mirror of https://github.com/vector-im/riot-web
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 99.9% (2729 of 2731 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/de/pull/21833/head
parent
a2a88129da
commit
92d0602233
|
@ -490,7 +490,7 @@
|
|||
"Leave Community": "Community verlassen",
|
||||
"Add rooms to this community": "Räume zu dieser Community hinzufügen",
|
||||
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s hat dich in diese Community eingeladen",
|
||||
"You are a member of this community": "Du bist Mitglied in dieser Community",
|
||||
"You are a member of this community": "Du bist Mitglied dieser Community",
|
||||
"You are an administrator of this community": "Du bist ein Administrator dieser Community",
|
||||
"Community %(groupId)s not found": "Community '%(groupId)s' nicht gefunden",
|
||||
"Failed to load %(groupId)s": "'%(groupId)s' konnte nicht geladen werden",
|
||||
|
@ -1626,7 +1626,7 @@
|
|||
"Enter your custom homeserver URL <a>What does this mean?</a>": "Gib eine andere Heimserver-Adresse an <a>Was bedeutet das?</a>",
|
||||
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s hat den Raum erstellt und konfiguriert.",
|
||||
"Set up with a recovery key": "Mit einem Wiederherstellungsschlüssel einrichten",
|
||||
"Keep a copy of it somewhere secure, like a password manager or even a safe.": "Bewahre ihn sicher auf, wie in einem Passwort-Manager oder einem Safe.",
|
||||
"Keep a copy of it somewhere secure, like a password manager or even a safe.": "Bewahre eine Kopie an einem sicheren Ort, wie einem Passwort-Manager oder in einem Safe auf.",
|
||||
"Your recovery key": "Dein Wiederherstellungsschlüssel",
|
||||
"Copy": "In Zwischenablage kopieren",
|
||||
"Make a copy of your recovery key": "Speichere deinen Wiederherstellungsschlüssel",
|
||||
|
@ -1672,10 +1672,10 @@
|
|||
"Channel: %(channelName)s": "Kanal: %(channelName)s",
|
||||
"Show less": "Weniger zeigen",
|
||||
"<b>Warning</b>: You should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Achtung</b>: Du solltest die Schlüsselsicherung nur von einem vertrauenswürdigen Computer aus einrichten.",
|
||||
"Regain access to your account and recover encryption keys stored in this session. Without them, you won’t be able to read all of your secure messages in any session.": "Melde dich an um die ausschließlich in dieser Sitzung gespeicherten Verschlüsselungsschlüssel wiederherzustellen. Du benötigst sie, um deine verschlüsselten Nachrichten in jeder Sitzung zu lesen.",
|
||||
"Regain access to your account and recover encryption keys stored in this session. Without them, you won’t be able to read all of your secure messages in any session.": "Melde dich an, um die ausschließlich in dieser Sitzung gespeicherten Verschlüsselungsschlüssel wiederherzustellen. Du benötigst sie, um deine verschlüsselten Nachrichten in jeder Sitzung zu lesen.",
|
||||
"Forgotten your password?": "Passwort vergessen?",
|
||||
"You're signed out": "Du wurdest abgemeldet",
|
||||
"Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored in this session. Clear it if you're finished using this session, or want to sign in to another account.": "Achtung: Deine persönlichen Daten (inclusive der Verschlüsselungsschlüssel) sind noch in dieser Sitzung gespeichert. Lösche diese Daten wenn du die Sitzung nicht mehr benötigst oder dich mit einem anderen Konto anmelden möchtest.",
|
||||
"Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored in this session. Clear it if you're finished using this session, or want to sign in to another account.": "Achtung: Deine persönlichen Daten (einschließlich Verschlüsselungsschlüssel) sind noch in dieser Sitzung gespeichert. Lösche diese Daten, wenn du diese Sitzung nicht mehr benötigst, oder dich mit einem anderen Konto anmelden möchtest.",
|
||||
"Confirm deleting these sessions by using Single Sign On to prove your identity.|other": "Bestätige das Löschen dieser Sitzung indem du dich mittels Single Sign-On anmeldest um deine Identität nachzuweisen.",
|
||||
"Confirm deleting these sessions by using Single Sign On to prove your identity.|one": "Bestätige das Löschen dieser Sitzung indem du dich mittels Single Sign-On anmeldest um deine Identität nachzuweisen.",
|
||||
"Confirm deleting these sessions": "Bestätige das Löschen dieser Sitzungen",
|
||||
|
@ -1687,8 +1687,8 @@
|
|||
"Confirm account deactivation": "Konto löschen bestätigen",
|
||||
"Confirm your identity by entering your account password below.": "Bestätige deine Identität, indem du unten dein Kontopasswort eingibst.",
|
||||
"Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages.": "Bestätige deine Identität indem du diesen Login von einer deiner anderen Sitzungen verifizierst um Zugriff auf deine verschlüsselten Nachrichten zu erhalten.",
|
||||
"Enter your account password to confirm the upgrade:": "Gib dein Passwort ein um die Aktualisierung zu bestätigen:",
|
||||
"You'll need to authenticate with the server to confirm the upgrade.": "Du musst dich am Server authentifizieren um die Aktualisierung zu bestätigen.",
|
||||
"Enter your account password to confirm the upgrade:": "Gib dein Kontopasswort ein, um die Aktualisierung zu bestätigen:",
|
||||
"You'll need to authenticate with the server to confirm the upgrade.": "Du musst dich am Server authentifizieren, um die Aktualisierung zu bestätigen.",
|
||||
"Enter your recovery passphrase a second time to confirm it.": "Gib deine Wiederherstellungspassphrase zur Bestätigung erneut ein.",
|
||||
"Confirm your recovery passphrase": "Bestätige deine Wiederherstellungspassphrase",
|
||||
"Please enter your recovery passphrase a second time to confirm.": "Bitte gib deine Wiederherstellungspassphrase ein zweites Mal ein um sie zu bestätigen.",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue