mirror of https://github.com/vector-im/riot-web
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 100.0% (1921 of 1921 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/fi/pull/21833/head
parent
8c6056a90f
commit
94f19cbc2e
|
@ -2198,5 +2198,53 @@
|
|||
"Subscribing to a ban list will cause you to join it!": "Estolistan käyttäminen saa sinut liittymään listalle!",
|
||||
"If this isn't what you want, please use a different tool to ignore users.": "Jos tämä ei ole mitä haluat, käytä eri työkalua käyttäjien huomiotta jättämiseen.",
|
||||
"Room ID or alias of ban list": "Huoneen tunnus tai estolistan alias",
|
||||
"Integration Manager": "Integraatioiden lähde"
|
||||
"Integration Manager": "Integraatioiden lähde",
|
||||
"Read Marker lifetime (ms)": "Viestin luetuksi merkkaamisen kesto (ms)",
|
||||
"Read Marker off-screen lifetime (ms)": "Viestin luetuksi merkkaamisen kesto, kun Riot ei ole näkyvissä (ms)",
|
||||
"Click the link in the email you received to verify and then click continue again.": "Klikkaa lähettämässämme sähköpostissa olevaa linkkiä vahvistaaksesi tunnuksesi. Klikkaa sen jälkeen tällä sivulla olevaa painiketta ”Jatka”.",
|
||||
"Complete": "Valmis",
|
||||
"Revoke": "Kumoa",
|
||||
"Discovery options will appear once you have added an email above.": "Etsinnän asetukset näkyvät sen jälkeen, kun olet lisännyt sähköpostin.",
|
||||
"Please enter verification code sent via text.": "Syötä tekstiviestillä saamasi varmennuskoodi.",
|
||||
"Discovery options will appear once you have added a phone number above.": "Etsinnän asetukset näkyvät sen jälkeen, kun olet lisännyt puhelinnumeron.",
|
||||
"Failed to connect to integration manager": "Yhdistäminen integraatioiden lähteeseen epäonnistui",
|
||||
"Trusted": "Luotettu",
|
||||
"Not trusted": "Epäluotettu",
|
||||
"Hide verified Sign-In's": "Piilota varmennetut tunnukset",
|
||||
"%(count)s verified Sign-In's|other": "%(count)s varmennettua tunnusta",
|
||||
"%(count)s verified Sign-In's|one": "1 varmennettu tunnus",
|
||||
"Unverify user": "Poista käyttäjän varmennus",
|
||||
"This client does not support end-to-end encryption.": "Tämä asiakasohjelma ei tue osapuolten välistä salausta.",
|
||||
"Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "Tämän huoneen viestit eivät ole salattuja.",
|
||||
"Messages in this room are end-to-end encrypted.": "Tämän huoneen viestit ovat salattuja.",
|
||||
"Verify": "Varmenna",
|
||||
"You have ignored this user, so their message is hidden. <a>Show anyways.</a>": "Olet jättänyt tämän käyttäjän huomiotta, joten hänen viestit ovat piilotettu. <a>Näytä käyttäjän viestit.</a>",
|
||||
"You verified %(name)s": "Varmensit käyttäjän %(name)s",
|
||||
"You cancelled verifying %(name)s": "Peruutit käyttäjän %(name)s varmennuksen",
|
||||
"%(name)s cancelled verifying": "%(name)s peruutti varmennuksen",
|
||||
"You accepted": "Hyväksyit",
|
||||
"%(name)s accepted": "%(name)s hyväksyi",
|
||||
"You cancelled": "Peruutit",
|
||||
"%(name)s cancelled": "%(name)s peruutti",
|
||||
"%(name)s wants to verify": "%(name)s haluaa varmentaa",
|
||||
"You sent a verification request": "Lähetit varmennuspyynnön",
|
||||
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your Integration Manager.": "Tämän sovelman käyttäminen saattaa jakaa tietoa <helpIcon /> osoitteille %(widgetDomain)s ja käyttämällesi integraatioiden lähteelle.",
|
||||
"Widgets do not use message encryption.": "Sovelmat eivät käytä viestien salausta.",
|
||||
"More options": "Lisää asetuksia",
|
||||
"Use an identity server to invite by email. <default>Use the default (%(defaultIdentityServerName)s)</default> or manage in <settings>Settings</settings>.": "Käytä identiteettipalvelinta kutsuaksesi henkilöitä sähköpostilla. <default>Käytä oletusta (%(defaultIdentityServerName)s)</default> tai aseta toinen palvelin <settings>asetuksissa</settings>.",
|
||||
"Use an identity server to invite by email. Manage in <settings>Settings</settings>.": "Käytä identiteettipalvelinta kutsuaksesi käyttäjiä sähköpostilla. Voit vaihtaa identiteettipalvelimen <settings>asetuksissa</settings>.",
|
||||
"To verify that this device can be trusted, please check that the key you see in User Settings on that device matches the key below:": "Varmistaaksesi, että tähän laitteeseen voidaan luottaa, tarkista, että kyseisen laitteen asetuksissa näkyvä avain täsmää alapuolella olevaan avaimeen:",
|
||||
"Integrations are disabled": "Integraatiot ovat pois käytöstä",
|
||||
"Enable 'Manage Integrations' in Settings to do this.": "Ota integraatiot käyttöön asetuksista kohdasta ”Hallitse integraatioita”.",
|
||||
"Integrations not allowed": "Integraatioiden käyttö on kielletty",
|
||||
"Your Riot doesn't allow you to use an Integration Manager to do this. Please contact an admin.": "Riot-instanssisi ei salli sinun käyttävän integraatioiden lähdettä tämän tekemiseen. Ota yhteys ylläpitäjääsi.",
|
||||
"Reload": "Lataa uudelleen",
|
||||
"Take picture": "Ota kuva",
|
||||
"Remove for everyone": "Poista kaikilta",
|
||||
"Remove for me": "Poista minulta",
|
||||
"Verification Request": "Varmennuspyyntö",
|
||||
" (1/%(totalCount)s)": " (1/%(totalCount)s)",
|
||||
"Failed to get autodiscovery configuration from server": "Automaattisen etsinnän asetusten hakeminen palvelimelta epäonnistui",
|
||||
"Invalid base_url for m.homeserver": "Epäkelpo base_url palvelimelle m.homeserver",
|
||||
"Invalid base_url for m.identity_server": "Epäkelpo base_url palvelimelle m.identity_server"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue