diff --git a/src/i18n/strings/eu.json b/src/i18n/strings/eu.json index 888f6984e7..6401d25921 100644 --- a/src/i18n/strings/eu.json +++ b/src/i18n/strings/eu.json @@ -2236,5 +2236,94 @@ "You cancelled": "Utzi duzu", "%(name)s cancelled": "%(name)s utzita", "%(name)s wants to verify": "%(name)s(e)k egiaztatu nahi du", - "You sent a verification request": "Egiaztaketa eskari bat bidali duzu" + "You sent a verification request": "Egiaztaketa eskari bat bidali duzu", + "Custom (%(level)s)": "Pertsonalizatua (%(level)s)", + "%(senderName)s placed a voice call.": "%(senderName)s erabiltzaileak ahots-dei bat abiatu du.", + "%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s erabiltzaileak ahots-dei bat abiatu du. (Nabigatzaile honek ez du onartzen)", + "%(senderName)s placed a video call.": "%(senderName)s erabiltzaileak bideo-dei bat abiatu du.", + "%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s erabiltzaileak bideo-dei bat abiatu du. (Nabigatzaile honek ez du onartzen)", + "Try out new ways to ignore people (experimental)": "Probatu jendea ez entzuteko modu berriak (esperimentala)", + "Send verification requests in direct message, including a new verification UX in the member panel.": "Bidali egiaztatze eskariak mezu zuzenetan, kide paneleko egiaztatze interfaze berria barne.", + "Enable cross-signing to verify per-user instead of per-device (in development)": "Gaitu sinatze gurutzatua erabiltzaileko eta ez gailuko egiaztatzeko (garapenean)", + "Enable local event indexing and E2EE search (requires restart)": "Gaitu gertaera lokalen indexazioa eta E2EE bilaketa (berrabiarazi behar da)", + "Match system theme": "Bat egin sistemako gaiarekin", + "My Ban List": "Nire debeku-zerrenda", + "This is your list of users/servers you have blocked - don't leave the room!": "Hau blokeatu dituzun erabiltzaile edo zerbitzarien zerrenda da, ez atera gelatik!", + "Decline (%(counter)s)": "Ukatu (%(counter)s)", + "Connecting to integration manager...": "Integrazio kudeatzailera konektatzen...", + "Cannot connect to integration manager": "Ezin da integrazio kudeatzailearekin konektatu", + "The integration manager is offline or it cannot reach your homeserver.": "Integrazio kudeatzailea lineaz kanpo dago edo ezin du zure hasiera-zerbitzaria atzitu.", + "Clear notifications": "Garbitu jakinarazpenak", + "Use an Integration Manager (%(serverName)s) to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Erabili (%(serverName)s) integrazio kudeatzailea botak, trepetak eta eranskailu multzoak kudeatzeko.", + "Use an Integration Manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Erabili integrazio kudeatzaile bat botak, trepetak eta eranskailu multzoak kudeatzeko.", + "Manage integrations": "Kudeatu integrazioak", + "Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Integrazio kudeatzaileek konfigurazio datuak jasotzen dituzte, eta trepetak aldatu ditzakete, gelara gonbidapenak bidali, eta botere mailak zure izenean ezarri.", + "Customise your experience with experimental labs features. Learn more.": "Pertsonalizatu zure esperientzia laborategiko ezaugarri esperimentalekin. Ikasi gehiago.", + "Ignored/Blocked": "Ezikusia/Blokeatuta", + "Error adding ignored user/server": "Errorea ezikusitako erabiltzaile edo zerbitzaria gehitzean", + "Something went wrong. Please try again or view your console for hints.": "Okerren bat egon da. Saiatu berriro edo bilatu aztarnak kontsolan.", + "Error subscribing to list": "Errorea zerrendara harpidetzean", + "Please verify the room ID or alias and try again.": "Egiaztatu gelaren ID-a edo ezizena eta saiatu berriro.", + "Error removing ignored user/server": "Errorea ezikusitako erabiltzaile edo zerbitzaria kentzean", + "Error unsubscribing from list": "Errorea zerrendatik harpidetza kentzean", + "Please try again or view your console for hints.": "Saiatu berriro edo bilatu aztarnak kontsolan.", + "None": "Bat ere ez", + "Ban list rules - %(roomName)s": "Debeku-zerrendaren arauak - %(roomName)s", + "Server rules": "Zerbitzari-arauak", + "User rules": "Erabiltzaile-arauak", + "You have not ignored anyone.": "Ez duzu inor ezikusi.", + "You are currently ignoring:": "Orain ezikusten dituzu:", + "You are not subscribed to any lists": "Ez zaude inolako zerrendara harpidetuta", + "Unsubscribe": "Kendu harpidetza", + "View rules": "Ikusi arauak", + "You are currently subscribed to:": "Orain hauetara harpidetuta zaude:", + "⚠ These settings are meant for advanced users.": "⚠ Ezarpen hauek erabiltzaile aurreratuei zuzenduta daude.", + "Add users and servers you want to ignore here. Use asterisks to have Riot match any characters. For example, @bot:* would ignore all users that have the name 'bot' on any server.": "Gehitu ezikusi nahi dituzun erabiltzaileak eta zerbitzariak hona. Erabili asteriskoak edozein karaktereek bat egin dezaten. Adibidez, @bot:* edozein zerbitzaritan 'bot' izena duten erabiltzaileak ezikusiko ditu.", + "Ignoring people is done through ban lists which contain rules for who to ban. Subscribing to a ban list means the users/servers blocked by that list will be hidden from you.": "Jendea ezikusteko debekuen zerrendak erabiltzen dira, hauek nor debekatzeko arauak dituzte. Debeku zerrenda batera harpidetzean zerrenda horrek debekatzen dituen erabiltzaile eta zerbitzariak ezkutatuko zaizkizu.", + "Personal ban list": "Debeku-zerrenda pertsonala", + "Your personal ban list holds all the users/servers you personally don't want to see messages from. After ignoring your first user/server, a new room will show up in your room list named 'My Ban List' - stay in this room to keep the ban list in effect.": "Zure debeku-zerrenda pertsonalak zuk pertsonalki ikusi nahi ez dituzun erabiltzaile eta zerbitzariak ditu. Behi erabiltzaile edo zerbitzari bat ezikusita, gela berri bat agertuko da 'Nire debeku-zerrenda' izenarekin, debeku-zerrenda indarrean mantentzeko ez atera gela honetatik.", + "Server or user ID to ignore": "Ezikusi behar den zerbitzari edo erabiltzailearen ID-a", + "eg: @bot:* or example.org": "adib: @bot:* edo adibidea.eus", + "Subscribed lists": "Harpidetutako zerrendak", + "Subscribing to a ban list will cause you to join it!": "Debeku-zerrenda batera harpidetzeak zu elkartzea ekarriko du!", + "If this isn't what you want, please use a different tool to ignore users.": "Hau ez bada zuk nahi duzuna, erabili beste tresnaren bat erabiltzaileak ezikusteko.", + "Room ID or alias of ban list": "Debeku-zerrendaren gela ID-a edo ezizena", + "Subscribe": "Harpidetu", + "Failed to connect to integration manager": "Huts egin du integrazio kudeatzailera konektatzean", + "Trusted": "Konfiantzazkoa", + "Not trusted": "Ez konfiantzazkoa", + "Hide verified Sign-In's": "Ezkutatu baieztatuko saio hasierak", + "%(count)s verified Sign-In's|other": "Baieztatutako %(count)s saio hasiera", + "%(count)s verified Sign-In's|one": "Baieztatutako saio hasiera 1", + "Direct message": "Mezu zuzena", + "Unverify user": "Kendu baieztatzea erabiltzaileari", + "%(role)s in %(roomName)s": "%(role)s %(roomName)s gelan", + "Messages in this room are end-to-end encrypted.": "Gela honetako mezuak ez daude muturretik muturrera zifratuta.", + "Security": "Segurtasuna", + "Verify": "Egiaztatu", + "You have ignored this user, so their message is hidden. Show anyways.": "Erabiltzaile hau ezikusi duzu, beraz bere mezua ezkutatuta dago. Erakutsi hala ere.", + "Any of the following data may be shared:": "Datu hauetako edozein partekatu daiteke:", + "Your display name": "Zure pantaila-izena", + "Your avatar URL": "Zure abatarraren URL-a", + "Your user ID": "Zure erabiltzaile ID-a", + "Your theme": "Zure gaia", + "Riot URL": "Riot URL-a", + "Room ID": "Gelaren ID-a", + "Widget ID": "Trepetaren ID-a", + "Using this widget may share data with %(widgetDomain)s & your Integration Manager.": "Trepeta hau erabiltzean %(widgetDomain)s domeinuarekin eta zure integrazio kudeatzailearekin datuak partekatu daitezke.", + "Using this widget may share data with %(widgetDomain)s.": "Trepeta hau erabiltzean %(widgetDomain)s domeinuarekin datuak partekatu daitezke.", + "Widgets do not use message encryption.": "Trepetek ez dute mezuen zifratzea erabiltzen.", + "Widget added by": "Trepeta honek gehitu du:", + "This widget may use cookies.": "Trepeta honek cookieak erabili litzake.", + "More options": "Aukera gehiago", + "Integrations are disabled": "Integrazioak desgaituta daude", + "Enable 'Manage Integrations' in Settings to do this.": "Gaitu 'Kudeatu integrazioak' ezarpenetan hau egiteko.", + "Integrations not allowed": "Integrazioak ez daude baimenduta", + "Your Riot doesn't allow you to use an Integration Manager to do this. Please contact an admin.": "Zure Riot aplikazioak ez dizu hau egiteko integrazio kudeatzaile bat erabiltzen uzten. Kontaktatu administratzaileren batekin.", + "Reload": "Birkargatu", + "Take picture": "Atera argazkia", + "Remove for everyone": "Kendu denentzat", + "Remove for me": "Kendu niretzat", + "Verification Request": "Egiaztaketa eskaria", + " (1/%(totalCount)s)": " (1/%(totalCount)s)" }