From 9244090de82515882ed6ad4e303596f14f9aa107 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: jelv Date: Tue, 27 Jul 2021 12:03:29 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 99.4% (3062 of 3080 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/nl/ --- src/i18n/strings/nl.json | 18 ++++++++++++++++-- 1 file changed, 16 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/i18n/strings/nl.json b/src/i18n/strings/nl.json index d8b0ce52c3..1f5ffbbee4 100644 --- a/src/i18n/strings/nl.json +++ b/src/i18n/strings/nl.json @@ -3158,7 +3158,7 @@ "%(count)s people you know have already joined|other": "%(count)s personen die u kent hebben zijn al geregistreerd", "Accept on your other login…": "Accepteer op uw andere login…", "Stop & send recording": "Stop & verstuur opname", - "Record a voice message": "Audiobericht opnemen", + "Record a voice message": "Spraakbericht opnemen", "Invite messages are hidden by default. Click to show the message.": "Uitnodigingen zijn standaard verborgen. Klik om de uitnodigingen weer te geven.", "Quick actions": "Snelle acties", "Invite to just this room": "Uitnodigen voor alleen dit gesprek", @@ -3440,5 +3440,19 @@ "To help space members find and join a private room, go to that room's Security & Privacy settings.": "Om space leden te helpen met het vinden van en deel te nemen aan privégesprekken, ga naar uw gespreksinstellingen voor veiligheid & privacy.", "Help space members find private rooms": "Help space leden privégesprekken te vinden", "Help people in spaces to find and join private rooms": "Help personen in spaces om privégesprekken te vinden en aan deel te nemen", - "New in the Spaces beta": "Nieuw in de spaces beta" + "New in the Spaces beta": "Nieuw in de spaces beta", + "Everyone in will be able to find and join this room.": "Iedereen in kan dit gesprek vinden en aan deelnemen.", + "Image": "Afbeelding", + "Sticker": "Sticker", + "They didn't pick up": "Ze hebben niet opgenomen", + "Call again": "Opnieuw bellen", + "They declined this call": "Ze weigerden deze oproep", + "You declined this call": "U heeft deze oproep geweigerd", + "The voice message failed to upload.": "Het spraakbericht versturen is mislukt.", + "Access": "Toegang", + "People with supported clients will be able to join the room without having a registered account.": "Personen met geschikte apps zullen aan de gesprekken kunnen deelnemen zonder een account te hebben.", + "Decide who can join %(roomName)s.": "Kies wie kan deelnemen aan %(roomName)s.", + "Space members": "Space leden", + "Anyone in a space can find and join. You can select multiple spaces.": "Iedereen in een space kan zoeken en deelnemen. U kunt meerdere spaces selecteren.", + "Anyone in %(spaceName)s can find and join. You can select other spaces too.": "Iedereen in %(spaceName)s kan zoeken en deelnemen. U kunt ook andere spaces selecteren." }