mirror of https://github.com/vector-im/riot-web
Merge branch 'origin/develop' into Weblate.
commit
87dcefabf2
|
@ -896,7 +896,7 @@
|
|||
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Potvrdit odeslání pozvánky potenciálně neplatným Matrix ID",
|
||||
"Show avatar changes": "Zobrazovat změny avatarů",
|
||||
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Zobrazovat zprávy o vstupu/opuštění (netýká se pozvánek/vykopnutí/vykázání)",
|
||||
"Show a placeholder for removed messages": "Zobrazovat smazané zprávy jako zamazané",
|
||||
"Show a placeholder for removed messages": "Zobrazovat smazané zprávy",
|
||||
"Show display name changes": "Zobrazovat změny zobrazovaného jména",
|
||||
"Messages containing my username": "Zprávy obsahující moje uživatelské jméno",
|
||||
"Messages containing @room": "Zprávy obsahující @room",
|
||||
|
@ -1936,7 +1936,7 @@
|
|||
"If disabled, messages from encrypted rooms won't appear in search results.": "Když je to zakázané, zprávy v šifrovaných místnostech se nebudou objevovat ve výsledcích vyhledávání.",
|
||||
"Disable": "Zakázat",
|
||||
"%(brand)s is securely caching encrypted messages locally for them to appear in search results:": "%(brand)s si bezpečně uchovává šifrované zprávy lokálně, aby v nich mohl vyhledávat:",
|
||||
"Space used:": "Použitý prostor:",
|
||||
"Space used:": "Použité místo:",
|
||||
"Indexed messages:": "Indexované zprávy:",
|
||||
"Indexed rooms:": "Indexované místnosti:",
|
||||
"Message downloading sleep time(ms)": "Čas na stažení zprávy (ms)",
|
||||
|
@ -3012,8 +3012,8 @@
|
|||
"Inviting...": "Pozvání...",
|
||||
"Invite by username": "Pozvat podle uživatelského jména",
|
||||
"Invite your teammates": "Pozvěte své spolupracovníky",
|
||||
"Failed to invite the following users to your space: %(csvUsers)s": "Nepodařilo se pozvat následující uživatele do vašeho space: %(csvUsers)s",
|
||||
"A private space for you and your teammates": "Soukromý space pro Vás a vaše spolupracovníky",
|
||||
"Failed to invite the following users to your space: %(csvUsers)s": "Nepodařilo se pozvat následující uživatele do vašeho prostoru: %(csvUsers)s",
|
||||
"A private space for you and your teammates": "Soukromý prostor pro Vás a vaše spolupracovníky",
|
||||
"Me and my teammates": "Já a moji spolupracovníci",
|
||||
"A private space just for you": "Soukromý space právě pro vás",
|
||||
"Just Me": "Pouze já",
|
||||
|
@ -3022,7 +3022,7 @@
|
|||
"At the moment only you can see it.": "V tuto chvíli to vidíte jen Vy.",
|
||||
"Creating rooms...": "Vytváření místností...",
|
||||
"Skip for now": "Prozatím přeskočit",
|
||||
"Failed to create initial space rooms": "Vytvoření počátečních místností ve space se nezdařilo",
|
||||
"Failed to create initial space rooms": "Vytvoření počátečních místností v prostoru se nezdařilo",
|
||||
"Random": "Náhodný",
|
||||
"Your private space <name/>": "Váš soukromý space <name/>",
|
||||
"Your public space <name/>": "Váš veřejný space <name/>",
|
||||
|
@ -3030,9 +3030,9 @@
|
|||
"<inviter/> invited you to <name/>": "<inviter/> vás pozval do <name/>",
|
||||
"%(count)s members|one": "%(count)s člen",
|
||||
"%(count)s members|other": "%(count)s členů",
|
||||
"Your server does not support showing space hierarchies.": "Váš server nepodporuje zobrazování hierarchií spaces.",
|
||||
"Your server does not support showing space hierarchies.": "Váš server nepodporuje zobrazování hierarchií prostorů.",
|
||||
"Default Rooms": "Výchozí místnosti",
|
||||
"Add existing rooms & spaces": "Přidat stávající místnosti a spaces",
|
||||
"Add existing rooms & spaces": "Přidat stávající místnosti a prostory",
|
||||
"Accept Invite": "Přijmout pozvání",
|
||||
"Find a room...": "Najít místnost...",
|
||||
"Manage rooms": "Spravovat místnosti",
|
||||
|
@ -3044,68 +3044,68 @@
|
|||
"Remove from Space": "Odebrat ze space",
|
||||
"Undo": "Vrátit",
|
||||
"Your message wasn't sent because this homeserver has been blocked by it's administrator. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Vaše zpráva nebyla odeslána, protože tento domovský server byl zablokován jeho správcem. <a>Kontaktujte svého správce služby</a>, abyste mohli službu nadále používat.",
|
||||
"Are you sure you want to leave the space '%(spaceName)s'?": "Opravdu chcete opustit space '%(spaceName)s'?",
|
||||
"This space is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Tento space není veřejný. Bez pozvánky se nebudete moci znovu připojit.",
|
||||
"Are you sure you want to leave the space '%(spaceName)s'?": "Opravdu chcete opustit prostor '%(spaceName)s'?",
|
||||
"This space is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Tento prostor není veřejný. Bez pozvánky se nebudete moci znovu připojit.",
|
||||
"Start audio stream": "Zahájit audio přenos",
|
||||
"Failed to start livestream": "Nepodařilo spustit živý přenos",
|
||||
"Unable to start audio streaming.": "Nelze spustit streamování zvuku.",
|
||||
"View dev tools": "Zobrazit nástroje pro vývojáře",
|
||||
"Leave Space": "Opustit space",
|
||||
"Make this space private": "Nastavit tento space jako soukromý",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "Upravte nastavení týkající se vašeho space.",
|
||||
"Space settings": "Nastavení space",
|
||||
"Failed to save space settings.": "Nastavení space se nepodařilo uložit.",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Pozvěte někoho pomocí jeho jména, uživatelského jména (například <userId/>) nebo <a>sdílejte tento space</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Pozvěte někoho pomocí jeho jména, e-mailové adresy, uživatelského jména (například <userId/>) nebo <a>sdílejte tento space</a>.",
|
||||
"Unnamed Space": "Nejmenovaný space",
|
||||
"Leave Space": "Opustit prostor",
|
||||
"Make this space private": "Nastavit tento prostor jako soukromý",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "Upravte nastavení týkající se vašeho prostoru.",
|
||||
"Space settings": "Nastavení prostoru",
|
||||
"Failed to save space settings.": "Nastavení prostoru se nepodařilo uložit.",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Pozvěte někoho pomocí jeho jména, uživatelského jména (například <userId/>) nebo <a>sdílejte tento prostor</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Pozvěte někoho pomocí jeho jména, e-mailové adresy, uživatelského jména (například <userId/>) nebo <a>sdílejte tento prostor</a>.",
|
||||
"Unnamed Space": "Nejmenovaný prostor",
|
||||
"Invite to %(spaceName)s": "Pozvat do %(spaceName)s",
|
||||
"Failed to add rooms to space": "Nepodařilo se přidat místnosti do space",
|
||||
"Failed to add rooms to space": "Nepodařilo se přidat místnosti do prostoru",
|
||||
"Applying...": "Potvrzuji...",
|
||||
"Apply": "Použít",
|
||||
"Create a new room": "Vytvořit novou místnost",
|
||||
"Don't want to add an existing room?": "Nechcete přidat existující místnost?",
|
||||
"Spaces": "Spaces",
|
||||
"Filter your rooms and spaces": "Filtrujte své místnosti a spaces",
|
||||
"Spaces": "Prostory",
|
||||
"Filter your rooms and spaces": "Filtrujte své místnosti a prostory",
|
||||
"Add existing spaces/rooms": "Přidat existující space/místnost",
|
||||
"Space selection": "Výběr space",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the space it will be impossible to regain privileges.": "Tuto změnu nebudete moci vrátit zpět, protože budete degradováni, pokud jste posledním privilegovaným uživatelem v daném space, nebude možné znovu získat oprávnění.",
|
||||
"Space selection": "Výběr prostoru",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the space it will be impossible to regain privileges.": "Tuto změnu nebudete moci vrátit zpět, protože budete degradováni, pokud jste posledním privilegovaným uživatelem v daném prostoru, nebude možné znovu získat oprávnění.",
|
||||
"Empty room": "Prázdná místnost",
|
||||
"Suggested Rooms": "Doporučené místnosti",
|
||||
"Explore space rooms": "Prozkoumat místnosti space",
|
||||
"You do not have permissions to add rooms to this space": "Nemáte oprávnění k přidávání místností do tohoto space",
|
||||
"You do not have permissions to add rooms to this space": "Nemáte oprávnění k přidávání místností do tohoto prostoru",
|
||||
"Add existing room": "Přidat existující místnost",
|
||||
"You do not have permissions to create new rooms in this space": "Nemáte oprávnění k vytváření nových místností v tomto space",
|
||||
"You do not have permissions to create new rooms in this space": "Nemáte oprávnění k vytváření nových místností v tomto prostoru",
|
||||
"Send message": "Poslat zprávu",
|
||||
"Invite to this space": "Pozvat do tohoto space",
|
||||
"Invite to this space": "Pozvat do tohoto prostoru",
|
||||
"Your message was sent": "Zpráva byla odeslána",
|
||||
"Encrypting your message...": "Šifrování zprávy...",
|
||||
"Sending your message...": "Odesílání zprávy...",
|
||||
"Spell check dictionaries": "Slovníky pro kontrolu pravopisu",
|
||||
"Space options": "Nastavení space",
|
||||
"Space options": "Nastavení prostoru",
|
||||
"Space Home": "Domov space",
|
||||
"New room": "Nová místnost",
|
||||
"Leave space": "Opusit space",
|
||||
"Leave space": "Opusit prostor",
|
||||
"Invite people": "Pozvat lidi",
|
||||
"Share your public space": "Sdílejte svůj veřejný space",
|
||||
"Share your public space": "Sdílejte svůj veřejný prostor",
|
||||
"Invite members": "Pozvat členy",
|
||||
"Invite by email or username": "Pozvěte e-mailem nebo uživatelským jménem",
|
||||
"Share invite link": "Sdílet odkaz na pozvánku",
|
||||
"Click to copy": "Kliknutím zkopírujte",
|
||||
"Expand space panel": "Rozbalit space panel",
|
||||
"Collapse space panel": "Sbalit space panel",
|
||||
"Expand space panel": "Rozbalit panel prostoru",
|
||||
"Collapse space panel": "Sbalit panel prostoru",
|
||||
"Creating...": "Vytváření...",
|
||||
"You can change these at any point.": "Můžete je kdykoli změnit.",
|
||||
"Give it a photo, name and description to help you identify it.": "Přiřaďte mu obrázek, jméno a popis, abyste jej mohli lépe identifikovat.",
|
||||
"Your private space": "Váš soukromý space",
|
||||
"Your public space": "Váš veřejný space",
|
||||
"Your private space": "Váš soukromý prostor",
|
||||
"Your public space": "Váš veřejný prostor",
|
||||
"You can change this later": "Toto můžete změnit později",
|
||||
"Invite only, best for yourself or teams": "Pouze pozvat, nejlepší pro sebe nebo pro týmy",
|
||||
"Private": "Soukromý",
|
||||
"Open space for anyone, best for communities": "Otevřený space pro kohokoli, nejlepší pro komunity",
|
||||
"Open space for anyone, best for communities": "Otevřený prostor pro kohokoli, nejlepší pro komunity",
|
||||
"Public": "Veřejný",
|
||||
"Create a space": "Vytvořit space",
|
||||
"Create a space": "Vytvořit prostor",
|
||||
"Jump to the bottom of the timeline when you send a message": "Při odesílání zprávy přeskočit na konec časové osy",
|
||||
"Spaces prototype. Incompatible with Communities, Communities v2 and Custom Tags. Requires compatible homeserver for some features.": "Spaces prototyp. Nejsou kompatibilní se skupinami, skupinami v2 a vlastními štítky. Pro některé funkce je vyžadován kompatibilní domovský server.",
|
||||
"Spaces prototype. Incompatible with Communities, Communities v2 and Custom Tags. Requires compatible homeserver for some features.": "Prototyp prostorů. Nejsou kompatibilní se skupinami, skupinami v2 a vlastními štítky. Pro některé funkce je vyžadován kompatibilní domovský server.",
|
||||
"This homeserver has been blocked by its administrator.": "Tento domovský server byl zablokován jeho správcem.",
|
||||
"You're already in a call with this person.": "S touto osobou již telefonujete.",
|
||||
"Already in call": "Již máte hovor",
|
||||
|
@ -3123,13 +3123,13 @@
|
|||
"We'll create rooms for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "Pro každého z nich vytvoříme místnost. Později můžete přidat další, včetně již existujících.",
|
||||
"Let's create a room for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "Vytvořme místnost pro každého z nich. Později můžete přidat i další, včetně již existujících.",
|
||||
"Make sure the right people have access. You can invite more later.": "Zajistěte přístup pro správné lidi. Další můžete pozvat později.",
|
||||
"A private space to organise your rooms": "Soukromý space pro uspořádání vašich místností",
|
||||
"A private space to organise your rooms": "Soukromý prostor pro uspořádání vašich místností",
|
||||
"Make sure the right people have access to %(name)s": "Zajistěte, aby do %(name)s měli přístup správní lidé",
|
||||
"Go to my first room": "Jít do mé první místnosti",
|
||||
"It's just you at the moment, it will be even better with others.": "V tuto chvíli to jste jen vy, s ostatními to bude ještě lepší.",
|
||||
"Share %(name)s": "Sdílet %(name)s",
|
||||
"Private space": "Soukromý space",
|
||||
"Public space": "Veřejný space",
|
||||
"Private space": "Soukromý prostor",
|
||||
"Public space": "Veřejný prostor",
|
||||
"<inviter/> invites you": "<inviter/> vás zve",
|
||||
"Search names and description": "Prohledat jména a popisy",
|
||||
"Create room": "Vytvořit místnost",
|
||||
|
@ -3139,10 +3139,10 @@
|
|||
"Mark as not suggested": "Označit jako nedoporučené",
|
||||
"Removing...": "Odebírání...",
|
||||
"Failed to remove some rooms. Try again later": "Odebrání některých místností se nezdařilo. Zkuste to později znovu",
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|one": "%(count)s místnost a 1 space",
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|other": "%(count)s místností a 1 space",
|
||||
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|one": "%(count)s místnost a %(numSpaces)s space",
|
||||
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|other": "%(count)s místností a %(numSpaces)s spaces",
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|one": "%(count)s místnost a 1 prostor",
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|other": "%(count)s místností a 1 prostor",
|
||||
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|one": "%(count)s místnost a %(numSpaces)s prostorů",
|
||||
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|other": "%(count)s místností a %(numSpaces)s prostorů",
|
||||
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "Pokud nemůžete najít místnost, kterou hledáte, požádejte o pozvánku nebo <a>vytvořte novou místnost</a>.",
|
||||
"This room is suggested as a good one to join": "Tato místnost je doporučena jako dobrá pro připojení",
|
||||
"Suggested": "Doporučeno",
|
||||
|
@ -3156,7 +3156,7 @@
|
|||
"Invite with email or username": "Pozvěte e-mailem nebo uživatelským jménem",
|
||||
"You can change these anytime.": "Tyto údaje můžete kdykoli změnit.",
|
||||
"Add some details to help people recognise it.": "Přidejte několik podrobností, aby to lidé lépe rozpoznali.",
|
||||
"Spaces are new ways to group rooms and people. To join an existing space you'll need an invite.": "Spaces jsou nový způsob, jak seskupovat místnosti a lidi. Chcete-li se připojit ke stávajícímu space, budete potřebovat pozvánku.",
|
||||
"Spaces are new ways to group rooms and people. To join an existing space you'll need an invite.": "Prostory jsou nový způsob, jak seskupovat místnosti a lidi. Chcete-li se připojit ke stávajícímu prostoru, budete potřebovat pozvánku.",
|
||||
"A new login is accessing your account: %(name)s (%(deviceID)s) at %(ip)s": "K vašemu účtu přistupuje nové přihlášení: %(name)s (%(deviceID)s) pomocí %(ip)s",
|
||||
"From %(deviceName)s (%(deviceId)s) at %(ip)s": "Z %(deviceName)s (%(deviceId)s) pomocí %(ip)s",
|
||||
"Verify this login to access your encrypted messages and prove to others that this login is really you.": "Ověřte toto přihlášení, abyste získali přístup k šifrovaným zprávám a dokázali ostatním, že jste to opravdu vy.",
|
||||
|
@ -3202,5 +3202,17 @@
|
|||
"What are some things you want to discuss in %(spaceName)s?": "O kterých tématech chcete diskutovat v %(spaceName)s?",
|
||||
"Let's create a room for each of them.": "Vytvořme pro každé z nich místnost.",
|
||||
"Use another login": "Použijte jiné přihlašovací jméno",
|
||||
"Without verifying, you won’t have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Bez ověření nebudete mít přístup ke všem svým zprávám a ostatním se můžete zobrazit jako nedůvěryhodný."
|
||||
"Without verifying, you won’t have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Bez ověření nebudete mít přístup ke všem svým zprávám a ostatním se můžete zobrazit jako nedůvěryhodný.",
|
||||
"You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.": "Jste zde jediný člověk. Pokud odejdete, nikdo se v budoucnu nebude moci připojit, včetně vás.",
|
||||
"If you reset everything, you will restart with no trusted sessions, no trusted users, and might not be able to see past messages.": "Pokud vše resetujete, začnete bez důvěryhodných relací, bez důvěryhodných uživatelů a možná nebudete moci zobrazit minulé zprávy.",
|
||||
"Only do this if you have no other device to complete verification with.": "Udělejte to, pouze pokud nemáte žádné jiné zařízení, se kterým byste mohli dokončit ověření.",
|
||||
"Reset everything": "Resetovat vše",
|
||||
"Forgotten or lost all recovery methods? <a>Reset all</a>": "Zapomněli nebo ztratili jste všechny metody obnovy? <a>Obnovit vše</a>",
|
||||
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few moments whilst the index is recreated": "Pokud tak učiníte, nezapomeňte, že žádná z vašich zpráv nebude smazána, ale vyhledávání může být na několik okamžiků zpomaleno během opětovného vytvoření indexu",
|
||||
"View message": "Zobrazit zprávu",
|
||||
"Zoom in": "Přiblížit",
|
||||
"Zoom out": "Oddálit",
|
||||
"%(seconds)ss left": "Zbývá %(seconds)ss",
|
||||
"Change server ACLs": "Změnit seznamy přístupů serveru",
|
||||
"Show options to enable 'Do not disturb' mode": "Zobrazit možnosti pro povolení režimu „Nerušit“"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -47,7 +47,7 @@
|
|||
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Aus Sicherheitsgründen wurde diese Sitzung beendet. Bitte melde dich erneut an.",
|
||||
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Gäste können diesem Raum nicht beitreten, auch wenn sie explizit eingeladen wurden.",
|
||||
"Hangup": "Auflegen",
|
||||
"Homeserver is": "Der Heimserver ist",
|
||||
"Homeserver is": "Dein Heimserver ist",
|
||||
"Identity Server is": "Der Identitätsserver ist",
|
||||
"I have verified my email address": "Ich habe meine E-Mail-Adresse verifiziert",
|
||||
"Import E2E room keys": "E2E-Raumschlüssel importieren",
|
||||
|
@ -78,7 +78,7 @@
|
|||
"Someone": "Jemand",
|
||||
"Success": "Erfolg",
|
||||
"This doesn't appear to be a valid email address": "Dies scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Ferngesteuerte Matrixserver können auf diesen Raum nicht zugreifen",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Nutzer von anderen Homeservern können auf diesen Raum nicht zugreifen",
|
||||
"Admin": "Administrator",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Server ist nicht verfügbar, überlastet oder du bist auf einen Softwarefehler gestoßen.",
|
||||
"Labs": "Labor",
|
||||
|
@ -207,7 +207,7 @@
|
|||
"Failed to kick": "Rauswurf fehlgeschlagen",
|
||||
"Failed to mute user": "Stummschalten des Nutzers fehlgeschlagen",
|
||||
"Failed to reject invite": "Ablehnen der Einladung ist fehlgeschlagen",
|
||||
"Failed to set display name": "Anzeigename konnte nicht gesetzt werden",
|
||||
"Failed to set display name": "Anzeigename konnte nicht geändert werden",
|
||||
"Fill screen": "Fülle Bildschirm",
|
||||
"Incorrect verification code": "Falscher Verifizierungscode",
|
||||
"Join Room": "Raum beitreten",
|
||||
|
@ -215,7 +215,7 @@
|
|||
"not specified": "nicht angegeben",
|
||||
"No more results": "Keine weiteren Ergebnisse",
|
||||
"No results": "Keine Ergebnisse",
|
||||
"OK": "OK",
|
||||
"OK": "Ok",
|
||||
"Search": "Suchen",
|
||||
"Search failed": "Suche ist fehlgeschlagen",
|
||||
"Server error": "Serverfehler",
|
||||
|
@ -349,7 +349,7 @@
|
|||
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "Wenn du bereits ein Matrix-Benutzerkonto hast, kannst du dich stattdessen auch direkt <a>anmelden</a>.",
|
||||
"Home": "Startseite",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "Ungültiger Benutzername: %(errMessage)s",
|
||||
"Accept": "Akzeptieren",
|
||||
"Accept": "Annehmen",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "Aktiver Anruf (%(roomName)s)",
|
||||
"Admin Tools": "Administratorwerkzeuge",
|
||||
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Verbindung zum Heimserver fehlgeschlagen - bitte überprüfe die Internetverbindung und stelle sicher, dass dem <a>SSL-Zertifikat deines Heimservers</a> vertraut wird und dass Anfragen nicht durch eine Browser-Erweiterung blockiert werden.",
|
||||
|
@ -362,7 +362,7 @@
|
|||
"Incoming video call from %(name)s": "Eingehender Videoanruf von %(name)s",
|
||||
"Incoming voice call from %(name)s": "Eingehender Sprachanruf von %(name)s",
|
||||
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Per <voiceText>Sprachanruf</voiceText> oder <videoText>Videoanruf</videoText> beitreten.",
|
||||
"Last seen": "Zuletzt gesehen",
|
||||
"Last seen": "Zuletzt gesehen um",
|
||||
"No display name": "Kein Anzeigename",
|
||||
"Private Chat": "Privater Chat",
|
||||
"Public Chat": "Öffentlicher Chat",
|
||||
|
@ -430,7 +430,7 @@
|
|||
"Banned by %(displayName)s": "Verbannt von %(displayName)s",
|
||||
"Description": "Beschreibung",
|
||||
"Unable to accept invite": "Einladung kann nicht angenommen werden",
|
||||
"Failed to invite users to %(groupId)s": "Benutzer konnten nicht in %(groupId)s eingeladen werden",
|
||||
"Failed to invite users to %(groupId)s": "Einige Leute konnten nicht in %(groupId)s eingeladen werden",
|
||||
"Unable to reject invite": "Einladung konnte nicht abgelehnt werden",
|
||||
"Who would you like to add to this summary?": "Wen möchtest zu dieser Übersicht hinzufügen?",
|
||||
"Add to summary": "Zur Übersicht hinzufügen",
|
||||
|
@ -469,7 +469,7 @@
|
|||
"Which rooms would you like to add to this community?": "Welche Räume sollen zu dieser Community hinzugefügt werden?",
|
||||
"Add rooms to the community": "Räume zur Community hinzufügen",
|
||||
"Add to community": "Zur Community hinzufügen",
|
||||
"Failed to invite users to community": "Benutzer konnten nicht in die Community eingeladen werden",
|
||||
"Failed to invite users to community": "Einige Leute konnten nicht in die Community eingeladen werden",
|
||||
"Communities": "Communities",
|
||||
"Invalid community ID": "Ungültige Community-ID",
|
||||
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "'%(groupId)s' ist keine gültige Community-ID",
|
||||
|
@ -504,7 +504,7 @@
|
|||
"Delete Widget": "Widget löschen",
|
||||
"Mention": "Erwähnen",
|
||||
"Invite": "Einladen",
|
||||
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Das Löschen eines Widgets entfernt es für alle Nutzer in diesem Raum. Möchtest du es wirklich löschen?",
|
||||
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Das Löschen des Widgets entfernt es für alle in diesem Raum. Wirklich löschen?",
|
||||
"Mirror local video feed": "Lokalen Video-Feed spiegeln",
|
||||
"Failed to withdraw invitation": "Die Einladung konnte nicht zurückgezogen werden",
|
||||
"Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "Community-IDs dürfen nur die folgenden Zeichen enthalten: a-z, 0-9, or '=_-./'",
|
||||
|
@ -588,7 +588,7 @@
|
|||
"Enable inline URL previews by default": "URL-Vorschau standardmäßig aktivieren",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "URL-Vorschau für dich in diesem Raum",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "URL-Vorschau für Raummitglieder",
|
||||
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Du meldest dich gerade am %(hs)s-Server an, nicht auf matrix.org.",
|
||||
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Du meldest dich gerade am Server von %(hs)s an, nicht auf matrix.org.",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Sonst ist hier aktuell niemand. Möchtest du <inviteText>Benutzer einladen</inviteText> oder die <nowarnText>Warnmeldung bezüglich des leeren Raums deaktivieren</nowarnText>?",
|
||||
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "URL-Vorschau ist für Mitglieder des Raumes standardmäßig deaktiviert.",
|
||||
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "URL-Vorschau ist für Mitglieder des Raumes standardmäßig aktiviert.",
|
||||
|
@ -647,14 +647,14 @@
|
|||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Wenn du einen Fehler via GitHub meldest, können Fehlerberichte uns helfen um das Problem zu finden. Sie enthalten Anwendungsdaten wie deinen Nutzernamen, Raum- und Gruppen-IDs und Aliase, die du besucht hast sowie Nutzernamen anderer Nutzer mit denen du schreibst. Sie enthalten keine Nachrichten.",
|
||||
"Submit debug logs": "Fehlerberichte einreichen",
|
||||
"Code": "Code",
|
||||
"Opens the Developer Tools dialog": "Öffnet die Entwicklerwerkzeuge",
|
||||
"Opens the Developer Tools dialog": "Entwickler-Werkzeuge öffnen",
|
||||
"Seen by %(displayName)s (%(userName)s) at %(dateTime)s": "Von %(displayName)s (%(userName)s) um %(dateTime)s gesehen",
|
||||
"Unable to join community": "Community konnte nicht betreten werden",
|
||||
"Unable to leave community": "Community konnte nicht verlassen werden",
|
||||
"Changes made to your community <bold1>name</bold1> and <bold2>avatar</bold2> might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Änderungen am <bold1>Namen</bold1> und <bold2>Bild</bold2> deiner Community werden evtl. erst nach 30 Minuten von anderen Nutzern gesehen werden.",
|
||||
"Join this community": "Community beitreten",
|
||||
"Leave this community": "Community verlassen",
|
||||
"You don't currently have any stickerpacks enabled": "Du hast aktuell keine Stickerpakete aktiviert",
|
||||
"You don't currently have any stickerpacks enabled": "Keine Stickerpakete aktiviert",
|
||||
"Hide Stickers": "Sticker ausblenden",
|
||||
"Show Stickers": "Sticker anzeigen",
|
||||
"Who can join this community?": "Wer kann dieser Community beitreten?",
|
||||
|
@ -781,7 +781,7 @@
|
|||
"Thank you!": "Danke!",
|
||||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Hochgeladen: %(date)s von %(user)s",
|
||||
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "In deinem aktuell verwendeten Browser können Aussehen und Handhabung der Anwendung unter Umständen noch komplett fehlerhaft sein, so dass einige bzw. im Extremfall alle Funktionen nicht zur Verfügung stehen. Du kannst es trotzdem versuchen und fortfahren, bist dabei aber bezüglich aller auftretenden Probleme auf dich allein gestellt!",
|
||||
"Checking for an update...": "Nach Aktualisierung suchen...",
|
||||
"Checking for an update...": "Nach Aktualisierungen suchen...",
|
||||
"Missing roomId.": "Fehlende Raum-ID.",
|
||||
"Every page you use in the app": "Jede Seite, die du in der App benutzt",
|
||||
"e.g. <CurrentPageURL>": "z. B. <CurrentPageURL>",
|
||||
|
@ -978,7 +978,7 @@
|
|||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing …": "%(names)s und %(lastPerson)s tippen…",
|
||||
"Render simple counters in room header": "Einfache Zähler in Raumkopfzeile anzeigen",
|
||||
"Enable Emoji suggestions while typing": "Emojivorschläge während Eingabe",
|
||||
"Show a placeholder for removed messages": "Zeigt einen Platzhalter für gelöschte Nachrichten an",
|
||||
"Show a placeholder for removed messages": "Platzhalter für gelöschte Nachrichten",
|
||||
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Betreten oder Verlassen von Benutzern (ausgen. Einladungen/Rauswürfe/Banne)",
|
||||
"Show avatar changes": "Avataränderungen anzeigen",
|
||||
"Show display name changes": "Änderungen von Anzeigenamen",
|
||||
|
@ -1036,7 +1036,7 @@
|
|||
"%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s erlaubte Gäste diesem Raum beizutreten.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s hat Gästen verboten, diesem Raum beizutreten.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s änderte den Gastzugriff auf '%(rule)s'",
|
||||
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "Gruppiere und filtere Räume nach eigenen Tags (neu laden um Änderungen zu übernehmen)",
|
||||
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "[Veraltet] Gruppiere und filtere Räume nach eigenen Tags (neu laden um Änderungen zu übernehmen)",
|
||||
"Unable to find a supported verification method.": "Konnte keine unterstützte Verifikationsmethode finden.",
|
||||
"Dog": "Hund",
|
||||
"Cat": "Katze",
|
||||
|
@ -1190,7 +1190,7 @@
|
|||
"Bulk options": "Sammeloptionen",
|
||||
"Join millions for free on the largest public server": "Schließe dich kostenlos auf dem größten öffentlichen Server Millionen von Menschen an",
|
||||
"Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "Stellt ¯\\_(ツ)_/¯ einer Klartextnachricht voran",
|
||||
"Changes your display nickname in the current room only": "Ändert den Anzeigenamen ausschließlich für den aktuellen Raum",
|
||||
"Changes your display nickname in the current room only": "Ändert deinen Anzeigenamen nur für den aktuellen Raum",
|
||||
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s hat Abzeichen der Gruppen %(groups)s für diesen Raum aktiviert.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s disabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s hat Abzeichen der Gruppen %(groups)s in diesem Raum deaktiviert.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(newGroups)s and disabled flair for %(oldGroups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s hat Abzeichen von %(newGroups)s aktiviert und von %(oldGroups)s deaktiviert.",
|
||||
|
@ -1203,9 +1203,9 @@
|
|||
"Change room avatar": "Ändere Raumbild",
|
||||
"Change room name": "Ändere Raumname",
|
||||
"Change main address for the room": "Ändere Hauptadresse für den Raum",
|
||||
"Change history visibility": "Ändere Sichtbarkeit der Historie",
|
||||
"Change history visibility": "Sichtbarkeit des Verlaufs ändern",
|
||||
"Change permissions": "Ändere Berechtigungen",
|
||||
"Change topic": "Ändere das Thema",
|
||||
"Change topic": "Thema ändern",
|
||||
"Modify widgets": "Widgets bearbeiten",
|
||||
"Default role": "Standard-Rolle",
|
||||
"Send messages": "Nachrichten senden",
|
||||
|
@ -1446,7 +1446,7 @@
|
|||
"Go": "Los",
|
||||
"Command Help": "Befehl Hilfe",
|
||||
"To help us prevent this in future, please <a>send us logs</a>.": "Um uns zu helfen, dies in Zukunft zu vermeiden, <a>sende uns bitte die Protokolldateien</a>.",
|
||||
"Notification settings": "Benachrichtigungseinstellungen",
|
||||
"Notification settings": "Benachrichtigungen",
|
||||
"Help": "Hilf uns",
|
||||
"Filter": "Filtern",
|
||||
"Filter rooms…": "Räume filtern…",
|
||||
|
@ -2107,7 +2107,7 @@
|
|||
"Failed to re-authenticate due to a homeserver problem": "Erneute Authentifizierung aufgrund eines Problems im Heimserver fehlgeschlagen",
|
||||
"Failed to re-authenticate": "Erneute Authentifizierung fehlgeschlagen",
|
||||
"Command Autocomplete": "Autovervollständigung aktivieren",
|
||||
"Community Autocomplete": "Community-Auto-Vervollständigung",
|
||||
"Community Autocomplete": "Community-Autovervollständigung",
|
||||
"DuckDuckGo Results": "DuckDuckGo Ergebnisse",
|
||||
"Great! This recovery passphrase looks strong enough.": "Super! Diese Wiederherstellungspassphrase sieht stark genug aus.",
|
||||
"Enter a recovery passphrase": "Gib eine Wiederherstellungspassphrase ein",
|
||||
|
@ -2129,12 +2129,12 @@
|
|||
"Navigation": "Navigation",
|
||||
"Calls": "Anrufe",
|
||||
"Room List": "Raumliste",
|
||||
"Autocomplete": "Auto-Vervollständigung",
|
||||
"Autocomplete": "Autovervollständigung",
|
||||
"Alt": "Alt",
|
||||
"Toggle microphone mute": "Schalte Mikrofon stumm/an",
|
||||
"Toggle video on/off": "Schalte Video an/aus",
|
||||
"Toggle microphone mute": "Mikrofon an-/ausschalten",
|
||||
"Toggle video on/off": "Video an-/ausschalten",
|
||||
"Jump to room search": "Zur Raumsuche springen",
|
||||
"Close dialog or context menu": "Schließe Dialog oder Kontextmenü",
|
||||
"Close dialog or context menu": "Dialog oder Kontextmenü schließen",
|
||||
"Cancel autocomplete": "Autovervollständigung deaktivieren",
|
||||
"Unable to revoke sharing for email address": "Dem Teilen der E-Mail-Adresse kann nicht widerrufen werden",
|
||||
"Unable to validate homeserver/identity server": "Heimserver/Identitätsserver nicht validierbar",
|
||||
|
@ -2172,7 +2172,7 @@
|
|||
"Activate selected button": "Ausgewählten Button aktivieren",
|
||||
"Toggle right panel": "Rechtes Panel ein-/ausblenden",
|
||||
"Toggle this dialog": "Diesen Dialog ein-/ausblenden",
|
||||
"Move autocomplete selection up/down": "Auto-Vervollständigung nach oben/unten verschieben",
|
||||
"Move autocomplete selection up/down": "Autovervollständigung nach oben/unten verschieben",
|
||||
"Opens chat with the given user": "Öffnet einen Chat mit diesem Benutzer",
|
||||
"Sends a message to the given user": "Sendet diesem Benutzer eine Nachricht",
|
||||
"Waiting for your other session to verify…": "Warte auf die Verifikation deiner anderen Sitzungen…",
|
||||
|
@ -2258,7 +2258,7 @@
|
|||
"Dark": "Dunkel",
|
||||
"Use the improved room list (will refresh to apply changes)": "Verwende die verbesserte Raumliste (lädt die Anwendung neu)",
|
||||
"Use custom size": "Verwende individuelle Größe",
|
||||
"Hey you. You're the best!": "Hey du. Du bist großartig.",
|
||||
"Hey you. You're the best!": "Hey du. Du bist großartig!",
|
||||
"Message layout": "Nachrichtenlayout",
|
||||
"Compact": "Kompakt",
|
||||
"Modern": "Modern",
|
||||
|
@ -2421,7 +2421,7 @@
|
|||
"Download logs": "Protokolle herunterladen",
|
||||
"Unexpected server error trying to leave the room": "Unerwarteter Serverfehler beim Versuch den Raum zu verlassen",
|
||||
"Error leaving room": "Fehler beim Verlassen des Raums",
|
||||
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Communities v2 Prototyp. Benötigt einen kompatiblen Heimserver. Höchst experimentell - mit Vorsicht verwenden.",
|
||||
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "[Veraltet] Communities v2 Prototyp. Benötigt einen kompatiblen Heimserver. Höchst experimentell - mit Vorsicht verwenden.",
|
||||
"Explore rooms in %(communityName)s": "Räume in %(communityName)s erkunden",
|
||||
"Set up Secure Backup": "Schlüsselsicherung einrichten",
|
||||
"Information": "Information",
|
||||
|
@ -3025,7 +3025,7 @@
|
|||
"Security Key mismatch": "Nicht übereinstimmende Sicherheitsschlüssel",
|
||||
"Set my room layout for everyone": "Diese Raumgestaltung für alle setzen",
|
||||
"%(senderName)s has updated the widget layout": "%(senderName)s hat das Widget-Layout aktualisiert",
|
||||
"Search (must be enabled)": "Suche (muss aktiviert sein)",
|
||||
"Search (must be enabled)": "Suchen (muss in den Einstellungen aktiviert sein)",
|
||||
"Remember this": "Dies merken",
|
||||
"The widget will verify your user ID, but won't be able to perform actions for you:": "Das Widget überprüft deine Nutzer-ID, kann jedoch keine Aktionen für dich ausführen:",
|
||||
"Allow this widget to verify your identity": "Erlaube diesem Widget deine Identität zu überprüfen",
|
||||
|
@ -3085,7 +3085,7 @@
|
|||
"Save changes": "Änderungen speichern",
|
||||
"Undo": "Rückgängig",
|
||||
"Save Changes": "Änderungen Speichern",
|
||||
"View dev tools": "Entwicklerwerkzeuge anzeigen",
|
||||
"View dev tools": "Entwicklerwerkzeuge",
|
||||
"Apply": "Anwenden",
|
||||
"Create a new room": "Neuen Raum erstellen",
|
||||
"Suggested Rooms": "Vorgeschlagene Räume",
|
||||
|
@ -3094,7 +3094,7 @@
|
|||
"New room": "Neuer Raum",
|
||||
"Share invite link": "Einladungslink teilen",
|
||||
"Click to copy": "Klicken um zu kopieren",
|
||||
"Collapse space panel": "Space-Feld zuklappen",
|
||||
"Collapse space panel": "Space-Feld einklappen",
|
||||
"Expand space panel": "Space-Feld aufklappen",
|
||||
"Creating...": "Erstelle...",
|
||||
"You can change these at any point.": "Du kannst diese jederzeit ändern.",
|
||||
|
@ -3243,8 +3243,26 @@
|
|||
"Are you sure you wish to abort creation of the host? The process cannot be continued.": "Soll die Host-Erstellung wirklich abgebrochen werden? Dieser Prozess kann nicht wieder fortgesetzt werden.",
|
||||
"Invite to just this room": "Nur für diesen Raum einladen",
|
||||
"Consult first": "Konsultiere zuerst",
|
||||
"Reset event store?": "Ereigniss-Speicher zurück setzen?",
|
||||
"You most likely do not want to reset your event index store": "Es ist wahrscheinlich, dass du den Ereigniss-Index-Speicher nicht zurück setzen möchtest",
|
||||
"Reset event store?": "Ereignisspeicher zurück setzen?",
|
||||
"You most likely do not want to reset your event index store": "Es ist wahrscheinlich, dass du den Ereignis-Indexspeicher nicht zurück setzen möchtest",
|
||||
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few momentswhilst the index is recreated": "Falls du dies tust, werden keine deiner Nachrichten gelöscht. Allerdings wird die Such-Funktion eine Weile lang schlecht funktionieren, bis der Index wieder hergestellt ist",
|
||||
"Reset event store": "Ereignis-Speicher zurück setzen"
|
||||
"Reset event store": "Ereignisspeicher zurück setzen",
|
||||
"Show options to enable 'Do not disturb' mode": "Optionen für den \"Nicht-Stören-Modus\" anzeigen",
|
||||
"You can add more later too, including already existing ones.": "Natürlich kannst du jederzeit weitere Räume hinzufügen.",
|
||||
"Let's create a room for each of them.": "Wir erstellen dir für jedes Thema einen Raum.",
|
||||
"What are some things you want to discuss in %(spaceName)s?": "Welche Themen willst du in %(spaceName)s besprechen?",
|
||||
"Inviting...": "Einladen...",
|
||||
"Failed to create initial space rooms": "Fehler beim Initialisieren des Space",
|
||||
"You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.": "Du bist hier noch alleine. Wenn du den Space verlässt, ist er für immer verloren (eine lange Zeit).",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "Einstellungen vom Space bearbeiten.",
|
||||
"Please choose a strong password": "Bitte gib ein sicheres Passwort ein",
|
||||
"If you reset everything, you will restart with no trusted sessions, no trusted users, and might not be able to see past messages.": "Wenn du alles zurücksetzt, gehen alle verifizierten Anmeldungen, Benutzer und verschlüsselte Nachrichten verloren.",
|
||||
"Only do this if you have no other device to complete verification with.": "Verwende es nur, wenn du kein Gerät, mit dem du dich verifizieren, kannst bei dir hast.",
|
||||
"Reset everything": "Alles zurücksetzen",
|
||||
"Forgotten or lost all recovery methods? <a>Reset all</a>": "Hast du alle Wiederherstellungsmethoden vergessen? <a>Setze sie hier zurück</a>",
|
||||
"View message": "Nachricht anzeigen",
|
||||
"Zoom in": "Vergrößern",
|
||||
"Zoom out": "Verkleinern",
|
||||
"%(seconds)ss left": "%(seconds)s vergangen",
|
||||
"Change server ACLs": "ACLs des Servers bearbeiten"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -657,5 +657,6 @@
|
|||
"Confirm adding email": "Confirm adding email",
|
||||
"Single Sign On": "Single Sign On",
|
||||
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.",
|
||||
"Use Single Sign On to continue": "Use Single Sign On to continue"
|
||||
"Use Single Sign On to continue": "Use Single Sign On to continue",
|
||||
"Message search initilisation failed": "Message search initialization failed"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3263,5 +3263,17 @@
|
|||
"Use another login": "Pruugi muud kasutajakontot",
|
||||
"Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.": "Tagamaks ligipääsu oma krüptitud sõnumitele ja tõestamaks oma isikut teistele kasutajatale, verifitseeri end.",
|
||||
"Let's create a room for each of them.": "Teeme siis iga teema jaoks oma jututoa.",
|
||||
"Without verifying, you won’t have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Ilma verifitseerimiseta sul puudub ligipääs kõikidele oma sõnumitele ning teised ei näe sinu kasutajakontot usaldusväärsena."
|
||||
"Without verifying, you won’t have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Ilma verifitseerimiseta sul puudub ligipääs kõikidele oma sõnumitele ning teised ei näe sinu kasutajakontot usaldusväärsena.",
|
||||
"You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.": "Sa oled siin viimane osaleja. Kui sa nüüd lahkud, siis mitte keegi, kaasa arvatud sa ise, ei saa hiljem enam liituda.",
|
||||
"If you reset everything, you will restart with no trusted sessions, no trusted users, and might not be able to see past messages.": "Kui sa kõik krüptoseosed lähtestad, siis sul esimese hooga pole ühtegi usaldusväärseks tunnistatud sessiooni ega kasutajat ning ilmselt ei saa sa lugeda vanu sõnumeid.",
|
||||
"Only do this if you have no other device to complete verification with.": "Toimi nii vaid siis, kui sul pole jäänud ühtegi seadet, millega verifitseerimist lõpuni teha.",
|
||||
"Reset everything": "Alusta kõigega algusest",
|
||||
"Forgotten or lost all recovery methods? <a>Reset all</a>": "Unustasid või oled kaotanud kõik võimalused ligipääsu taastamiseks? <a>Lähtesta kõik ühe korraga</a>",
|
||||
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few moments whilst the index is recreated": "Kui sa siiski soovid seda teha, siis sinu sõnumeid me ei kustuta, aga seniks kuni sõnumite indeks taustal uuesti luuakse, toimib otsing aeglaselt ja ebatõhusalt",
|
||||
"View message": "Vaata sõnumit",
|
||||
"Zoom in": "Suumi sisse",
|
||||
"Zoom out": "Suumi välja",
|
||||
"%(seconds)ss left": "jäänud %(seconds)s sekundit",
|
||||
"Change server ACLs": "Muuda serveri ligipääsuõigusi",
|
||||
"Show options to enable 'Do not disturb' mode": "Näita valikuid „Ära sega“ režiimi sisse lülitamiseks"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3262,5 +3262,17 @@
|
|||
"Send and receive voice messages (in development)": "Envoyez et recevez des messages vocaux (en développement)",
|
||||
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s depuis %(ip)s",
|
||||
"Review to ensure your account is safe": "Vérifiez pour assurer la sécurité de votre compte",
|
||||
"Sends the given message as a spoiler": "Envoie le message flouté"
|
||||
"Sends the given message as a spoiler": "Envoie le message flouté",
|
||||
"You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.": "Vous êtes la seule personne ici. Si vous partez, plus personne ne pourra rejoindre cette conversation, y compris vous.",
|
||||
"If you reset everything, you will restart with no trusted sessions, no trusted users, and might not be able to see past messages.": "Si vous réinitialisez tout, vous allez repartir sans session et utilisateur de confiance. Vous pourriez ne pas voir certains messages passés.",
|
||||
"Only do this if you have no other device to complete verification with.": "Poursuivez seulement si vous n’avez aucun autre appareil avec lequel procéder à la vérification.",
|
||||
"Reset everything": "Tout réinitialiser",
|
||||
"Forgotten or lost all recovery methods? <a>Reset all</a>": "Vous avez perdu ou oublié tous vos moyens de récupération ? <a>Tout réinitialiser</a>",
|
||||
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few moments whilst the index is recreated": "Si vous le faites, notez qu’aucun de vos messages ne sera supprimé, mais la recherche pourrait être dégradée pendant quelques instants, le temps de recréer l’index",
|
||||
"View message": "Afficher le message",
|
||||
"Zoom in": "Zoomer",
|
||||
"Zoom out": "Dé-zoomer",
|
||||
"%(seconds)ss left": "%(seconds)s secondes restantes",
|
||||
"Change server ACLs": "Modifier les ACL du serveur",
|
||||
"Show options to enable 'Do not disturb' mode": "Afficher une option pour activer le mode « Ne pas déranger »"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3285,5 +3285,17 @@
|
|||
"What are some things you want to discuss in %(spaceName)s?": "Sobre que temas queres conversar en %(spaceName)s?",
|
||||
"Let's create a room for each of them.": "Crea unha sala para cada un deles.",
|
||||
"You can add more later too, including already existing ones.": "Podes engadir máis posteriormente, incluíndo os xa existentes.",
|
||||
"Use another login": "Usar outra conexión"
|
||||
"Use another login": "Usar outra conexión",
|
||||
"You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.": "Es a única persoa aquí. Se saes, ninguén poderá unirse no futuro, incluíndote a ti.",
|
||||
"If you reset everything, you will restart with no trusted sessions, no trusted users, and might not be able to see past messages.": "Se restableces todo, volverás a comezar sen sesións verificadas, usuarias de confianza, e poderías non poder ver as mensaxes anteriores.",
|
||||
"Only do this if you have no other device to complete verification with.": "Fai isto únicamente se non tes outro dispositivo co que completar a verificación.",
|
||||
"Reset everything": "Restablecer todo",
|
||||
"Forgotten or lost all recovery methods? <a>Reset all</a>": "Perdidos ou esquecidos tódolos métodos de recuperación? <a>Restabléceos</a>",
|
||||
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few moments whilst the index is recreated": "Se o fas, ten en conta que non se borrará ningunha das túas mensaxes, mais a experiencia de busca podería degradarse durante uns momentos ata que se recrea o índice",
|
||||
"View message": "Ver mensaxe",
|
||||
"Zoom in": "Achegar",
|
||||
"Zoom out": "Alonxar",
|
||||
"%(seconds)ss left": "%(seconds)ss restantes",
|
||||
"Change server ACLs": "Cambiar ACLs do servidor",
|
||||
"Show options to enable 'Do not disturb' mode": "Mostrar opcións para activar o modo 'Non molestar'"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3280,5 +3280,17 @@
|
|||
"Send and receive voice messages (in development)": "Hang üzenetek küldése és fogadása (fejlesztés alatt)",
|
||||
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s innen: %(ip)s",
|
||||
"Review to ensure your account is safe": "Tekintse át, hogy meggyőződjön arról, hogy a fiókja biztonságban van",
|
||||
"Sends the given message as a spoiler": "A megadott üzenet szpojlerként küldése"
|
||||
"Sends the given message as a spoiler": "A megadott üzenet szpojlerként küldése",
|
||||
"Change server ACLs": "Kiszolgáló ACL-ek módosítása",
|
||||
"You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.": "Csak ön van itt. Ha kilép, akkor a jövőben senki nem tud majd ide belépni, beleértve önt is.",
|
||||
"If you reset everything, you will restart with no trusted sessions, no trusted users, and might not be able to see past messages.": "Ha mindent alapállapotba helyez, nem lesz megbízható munkamenete, nem lesznek megbízható felhasználók és a régi üzenetekhez sem biztos, hogy hozzáfér majd.",
|
||||
"Only do this if you have no other device to complete verification with.": "Csak akkor tegye meg, ha nincs egyetlen másik eszköze sem az ellenőrzés elvégzéséhez.",
|
||||
"Reset everything": "Minden visszaállítása",
|
||||
"Forgotten or lost all recovery methods? <a>Reset all</a>": "Elfelejtette vagy elveszett minden visszaállítási lehetőség? <a>Mind alaphelyzetbe állítása</a>",
|
||||
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few moments whilst the index is recreated": "Ha ezt teszi, tudnia kell, hogy az üzenetek nem kerülnek törlésre de keresés nem lesz tökéletes amíg az indexek nem készülnek el újra",
|
||||
"View message": "Üzenet megjelenítése",
|
||||
"Zoom in": "Nagyít",
|
||||
"Zoom out": "Kicsinyít",
|
||||
"%(seconds)ss left": "%(seconds)s mp van vissza",
|
||||
"Show options to enable 'Do not disturb' mode": "Mutassa a lehetőséget a „Ne zavarjanak” módhoz"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3285,5 +3285,17 @@
|
|||
"You can add more later too, including already existing ones.": "Puoi aggiungerne anche altri in seguito, inclusi quelli già esistenti.",
|
||||
"Use another login": "Usa un altro accesso",
|
||||
"Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.": "Verifica la tua identità per accedere ai messaggi cifrati e provare agli altri che sei tu.",
|
||||
"Without verifying, you won’t have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Senza la verifica, non avrai accesso a tutti i tuoi messaggi e potresti apparire agli altri come non fidato."
|
||||
"Without verifying, you won’t have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Senza la verifica, non avrai accesso a tutti i tuoi messaggi e potresti apparire agli altri come non fidato.",
|
||||
"You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.": "Sei l'unica persona qui. Se esci, nessuno potrà entrare in futuro, incluso te.",
|
||||
"If you reset everything, you will restart with no trusted sessions, no trusted users, and might not be able to see past messages.": "Se reimposti tutto, ricomincerai senza sessioni fidate, senza utenti fidati e potresti non riuscire a vedere i messaggi passati.",
|
||||
"Only do this if you have no other device to complete verification with.": "Fallo solo se non hai altri dispositivi con cui completare la verifica.",
|
||||
"Reset everything": "Reimposta tutto",
|
||||
"Forgotten or lost all recovery methods? <a>Reset all</a>": "Hai dimenticato o perso tutti i metodi di recupero? <a>Reimposta tutto</a>",
|
||||
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few moments whilst the index is recreated": "Se lo fai, ricorda che nessuno dei tuoi messaggi verrà eliminato, ma l'esperienza di ricerca potrà peggiorare per qualche momento mentre l'indice viene ricreato",
|
||||
"View message": "Vedi messaggio",
|
||||
"Zoom in": "Ingrandisci",
|
||||
"Zoom out": "Rimpicciolisci",
|
||||
"%(seconds)ss left": "%(seconds)ss rimanenti",
|
||||
"Change server ACLs": "Modifica le ACL del server",
|
||||
"Show options to enable 'Do not disturb' mode": "Mostra opzioni per attivare la modalità \"Non disturbare\""
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3171,5 +3171,17 @@
|
|||
"Send and receive voice messages (in development)": "Verstuur en ontvang audioberichten (in ontwikkeling)",
|
||||
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s van %(ip)s",
|
||||
"Review to ensure your account is safe": "Controleer om u te verzekeren dat uw account veilig is",
|
||||
"Sends the given message as a spoiler": "Verstuurt het bericht als een spoiler"
|
||||
"Sends the given message as a spoiler": "Verstuurt het bericht als een spoiler",
|
||||
"You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.": "U bent de enige persoon hier. Als u weggaat, zal niemand in de toekomst kunnen toetreden, u ook niet.",
|
||||
"If you reset everything, you will restart with no trusted sessions, no trusted users, and might not be able to see past messages.": "Als u alles reset, zult u opnieuw opstarten zonder vertrouwde sessies, zonder vertrouwde gebruikers, en zult u misschien geen vroegere berichten meer kunnen zien.",
|
||||
"Only do this if you have no other device to complete verification with.": "Doe dit alleen als u geen ander apparaat hebt om de verificatie mee uit te voeren.",
|
||||
"Reset everything": "Alles opnieuw instellen",
|
||||
"Forgotten or lost all recovery methods? <a>Reset all</a>": "Alles vergeten of alle herstelmethoden verloren? <a>Alles opnieuw instellen</a>",
|
||||
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few moments whilst the index is recreated": "Als u dat doet, let wel geen van uw berichten wordt verwijderd, maar de zoekresultaten zullen gedurende enkele ogenblikken verslechteren terwijl de index opnieuw wordt aangemaakt",
|
||||
"View message": "Bericht bekijken",
|
||||
"Zoom in": "Inzoomen",
|
||||
"Zoom out": "Uitzoomen",
|
||||
"%(seconds)ss left": "%(seconds)s's over",
|
||||
"Change server ACLs": "Wijzig server ACL's",
|
||||
"Show options to enable 'Do not disturb' mode": "Toon opties om de 'Niet storen' modus in te schakelen"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3210,5 +3210,6 @@
|
|||
"Removing...": "Удаление…",
|
||||
"Failed to remove some rooms. Try again later": "Не удалось удалить несколько комнат. Попробуйте позже",
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|one": "%(count)s комната и одно пространство",
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|other": "%(count)s комнат и одно пространство"
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|other": "%(count)s комнат и одно пространство",
|
||||
"Sends the given message as a spoiler": "Отправить данное сообщение под спойлером"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3272,5 +3272,16 @@
|
|||
"Share decryption keys for room history when inviting users": "Ndani me përdorues kyçe shfshehtëzimi, kur ftohen përdorues",
|
||||
"Send and receive voice messages (in development)": "Dërgoni dhe merrni mesazhe zanorë (në zhvillim)",
|
||||
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s prej %(ip)s",
|
||||
"Review to ensure your account is safe": "Shqyrtojeni për t’u siguruar se llogaria është e parrezik"
|
||||
"Review to ensure your account is safe": "Shqyrtojeni për t’u siguruar se llogaria është e parrezik",
|
||||
"You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.": "Jeni i vetmi person këtu. Nëse e braktisni, askush s’do të jetë në gjendje të hyjë në të ardhmen, përfshi ju.",
|
||||
"If you reset everything, you will restart with no trusted sessions, no trusted users, and might not be able to see past messages.": "Nëse riktheni gjithçka te parazgjedhjet, do të rifilloni pa sesione të besuara, pa përdorues të besuar, dhe mund të mos jeni në gjendje të shihni mesazhe të dikurshëm.",
|
||||
"Only do this if you have no other device to complete verification with.": "Bëjeni këtë vetëm nëse s’keni pajisje tjetër me të cilën të plotësoni verifikimin.",
|
||||
"Reset everything": "Kthe gjithçka te parazgjedhjet",
|
||||
"Forgotten or lost all recovery methods? <a>Reset all</a>": "Harruat, ose humbët krejt metodat e rimarrjes? <a>Riujdisini të gjitha</a>",
|
||||
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few moments whilst the index is recreated": "Nëse e bëni, ju lutemi, kini parasysh se s’do të fshihet asnjë nga mesazhet tuaj, por puna me kërkimin mund degradojë për pak çaste, ndërkohë që rikrijohet treguesi",
|
||||
"View message": "Shihni mesazh",
|
||||
"%(seconds)ss left": "Edhe %(seconds)ss",
|
||||
"Change server ACLs": "Ndryshoni ACL-ra shërbyesi",
|
||||
"Consulting with %(transferTarget)s. <a>Transfer to %(transferee)s</a>": "Po kryhet këshillim me %(transferTarget)s. <a>Shpërngule te %(transferee)s</a>",
|
||||
"Show options to enable 'Do not disturb' mode": "Shfaq mundësi për aktivizim të mënyrës “Mos më shqetësoni”"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3216,5 +3216,17 @@
|
|||
"Please choose a strong password": "Vänligen välj ett starkt lösenord",
|
||||
"Use another login": "Använd annan inloggning",
|
||||
"Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.": "Verifiera din identitet för att komma åt krypterade meddelanden och bevisa din identitet för andra.",
|
||||
"Without verifying, you won’t have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Om du inte verifierar så kommer du inte ha åtkomst till alla dina meddelanden och kan synas som ej betrodd för andra."
|
||||
"Without verifying, you won’t have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Om du inte verifierar så kommer du inte ha åtkomst till alla dina meddelanden och kan synas som ej betrodd för andra.",
|
||||
"You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.": "Du är den enda personen här. Om du lämnar så kommer ingen kunna gå med igen, inklusive du.",
|
||||
"If you reset everything, you will restart with no trusted sessions, no trusted users, and might not be able to see past messages.": "Om du återställer allt så kommer du att börja om utan betrodda sessioner eller betrodda användare, och kommer kanske inte kunna se gamla meddelanden.",
|
||||
"Only do this if you have no other device to complete verification with.": "Gör detta endast om du inte har någon annan enhet att slutföra verifikationen med.",
|
||||
"Reset everything": "Återställ allt",
|
||||
"Forgotten or lost all recovery methods? <a>Reset all</a>": "Glömt eller förlorat alla återställningsalternativ? <a>Återställ allt</a>",
|
||||
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few moments whilst the index is recreated": "Om du gör det, observera att inga av dina meddelanden kommer att raderas, men sökupplevelsen kan degraderas en stund medans registret byggs upp igen",
|
||||
"View message": "Visa meddelande",
|
||||
"Zoom in": "Zooma in",
|
||||
"Zoom out": "Zooma ut",
|
||||
"%(seconds)ss left": "%(seconds)ss kvar",
|
||||
"Change server ACLs": "Ändra server-ACLer",
|
||||
"Show options to enable 'Do not disturb' mode": "Visa alternativ för att aktivera 'Stör ej'-läget"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3288,5 +3288,17 @@
|
|||
"You can add more later too, including already existing ones.": "您稍後可以新增更多內容,包含既有的。",
|
||||
"Please choose a strong password": "請選擇強密碼",
|
||||
"Use another login": "使用其他登入",
|
||||
"Without verifying, you won’t have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "未經驗證,您將無法存取您的所有訊息,且可能不被其他人信任。"
|
||||
"Without verifying, you won’t have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "未經驗證,您將無法存取您的所有訊息,且可能不被其他人信任。",
|
||||
"You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.": "您是這裡唯一的人。如果您離開,包含您在內的任何人都無法加入。",
|
||||
"If you reset everything, you will restart with no trusted sessions, no trusted users, and might not be able to see past messages.": "如果您重設所有東西,您將會在沒有受信任的工作階段、沒有受信任的使用者,且可能會看不到過去的訊息。",
|
||||
"Only do this if you have no other device to complete verification with.": "當您沒有其他裝置可以完成驗證時,才執行此動作。",
|
||||
"Reset everything": "重設所有東西",
|
||||
"Forgotten or lost all recovery methods? <a>Reset all</a>": "忘記或遺失了所有復原方法?<a>重設全部</a>",
|
||||
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few moments whilst the index is recreated": "如果這樣做,請注意,您的訊息不會被刪除,但在重新建立索引時,搜尋體驗可能會降低片刻",
|
||||
"View message": "檢視訊息",
|
||||
"Zoom in": "放大",
|
||||
"Zoom out": "縮小",
|
||||
"%(seconds)ss left": "剩%(seconds)s秒",
|
||||
"Change server ACLs": "變更伺服器 ACL",
|
||||
"Show options to enable 'Do not disturb' mode": "顯示啟用「勿打擾」模式的選項"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue