diff --git a/src/i18n/strings/eu.json b/src/i18n/strings/eu.json
index 888f6984e7..6401d25921 100644
--- a/src/i18n/strings/eu.json
+++ b/src/i18n/strings/eu.json
@@ -2236,5 +2236,94 @@
"You cancelled": "Utzi duzu",
"%(name)s cancelled": "%(name)s utzita",
"%(name)s wants to verify": "%(name)s(e)k egiaztatu nahi du",
- "You sent a verification request": "Egiaztaketa eskari bat bidali duzu"
+ "You sent a verification request": "Egiaztaketa eskari bat bidali duzu",
+ "Custom (%(level)s)": "Pertsonalizatua (%(level)s)",
+ "%(senderName)s placed a voice call.": "%(senderName)s erabiltzaileak ahots-dei bat abiatu du.",
+ "%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s erabiltzaileak ahots-dei bat abiatu du. (Nabigatzaile honek ez du onartzen)",
+ "%(senderName)s placed a video call.": "%(senderName)s erabiltzaileak bideo-dei bat abiatu du.",
+ "%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s erabiltzaileak bideo-dei bat abiatu du. (Nabigatzaile honek ez du onartzen)",
+ "Try out new ways to ignore people (experimental)": "Probatu jendea ez entzuteko modu berriak (esperimentala)",
+ "Send verification requests in direct message, including a new verification UX in the member panel.": "Bidali egiaztatze eskariak mezu zuzenetan, kide paneleko egiaztatze interfaze berria barne.",
+ "Enable cross-signing to verify per-user instead of per-device (in development)": "Gaitu sinatze gurutzatua erabiltzaileko eta ez gailuko egiaztatzeko (garapenean)",
+ "Enable local event indexing and E2EE search (requires restart)": "Gaitu gertaera lokalen indexazioa eta E2EE bilaketa (berrabiarazi behar da)",
+ "Match system theme": "Bat egin sistemako gaiarekin",
+ "My Ban List": "Nire debeku-zerrenda",
+ "This is your list of users/servers you have blocked - don't leave the room!": "Hau blokeatu dituzun erabiltzaile edo zerbitzarien zerrenda da, ez atera gelatik!",
+ "Decline (%(counter)s)": "Ukatu (%(counter)s)",
+ "Connecting to integration manager...": "Integrazio kudeatzailera konektatzen...",
+ "Cannot connect to integration manager": "Ezin da integrazio kudeatzailearekin konektatu",
+ "The integration manager is offline or it cannot reach your homeserver.": "Integrazio kudeatzailea lineaz kanpo dago edo ezin du zure hasiera-zerbitzaria atzitu.",
+ "Clear notifications": "Garbitu jakinarazpenak",
+ "Use an Integration Manager (%(serverName)s) to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Erabili (%(serverName)s) integrazio kudeatzailea botak, trepetak eta eranskailu multzoak kudeatzeko.",
+ "Use an Integration Manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Erabili integrazio kudeatzaile bat botak, trepetak eta eranskailu multzoak kudeatzeko.",
+ "Manage integrations": "Kudeatu integrazioak",
+ "Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Integrazio kudeatzaileek konfigurazio datuak jasotzen dituzte, eta trepetak aldatu ditzakete, gelara gonbidapenak bidali, eta botere mailak zure izenean ezarri.",
+ "Customise your experience with experimental labs features. Learn more.": "Pertsonalizatu zure esperientzia laborategiko ezaugarri esperimentalekin. Ikasi gehiago.",
+ "Ignored/Blocked": "Ezikusia/Blokeatuta",
+ "Error adding ignored user/server": "Errorea ezikusitako erabiltzaile edo zerbitzaria gehitzean",
+ "Something went wrong. Please try again or view your console for hints.": "Okerren bat egon da. Saiatu berriro edo bilatu aztarnak kontsolan.",
+ "Error subscribing to list": "Errorea zerrendara harpidetzean",
+ "Please verify the room ID or alias and try again.": "Egiaztatu gelaren ID-a edo ezizena eta saiatu berriro.",
+ "Error removing ignored user/server": "Errorea ezikusitako erabiltzaile edo zerbitzaria kentzean",
+ "Error unsubscribing from list": "Errorea zerrendatik harpidetza kentzean",
+ "Please try again or view your console for hints.": "Saiatu berriro edo bilatu aztarnak kontsolan.",
+ "None": "Bat ere ez",
+ "Ban list rules - %(roomName)s": "Debeku-zerrendaren arauak - %(roomName)s",
+ "Server rules": "Zerbitzari-arauak",
+ "User rules": "Erabiltzaile-arauak",
+ "You have not ignored anyone.": "Ez duzu inor ezikusi.",
+ "You are currently ignoring:": "Orain ezikusten dituzu:",
+ "You are not subscribed to any lists": "Ez zaude inolako zerrendara harpidetuta",
+ "Unsubscribe": "Kendu harpidetza",
+ "View rules": "Ikusi arauak",
+ "You are currently subscribed to:": "Orain hauetara harpidetuta zaude:",
+ "⚠ These settings are meant for advanced users.": "⚠ Ezarpen hauek erabiltzaile aurreratuei zuzenduta daude.",
+ "Add users and servers you want to ignore here. Use asterisks to have Riot match any characters. For example, @bot:*
would ignore all users that have the name 'bot' on any server.": "Gehitu ezikusi nahi dituzun erabiltzaileak eta zerbitzariak hona. Erabili asteriskoak edozein karaktereek bat egin dezaten. Adibidez, @bot:*
edozein zerbitzaritan 'bot' izena duten erabiltzaileak ezikusiko ditu.",
+ "Ignoring people is done through ban lists which contain rules for who to ban. Subscribing to a ban list means the users/servers blocked by that list will be hidden from you.": "Jendea ezikusteko debekuen zerrendak erabiltzen dira, hauek nor debekatzeko arauak dituzte. Debeku zerrenda batera harpidetzean zerrenda horrek debekatzen dituen erabiltzaile eta zerbitzariak ezkutatuko zaizkizu.",
+ "Personal ban list": "Debeku-zerrenda pertsonala",
+ "Your personal ban list holds all the users/servers you personally don't want to see messages from. After ignoring your first user/server, a new room will show up in your room list named 'My Ban List' - stay in this room to keep the ban list in effect.": "Zure debeku-zerrenda pertsonalak zuk pertsonalki ikusi nahi ez dituzun erabiltzaile eta zerbitzariak ditu. Behi erabiltzaile edo zerbitzari bat ezikusita, gela berri bat agertuko da 'Nire debeku-zerrenda' izenarekin, debeku-zerrenda indarrean mantentzeko ez atera gela honetatik.",
+ "Server or user ID to ignore": "Ezikusi behar den zerbitzari edo erabiltzailearen ID-a",
+ "eg: @bot:* or example.org": "adib: @bot:* edo adibidea.eus",
+ "Subscribed lists": "Harpidetutako zerrendak",
+ "Subscribing to a ban list will cause you to join it!": "Debeku-zerrenda batera harpidetzeak zu elkartzea ekarriko du!",
+ "If this isn't what you want, please use a different tool to ignore users.": "Hau ez bada zuk nahi duzuna, erabili beste tresnaren bat erabiltzaileak ezikusteko.",
+ "Room ID or alias of ban list": "Debeku-zerrendaren gela ID-a edo ezizena",
+ "Subscribe": "Harpidetu",
+ "Failed to connect to integration manager": "Huts egin du integrazio kudeatzailera konektatzean",
+ "Trusted": "Konfiantzazkoa",
+ "Not trusted": "Ez konfiantzazkoa",
+ "Hide verified Sign-In's": "Ezkutatu baieztatuko saio hasierak",
+ "%(count)s verified Sign-In's|other": "Baieztatutako %(count)s saio hasiera",
+ "%(count)s verified Sign-In's|one": "Baieztatutako saio hasiera 1",
+ "Direct message": "Mezu zuzena",
+ "Unverify user": "Kendu baieztatzea erabiltzaileari",
+ "%(role)s in %(roomName)s": "%(role)s %(roomName)s gelan",
+ "Messages in this room are end-to-end encrypted.": "Gela honetako mezuak ez daude muturretik muturrera zifratuta.",
+ "Security": "Segurtasuna",
+ "Verify": "Egiaztatu",
+ "You have ignored this user, so their message is hidden. Show anyways.": "Erabiltzaile hau ezikusi duzu, beraz bere mezua ezkutatuta dago. Erakutsi hala ere.",
+ "Any of the following data may be shared:": "Datu hauetako edozein partekatu daiteke:",
+ "Your display name": "Zure pantaila-izena",
+ "Your avatar URL": "Zure abatarraren URL-a",
+ "Your user ID": "Zure erabiltzaile ID-a",
+ "Your theme": "Zure gaia",
+ "Riot URL": "Riot URL-a",
+ "Room ID": "Gelaren ID-a",
+ "Widget ID": "Trepetaren ID-a",
+ "Using this widget may share data with %(widgetDomain)s & your Integration Manager.": "Trepeta hau erabiltzean %(widgetDomain)s domeinuarekin eta zure integrazio kudeatzailearekin datuak partekatu daitezke.",
+ "Using this widget may share data with %(widgetDomain)s.": "Trepeta hau erabiltzean %(widgetDomain)s domeinuarekin datuak partekatu daitezke.",
+ "Widgets do not use message encryption.": "Trepetek ez dute mezuen zifratzea erabiltzen.",
+ "Widget added by": "Trepeta honek gehitu du:",
+ "This widget may use cookies.": "Trepeta honek cookieak erabili litzake.",
+ "More options": "Aukera gehiago",
+ "Integrations are disabled": "Integrazioak desgaituta daude",
+ "Enable 'Manage Integrations' in Settings to do this.": "Gaitu 'Kudeatu integrazioak' ezarpenetan hau egiteko.",
+ "Integrations not allowed": "Integrazioak ez daude baimenduta",
+ "Your Riot doesn't allow you to use an Integration Manager to do this. Please contact an admin.": "Zure Riot aplikazioak ez dizu hau egiteko integrazio kudeatzaile bat erabiltzen uzten. Kontaktatu administratzaileren batekin.",
+ "Reload": "Birkargatu",
+ "Take picture": "Atera argazkia",
+ "Remove for everyone": "Kendu denentzat",
+ "Remove for me": "Kendu niretzat",
+ "Verification Request": "Egiaztaketa eskaria",
+ " (1/%(totalCount)s)": " (1/%(totalCount)s)"
}