From 88195536e28f40c10de825dbd9e81c355f07e3dc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Denys Nykula Date: Tue, 8 Feb 2022 14:37:03 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 99.7% (3424 of 3431 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/uk/ --- src/i18n/strings/uk.json | 11 ++++++++++- 1 file changed, 10 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/i18n/strings/uk.json b/src/i18n/strings/uk.json index 2dce23da7b..d120ae1571 100644 --- a/src/i18n/strings/uk.json +++ b/src/i18n/strings/uk.json @@ -3563,5 +3563,14 @@ "Voice Message": "Голосове повідомлення", "Hide stickers": "Сховати наліпки", "You do not have permissions to add spaces to this space": "У вас нема дозволу додавати простори до цього простору", - "Reply to an ongoing thread or use “Reply in thread”when hovering over a message to start a new one.": "Дайте відповідь у наявний тред — або створіть новий, навівши курсор на повідомлення й натиснувши «Відповісти у тред»." + "Reply to an ongoing thread or use “Reply in thread”when hovering over a message to start a new one.": "Дайте відповідь у наявний тред — або створіть новий, навівши курсор на повідомлення й натиснувши «Відповісти у тред».", + "Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "Дякуємо за випробування бета-версії. Просимо якнайдокладніше описати, що нам слід вдосконалити.", + "To leave, just return to this page or click on the beta badge when you search.": "Просто поверніться до цієї сторінки чи натисніть «Бета» під час пошуку.", + "How can I leave the beta?": "Як вимкнути бета-версію?", + "To feedback, join the beta, start a search and click on feedback.": "Увімкніть бета-версію, почніть пошук і натисніть «Зворотний зв'язок».", + "How can I give feedback?": "Як надати зворотний зв'язок?", + "This feature is a work in progress, we'd love to hear your feedback.": "Функція в активній розробці. Будемо раді вашому зворотному зв'язку.", + "A new, quick way to search spaces and rooms you're in.": "Новий швидкий спосіб пошуку серед ваших просторів і кімнат.", + "The new search": "Новий пошук", + "New search experience": "Шукайте по-новому" }