsëritni frazëkalimin tuaj të rimarrjeve…",
|
"Repeat your recovery passphrase...": "Përsëritni frazëkalimin tuaj të rimarrjeve…",
|
||||||
"Secure your backup with a recovery passphrase": "Sigurojeni kopjeruajtjen tuaj me një frazëkalim rimarrjesh"
|
"Secure your backup with a recovery passphrase": "Sigurojeni kopjeruajtjen tuaj me një frazëkalim rimarrjesh",
|
||||||
|
"Review where you’re logged in": "Shqyrtojini kur të jeni i futur",
|
||||||
|
"New login. Was this you?": "Hyrje e re. Ju qetë?",
|
||||||
|
"Please supply a widget URL or embed code": "Ju lutemi, furnizoni një URL widget-i ose kod trupëzimi",
|
||||||
|
"Send a bug report with logs": "Dërgoni një njoftim të metash me regjistra",
|
||||||
|
"You signed in to a new session without verifying it:": "Bëtë hyrjen në një sesion të ri pa e verifikuar:",
|
||||||
|
"Verify your other session using one of the options below.": "Verifikoni sesionit tuaj tjetër duke përdorur një nga mundësitë më poshtë.",
|
||||||
|
"Enable cross-signing to verify per-user instead of per-session": "Aktivizoni <em>cross-signing</em> për të verifikuar me bazë përdorues në vend se me bazë sesioni",
|
||||||
|
"Lock": "Kyçje",
|
||||||
|
"Verify all your sessions to ensure your account & messages are safe": "Verifikoni krejt sesionet tuaj që të siguroheni se llogaria & mesazhet tuaja janë të sigurt",
|
||||||
|
"Verify the new login accessing your account: %(name)s": "Verifikoni kredencialet e reja për hyrje te llogaria juaj: %(name)s",
|
||||||
|
"Cross-signing": "<em>Cross-signing</em>",
|
||||||
|
"Where you’re logged in": "Kur të jeni i futur",
|
||||||
|
"Manage the names of and sign out of your sessions below or <a>verify them in your User Profile</a>.": "Administroni emrat dhe bëni daljen pre sesioneve tuaj më poshtë ose <a>verifikojini te Profili juaj i Përdoruesit</a>.",
|
||||||
|
"Reset": "Rikthe te parazgjedhjet",
|
||||||
|
"Can't load this message": "S’ngarkohet dot ky mesazh",
|
||||||
|
"Submit logs": "Parashtro regjistra",
|
||||||
|
"Reminder: Your browser is unsupported, so your experience may be unpredictable.": "Kujtesë: Shfletuesi juaj është i pambuluar, ndaj punimi juaj mund të jetë i paparashikueshëm.",
|
||||||
|
"Unable to upload": "S’arrihet të ngarkohet",
|
||||||
|
"Restoring keys from backup": "Po rikthehen kyçesh nga kopjeruajtje",
|
||||||
|
"Fetching keys from server...": "Po sillen kyçet prej shërbyesi…",
|
||||||
|
"%(completed)s of %(total)s keys restored": "U rikthyen %(completed)s nga %(total)s kyçe",
|
||||||
|
"Keys restored": "Kyçet u rikthyen",
|
||||||
|
"Successfully restored %(sessionCount)s keys": "U rikthyen me sukses %(sessionCount)s kyçe",
|
||||||
|
"Verify this login": "Verifikoni këto kredenciale hyrjeje",
|
||||||
|
"Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages.": "Ripohoni identitetin tuaj duke verifikuar këto kredenciale hyrjesh prej një nga sesionet tuaj të tjerë, duke i akorduar hyrje te mesazhet e fshehtëzuar.",
|
||||||
|
"This requires the latest Riot on your other devices:": "Kjo lyp Riot-in më të ri te pajisjet tuaja të tjera:",
|
||||||
|
"or another cross-signing capable Matrix client": "ose një tjetër klient Matrix i aftë për <em>cross-signing</em",
|
||||||
|
"Use Recovery Passphrase or Key": "Përdorni Frazëkalim Rikthimesh ose Kyç",
|
||||||
|
"Unable to query secret storage status": "S’u arrit të merret gjendje depozite të fshehtë",
|
||||||
|
"Currently indexing: %(currentRoom)s": "Indeksim aktual: %(currentRoom)s"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue