Translations update from Weblate (#9888)

* Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (3689 of 3689 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/zh_Hant/

* Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 100.0% (3689 of 3689 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/et/

* Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (3691 of 3691 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/uk/

* Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 100.0% (3691 of 3691 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/id/

* Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (3691 of 3691 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/sk/

* Update translation files

Updated by "Cleanup translation files" hook in Weblate.

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/

* Update translation files

Updated by "Cleanup translation files" hook in Weblate.

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (3689 of 3689 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/de/

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 96.5% (3561 of 3689 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/ru/

* Translated using Weblate (Albanian)

Currently translated at 99.7% (3678 of 3689 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/sq/

* Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 100.0% (3689 of 3689 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/et/

* Update translation files

Updated by "Cleanup translation files" hook in Weblate.

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/

* Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (3689 of 3689 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/zh_Hant/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (3689 of 3689 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/de/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (3689 of 3689 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/fr/

* Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (3689 of 3689 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/hu/

* Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 62.1% (2291 of 3689 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/pl/

* Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 100.0% (3689 of 3689 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/id/

* Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (3689 of 3689 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/cs/

* Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 100.0% (3689 of 3689 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/et/

* Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (3689 of 3689 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/uk/

* Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (3689 of 3689 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/sk/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (3691 of 3691 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/de/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (3691 of 3691 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/fr/

* Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (3691 of 3691 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/zh_Hant/

* Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (3691 of 3691 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/uk/

* Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 62.2% (2299 of 3691 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/pl/

* Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (3691 of 3691 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/it/

* Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 100.0% (3691 of 3691 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/id/

* Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (3691 of 3691 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/cs/

* Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (3691 of 3691 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/sk/

* Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 100.0% (3691 of 3691 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/et/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (3692 of 3692 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/de/

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 96.3% (3559 of 3692 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/ru/

* Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 100.0% (3692 of 3692 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/id/

* Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 90.3% (3334 of 3692 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/fi/

* Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (3692 of 3692 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/hu/

* Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (3692 of 3692 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/cs/

* Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (3692 of 3692 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/sk/

* Translated using Weblate (Albanian)

Currently translated at 99.7% (3681 of 3692 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/sq/

* Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 100.0% (3692 of 3692 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/et/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 99.9% (3691 of 3692 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/fr/

* Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (3692 of 3692 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/uk/

* Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 91.4% (3378 of 3692 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/fi/

* Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (3692 of 3692 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/zh_Hant/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (3694 of 3694 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/de/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (3694 of 3694 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/fr/

* Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (3694 of 3694 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/hu/

* Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (3694 of 3694 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/cs/

* Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (3694 of 3694 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/uk/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (3695 of 3695 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/de/

* Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (3695 of 3695 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/sk/

* Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 100.0% (3695 of 3695 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/et/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (3695 of 3695 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/fr/

* Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (3695 of 3695 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/hu/

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 96.4% (3562 of 3695 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/ru/

* Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (3695 of 3695 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/zh_Hant/

* Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (3695 of 3695 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/uk/

* Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 100.0% (3695 of 3695 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/id/

* Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 92.3% (3412 of 3695 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/fi/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (3698 of 3698 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/de/

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 96.3% (3562 of 3698 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/ru/

* Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (3698 of 3698 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/sk/

* Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 99.9% (3697 of 3698 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/et/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (3699 of 3699 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/de/

* Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (3699 of 3699 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/uk/

* Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 100.0% (3699 of 3699 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/id/

* Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (3699 of 3699 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/cs/

* Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (3699 of 3699 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/sk/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (3699 of 3699 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/fr/

* Translated using Weblate (Hebrew)

Currently translated at 74.7% (2765 of 3699 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/he/

* Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (3699 of 3699 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/hu/

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 96.3% (3565 of 3699 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/ru/

* Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 91.0% (3368 of 3699 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/ja/

* Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 99.9% (3698 of 3699 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/et/

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 96.3% (3565 of 3699 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/ru/

* Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (3699 of 3699 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/zh_Hant/

* Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (3699 of 3699 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/it/

* Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 100.0% (3699 of 3699 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/id/

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 96.3% (3565 of 3699 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/ru/

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 96.3% (3565 of 3699 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/ru/

* Update translation files

Updated by "Cleanup translation files" hook in Weblate.

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (3701 of 3701 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/de/

* Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 100.0% (3701 of 3701 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/id/

* Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 100.0% (3701 of 3701 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/et/

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 97.9% (3626 of 3701 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/ru/

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 97.9% (3626 of 3701 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/ru/

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 98.0% (3628 of 3701 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/ru/

* Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (3701 of 3701 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/sk/

* Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (3701 of 3701 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/uk/

* Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (3701 of 3701 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/zh_Hant/

* Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (3701 of 3701 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/hu/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (3701 of 3701 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/fr/

* Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (3701 of 3701 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/cs/

* Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 63.0% (2335 of 3701 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/pl/

* Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (3701 of 3701 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/it/

* Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 100.0% (3704 of 3704 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/id/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 99.9% (3702 of 3704 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/de/

* Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (3704 of 3704 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/cs/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (3704 of 3704 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/de/

* Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (3704 of 3704 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/zh_Hant/

* Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (3704 of 3704 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/uk/

* Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (3704 of 3704 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/sk/

* Translated using Weblate (Albanian)

Currently translated at 99.7% (3693 of 3704 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/sq/

* Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 100.0% (3704 of 3704 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/et/

* Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (3704 of 3704 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/hu/

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 98.7% (3659 of 3704 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/es/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (3704 of 3704 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/fr/

* Update translation files

Updated by "Cleanup translation files" hook in Weblate.

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/

* Translated using Weblate (Thai)

Currently translated at 8.4% (314 of 3703 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/th/

* Translated using Weblate (Esperanto)

Currently translated at 73.5% (2725 of 3703 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/eo/

* Translated using Weblate (Thai)

Currently translated at 8.8% (329 of 3703 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/th/

* Translated using Weblate (Esperanto)

Currently translated at 73.7% (2730 of 3703 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/eo/

* Translated using Weblate (Thai)

Currently translated at 11.1% (412 of 3703 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/th/

* Translated using Weblate (Thai)

Currently translated at 12.0% (448 of 3703 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/th/

* Translated using Weblate (Esperanto)

Currently translated at 73.8% (2733 of 3703 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/eo/

* Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 53.9% (1998 of 3703 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/tr/

* Translated using Weblate (Esperanto)

Currently translated at 74.5% (2760 of 3703 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/eo/

* Update translation files

Updated by "Cleanup translation files" hook in Weblate.

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/

* Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 92.5% (3425 of 3702 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/fi/

* Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (3702 of 3702 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/it/

* Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (3702 of 3702 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/sk/

* Translated using Weblate (Serbian (latin))

Currently translated at 2.5% (96 of 3702 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/sr_Latn/

* Translated using Weblate (Esperanto)

Currently translated at 75.5% (2797 of 3702 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/eo/

* Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (3704 of 3704 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/uk/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (3704 of 3704 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/de/

* Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (3704 of 3704 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/hu/

* Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (3704 of 3704 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/zh_Hant/

* Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 100.0% (3704 of 3704 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/id/

* Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (3704 of 3704 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/sk/

* Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 100.0% (3704 of 3704 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/et/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (3704 of 3704 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/fr/

* Translated using Weblate (Esperanto)

Currently translated at 76.9% (2852 of 3704 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/eo/

* Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (3704 of 3704 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/cs/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 99.9% (3705 of 3706 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/de/

* Update translation files

Updated by "Cleanup translation files" hook in Weblate.

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/

* Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (3705 of 3705 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/uk/

* Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (3705 of 3705 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/sk/

* Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 100.0% (3705 of 3705 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/et/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (3705 of 3705 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/fr/

* Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (3705 of 3705 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/hu/

* Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (3705 of 3705 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/zh_Hant/

* Translated using Weblate (Esperanto)

Currently translated at 77.0% (2855 of 3705 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/eo/

* Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 100.0% (3705 of 3705 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/id/

* Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (3705 of 3705 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/cs/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 99.9% (3705 of 3706 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/de/

* Translated using Weblate (Esperanto)

Currently translated at 77.5% (2875 of 3706 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/eo/

* Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 100.0% (3706 of 3706 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/id/

* Translated using Weblate (Esperanto)

Currently translated at 78.2% (2899 of 3706 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/eo/

* Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (3706 of 3706 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/cs/

* Translated using Weblate (Esperanto)

Currently translated at 78.3% (2903 of 3706 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/eo/

* Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (3706 of 3706 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/uk/

* Translated using Weblate (Esperanto)

Currently translated at 78.5% (2911 of 3706 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/eo/

Co-authored-by: Weblate <translate@riot.im>
Co-authored-by: Jeff Huang <s8321414@gmail.com>
Co-authored-by: Priit Jõerüüt <riot@joeruut.com>
Co-authored-by: Ihor Hordiichuk <igor_ck@outlook.com>
Co-authored-by: Linerly <linerly@protonmail.com>
Co-authored-by: Jozef Gaal <preklady@mayday.sk>
Co-authored-by: Vri <element@vrifox.cc>
Co-authored-by: Nui Harime <harime.nui@yandex.ru>
Co-authored-by: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>
Co-authored-by: Glandos <bugs-github@antipoul.fr>
Co-authored-by: Szimszon <github@oregpreshaz.eu>
Co-authored-by: M Szymukowicz <mszymukowicz@macrosystem.pl>
Co-authored-by: waclaw66 <waclaw66@seznam.cz>
Co-authored-by: random <dictionary@tutamail.com>
Co-authored-by: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>
Co-authored-by: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>
Co-authored-by: SPiRiT <such.a.lost.spirit@gmail.com>
Co-authored-by: Rodion Borisov <vintprox@gmail.com>
Co-authored-by: shuji narazaki <shujinarazaki@protonmail.com>
Co-authored-by: Roman Deev <roman.deev06@gmail.com>
Co-authored-by: rkfg <rkfg@rkfg.me>
Co-authored-by: iaiz <git@iapellaniz.com>
Co-authored-by: pk'Mysickz <kokoloman001@gmail.com>
Co-authored-by: Christian Paul <info@jaller.de>
Co-authored-by: Đorđe Cvijanović <cdorde@gmail.com>
pull/28788/head^2
Element Translate Bot 2023-01-11 14:19:55 +01:00 committed by GitHub
parent eeac6df122
commit a1ec86e889
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
46 changed files with 1594 additions and 712 deletions

View File

@ -683,7 +683,6 @@
"Show message in desktop notification": "إظهار الرسالة في إشعارات سطح المكتب",
"Enable desktop notifications for this session": "تمكين إشعارات سطح المكتب لهذا الاتصال",
"Notification targets": "أهداف الإشعار",
"Clear notifications": "محو الإشعارات",
"You've successfully verified your device!": "لقد نجحت في التحقق من جهازك!",
"Verify all users in a room to ensure it's secure.": "تحقق من جميع المستخدمين في الغرفة للتأكد من أنها آمنة.",
"Yes": "نعم",
@ -849,8 +848,6 @@
"Show previews/thumbnails for images": "إظهار المعاينات / الصور المصغرة للصور",
"Show hidden events in timeline": "إظهار الأحداث المخفية في الجدول الزمني",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "إظهار اختصارات للغرف التي تم عرضها مؤخرًا أعلى قائمة الغرف",
"Show rooms with unread notifications first": "اعرض الغرف ذات الإشعارات غير المقروءة أولاً",
"Order rooms by name": "ترتيب الغرف بالاسم",
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "أعلمني قبل إرسال دعوات لمعرِّفات قد لا تكون صحيحة",
"Enable URL previews by default for participants in this room": "تمكين معاينة الروابط أصلاً لأي مشارك في هذه الغرفة",
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "تمكين معاينة الروابط لهذه الغرفة (يؤثر عليك فقط)",
@ -901,12 +898,6 @@
"Update %(brand)s": "حدّث: %(brand)s",
"New login. Was this you?": "تسجيل دخول جديد. هل كان ذاك أنت؟",
"Other users may not trust it": "قد لا يثق به المستخدمون الآخرون",
"This message cannot be decrypted": "لا يمكن فك تشفير هذه الرسالة",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "<requestLink> إعادة طلب مفاتيح التشفير </requestLink> من اتصالاتك الأخرى.",
"Key request sent.": "تم إرسال طلب المفتاح.",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "إذا كانت اتصالاتك الأخرى لا تحتوي على مفتاح هذه الرسالة ، فلن تتمكن من فك تشفيرها.",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "يتم إرسال طلبات مشاركة المفاتيح إلى اتصالاتك الأخرى تلقائيًا. إذا رفضت أو ألغيت طلب مشاركة المفتاح في اتصالاتك الأخرى ، فانقر هنا لطلب مفاتيح هذا الاتصال مرة أخرى.",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "تم إرسال طلبك لمشاركة المفتاح - يرجى التحقق من اتصالاتك الأخرى في طلبات مشاركة المفتاح.",
"This event could not be displayed": "تعذر عرض هذا الحدث",
"Mod": "مشرف",
"Edit message": "تعديل الرسالة",

View File

@ -402,7 +402,6 @@
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "Експортираният файл ще позволи на всеки, който може да го прочете, да разшифрова всяко шифровано съобщение, което можете да видите. Трябва да го държите на сигурно място. За да направите това, трябва да въведете парола по-долу, която ще се използва за шифроване на експортираните данни. Ще бъде възможно да се импортират данните само с използване на същата парола.",
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "Този процес позволява да импортирате ключове за шифроване, които преди сте експортирали от друг Matrix клиент. Тогава ще можете да разшифровате всяко съобщение, което другият клиент може да разшифрова.",
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "Експортираният файл може да бъде предпазен с парола. Трябва да въведете парола тук, за да разшифровате файла.",
"Key request sent.": "Заявката за ключ е изпратена.",
"Code": "Код",
"Submit debug logs": "Изпрати логове за дебъгване",
"Opens the Developer Tools dialog": "Отваря прозорец с инструменти на разработчика",
@ -1120,7 +1119,6 @@
"Connecting to integration manager...": "Свързане с мениджъра на интеграции...",
"Cannot connect to integration manager": "Неуспешна връзка с мениджъра на интеграции",
"The integration manager is offline or it cannot reach your homeserver.": "Мениджъра на интеграции е офлайн или не може да се свърже със сървъра ви.",
"Clear notifications": "Изчисти уведомленията",
"Error upgrading room": "Грешка при обновяване на стаята",
"Double check that your server supports the room version chosen and try again.": "Проверете дали сървъра поддържа тази версия на стаята и опитайте пак.",
"%(senderName)s removed the rule banning users matching %(glob)s": "%(senderName)s премахна правилото блокиращо достъпа на потребители отговарящи на %(glob)s",
@ -1180,7 +1178,6 @@
"If this isn't what you want, please use a different tool to ignore users.": "Ако това не е каквото искате, използвайте друг инструмент за игнориране на потребители.",
"Subscribe": "Абонирай ме",
"Cross-signing": "Кръстосано-подписване",
"This message cannot be decrypted": "Съобщението не може да бъде дешифровано",
"Unencrypted": "Нешифровано",
"Close preview": "Затвори прегледа",
"<userName/> wants to chat": "<userName/> иска да чати",
@ -1285,8 +1282,6 @@
"Show typing notifications": "Показвай уведомления за писане",
"Never send encrypted messages to unverified sessions from this session": "Никога не изпращай шифровани съобщения към непотвърдени сесии от тази сесия",
"Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session": "Никога не изпращай шифровани съобщения към непотвърдени сесии в тази стая от тази сесия",
"Order rooms by name": "Подреждай стаите по име",
"Show rooms with unread notifications first": "Показвай първи стаите с непрочетени уведомления",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Показвай преки пътища до скоро-прегледаните стаи над списъка със стаи",
"Enable message search in encrypted rooms": "Включи търсенето на съобщения в шифровани стаи",
"How fast should messages be downloaded.": "Колко бързо да се изтеглят съобщенията.",
@ -1363,10 +1358,6 @@
"This room is end-to-end encrypted": "Тази стая е шифрована от-край-до-край",
"Everyone in this room is verified": "Всички в тази стая са верифицирани",
"Mod": "Модератор",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "Заявката ви за споделяне на ключ е изпратена - проверете останалите си сесии за заявки за споделяне на ключове.",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "Заявките за споделяне на ключове се изпращат до другите ви сесии автоматично. Ако сте отказали заявката от другите ви сесии, кликнете тук за да изпратите заявка за тази сесия отново.",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Ако другите ви сесии нямат ключа за това съобщения, няма да можете да ги дешифровате.",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "<requestLink>Поискай отново ключове за шифроване</requestLink> от другите сесии.",
"Encrypted by an unverified session": "Шифровано от неверифицирана сесия",
"Encrypted by a deleted session": "Шифровано от изтрита сесия",
"Scroll to most recent messages": "Отиди до най-скорошните съобщения",

View File

@ -457,7 +457,6 @@
"Send analytics data": "Odesílat analytická data",
"Enable widget screenshots on supported widgets": "Povolit screenshot widgetu pro podporované widgety",
"This event could not be displayed": "Tato událost nemohla být zobrazena",
"Key request sent.": "Žádost o klíč poslána.",
"Demote yourself?": "Snížit Vaši vlastní hodnost?",
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "Tuto změnu nebudete moci vzít zpět, protože snižujete svoji vlastní hodnost, jste-li poslední privilegovaný uživatel v místnosti, bude nemožné vaši současnou hodnost získat zpět.",
"Demote": "Degradovat",
@ -1137,7 +1136,6 @@
"Connecting to integration manager...": "Připojování se ke správci integrací...",
"Cannot connect to integration manager": "Nepovedlo se připojení ke správci integrací",
"The integration manager is offline or it cannot reach your homeserver.": "Správce integrací neběží nebo se nemůže připojit k vašemu domovskému serveru.",
"Clear notifications": "Odstranit oznámení",
"Manage integrations": "Správa integrací",
"Ignored/Blocked": "Ignorováno/Blokováno",
"Error adding ignored user/server": "Chyba při přidávání ignorovaného uživatele/serveru",
@ -1164,7 +1162,6 @@
"eg: @bot:* or example.org": "např.: @bot:* nebo example.org",
"Subscribed lists": "Odebírané seznamy",
"Subscribe": "Odebírat",
"This message cannot be decrypted": "Zprávu nelze dešifrovat",
"Unencrypted": "Nezašifrované",
"<userName/> wants to chat": "<userName/> si chce psát",
"Start chatting": "Zahájit konverzaci",
@ -1291,10 +1288,6 @@
"This room is end-to-end encrypted": "Místnost je koncově šifrovaná",
"Everyone in this room is verified": "V této místnosti jsou všichni ověřeni",
"Mod": "Moderátor",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "Požadavek na sdílení klíčů byl odeslán - podívejte se prosím na své ostatní relace, jestli vám přišel.",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "Požadavky na sdílení klíčů jsou vašim ostatním relacím odesílány automaticky. Pokud jste nějaký zamítli nebo ignorovali, tímto tlačítkem si ho můžete poslat znovu.",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Pokud vaše ostatní relace nemají klíč pro tuto zprávu, nebudete mít možnost jí dešifrovat.",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "<requestLink>Znovu zažádat o šifrovací klíče</requestLink> z vašich ostatních relací.",
"Encrypted by an unverified session": "Šifrované neověřenou relací",
"Encrypted by a deleted session": "Šifrované smazanou relací",
"Send a reply…": "Odpovědět…",
@ -1387,8 +1380,6 @@
"Sign In or Create Account": "Přihlásit nebo vytvořit nový účet",
"Use your account or create a new one to continue.": "Pro pokračování se přihlaste stávajícím účtem, nebo si vytvořte nový.",
"Create Account": "Vytvořit účet",
"Order rooms by name": "Seřadit místnosti podle názvu",
"Show rooms with unread notifications first": "Zobrazovat místnosti s nepřečtenými oznámeními navrchu",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Zobrazovat zkratky do nedávno zobrazených místností navrchu",
"Cancelling…": "Rušení…",
"Your homeserver does not support cross-signing.": "Váš domovský server nepodporuje křížové podepisování.",
@ -2633,7 +2624,6 @@
"To avoid these issues, create a <a>new encrypted room</a> for the conversation you plan to have.": "Chcete-li se těmto problémům vyhnout, vytvořte pro plánovanou konverzaci <a>novou šifrovanou místnost</a>.",
"Are you sure you want to add encryption to this public room?": "Opravdu chcete šifrovat tuto veřejnou místnost?",
"Cross-signing is ready but keys are not backed up.": "Křížové podepisování je připraveno, ale klíče nejsou zálohovány.",
"Threaded messaging": "Zprávy ve vláknech",
"Thread": "Vlákno",
"The above, but in <Room /> as well": "Výše uvedené, ale také v <Room />",
"The above, but in any room you are joined or invited to as well": "Výše uvedené, ale také v jakékoli místnosti, ke které jste připojeni nebo do které jste pozváni",
@ -2967,7 +2957,6 @@
"Failed to fetch your location. Please try again later.": "Nepodařilo se zjistit vaši polohu. Zkuste to prosím později.",
"Could not fetch location": "Nepodařilo se zjistit polohu",
"Automatically send debug logs on decryption errors": "Automaticky odesílat ladící protokoly při chybách dešifrování",
"Show extensible event representation of events": "Zobrazit rozšířené reprezentace událostí",
"was removed %(count)s times|one": "byl(a) odebrán(a)",
"was removed %(count)s times|other": "byli odebráni %(count)s krát",
"were removed %(count)s times|one": "byli odebráni",
@ -3051,7 +3040,6 @@
"Use <arrows/> to scroll": "K pohybu použijte <arrows/>",
"Feedback sent! Thanks, we appreciate it!": "Zpětná vazba odeslána! Děkujeme, vážíme si toho!",
"Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "Děkujeme za vyzkoušení beta verze a prosíme o co nejpodrobnější informace, abychom ji mohli vylepšit.",
"How can I leave the beta?": "Jak mohu opustit beta verzi?",
"%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s a %(space2Name)s",
"%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(oneUser)sodeslal(a) skrytou zprávu",
"%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(oneUser)s odeslal(a) %(count)s skrytých zpráv",
@ -3222,7 +3210,6 @@
"Beta feature": "Beta funkce",
"Threads are a beta feature": "Vlákna jsou beta funkcí",
"Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.": "Vlákna pomáhají udržovat konverzace k tématu a snadno je sledovat.",
"How can I start a thread?": "Jak mohu založit vlákno?",
"Threads help keep conversations on-topic and easy to track. <a>Learn more</a>.": "Vlákna pomáhají udržovat konverzace k tématu a snadno je sledovat. <a>Další informace</a>.",
"Keep discussions organised with threads.": "Diskuse udržovat organizované pomocí vláken.",
"sends hearts": "posílá srdíčka",
@ -3248,8 +3235,6 @@
"Disinvite from room": "Zrušit pozvánku do místnosti",
"Disinvite from space": "Zrušit pozvánku do prostoru",
"<b>Tip:</b> Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "<b>Tip:</b> Použijte \"%(replyInThread)s\" při najetí na zprávu.",
"To leave, return to this page and use the “%(leaveTheBeta)s” button.": "Chcete-li odejít, vraťte se na tuto stránku a použijte tlačítko \"%(leaveTheBeta)s\".",
"Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "Použijte \"%(replyInThread)s\" při najetí na zprávu.",
"No live locations": "Žádné polohy živě",
"Start messages with <code>/plain</code> to send without markdown and <code>/md</code> to send with.": "Zprávy uvozujte pomocí <code>/plain</code> pro odeslání bez Markdown a <code>/md</code> pro odeslání s Markdown formátováním.",
"Enable Markdown": "Povolit Markdown",
@ -3444,12 +3429,10 @@
"Welcome": "Vítejte",
"Show shortcut to welcome checklist above the room list": "Zobrazit zástupce na uvítací kontrolní seznam nad seznamem místností",
"Send read receipts": "Odesílat potvrzení o přečtení",
"Consider signing out from old sessions (%(inactiveAgeDays)s days or older) you don't use anymore": "Zvažte odhlášení ze starých relací (%(inactiveAgeDays)s dní nebo starších), které již nepoužíváte",
"Inactive sessions": "Neaktivní relace",
"View all": "Zobrazit všechny",
"Verify your sessions for enhanced secure messaging or sign out from those you don't recognize or use anymore.": "Ověřte své relace pro bezpečné zasílání zpráv nebo se odhlaste z těch, které již nepoznáváte nebo nepoužíváte.",
"Unverified sessions": "Neověřené relace",
"Improve your account security by following these recommendations": "Zlepšete zabezpečení svého účtu dodržováním těchto doporučení",
"Security recommendations": "Bezpečnostní doporučení",
"Filter devices": "Filtrovat zařízení",
"Inactive for %(inactiveAgeDays)s days or longer": "Neaktivní po dobu %(inactiveAgeDays)s dní nebo déle",
@ -3503,7 +3486,6 @@
"Video call (Jitsi)": "Videohovor (Jitsi)",
"Live": "Živě",
"Failed to set pusher state": "Nepodařilo se nastavit stav push oznámení",
"%(selectedDeviceCount)s sessions selected": "%(selectedDeviceCount)s vybraných relací",
"Receive push notifications on this session.": "Přijímat push oznámení v této relaci.",
"Toggle push notifications on this session.": "Přepnout push oznámení v této relaci.",
"Push notifications": "Push oznámení",
@ -3544,7 +3526,6 @@
"Have greater visibility and control over all your sessions.": "Získejte větší přehled a kontrolu nad všemi relacemi.",
"New session manager": "Nový správce relací",
"Use new session manager": "Použít nový správce relací",
"Sign out all other sessions": "Odhlásit všechny ostatní relace",
"resume voice broadcast": "obnovit hlasové vysílání",
"pause voice broadcast": "pozastavit hlasové vysílání",
"Underline": "Podtržení",
@ -3645,12 +3626,11 @@
"Rich text editor": "Editor formátovaného textu",
"<w>WARNING:</w> <description/>": "<w>UPOZORNĚNÍ:</w> <description/>",
"Feeling experimental? Try out our latest ideas in development. These features are not finalised; they may be unstable, may change, or may be dropped altogether. <a>Learn more</a>.": "Rádi experimentujete? Vyzkoušejte naše nejnovější nápady ve vývoji. Tyto funkce nejsou dokončeny; mohou být nestabilní, mohou se změnit nebo mohou být zcela vypuštěny. <a>Zjistěte více</a>.",
"Early previews": "První náhledy",
"Early previews": "Předběžné ukázky",
"What's next for %(brand)s? Labs are the best way to get things early, test out new features and help shape them before they actually launch.": "Co se chystá pro %(brand)s? Experimentální funkce jsou nejlepším způsobem, jak se dostat k novým věcem v raném stádiu, vyzkoušet nové funkce a pomoci je formovat ještě před jejich spuštěním.",
"Upcoming features": "Připravované funkce",
"Requires compatible homeserver.": "Vyžaduje kompatibilní domovský server.",
"Low bandwidth mode": "Režim malé šířky pásma",
"Under active development": "V aktivním vývoji",
"Under active development.": "V aktivním vývoji.",
"Favourite Messages": "Oblíbené zprávy",
"Temporary implementation. Locations persist in room history.": "Dočasná implementace. Polohy zůstanou v historii místností.",
@ -3679,5 +3659,50 @@
"For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.": "Pro co nejlepší zabezpečení a ochranu soukromí je doporučeno používat Matrix klienty, které podporují šifrování.",
"This session doesn't support encryption, so it can't be verified.": "Tato relace nepodporuje šifrování, takže ji nelze ověřit.",
"%(senderName)s ended a <a>voice broadcast</a>": "%(senderName)s ukončil(a) <a>hlasové vysílání</a>",
"You ended a <a>voice broadcast</a>": "Ukončili jste <a>hlasové vysílání</a>"
"You ended a <a>voice broadcast</a>": "Ukončili jste <a>hlasové vysílání</a>",
"Threaded messages": "Zprávy ve vláknech",
"Unable to decrypt message": "Nelze dešifrovat zprávu",
"This message could not be decrypted": "Tuto zprávu se nepodařilo dešifrovat",
"Resend key requests": "Opětovně odeslat žádosti o klíč",
"Unfortunately, there are no other verified devices to request decryption keys from. Signing in and verifying other devices may help avoid this situation in the future.": "Bohužel neexistují žádná další ověřená zařízení, ze kterých by si bylo možné vyžádat dešifrovací klíče. Přihlášení a ověření dalších zařízení může pomoci této situaci v budoucnu předejít.",
"Some messages could not be decrypted": "Některé zprávy nebylo možné dešifrovat",
"View your device list": "Zobrazit seznam vašich zařízení",
"This device is requesting decryption keys from your other devices. Opening one of your other devices may speed this up.": "Toto zařízení si vyžádá dešifrovací klíče z ostatních zařízení. Otevření některého z vašich dalších zařízení to může urychlit.",
"Open another device to load encrypted messages": "Otevřete jiné zařízení pro načtení zašifrovaných zpráv",
"You will not be able to access old undecryptable messages, but resetting your keys will allow you to receive new messages.": "Ke starým nedešifrovatelným zprávám nebudete mít přístup, ale resetování klíčů vám umožní přijímat nové zprávy.",
"Reset your keys to prevent future decryption errors": "Resetujte své klíče, abyste předešli budoucím chybám při dešifrování",
"This device was unable to decrypt some messages because it has not been verified yet.": "Toto zařízení nebylo schopno dešifrovat některé zprávy, protože dosud nebylo ověřeno.",
"Verify this device to access all messages": "Ověřte toto zařízení pro přístup ke všem zprávám",
"Please wait as we try to decrypt your messages. This may take a few moments.": "Počkejte prosím, než se pokusíme vaše zprávy dešifrovat. Může to chvíli trvat.",
"Decrypting messages...": "Dešifrování zpráv...",
"%(senderName)s ended a voice broadcast": "%(senderName)s ukončil(a) hlasové vysílání",
"You ended a voice broadcast": "Ukončili jste hlasové vysílání",
"Under active development. Can currently only be enabled via config.json": "V aktivním vývoji. V současné době lze povolit pouze prostřednictvím config.json",
"Rust cryptography implementation": "Implementace kryptografie v jazyce Rust",
"Improve your account security by following these recommendations.": "Zlepšete zabezpečení svého účtu dodržováním těchto doporučení.",
"%(count)s sessions selected|one": "%(count)s vybraná relace",
"%(count)s sessions selected|other": "%(count)s vybraných relací",
"You cant start a call as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start a call.": "Nemůžete zahájit hovor, protože právě nahráváte živé vysílání. Ukončete prosím živé vysílání, abyste mohli zahájit hovor.",
"Cant start a call": "Nelze zahájit hovor",
"Failed to read events": "Nepodařilo se načíst události",
"Failed to send event": "Nepodařilo se odeslat událost",
" in <strong>%(room)s</strong>": " v <strong>%(room)s</strong>",
"Verify your current session for enhanced secure messaging.": "Ověřte svou aktuální relaci pro vylepšené zabezpečené zasílání zpráv.",
"Your current session is ready for secure messaging.": "Vaše aktuální relace je připravena pro bezpečné zasílání zpráv.",
"Mark as read": "Označit jako přečtené",
"Text": "Text",
"Create a link": "Vytvořit odkaz",
"Link": "Odkaz",
"Force 15s voice broadcast chunk length": "Vynutit 15s délku bloku hlasového vysílání",
"Sign out of %(count)s sessions|one": "Odhlásit se z %(count)s relace",
"Sign out of %(count)s sessions|other": "Odhlásit se z %(count)s relací",
"Sign out of all other sessions (%(otherSessionsCount)s)": "Odhlásit se ze všech ostatních relací (%(otherSessionsCount)s)",
"Yes, end my recording": "Ano, ukončit nahrávání",
"If you start listening to this live broadcast, your current live broadcast recording will be ended.": "Jakmile začnete poslouchat toto živé vysílání, aktuální záznam živého vysílání bude ukončen.",
"Listen to live broadcast?": "Poslouchat živé vysílání?",
"Unfortunately we're unable to start a recording right now. Please try again later.": "Bohužel nyní nemůžeme spustit nahrávání. Zkuste to prosím později.",
"Connection error": "Chyba připojení",
"You can't start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message.": "Hlasovou zprávu nelze spustit, protože právě nahráváte živé vysílání. Ukončete prosím živé vysílání, abyste mohli začít nahrávat hlasovou zprávu.",
"Can't start voice message": "Nelze spustit hlasovou zprávu",
"Edit link": "Upravit odkaz"
}

View File

@ -114,7 +114,7 @@
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s hat das Berechtigungslevel von %(powerLevelDiffText)s geändert.",
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s hat den Raumnamen geändert zu %(roomName)s.",
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s hat das Thema geändert in \"%(topic)s\".",
"Failed to send request.": "Anfrage konnte nicht gesendet werden.",
"Failed to send request.": "Übertragung der Anfrage fehlgeschlagen.",
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s von %(fromPowerLevel)s zu %(toPowerLevel)s",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s hat den Verlauf für alle Raummitglieder ab ihrer Einladung sichtbar gemacht.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s hat den Verlauf für alle Raummitglieder ab ihrem Betreten sichtbar gemacht.",
@ -402,7 +402,6 @@
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Dieser Raum ist nicht öffentlich. Du wirst ihn nicht ohne erneute Einladung betreten können.",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Entfernen der Raum-Kennzeichnung %(tagName)s fehlgeschlagen",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Fehler beim Hinzufügen des \"%(tagName)s\"-Tags an dem Raum",
"Key request sent.": "Schlüsselanfrage gesendet.",
"Submit debug logs": "Fehlerbericht abschicken",
"Code": "Code",
"Opens the Developer Tools dialog": "Öffnet die Entwicklungswerkzeuge",
@ -461,9 +460,9 @@
"Low Priority": "Niedrige Priorität",
"Off": "Aus",
"Event Type": "Eventtyp",
"Event sent!": "Event gesendet!",
"Event sent!": "Ereignis gesendet!",
"View Source": "Rohdaten anzeigen",
"Event Content": "Eventinhalt",
"Event Content": "Ereignisinhalt",
"Thank you!": "Danke!",
"Checking for an update...": "Nach Aktualisierungen suchen …",
"Missing roomId.": "Fehlende Raum-ID.",
@ -944,7 +943,6 @@
"The integration manager is offline or it cannot reach your homeserver.": "Der Integrationsassistent ist außer Betrieb oder kann deinen Heim-Server nicht erreichen.",
"not stored": "nicht gespeichert",
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> user with ID %(deviceId)s": "Die Sicherung hat eine Signatur von <verify>unbekanntem</verify> Nutzer mit ID %(deviceId)s",
"Clear notifications": "Benachrichtigungen löschen",
"Disconnect from the identity server <current /> and connect to <new /> instead?": "Vom Identitäts-Server <current /> trennen, und stattdessen mit <new /> verbinden?",
"The identity server you have chosen does not have any terms of service.": "Der von dir gewählte Identitäts-Server gibt keine Nutzungsbedingungen an.",
"Disconnect identity server": "Verbindung zum Identitäts-Server trennen",
@ -997,10 +995,6 @@
"If disabled, messages from encrypted rooms won't appear in search results.": "Wenn deaktiviert, werden Nachrichten von verschlüsselten Räumen nicht in den Ergebnissen auftauchen.",
"This user has not verified all of their sessions.": "Dieser Benutzer hat nicht alle seine Sitzungen verifiziert.",
"You have verified this user. This user has verified all of their sessions.": "Du hast diesen Nutzer verifiziert. Der Nutzer hat alle seine Sitzungen verifiziert.",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "Deine Schlüsselanfrage wurde gesendet sieh in deinen anderen Sitzungen nach der Schlüsselanfrage.",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "Schlüsselanfragen werden automatisch an deine anderen Sitzungen gesendet. Wenn du sie abgelehnt oder ignoriert hast, klicke hier, um die Schlüssel erneut anzufordern.",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Wenn deine anderen Sitzungen nicht über den Schlüssel für diese Nachricht verfügen, kannst du die Nachricht nicht entschlüsseln.",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "<requestLink>Schlüssel aus deinen anderen Sitzungen erneut anfordern</requestLink>.",
"Room %(name)s": "Raum %(name)s",
"Upgrading this room will shut down the current instance of the room and create an upgraded room with the same name.": "Die Aktualisierung dieses Raums deaktiviert die aktuelle Instanz des Raums und erstellt einen aktualisierten Raum mit demselben Namen.",
"%(name)s (%(userId)s) signed in to a new session without verifying it:": "%(name)s (%(userId)s) hat sich zu einer neuen Sitzung angemeldet, ohne sie zu verifizieren:",
@ -1033,7 +1027,6 @@
"Use your account or create a new one to continue.": "Benutze dein Konto oder erstelle ein neues, um fortzufahren.",
"Create Account": "Konto erstellen",
"Show typing notifications": "Tippbenachrichtigungen anzeigen",
"Order rooms by name": "Sortiere Räume nach Name",
"When rooms are upgraded": "Raumaktualisierungen",
"Scan this unique code": "Lese diesen eindeutigen Code ein",
"Compare unique emoji": "Vergleiche einzigartige Emojis",
@ -1119,7 +1112,6 @@
"Sounds": "Töne",
"Upgrade the room": "Raum aktualisieren",
"Enable room encryption": "Raumverschlüsselung aktivieren",
"This message cannot be decrypted": "Diese Nachricht kann nicht entschlüsselt werden",
"Encrypted by an unverified session": "Von einer nicht verifizierten Sitzung verschlüsselt",
"Unencrypted": "Unverschlüsselt",
"Encrypted by a deleted session": "Von einer gelöschten Sitzung verschlüsselt",
@ -1141,7 +1133,6 @@
"Keep a copy of it somewhere secure, like a password manager or even a safe.": "Bewahre eine Kopie an einem sicheren Ort, wie einem Passwort-Manager oder in einem Safe auf.",
"Copy": "Kopieren",
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "Sendet eine Nachricht als HTML, ohne sie als Markdown darzustellen",
"Show rooms with unread notifications first": "Zeige Räume mit ungelesenen Benachrichtigungen zuerst an",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Kürzlich besuchte Räume anzeigen",
"Use Single Sign On to continue": "Einmalanmeldung zum Fortfahren nutzen",
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Bestätige die neue E-Mail-Adresse mit Single-Sign-On, um deine Identität nachzuweisen.",
@ -2642,7 +2633,6 @@
"& %(count)s more|one": "und %(count)s weitere",
"Autoplay videos": "Videos automatisch abspielen",
"Autoplay GIFs": "GIFs automatisch abspielen",
"Threaded messaging": "Threads",
"%(senderName)s unpinned a message from this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s hat eine Nachricht losgelöst. Alle angepinnten Nachrichten anzeigen.",
"%(senderName)s unpinned <a>a message</a> from this room. See all <b>pinned messages</b>.": "%(senderName)s hat <a>eine Nachricht</a> losgeheftet. Alle <b>angehefteten Nachrichten anzeigen</b>.",
"%(senderName)s pinned a message to this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s hat eine Nachricht angeheftet. Alle angehefteten Nachrichten anzeigen.",
@ -2934,7 +2924,6 @@
"Automatically send debug logs on decryption errors": "Sende bei Entschlüsselungsfehlern automatisch Protokolle zur Fehlerkorrektur",
"Show join/leave messages (invites/removes/bans unaffected)": "Bei-/Austrittsnachrichten (Einladung/Entfernen/Bann nicht betroffen)",
"Use new room breadcrumbs": "Kürzlich besuchte Räume anzeigen („Breadcrumbs“)",
"Show extensible event representation of events": "Erweiterbare Darstellung von Ereignissen anzeigen",
"Back to thread": "Zurück zum Thread",
"Back to chat": "Zurück zur Unterhaltung",
"Remove, ban, or invite people to your active room, and make you leave": "Entferne, verbanne oder lade andere in deinen aktiven Raum ein und verlasse den Raum selbst",
@ -3046,7 +3035,6 @@
"You do not have permissions to add spaces to this space": "Du hast keine Berechtigung, Spaces zu diesem Space hinzuzufügen",
"Results not as expected? Please <a>give feedback</a>.": "Sind die Ergebnisse nicht wie erwartet? Bitte <a>gib eine Rückmeldung</a>.",
"Feedback sent! Thanks, we appreciate it!": "Rückmeldung gesendet! Danke, wir wissen es zu schätzen!",
"How can I leave the beta?": "Wie kann ich die Beta verlassen?",
"Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "Danke dir für das Ausprobieren der Beta, bitte gehe so sehr ins Detail wie du kannst, damit wir es verbessern können.",
"%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s und %(space2Name)s",
"Use <arrows/> to scroll": "Benutze <arrows/> zum scrollen",
@ -3134,9 +3122,6 @@
"%(value)sd": "%(value)sd",
"Start messages with <code>/plain</code> to send without markdown and <code>/md</code> to send with.": "Beginne Nachrichten mit <code>/plain</code>, um Nachrichten ohne Markdown zu schreiben und mit <code>/md</code>, um sie mit Markdown zu schreiben.",
"Enable Markdown": "Markdown aktivieren",
"To leave, return to this page and use the “%(leaveTheBeta)s” button.": "Zum Verlassen, gehe auf diese Seite zurück und klicke auf „%(leaveTheBeta)s“.",
"Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "Klicke auf „%(replyInThread)s“ im Menü einer Nachricht.",
"How can I start a thread?": "Wie kann ich einen Thread starten?",
"Threads help keep conversations on-topic and easy to track. <a>Learn more</a>.": "Threads helfen dir dabei, dass deine Unterhaltungen beim Thema bleiben. <a>Mehr Infos</a>.",
"Keep discussions organised with threads.": "Organisiere Diskussionen mit Threads.",
"Failed to join": "Betreten fehlgeschlagen",
@ -3231,7 +3216,7 @@
"Server Versions": "Server-Versionen",
"Client Versions": "Anwendungsversionen",
"Send custom state event": "Benutzerdefiniertes Status-Event senden",
"Failed to send event!": "Event konnte nicht gesendet werden!",
"Failed to send event!": "Übertragung des Ereignisses fehlgeschlagen!",
"Server info": "Server-Info",
"Explore account data": "Kontodaten erkunden",
"View servers in room": "Zeige Server im Raum",
@ -3354,7 +3339,6 @@
"To view, please enable video rooms in Labs first": "Zum Anzeigen, aktiviere bitte Videoräume in den Laboreinstellungen",
"Use the “+” button in the room section of the left panel.": "Verwende die „+“-Schaltfläche des Räumebereichs der linken Seitenleiste.",
"View all": "Alles anzeigen",
"Improve your account security by following these recommendations": "Verbessere deine Kontosicherheit, indem du diese Empfehlungen beherzigst",
"Security recommendations": "Sicherheitsempfehlungen",
"Filter devices": "Geräte filtern",
"Inactive for %(inactiveAgeDays)s days or longer": "Seit %(inactiveAgeDays)s oder mehr Tagen inaktiv",
@ -3366,7 +3350,6 @@
"No inactive sessions found.": "Keine inaktiven Sitzungen gefunden.",
"No unverified sessions found.": "Keine unverifizierten Sitzungen gefunden.",
"No verified sessions found.": "Keine verifizierten Sitzungen gefunden.",
"Consider signing out from old sessions (%(inactiveAgeDays)s days or older) you don't use anymore": "Erwäge, dich aus alten (%(inactiveAgeDays)s Tage oder mehr), nicht mehr verwendeten Sitzungen abzumelden",
"Inactive sessions": "Inaktive Sitzungen",
"Unverified sessions": "Nicht verifizierte Sitzungen",
"For best security, sign out from any session that you don't recognize or use anymore.": "Für bestmögliche Sicherheit, melde dich von allen Sitzungen ab, die du nicht erkennst oder benutzt.",
@ -3509,7 +3492,6 @@
"Enable notifications for this device": "Aktiviere Benachrichtigungen für dieses Gerät",
"Turn off to disable notifications on all your devices and sessions": "Ausschalten, um Benachrichtigungen auf all deinen Geräten und Sitzungen zu deaktivieren",
"Enable notifications for this account": "Aktiviere Benachrichtigungen für dieses Konto",
"%(selectedDeviceCount)s sessions selected": "%(selectedDeviceCount)s Sitzungen ausgewählt",
"Video call ended": "Videoanruf beendet",
"%(name)s started a video call": "%(name)s hat einen Videoanruf begonnen",
"Record the client name, version, and url to recognise sessions more easily in session manager": "Bezeichnung, Version und URL der Anwendung registrieren, damit diese Sitzung in der Sitzungsverwaltung besser erkennbar ist",
@ -3544,15 +3526,14 @@
"Have greater visibility and control over all your sessions.": "Bessere Übersicht und Kontrolle über all deine Sitzungen.",
"New session manager": "Neue Sitzungsverwaltung",
"Use new session manager": "Neue Sitzungsverwaltung nutzen",
"Sign out all other sessions": "Alle anderen Sitzungen abmelden",
"pause voice broadcast": "Sprachübertragung pausieren",
"resume voice broadcast": "Sprachübertragung fortsetzen",
"Italic": "Kursiv",
"Underline": "Unterstrichen",
"Notifications silenced": "Benachrichtigungen stummgeschaltet",
"Are you sure you want to stop your live broadcast?This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.": "Willst du die Sprachübertragung wirklich beenden? Damit endet auch die Aufnahme.",
"Yes, stop broadcast": "Ja, Sprachübertragung beenden",
"Stop live broadcasting?": "Sprachübertragung beenden?",
"Are you sure you want to stop your live broadcast?This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.": "Möchtest du die Übertragung wirklich beenden? Dies wird die Übertragung beenden und die vollständige Aufnahme im Raum bereitstellen.",
"Yes, stop broadcast": "Ja, Übertragung beenden",
"Stop live broadcasting?": "Live-Übertragung beenden?",
"Sign in with QR code": "Mit QR-Code anmelden",
"Browser": "Browser",
"Allow a QR code to be shown in session manager to sign in another device (requires compatible homeserver)": "Erlaube es andere Geräte mittels QR-Code in der Sitzungsverwaltung anzumelden (kompatibler Heim-Server benötigt)",
@ -3650,7 +3631,6 @@
"Rich text editor": "Textverarbeitungs-Editor",
"<w>WARNING:</w> <description/>": "<w>WARNUNG:</w> <description/>",
"Requires compatible homeserver.": "Benötigt kompatiblen Heim-Server.",
"Under active development": "In aktiver Entwicklung",
"Under active development.": "In aktiver Entwicklung.",
"Temporary implementation. Locations persist in room history.": "Vorläufige Implementierung: Standorte verbleiben im Raumverlauf.",
"Live Location Sharing": "Echtzeit-Standortfreigabe",
@ -3679,5 +3659,50 @@
"This session doesn't support encryption and thus can't be verified.": "Diese Sitzung unterstützt keine Verschlüsselung und kann deshalb nicht verifiziert werden.",
"This session doesn't support encryption, so it can't be verified.": "Diese Sitzung unterstützt keine Verschlüsselung und kann deshalb nicht verifiziert werden.",
"%(senderName)s ended a <a>voice broadcast</a>": "%(senderName)s beendete eine <a>Sprachübertragung</a>",
"You ended a <a>voice broadcast</a>": "Du hast eine <a>Sprachübertragung</a> beendet"
"You ended a <a>voice broadcast</a>": "Du hast eine <a>Sprachübertragung</a> beendet",
"Unable to decrypt message": "Nachrichten-Entschlüsselung nicht möglich",
"This message could not be decrypted": "Diese Nachricht konnte nicht enschlüsselt werden",
"Resend key requests": "Schlüsselanfrage erneut senden",
"Unfortunately, there are no other verified devices to request decryption keys from. Signing in and verifying other devices may help avoid this situation in the future.": "Bedauerlicherweise gibt es keine anderen Geräte, von denen Entschlüsselungs-Schlüssel angefordert werden können. Andere Geräte anzumelden und zu verifizieren könnte derartige Situationen in Zukunft verhindern.",
"Some messages could not be decrypted": "Einige Nachrichten konnten nicht entschlüsselt werden",
"View your device list": "Deine Geräteliste ansehen",
"This device is requesting decryption keys from your other devices. Opening one of your other devices may speed this up.": "Dieses Gerät fordert Entschlüsselungs-Schlüssel von deinen anderen Geräten an. Die Nutzung deiner anderen Geräte könnte dies beschleunigen.",
"Open another device to load encrypted messages": "Nutze ein anderes verbundenes Gerät, um verschlüsselte Nachrichten zu laden",
"You will not be able to access old undecryptable messages, but resetting your keys will allow you to receive new messages.": "Du wirst nicht in der Lage sein, auf alte nicht entschlüsselbare Nachrichten zuzugreifen, aber durch das Zurücksetzen kannst du neue Nachrichten erhalten.",
"Reset your keys to prevent future decryption errors": "Setze deine Schlüssel zurück, um zukünftige Entschlüsselungsfehler zu vermeiden",
"This device was unable to decrypt some messages because it has not been verified yet.": "Dieses Gerät konnte einige Nachrichten nicht entschlüsseln, da es noch nicht verifiziert wurde.",
"Verify this device to access all messages": "Verifiziere dieses Gerät, um auf alle Nachrichten zugreifen zu können",
"Please wait as we try to decrypt your messages. This may take a few moments.": "Bitte warte, während wir versuchen, deine Nachrichten zu entschlüsseln. Das könnte ein wenig dauern.",
"Decrypting messages...": "Entschlüssele Nachrichten …",
"Under active development. Can currently only be enabled via config.json": "In aktiver Entwicklung. Kann im Moment nur per config.json aktiviert werden",
"Rust cryptography implementation": "Rust-Verschlüsselungsumsetzung",
"Threaded messages": "Threads",
"%(senderName)s ended a voice broadcast": "%(senderName)s beendete eine Sprachübertragung",
"You ended a voice broadcast": "Du hast eine Sprachübertragung beendet",
"You cant start a call as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start a call.": "Du kannst keinen Anruf beginnen, da du im Moment eine Sprachübertragung aufzeichnest. Bitte beende deine Sprachübertragung, um ein Gespräch zu beginnen.",
"Cant start a call": "Kann keinen Anruf beginnen",
"Improve your account security by following these recommendations.": "Verbessere deine Kontosicherheit, indem du diese Empfehlungen beherzigst.",
"%(count)s sessions selected|one": "%(count)s Sitzung ausgewählt",
"%(count)s sessions selected|other": "%(count)s Sitzungen ausgewählt",
"Failed to read events": "Lesen der Ereignisse fehlgeschlagen",
"Failed to send event": "Übertragung des Ereignisses fehlgeschlagen",
" in <strong>%(room)s</strong>": " in <strong>%(room)s</strong>",
"Verify your current session for enhanced secure messaging.": "Verifiziere deine aktuelle Sitzung für besonders sichere Kommunikation.",
"Your current session is ready for secure messaging.": "Deine aktuelle Sitzung ist für sichere Kommunikation bereit.",
"Mark as read": "Als gelesen markieren",
"Text": "Text",
"Create a link": "Link erstellen",
"Link": "Link",
"Force 15s voice broadcast chunk length": "Die Chunk-Länge der Sprachübertragungen auf 15 Sekunden erzwingen",
"Sign out of %(count)s sessions|one": "Von %(count)s Sitzung abmelden",
"Sign out of %(count)s sessions|other": "Von %(count)s Sitzungen abmelden",
"Sign out of all other sessions (%(otherSessionsCount)s)": "Von allen anderen Sitzungen abmelden (%(otherSessionsCount)s)",
"Listen to live broadcast?": "Echtzeitübertragung anhören?",
"Yes, end my recording": "Ja, beende meine Aufzeichnung",
"If you start listening to this live broadcast, your current live broadcast recording will be ended.": "Wenn du beginnst, diese Echtzeitübertragung anzuhören, wird deine aktuelle Echtzeitübertragungsaufzeichnung beendet.",
"Unfortunately we're unable to start a recording right now. Please try again later.": "Leider ist es aktuell nicht möglich eine Aufnahme zu starten. Bitte versuche es später erneut.",
"Connection error": "Verbindungsfehler",
"Can't start voice message": "Kann Sprachnachricht nicht beginnen",
"You can't start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message.": "Du kannst keine Sprachnachricht beginnen, da du im Moment eine Echtzeitübertragung aufzeichnest. Bitte beende deine Sprachübertragung, um ein Gespräch zu beginnen.",
"Edit link": "Link bearbeiten"
}

View File

@ -876,7 +876,6 @@
"Your message was sent": "Το μήνυμά σας στάλθηκε",
"Encrypting your message...": "Κρυπτογράφηση του μηνύματός σας...",
"Sending your message...": "Αποστολή του μηνύματός σας...",
"This message cannot be decrypted": "Αυτό το μήνυμα δεν μπορεί να αποκρυπτογραφηθεί",
"Edit message": "Επεξεργασία μηνύματος",
"Everyone in this room is verified": "Όλοι σε αυτό το δωμάτιο έχουν επαληθευτεί",
"This room is end-to-end encrypted": "Αυτό το δωμάτιο έχει κρυπτογράφηση από άκρο σε άκρο",
@ -907,7 +906,6 @@
"There was an error loading your notification settings.": "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη φόρτωση των ρυθμίσεων ειδοποιήσεων σας.",
"Mentions & keywords": "Αναφορές & λέξεις-κλειδιά",
"New keyword": "Νέα λέξη-κλειδί",
"Clear notifications": "Εκκαθάριση ειδοποιήσεων",
"Enable audible notifications for this session": "Ενεργοποιήστε τις ηχητικές ειδοποιήσεις για αυτήν τη συνεδρία",
"Show message in desktop notification": "Εμφάνιση του μηνύματος στην ειδοποίηση στον υπολογιστή",
"Enable desktop notifications for this session": "Ενεργοποιήστε τις ειδοποιήσεις στον υπολογιστή για αυτήν τη συνεδρία",
@ -961,7 +959,6 @@
"Enable message search in encrypted rooms": "Ενεργοποίηση αναζήτησης μηνυμάτων σε κρυπτογραφημένα δωμάτια",
"Show hidden events in timeline": "Εμφάνιση κρυφών συμβάντων στη γραμμή χρόνου",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Εμφάνιση συντομεύσεων σε δωμάτια που προβλήθηκαν πρόσφατα πάνω από τη λίστα δωματίων",
"Show rooms with unread notifications first": "Εμφάνιση δωματίων με μη αναγνωσμένες ειδοποιήσεις πρώτα",
"Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session": "Μη στέλνετε ποτέ κρυπτογραφημένα μηνύματα σε μη επαληθευμένες συνεδρίες σε αυτό το δωμάτιο από αυτή τη συνεδρία",
"Never send encrypted messages to unverified sessions from this session": "Μη στέλνετε ποτέ κρυπτογραφημένα μηνύματα σε μη επαληθευμένες συνεδρίες από αυτήν τη συνεδρία",
"Send analytics data": "Αποστολή δεδομένων αναλυτικών στοιχείων",
@ -1164,12 +1161,10 @@
"Media omitted - file size limit exceeded": "Τα μέσα παραλείφθηκαν - υπέρβαση του ορίου μεγέθους αρχείου",
"Show info about bridges in room settings": "Εμφάνιση πληροφοριών σχετικά με τις γέφυρες στις ρυθμίσεις δωματίου",
"Show current avatar and name for users in message history": "Εμφάνιση τρέχοντος avatar και ονόματος για τους χρήστες στο ιστορικό μηνυμάτων",
"Show extensible event representation of events": "Εμφάνιση επεκτάσιμης αναπαράστασης συμβάντων",
"Show message previews for reactions in all rooms": "Εμφάνιση προεπισκοπήσεων μηνυμάτων για αντιδράσεις σε όλα τα δωμάτια",
"Show message previews for reactions in DMs": "Εμφάνιση προεπισκοπήσεων μηνυμάτων για αντιδράσεις σε DM",
"Support adding custom themes": "Υποστήριξη προσθήκης προσαρμοσμένων θεμάτων",
"Render simple counters in room header": "Απόδοση απλών μετρητών στην κεφαλίδα δωματίου",
"Threaded messaging": "Μηνύματα με νήματα εκτέλεσης",
"Let moderators hide messages pending moderation.": "Επιτρέψτε στους επόπτες να αποκρύψουν μηνύματα που βρίσκονται σε εκκρεμότητα.",
"Developer": "Προγραμματιστής",
"Experimental": "Πειραματικό",
@ -1254,8 +1249,6 @@
"Enable Emoji suggestions while typing": "Ενεργοποιήστε τις προτάσεις Emoji κατά την πληκτρολόγηση",
"Jump to date (adds /jumptodate and jump to date headers)": "Μετάβαση στην ημερομηνία (προσθέτει /μετάβαση στην ημερομηνία και μετάβαση στις κεφαλίδες ημερομηνίας)",
"Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "Σας ευχαριστούμε που δοκιμάσατε την έκδοση beta, παρακαλούμε να αναφέρετε όσο περισσότερες λεπτομέρειες μπορείτε για να τη βελτιώσουμε.",
"How can I leave the beta?": "Πώς μπορώ να φύγω από την beta έκδοση;",
"Order rooms by name": "Ορίστε τη σειρά των δωματίων κατά το όνομά τους",
"Media omitted": "Τα μέσα παραλείφθηκαν",
"Enable widget screenshots on supported widgets": "Ενεργοποίηση στιγμιότυπων οθόνης μικροεφαρμογών σε υποστηριζόμενες μικροεφαρμογές",
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Ενεργοποιήστε τις προεπισκοπήσεις URL από προεπιλογή για τους συμμετέχοντες σε αυτό το δωμάτιο",
@ -1842,11 +1835,6 @@
"Encrypted by an unverified session": "Κρυπτογραφήθηκε από μια μη επαληθευμένη συνεδρία",
"Copy link to thread": "Αντιγραφή συνδέσμου στο νήμα εκτέλεσης",
"View in room": "Δείτε στο δωμάτιο",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "<requestLink>Ζητήστε ξανά κλειδιά κρυπτογράφησης</requestLink> από τις άλλες σας συνεδρίες.",
"Key request sent.": "Το αίτημα κλειδιού στάλθηκε.",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Εάν οι άλλες συνεδρίες σας δεν έχουν το κλειδί για αυτό το μήνυμα, δεν θα μπορείτε να τις αποκρυπτογραφήσετε.",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "Τα αιτήματα κοινής χρήσης κλειδιών αποστέλλονται αυτόματα στις άλλες συνεδρίες σας. Εάν απορρίψατε ή απδεσμεύσατε το αίτημα κοινής χρήσης κλειδιού στις άλλες συνεδρίες σας, κάντε κλικ εδώ για να ζητήσετε ξανά τα κλειδιά για αυτήν τη συνεδρία.",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "Το αίτημά σας για κοινή χρήση κλειδιού έχει σταλεί - ελέγξτε τις άλλες συνεδρίες σας για αιτήματα κοινής χρήσης κλειδιού.",
"This event could not be displayed": "Δεν ήταν δυνατή η εμφάνιση αυτού του συμβάντος",
"From a thread": "Από ένα νήμα εκτέλεσης",
"Continuing without email": "Συνέχεια χωρίς email",
@ -3208,7 +3196,6 @@
"Currently indexing: %(currentRoom)s": "Γίνεται ευρετηρίαση: %(currentRoom)s",
"Force complete": "Εξαναγκασμός ολοκλήρωσης",
"Close dialog or context menu": "Κλείσιμο διαλόγου ή μενού περιβάλλοντος",
"How can I start a thread?": "Πώς μπορώ να ξεκινήσω ένα νήμα;",
"Threads help keep conversations on-topic and easy to track. <a>Learn more</a>.": "Τα νήματα βοηθούν στην καλύτερη οργάνωση των συζητήσεων και στην εύκολη παρακολούθηση. <a>Μάθετε περισσότερα</a>.",
"Keep discussions organised with threads.": "Διατηρήστε τις συζητήσεις οργανωμένες σε νήματα.",
"Threads are a beta feature": "Τα νήματα είναι μια δοκιμαστική δυνατότητα",
@ -3285,8 +3272,6 @@
"Do you want to enable threads anyway?": "Θέλετε να ενεργοποιήσετε τα νήματα ούτως ή άλλως;",
"Enable hardware acceleration": "Ενεργοποίηση επιτάχυνσης υλικού",
"Start messages with <code>/plain</code> to send without markdown and <code>/md</code> to send with.": "Ξεκινήστε τα μηνύματα με <code>/plain</code> για αποστολή χωρίς σήμανση markdown και <code>/md</code> για αποστολή με markdown.",
"To leave, return to this page and use the “%(leaveTheBeta)s” button.": "Για να αποχωρήσετε, επιστρέψτε σε αυτή τη σελίδα και χρησιμοποιήστε το κουμπί “%(leaveTheBeta)s”.",
"Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "Χρησιμοποιήστε την “%(replyInThread)s” όταν τοποθετείτε το δείκτη του ποντικιού πάνω από ένα μήνυμα.",
"Yes, the chat timeline is displayed alongside the video.": "Ναι, το χρονοδιάγραμμα της συνομιλίας εμφανίζεται δίπλα στο βίντεο.",
"Can I use text chat alongside the video call?": "Μπορώ να χρησιμοποιήσω τη συνομιλία κειμένου παράλληλα με τη βιντεοκλήση;",
"Use the “+” button in the room section of the left panel.": "Χρησιμοποιήστε το κουμπί “+” στην ενότητα δωματίων του αριστερού πάνελ.",

View File

@ -459,7 +459,6 @@
"Failed to send logs: ": "Malsukcesis sendi protokolon: ",
"Preparing to send logs": "Pretigante sendon de protokolo",
"Send analytics data": "Sendi statistikajn datumojn",
"Key request sent.": "Peto de ŝlosilo sendita.",
"Permission Required": "Necesas permeso",
"Missing roomId.": "Mankas identigilo de la ĉambro.",
"%(senderName)s set the main address for this room to %(address)s.": "%(senderName)s agordis la ĉefan adreson por la ĉambro al %(address)s.",
@ -741,7 +740,7 @@
"Rejecting invite …": "Rifuzante inviton …",
"Join the conversation with an account": "Aliĝu al la interparolo per konto",
"Sign Up": "Registriĝi",
"Sign In": "Saluti",
"Sign In": "Ensaluti",
"Reason: %(reason)s": "Kialo: %(reason)s",
"Forget this room": "Forgesi ĉi tiun ĉambron",
"Re-join": "Re-aliĝi",
@ -1116,7 +1115,6 @@
"My Ban List": "Mia listo de forbaroj",
"This is your list of users/servers you have blocked - don't leave the room!": "Ĉi tio estas la listo de uzantoj/serviloj, kiujn vi blokis ne eliru el la ĉambro!",
"Decline (%(counter)s)": "Malakcepti (%(counter)s)",
"Clear notifications": "Vakigi sciigojn",
"Error subscribing to list": "Eraris abono al listo",
"Error removing ignored user/server": "Eraris forigo de la malatentata uzanto/servilo",
"Error unsubscribing from list": "Eraris malabono de la listo",
@ -1164,7 +1162,6 @@
"Backup has a <validity>invalid</validity> signature from this user": "Savkopio havas <validity>nevalidan</validity> subskribon de ĉi tiu uzanto",
"This room is end-to-end encrypted": "Ĉi tiu ĉambro uzas tutvojan ĉifradon",
"Everyone in this room is verified": "Ĉiu en la ĉambro estas kontrolita",
"This message cannot be decrypted": "Ĉi tiun mesaĝon ne eblas malĉifri",
"Unencrypted": "Neĉifrita",
"Send a reply…": "Sendi respondon…",
"Send a message…": "Sendi mesaĝon…",
@ -1210,8 +1207,6 @@
"Show typing notifications": "Montri sciigojn pri tajpado",
"Never send encrypted messages to unverified sessions from this session": "Neniam sendi ĉifritajn mesaĝojn al nekontrolitaj salutaĵoj de ĉi tiu salutaĵo",
"Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session": "Neniam sendi ĉifritajn mesaĝojn al nekontrolitaj salutaĵoj en ĉi tiu ĉambro de ĉi tiu salutaĵo",
"Order rooms by name": "Ordigi ĉambrojn laŭ nomo",
"Show rooms with unread notifications first": "Montri ĉambrojn kun nelegitaj sciigoj unue",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Montri tujirilojn al freŝe rigarditaj ĉambroj super la listo de ĉambroj",
"Enable message search in encrypted rooms": "Ŝalti serĉon de mesaĝoj en ĉifritaj ĉambroj",
"How fast should messages be downloaded.": "Kiel rapide elŝuti mesaĝojn.",
@ -1325,10 +1320,6 @@
"You have not verified this user.": "Vi ne kontrolis tiun ĉi uzanton.",
"You have verified this user. This user has verified all of their sessions.": "Vi kontrolis tiun ĉi uzanton. Ĝi kontrolis ĉiomon da siaj salutaĵoj.",
"Someone is using an unknown session": "Iu uzas nekonatan salutaĵon",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "Via peto pri havigo de ŝlosilo estas sendita bonvolu kontroli viajn aliajn salutaĵojn je petojn pri havigo de ŝlosiloj.",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "Petoj pri havigo de ŝlosiloj estas memage sendataj al viaj aliaj salutaĵoj. Se vi rifuzis aŭ forigis la peton pri havigo de ŝlosiloj en aliaj viaj salutaĵoj, klaku ĉi tien por ree peti ŝlosilojn por ĉi tiu salutaĵo.",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Se viaj aliaj salutaĵoj ne havas la ŝlosilon por ĉi tiu mesaĝo, vi ne povos ilin malĉifri.",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "<requestLink>Repeti viajn ĉifrajn ŝlosilojn</requestLink> de ceteraj viaj salutaĵoj.",
"Encrypted by an unverified session": "Ĉifrita de nekontrolita salutaĵo",
"Encrypted by a deleted session": "Ĉifrita de forigita salutaĵo",
"Close preview": "Fermi antaŭrigardon",
@ -2635,7 +2626,6 @@
"To join a space you'll need an invite.": "Por aliĝi al aro, vi bezonas inviton.",
"Autoplay videos": "Memage ludi filmojn",
"Autoplay GIFs": "Memage ludi GIF-ojn",
"Threaded messaging": "Mesaĝaj fadenoj",
"%(senderName)s unpinned a message from this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s malfiksis mesaĝon de ĉi tiu ĉambro. Vidu ĉiujn fiksitajn mesaĝojn.",
"%(senderName)s unpinned <a>a message</a> from this room. See all <b>pinned messages</b>.": "%(senderName)s malfiksis <a>mesaĝon</a> de ĉi tiu ĉambro. Vidu ĉiujn <b>fiksitajn mesaĝojn</b>.",
"%(senderName)s pinned a message to this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s fiksis mesaĝon al ĉi tiu ĉambro. Vidu ĉiujn fiksitajn mesaĝojn.",
@ -2680,5 +2670,244 @@
"We were unable to understand the given date (%(inputDate)s). Try using the format YYYY-MM-DD.": "Ni ne povis kompreni la donitan daton (%(inputDate)s). Penu uzi la aranĝo JJJJ-MM-TT.",
"Pin to sidebar": "Fiksi al flanka breto",
"Keyboard": "Klavaro",
"Quick settings": "Rapidaj agordoj"
"Quick settings": "Rapidaj agordoj",
"You cant start a call as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start a call.": "Vi ne povas komenci vokon ĉar vi nuntempe registras vivan elsendon. Bonvolu fini vian vivan elsendon por komenci vokon.",
"Cant start a call": "Ne povas komenci vokon",
"Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one.": "Iu alia jam registras voĉan elsendon. Atendu, ke ilia voĉa elsendo finiĝos por komenci novan.",
"You don't have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions.": "Vi ne havas la bezonatajn permesojn por komenci voĉan elsendon en ĉi tiu ĉambro. Kontaktu ĉambran administranton por ĝisdatigi viajn permesojn.",
"You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one.": "Vi jam registras voĉan elsendon. Bonvolu fini vian nunan voĉelsendon por komenci novan.",
"Can't start a new voice broadcast": "Ne povas komenci novan voĉan elsendon",
"The above, but in <Room /> as well": "La supre, sed ankaŭ en <Room />",
"Are you sure you want to end this poll? This will show the final results of the poll and stop people from being able to vote.": "Ĉu vi certas, ke vi volas fini ĉi tiun balotenketon? Ĉi tio montros la finajn rezultojn de la balotenketo kaj malhelpos personojn povi voĉdoni.",
"End Poll": "Finu Balotenketon",
"Sorry, the poll did not end. Please try again.": "Pardonu, la balotenketo ne finiĝis. Bonvolu reprovi.",
"Failed to end poll": "Malsukcesis fini balotenketon",
"The poll has ended. Top answer: %(topAnswer)s": "La balotado finiĝis. Plej alta respondo: %(topAnswer)s",
"The poll has ended. No votes were cast.": "La balotenketo finiĝis. Neniuj voĉoj estis ĵetitaj.",
"Results are only revealed when you end the poll": "Rezultoj estas malkaŝitaj nur kiam vi finas la balotenketo",
"What is your poll question or topic?": "Kio estas via balotenketo demando aŭ temo?",
"Poll type": "Balotspeco",
"Sorry, the poll you tried to create was not posted.": "Pardonu, la balotenketo, kiun vi provis krei, ne estis afiŝita.",
"Failed to post poll": "Malsukcesis afiŝi balotenketon",
"Edit poll": "Redaktu balotenketon",
"Create poll": "Krei balotenketon",
"Create Poll": "Krei Balotenketon",
"Results will be visible when the poll is ended": "Rezultoj estos videblaj kiam la balotenketo finiĝos",
"Sorry, you can't edit a poll after votes have been cast.": "Pardonu, vi ne povas redakti balotenketon post voĉdonado.",
"Can't edit poll": "Ne povas redakti balotenketon",
"Poll": "Balotenketo",
"Light high contrast": "Malpeza alta kontrasto",
"%(senderName)s has ended a poll": "%(senderName)s finis balotenketon",
"%(senderName)s has started a poll - %(pollQuestion)s": "%(senderName)s komencis balotenketon - %(pollQuestion)s",
"%(senderName)s has shared their location": "%(senderName)s dividis sian lokon",
"%(senderName)s has updated the room layout": "%(senderName)s ĝisdatigis la aranĝon de ĉambro",
"%(senderDisplayName)s sent a sticker.": "%(senderDisplayName)s sendis glumarkon.",
"%(senderDisplayName)s changed who can join this room.": "%(senderDisplayName)s ŝanĝis, kiu povas aliĝi al ĉi tiu ĉambro.",
"%(senderDisplayName)s changed who can join this room. <a>View settings</a>.": "%(senderDisplayName)s ŝanĝis, kiu povas aliĝi al ĉi tiu ĉambro. <a>Rigardu agordojn</a>.",
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s ŝanĝis la profilbildon de ĉambro.",
"Video call started in %(roomName)s. (not supported by this browser)": "Videovoko komenciĝis en %(roomName)s. (ne subtenata de ĉi tiu retumilo)",
"Video call started in %(roomName)s.": "Videovoko komenciĝis en %(roomName)s.",
"No active call in this room": "Neniu aktiva voko en ĉi tiu ĉambro",
"Failed to read events": "Malsukcesis legi okazojn",
"Failed to send event": "Malsukcesis sendi okazon",
"You need to be able to kick users to do that.": "Vi devas povi piedbati uzantojn por fari tion.",
"Empty room (was %(oldName)s)": "Malplena ĉambro (estis %(oldName)s)",
"Inviting %(user)s and %(count)s others|one": "Invitante %(user)s kaj 1 alian",
"Inviting %(user)s and %(count)s others|other": "Invitante %(user)s kaj %(count)s aliajn",
"Inviting %(user1)s and %(user2)s": "Invitante %(user1)s kaj %(user2)s",
"%(user)s and %(count)s others|one": "%(user)s and 1 alia",
"%(user)s and %(count)s others|other": "%(user)s kaj %(count)s aliaj",
"%(user1)s and %(user2)s": "%(user1)s kaj %(user2)s",
"Connectivity to the server has been lost": "Konektebleco al la servilo estas perdita",
"Enable notifications for this account": "Ŝalti sciigojn por ĉi tiu konto",
"Updating spaces... (%(progress)s out of %(count)s)|one": "Ĝisdatigante aro...",
"Updating spaces... (%(progress)s out of %(count)s)|other": "Ĝisdatigante arojn... (%(progress)s el %(count)s)",
"Sending invites... (%(progress)s out of %(count)s)|one": "Sendante inviton...",
"Sending invites... (%(progress)s out of %(count)s)|other": "Sendante invitojn... (%(progress)s el %(count)s)",
"Loading new room": "Ŝarĝante novan ĉambron",
"Upgrading room": "Altgradiga ĉambro",
"Stop live broadcasting?": "Ĉu ĉesi rekta elsendo?",
"%(senderName)s ended a voice broadcast": "%(senderName)s finis voĉan elsendon",
"You ended a voice broadcast": "Vi finis voĉan elsendon",
"%(senderName)s ended a <a>voice broadcast</a>": "%(senderName)s finis <a>voĉan elsendon</a>",
"You ended a <a>voice broadcast</a>": "Vi finis <a>voĉan elsendon</a>",
"Voice broadcast": "Voĉan elsendo",
"Live": "Vivi",
"play voice broadcast": "ludu voĉan elsendon",
"Scroll down in the timeline": "Rulumu malsupren en la historio",
"Scroll up in the timeline": "Rulumu supren en la historio",
"Toggle webcam on/off": "Ŝaltigu/malŝaltu retfilmilon",
"Toggle space panel": "Ŝaltigu panelon de aroj",
"Toggle hidden event visibility": "Ŝaltu la videblecon de kaŝita okazoj",
"Jump to first message": "Saltu al la unua mesaĝo",
"Jump to last message": "Saltu al la lasta mesaĝo",
"Undo edit": "Malfari redakton",
"Previous recently visited room or space": "Antaŭa lastatempe vizitita ĉambro aŭ aro",
"Redo edit": "Refari redakton",
"Next recently visited room or space": "Poste lastatempe vizitita ĉambro aŭ aro",
"Switch to space by number": "Ŝanĝu al aro per nombro",
"Open user settings": "Malfermu uzantajn agordojn",
"Change input device": "Ŝanĝu enigan aparaton",
"pause voice broadcast": "paŭzi voĉan elsendon",
"resume voice broadcast": "rekomenci voĉan elsendon",
"Go live": "Iru vivi",
"Yes, end my recording": "Jes, ĉesigu mian registradon",
"If you start listening to this live broadcast, your current live broadcast recording will be ended.": "Se vi komencas aŭskulti ĉi tiun vivan elsendon, via nuna viva elsendo registrado estos finita.",
"Listen to live broadcast?": "Aŭskulti vivan elsendon?",
"Yes, stop broadcast": "Jes, ĉesu elsendon",
"The above, but in any room you are joined or invited to as well": "La supre, sed en iu ajn ĉambro vi estas kunigita aŭ invitata ankaŭ al",
"Remove, ban, or invite people to your active room, and make you leave": "Forigu, forbaru aŭ invitu personojn al via aktiva ĉambro, kaj foriru vin",
"Remove, ban, or invite people to this room, and make you leave": "Forigu, forbaru aŭ invitu personojn al ĉi tiu ĉambro, kaj foriru vin",
"Reset bearing to north": "Restarigu la lagron norden",
"Mapbox logo": "Mapbox-emblemo",
"Location not available": "Loko ne havebla",
"Find my location": "Trovu mian lokon",
"Exit fullscreen": "Eliru plenekrano",
"Enter fullscreen": "Plenekrano",
"This homeserver is not configured correctly to display maps, or the configured map server may be unreachable.": "Ĉi tiu hejmservilo ne estas agordita ĝuste por montri mapojn, aŭ la agordita mapservilo povas esti neatingebla.",
"This homeserver is not configured to display maps.": "Ĉi tiu hejmservilo ne estas agordita por montri mapojn.",
"The user's homeserver does not support the version of the space.": "La hejmservilo de la uzanto ne subtenas la version de la aro.",
"User may or may not exist": "Uzanto povas aŭ ne ekzisti",
"User does not exist": "Uzanto ne ekzistas",
"User is already in the room": "Uzanto jam estas en la ĉambro",
"User is already in the space": "Uzanto jam estas en la aro",
"User is already invited to the room": "Uzanto jam estas invitita al la ĉambro",
"User is already invited to the space": "Uzanto jam estas invitita al la aro",
"You do not have permission to invite people to this space.": "Vi ne havas permeson inviti personojn al ĉi tiu aro.",
"In %(spaceName)s and %(count)s other spaces.|one": "En %(spaceName)s kaj %(count)s alia aro.",
"In %(spaceName)s and %(count)s other spaces.|zero": "En aro %(spaceName)s.",
"In %(spaceName)s and %(count)s other spaces.|other": "En %(spaceName)s kaj %(count)s aliaj aroj.",
"%(spaceName)s and %(count)s others|one": "%(spaceName)s kaj %(count)s alia",
"%(spaceName)s and %(count)s others|zero": "%(spaceName)s",
"%(spaceName)s and %(count)s others|other": "%(spaceName)s kaj %(count)s aliaj",
"In spaces %(space1Name)s and %(space2Name)s.": "En aroj %(space1Name)s kaj %(space2Name)s.",
"%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s kaj %(space2Name)s",
"30s forward": "30s. antaŭen",
"30s backward": "30s. reen",
"%(senderName)s removed %(targetName)s": "%(senderName)s forigis %(targetName)s",
"%(senderName)s removed %(targetName)s: %(reason)s": "%(senderName)s forigis %(targetName)s: %(reason)s",
"Developer command: Discards the current outbound group session and sets up new Olm sessions": "Komando de programisto: Forĵetas la nunan eliran grupsesion kaj starigas novajn Olm-salutaĵojn",
"Command error: Unable to handle slash command.": "Komanda eraro: Ne eblas trakti oblikvan komandon.",
"%(minutes)sm %(seconds)ss": "%(minutes)sm. %(seconds)ss.",
"%(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss": "%(hours)sh. %(minutes)sm. %(seconds)ss.",
"%(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss left": "%(hours)sh. %(minutes)sm. %(seconds)ss. restas",
"%(minutes)sm %(seconds)ss left": "%(minutes)sm. %(seconds)ss. restas",
"%(value)sd": "%(value)st.",
"%(value)sh": "%(value)sh.",
"%(value)sm": "%(value)sm.",
"%(value)ss": "%(value)ss.",
"%(days)sd %(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss": "%(days)st. %(hours)sh. %(minutes)sm. %(seconds)ss.",
"What location type do you want to share?": "Kiel vi volas kunhavigi vian lokon?",
"My live location": "Mia realtempa loko",
"My current location": "Mia nuna loko",
"%(brand)s could not send your location. Please try again later.": "%(brand)s ne povis sendi vian lokon. Bonvolu reprovi poste.",
"We couldn't send your location": "Ni ne povis sendi vian lokon",
"Timed out trying to fetch your location. Please try again later.": "Tempo elĉerpita akiri vian lokon. Bonvolu reprovi poste.",
"Failed to fetch your location. Please try again later.": "Via loko ne eblis akiri. Bonvolu reprovi poste.",
"Share location": "Kunhavigi lokon",
"Could not fetch location": "Loko ne eblis akiri",
"Location": "Loko",
"Shared a location: ": "Kunhavis lokon: ",
"Shared their location: ": "Kunhavis sian lokon: ",
"Live Location Sharing": "Viva Loka Kundivido",
"Reset password": "Restarigu vian pasvorton",
"Reset your password": "Restarigu vian pasvorton",
"Confirm new password": "Konfirmu novan pasvorton",
"Sign out of all devices": "Elsaluti en ĉiuj aparatoj",
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "Vi estis elsalutita el ĉiuj aparatoj kaj ne plu ricevos puŝajn sciigojn. Por reŝalti sciigojn, ensalutu denove sur ĉiu aparato.",
"Someone already has that username, please try another.": "Iu jam havas tiun uzantnomon, bonvolu provi alian.",
"That e-mail address or phone number is already in use.": "Tiu retpoŝtadreso aŭ telefonnumero jam estas uzataj.",
"Proceed with reset": "Procedu por restarigi",
"Verify with Security Key or Phrase": "Kontrolu per Sekureca ŝlosilo aŭ frazo",
"Verify with Security Key": "Kontrolu per Sekureca ŝlosilo",
"Verify with another device": "Kontrolu per alia aparato",
"Your new device is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted.": "Via nova aparato nun estas kontrolita. Ĝi havas aliron al viaj ĉifritaj mesaĝoj, kaj aliaj vidos ĝin kiel fidinda.",
"Your new device is now verified. Other users will see it as trusted.": "Via nova aparato nun estas kontrolita. Aliaj vidos ĝin kiel fidinda.",
"Without verifying, you won't have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Sen kontrolado, vi ne havos aliron al ĉiuj viaj mesaĝoj kaj povas aperi kiel nefidinda al aliaj.",
"I'll verify later": "Kontrolu poste",
"Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key.": "Bonvolu daŭrigi nur se vi certas, ke vi perdis ĉiujn viajn aliajn aparatojn kaj vian Sekurecan ŝlosilon.",
"Follow the instructions sent to <b>%(email)s</b>": "Sekvu la instrukciojn senditajn al <b>%(email)s</b>",
"Wrong email address?": "Ĉu malĝusta retpoŝtadreso?",
"Did not receive it?": "Ĉu vi ne ricevis?",
"Re-enter email address": "Reenigu retpoŝtadreson",
"Verification link email resent!": "Retpoŝto de konfirmligo resendita!",
"Send email": "Sendu retpoŝton",
"Enter your email to reset password": "Enigu vian retpoŝtadreson por restarigi pasvorton",
"<b>%(homeserver)s</b> will send you a verification link to let you reset your password.": "<b>%(homeserver)s</b> sendos al vi konfirman ligilon por permesi al vi restarigi vian pasvorton.",
"The email address doesn't appear to be valid.": "La retpoŝtadreso ŝajnas ne valida.",
"Sign in instead": "Aliĝu anstataŭe",
"Verify your email to continue": "Kontrolu vian retpoŝtadreson por daŭrigi",
"We need to know its you before resetting your password.\n Click the link in the email we just sent to <b>%(email)s</b>": "Ni devas scii, ke ĝi estas vi antaŭ ol restarigi vian pasvorton.\n Alklaku la ligilon en la retpoŝto, kiun ni ĵus sendis al <b>%(email)s</b>",
"Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe, as it's used to safeguard your encrypted data.": "Konservu vian Sekurecan ŝlosilon ie sekure, kiel pasvortadministranto aŭ monŝranko, ĉar ĝi estas uzata por protekti viajn ĉifritajn datumojn.",
"We'll generate a Security Key for you to store somewhere safe, like a password manager or a safe.": "Ni generos Sekurecan ŝlosilon por ke vi stoku ie sekura, kiel pasvort-administranto aŭ monŝranko.",
"Enter a security phrase only you know, as it's used to safeguard your data. To be secure, you shouldn't re-use your account password.": "Enigu sekurecan frazon nur vi konas, ĉar ĝi estas uzata por protekti viajn datumojn. Por esti sekura, vi ne devus reuzi vian konton pasvorton.",
"%(downloadButton)s or %(copyButton)s": "%(downloadButton)s aŭ %(copyButton)s",
"Accessibility": "Alirebleco",
"Toggle Code Block": "Ŝaltigu kodblokon",
"Toggle Link": "Ŝaltigu la formatadon de ligilo",
"Next unread room or DM": "Sekva nelegita konversacio",
"Previous unread room or DM": "Antaŭa nelegita konversacio",
"Next room or DM": "Sekva konversacio",
"Previous room or DM": "Antaŭa konversacio",
"Unfortunately we're unable to start a recording right now. Please try again later.": "Bedaŭrinde ni ne povas komenci registradon nun. Bonvolu reprovi poste.",
"Connection error": "eraro de konekto",
"You have unverified sessions": "Vi havas nekontrolitajn salutaĵojn",
"Export chat": "Eksporti babilejon",
"Files": "Dosieroj",
"Other sessions": "Aliaj salutaĵoj",
"Verified sessions": "Kontrolitaj salutaĵoj",
"Renaming sessions": "Renomi salutaĵojn",
"Sessions": "Salutaĵoj",
"Close sidebar": "Fermu la flanka kolumno",
"Sidebar": "Flanka kolumno",
"Sign out of %(count)s sessions|one": "Elsaluti el %(count)s salutaĵo",
"Sign out of %(count)s sessions|other": "Elsaluti el %(count)s salutaĵoj",
"%(count)s sessions selected|one": "%(count)s salutaĵo elektita",
"%(count)s sessions selected|other": "%(count)s salutaĵoj elektitaj",
"No sessions found.": "Neniuj salutaĵoj trovitaj.",
"No inactive sessions found.": "Neniuj neaktivaj salutaĵoj trovitaj.",
"No unverified sessions found.": "Neniuj nekontrolitaj salutaĵoj trovitaj.",
"No verified sessions found.": "Neniuj kontrolitaj salutaĵoj trovitaj.",
"Consider signing out from old sessions (%(inactiveAgeDays)s days or older) you don't use anymore.": "Konsideru elsaluti de malnovaj salutaĵoj (%(inactiveAgeDays)s tagoj aŭ pli malnovaj), kiujn vi ne plu uzas.",
"Verify your sessions for enhanced secure messaging or sign out from those you don't recognize or use anymore.": "Por plia sekura komunikado, kontrolu viajn salutaĵojn aŭ elsalutu el ili se vi ne plu rekonas ilin.",
"Removing inactive sessions improves security and performance, and makes it easier for you to identify if a new session is suspicious.": "Forigi neaktivajn salutaĵojn plibonigas sekurecon, rendimenton kaj detekton de dubindaj novaj salutaĵoj.",
"Inactive sessions are sessions you have not used in some time, but they continue to receive encryption keys.": "Neaktivaj salutaĵoj estas salutaĵoj, kiujn vi ne uzis dum kelka tempo, sed ili daŭre ricevas ĉifrajn ŝlosilojn.",
"Inactive sessions": "Neaktivaj salutaĵoj",
"Unverified sessions": "Nekontrolitaj salutaĵoj",
"From the beginning": "De la komenco",
"Current Timeline": "Nuna historio",
"Use rich text instead of Markdown in the message composer. Plain text mode coming soon.": "Uzu riĉan tekston anstataŭ Markdown en la mesaĝkomponilo. Plata teksta reĝimo baldaŭ venos.",
"Plain Text": "Plata Teksto",
"Show HTML representation of room topics": "Montru HTML-prezenton de ĉambrotemoj",
"Creating HTML...": "Kreante HTML...",
"HTML": "HTML",
"Doesn't look like valid JSON.": "Ŝajnas ne esti valida JSON.",
"JSON": "JSON",
"Include Attachments": "Inkluzivi Aldonaĵojn",
"Size Limit": "Grandeca Limo",
"Media omitted - file size limit exceeded": "Amaskomunikilaro preterlasis - dosiero tro granda",
"Select from the options below to export chats from your timeline": "Elektu el la subaj elektoj por eksporti babilojn el via historio",
"Public rooms": "Publikajn ĉambrojn",
"<a>Give feedback</a>": "<a>Doni komentojn</a>",
"Results not as expected? Please <a>give feedback</a>.": "Rezultoj ne kiel atenditaj? Bonvolu <a>doni komentojn</a>.",
"Show details": "Montri detalojn",
"Hide details": "Kaŝi detalojn",
"Sign out of this session": "Eliri el ĉi tiu salutaĵo",
"Receive push notifications on this session.": "Ricevi puŝajn sciigojn pri ĉi tiu sesio.",
"Push notifications": "Puŝaj sciigoj",
"IP address": "IP-adreso",
"Browser": "Retumilo",
"Are you sure you want to stop your live broadcast?This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.": "Ĉu vi certas, ke vi volas fini la elsendon? Ĉi tio finos la transdonon kaj provizos la plenan registradon en la ĉambro.",
"Add privileged users": "Aldoni rajtigitan uzanton",
"Number of messages": "Nombro da mesaĝoj",
"Number of messages can only be a number between %(min)s and %(max)s": "Nombro da mesaĝoj povas esti nur nombro inter %(min)s kaj %(max)s",
"Specify a number of messages": "Indiki kelkajn mesaĝojn",
"New ways to ignore people": "Novaj manieroj ignori personojn",
"Currently experimental.": "Nuntempe eksperimenta.",
"Jump to date (adds /jumptodate and jump to date headers)": "Salti ĝis nun (aldonas /jumptodate kaj saltu ĝis nun kapliniojn)",
"Send read receipts": "Sendi legitajn kvitanojn",
"New group call experience": "La nova grupvoka sperto",
"Favourite Messages": "Ŝatataj Mesaĝoj",
"Use new session manager": "Uzi nova administrado de salutaĵoj",
"New session manager": "Nova administrado de salutaĵoj"
}

View File

@ -241,14 +241,14 @@
"Thu": "jue.",
"Fri": "vie.",
"Sat": "sáb.",
"Jan": "en.",
"Jan": "ene.",
"Feb": "febr.",
"Mar": "mzo.",
"Apr": "abr.",
"May": "my.",
"May": "may.",
"Jun": "jun.",
"Jul": "jul.",
"Aug": "ag.",
"Aug": "ago.",
"Call Failed": "Llamada fallida",
"Sep": "sept.",
"Oct": "oct.",
@ -351,7 +351,6 @@
"Enable widget screenshots on supported widgets": "Activar capturas de pantalla de accesorios en los accesorios que lo permitan",
"Drop file here to upload": "Suelta aquí el archivo para enviarlo",
"This event could not be displayed": "No se ha podido mostrar este evento",
"Key request sent.": "Solicitud de clave enviada.",
"Demote yourself?": "¿Quitarte permisos a ti mismo?",
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "No podrás deshacer este cambio ya que estás quitándote permisos a ti mismo, si eres el último usuario con privilegios de la sala te resultará imposible recuperarlos.",
"Demote": "Quitar permisos",
@ -855,9 +854,9 @@
"You'll lose access to your encrypted messages": "Perderás acceso a tus mensajes cifrados",
"Are you sure you want to sign out?": "¿Estás seguro de que quieres salir?",
"Message edits": "Ediciones del mensaje",
"Please fill why you're reporting.": "Por favor, explica por qué estás reportando.",
"Report Content to Your Homeserver Administrator": "Reportar contenido al administrador de tu servidor base",
"Send report": "Enviar reporte",
"Please fill why you're reporting.": "Por favor, explica por qué estás denunciando.",
"Report Content to Your Homeserver Administrator": "Denunciar contenido al administrador de tu servidor base",
"Send report": "Enviar denuncia",
"Room Settings - %(roomName)s": "Configuración de la sala - %(roomName)s",
"Upgrading this room requires closing down the current instance of the room and creating a new room in its place. To give room members the best possible experience, we will:": "Actualizar esta sala requiere cerrar la instancia actual de esta sala y crear una nueva sala en su lugar. Para dar a los miembros de la sala la mejor experiencia, haremos lo siguiente:",
"Upgrade private room": "Actualizar sala privada",
@ -994,7 +993,6 @@
"Backup is not signed by any of your sessions": "La copia de seguridad no está firmada por ninguna de tus sesiones",
"This backup is trusted because it has been restored on this session": "Esta copia de seguridad es de confianza porque ha sido restaurada en esta sesión",
"Your keys are <b>not being backed up from this session</b>.": "<b>No se está haciendo una copia de seguridad de tus claves en esta sesión</b>.",
"Clear notifications": "Limpiar notificaciones",
"Enable desktop notifications for this session": "Activa las notificaciones de escritorio para esta sesión",
"Enable audible notifications for this session": "Activar notificaciones sonoras para esta sesión",
"Checking server": "Comprobando servidor",
@ -1025,7 +1023,7 @@
"Could not find user in room": "No se ha encontrado el usuario en la sala",
"Please supply a widget URL or embed code": "Por favor, proporciona la URL del accesorio o un código de incrustación",
"Displays information about a user": "Muestra información sobre un usuario",
"Send a bug report with logs": "Envíe un informe de errores con los registros",
"Send a bug report with logs": "Enviar un informe de errores con los registros",
"%(senderDisplayName)s changed the room name from %(oldRoomName)s to %(newRoomName)s.": "%(senderDisplayName)s cambió el nombre de la sala %(oldRoomName)s a %(newRoomName)s.",
"%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s añadió las direcciones alternativas %(addresses)s para esta sala.",
"%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s añadió la dirección alternativa %(addresses)s para esta sala.",
@ -1042,8 +1040,6 @@
"Done": "Listo",
"Support adding custom themes": "Soporta la adición de temas personalizados",
"Show info about bridges in room settings": "Incluir información sobre puentes en la configuración de las salas",
"Order rooms by name": "Ordenar las salas por nombre",
"Show rooms with unread notifications first": "Colocar primero las salas con notificaciones no leídas",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Incluir encima de la lista de salas unos atajos a las últimas salas que hayas visto",
"Manually verify all remote sessions": "Verificar manualmente todas las sesiones remotas",
"Cancelling…": "Anulando…",
@ -1136,9 +1132,6 @@
"Everyone in this room is verified": "Todos los participantes en esta sala están verificados",
"Edit message": "Editar mensaje",
"Mod": "Mod",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "La solicitud de intercambio de claves ha sido enviada. Por favor, comprueba en sus otras sesiones si hay solicitudes de intercambio de claves.",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "Solicitudes para compartir claves son enviadas a sus otras sesiones de forma automática. Si ha rechazado o descartado la solicitud de compartir claves en sus otras sesiones, haga clic aquí para solicitar de nuevo las claves de esta sesión.",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Si tus otras sesiones no tienen la clave para este mensaje no podrán descifrarlo.",
"Rotate Right": "Girar a la derecha",
"Language Dropdown": "Lista selección de idiomas",
"%(severalUsers)smade no changes %(count)s times|other": "%(severalUsers)s %(count)s veces no efectuarion cambios",
@ -1220,8 +1213,6 @@
"<userName/> invited you": "<userName/> te ha invitado",
"You're previewing %(roomName)s. Want to join it?": "Esto es una vista previa de %(roomName)s. ¿Te quieres unir?",
"%(roomName)s can't be previewed. Do you want to join it?": "La sala %(roomName)s no permite previsualización. ¿Quieres unirte?",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "<requestLink>Solicitar otra vez las claves de cifrado</requestLink> de tus otras sesiones.",
"This message cannot be decrypted": "Este mensaje no puede ser descifrado",
"Encrypted by an unverified session": "Cifrado por una sesión no verificada",
"Unencrypted": "Sin cifrar",
"Encrypted by a deleted session": "Cifrado por una sesión eliminada",
@ -1380,7 +1371,7 @@
"Confirm this user's session by comparing the following with their User Settings:": "Confirma la sesión de este usuario comparando lo siguiente con su configuración:",
"If they don't match, the security of your communication may be compromised.": "Si no coinciden, la seguridad de su comunicación puede estar comprometida.",
"Your homeserver doesn't seem to support this feature.": "Tu servidor base no parece soportar esta funcionalidad.",
"Reporting this message will send its unique 'event ID' to the administrator of your homeserver. If messages in this room are encrypted, your homeserver administrator will not be able to read the message text or view any files or images.": "Reportar este mensaje enviará su único «event ID al administrador de tu servidor base. Si los mensajes en esta sala están cifrados, el administrador de tu servidor no podrá leer el texto del mensaje ni ver ningún archivo o imagen.",
"Reporting this message will send its unique 'event ID' to the administrator of your homeserver. If messages in this room are encrypted, your homeserver administrator will not be able to read the message text or view any files or images.": "Denunciar este mensaje enviará su único «event ID al administrador de tu servidor base. Si los mensajes en esta sala están cifrados, el administrador de tu servidor no podrá leer el texto del mensaje ni ver ningún archivo o imagen.",
"Command Help": "Ayuda del comando",
"Verification Request": "Solicitud de verificación",
"Restoring keys from backup": "Restaurando las claves desde copia de seguridad",
@ -1395,7 +1386,7 @@
"<b>Warning</b>: you should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Advertencia</b>: deberías configurar la copia de seguridad de claves solamente usando un ordenador de confianza.",
"<b>Warning</b>: You should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Advertencia</b>: Configura la copia de seguridad de claves solo si estás usando un ordenador de confianza.",
"Resend %(unsentCount)s reaction(s)": "Reenviar %(unsentCount)s reacción(es)",
"Report Content": "Reportar contenido",
"Report Content": "Denunciar contenido",
"Remove for everyone": "Eliminar para todos",
"This homeserver would like to make sure you are not a robot.": "A este servidor le gustaría asegurarse de que no eres un robot.",
"Country Dropdown": "Seleccione país",
@ -2424,13 +2415,13 @@
"%(senderName)s changed the <a>pinned messages</a> for the room.": "%(senderName)s cambió los <a>mensajes fijados</a> de la sala.",
"Disagree": "No estoy de acuerdo",
"[number]": "[número]",
"Report": "Reportar",
"Report": "Denunciar",
"Collapse reply thread": "Ocultar respuestas",
"Show preview": "Mostrar vista previa",
"View source": "Ver código fuente",
"Forward": "Reenviar",
"Settings - %(spaceName)s": "Ajustes - %(spaceName)s",
"Report the entire room": "Reportar la sala entera",
"Report the entire room": "Denunciar la sala entera",
"Spam or propaganda": "Publicidad no deseada o propaganda",
"Illegal Content": "Contenido ilegal",
"Toxic Behaviour": "Comportamiento tóxico",
@ -2633,7 +2624,6 @@
"Are you sure you want to make this encrypted room public?": "¿Seguro que quieres activar el cifrado en esta sala pública?",
"To avoid these issues, create a <a>new encrypted room</a> for the conversation you plan to have.": "Para evitar estos problemas, crea una <a>nueva sala cifrada</a> para la conversación que quieras tener.",
"Are you sure you want to add encryption to this public room?": "¿Seguro que quieres activar el cifrado en esta sala pública?",
"Threaded messaging": "Mensajes en hilos",
"Thread": "Hilo",
"The above, but in any room you are joined or invited to as well": "Lo de arriba, pero en cualquier sala en la que estés o te inviten",
"The above, but in <Room /> as well": "Lo de arriba, pero también en <Room />",
@ -2924,7 +2914,7 @@
"Verify this device by confirming the following number appears on its screen.": "Verifica este dispositivo confirmando que el siguiente número aparece en pantalla.",
"Confirm the emoji below are displayed on both devices, in the same order:": "Confirma que los siguientes emojis aparecen en los dos dispositivos y en el mismo orden:",
"Automatically send debug logs on decryption errors": "Enviar los registros de depuración automáticamente de fallos al descifrar",
"Show join/leave messages (invites/removes/bans unaffected)": "Mostrar mensajes de entrada y salida de la sala (seguirás viendo invitaciones/gente quitada/vetos)",
"Show join/leave messages (invites/removes/bans unaffected)": "Mostrar mensajes de entrada y salida de la sala (seguirás viendo invitaciones, gente quitada y vetos)",
"Room members": "Miembros de la sala",
"Back to chat": "Volver a la conversación",
"Remove, ban, or invite people to your active room, and make you leave": "Quitar, vetas o invitar personas a tu sala activa, y hacerte salir",
@ -2989,7 +2979,6 @@
"%(senderName)s has ended a poll": "%(senderName)s ha terminado una encuesta",
"%(senderName)s has started a poll - %(pollQuestion)s": "%(senderName)s ha empezado una encuesta %(pollQuestion)s",
"%(senderName)s has shared their location": "%(senderName)s ha compartido su ubicación",
"Show extensible event representation of events": "Mostrar una representación extensible de los eventos",
"Let moderators hide messages pending moderation.": "Permitir a los moderadores ocultar mensajes a la espera de revisión.",
"Redo edit": "Rehacer edición",
"Force complete": "Forzar a que termine",
@ -3039,7 +3028,6 @@
"You don't have permission to view messages from before you joined.": "No tienes permisos para ver mensajes enviados antes de que te unieras.",
"You don't have permission to view messages from before you were invited.": "No tienes permisos para ver mensajes enviados antes de que te invitaran.",
"Click for more info": "Haz clic para más info.",
"How can I leave the beta?": "¿Cómo salgo de la beta?",
"%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s y %(space2Name)s",
"Scroll up in the timeline": "Subir en la línea de tiempo",
"Navigate to previous message in composer history": "Ir al anterior mensaje en el historial del editor",
@ -3202,7 +3190,6 @@
"View older version of %(spaceName)s.": "Ver versión antigua de %(spaceName)s.",
"Upgrade this space to the recommended room version": "Actualiza la versión de este espacio a la recomendada",
"Threads help keep conversations on-topic and easy to track. <a>Learn more</a>.": "Los hilos ayudan a mantener las conversaciones centradas en un único tema y las hace fáciles de seguir. <a>Más información</a>.",
"How can I start a thread?": "¿Cómo puedo empezar un hilo?",
"The person who invited you has already left.": "La persona que te invitó ya no está aquí.",
"Sorry, your homeserver is too old to participate here.": "Lo siento, tu servidor base es demasiado antiguo. No puedes participar aquí.",
"There was an error joining.": "Ha ocurrido un error al entrar.",
@ -3275,8 +3262,6 @@
"Audio devices": "Dispositivos de audio",
"Start messages with <code>/plain</code> to send without markdown and <code>/md</code> to send with.": "Empieza los mensajes con <code>/plain</code> para enviarlos sin Markdown, y <code>/md</code> para enviarlos con Markdown.",
"Enable Markdown": "Activar Markdown",
"To leave, return to this page and use the “%(leaveTheBeta)s” button.": "Pasa salir, vuelve a esta página y dale al botón de «%(leaveTheBeta)s».",
"Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "Usa «%(replyInThread)s» al pasar el ratón sobre un mensaje.",
"Keep discussions organised with threads.": "Mantén tus conversaciones organizadas con los hilos.",
"If you want to retain access to your chat history in encrypted rooms, set up Key Backup or export your message keys from one of your other devices before proceeding.": "Si deseas mantener acceso a tu historial de conversación en salas encriptadas, configura copia de llaves o exporta tus claves de mensaje desde uno de tus otros dispositivos antes de proceder.",
"Signing out your devices will delete the message encryption keys stored on them, making encrypted chat history unreadable.": "Cerrar sesión en tus dispositivos causará que las claves de encriptado almacenadas en ellas se eliminen, haciendo que el historial de la conversación encriptada sea imposible de leer.",
@ -3358,7 +3343,7 @@
"Toggle attribution": "Mostrar/ocultar fuente",
"You need to have the right permissions in order to share locations in this room.": "Debes tener el permiso correspondiente para compartir ubicaciones en esta sala.",
"Stop and close": "Parar y cerrar",
"You can't disable this later. The room will be encrypted but the embedded call will not.": "No lo podrás desactivar después. Esta sala se cifrará, pero la llamada integrada no.",
"You can't disable this later. The room will be encrypted but the embedded call will not.": "No lo podrás desactivar después. Esta sala se cifrará, pero no así la llamada integrada.",
"Online community members": "Miembros de comunidades online",
"Coworkers and teams": "Compañeros de trabajo y equipos",
"Friends and family": "Familia y amigos",
@ -3428,7 +3413,6 @@
"Interactively verify by emoji": "Verificar interactivamente usando emojis",
"Manually verify by text": "Verificar manualmente usando un texto",
"View all": "Ver todas",
"Improve your account security by following these recommendations": "Mejora la seguridad de tu cuenta siguiendo estas recomendaciones",
"Security recommendations": "Consejos de seguridad",
"Filter devices": "Filtrar dispositivos",
"Inactive for %(inactiveAgeDays)s days or longer": "Inactiva durante %(inactiveAgeDays)s días o más",
@ -3440,7 +3424,6 @@
"No inactive sessions found.": "No se ha encontrado ninguna sesión inactiva.",
"No unverified sessions found.": "No se ha encontrado ninguna sesión sin verificar.",
"No verified sessions found.": "No se ha encontrado ninguna sesión verificada.",
"Consider signing out from old sessions (%(inactiveAgeDays)s days or older) you don't use anymore": "Considera cerrar las sesiones antiguas (usadas hace más de %(inactiveAgeDays)s)",
"Inactive sessions": "Sesiones inactivas",
"Verify your sessions for enhanced secure messaging or sign out from those you don't recognize or use anymore.": "Verifica tus sesiones para una mensajería más segura, o cierra las que no reconozcas o hayas dejado de usar.",
"Unverified sessions": "Sesiones sin verificar",
@ -3484,7 +3467,6 @@
"Failed to set pusher state": "Fallo al establecer el estado push",
"Sign out of this session": "Cerrar esta sesión",
"Receive push notifications on this session.": "Recibir notificaciones push en esta sesión.",
"Sign out all other sessions": "Cerrar el resto de sesiones",
"You do not have sufficient permissions to change this.": "No tienes suficientes permisos para cambiar esto.",
"%(brand)s is end-to-end encrypted, but is currently limited to smaller numbers of users.": "%(brand)s está cifrado de extremo a extremo, pero actualmente está limitado a unos pocos participantes.",
"Enable %(brand)s as an additional calling option in this room": "Activar %(brand)s como una opción para las llamadas de esta sala",
@ -3516,7 +3498,6 @@
"Ongoing call": "Llamada en curso",
"Video call (%(brand)s)": "Videollamada (%(brand)s)",
"Video call (Jitsi)": "Videollamada (Jitsi)",
"%(selectedDeviceCount)s sessions selected": "%(selectedDeviceCount)s sesiones seleccionadas",
"Unknown session type": "Sesión de tipo desconocido",
"Web session": "Sesión web",
"Mobile session": "Sesión móvil",
@ -3602,5 +3583,76 @@
"Noise suppression": "Supresión de ruido",
"Echo cancellation": "Cancelación de eco",
"When enabled, the other party might be able to see your IP address": "Si lo activas, la otra parte podría ver tu dirección IP",
"Go live": "Empezar directo"
"Go live": "Empezar directo",
"Right panel stays open": "El panel derecho se mantiene abierto",
"Currently experimental.": "Actualmente en fase experimental.",
"New ways to ignore people": "Nuevas maneras de ignorar a otras personas",
"Use rich text instead of Markdown in the message composer. Plain text mode coming soon.": "Usar el editor de texto enriquecido en lugar de Markdown en la barra de escritura. El modo de texto plano estará disponible próximamente.",
"Rich text editor": "Editor de texto enriquecido",
"Threaded messages": "Hilos de mensajes",
"In rooms that support moderation, the “Report” button will let you report abuse to room moderators.": "En las salas que sean compatible con la moderación, el botón de «Denunciar» avisará a los moderadores de la sala.",
"Report to moderators": "Denunciar ante los moderadores",
"Verification link email resent!": "Email con enlace de verificación reenviado.",
"Did not receive it?": "¿No lo has recibido?",
"Re-enter email address": "Volver a escribir dirección de email",
"Wrong email address?": "¿Dirección de email equivocada?",
"Follow the instructions sent to <b>%(email)s</b>": "Sigue las instrucciones enviadas a <b>%(email)s</b>",
"Sign out of all devices": "Cerrar sesión en todos los dispositivos",
"Too many attempts in a short time. Retry after %(timeout)s.": "Demasiados intentos en poco tiempo. Inténtalo de nuevo en %(timeout)s.",
"Too many attempts in a short time. Wait some time before trying again.": "Demasiados intentos en poco tiempo. Espera un poco antes de volverlo a intentar.",
"Thread root ID: %(threadRootId)s": "ID del hilo raíz: %(threadRootId)s",
"Mark as read": "Marcar como leído",
"<w>WARNING:</w> <description/>": "<w>ADVERTENCIA :</w> <description/>",
"Unable to decrypt message": "No se ha podido descifrar el mensaje",
"We were unable to start a chat with the other user.": "No se ha podido iniciar una conversación con el otro usuario.",
"Error starting verification": "Error al empezar la verificación",
"Text": "Texto",
"Create a link": "Crear un enlace",
"Link": "Enlace",
"Change layout": "Cambiar disposición",
"This message could not be decrypted": "No se ha podido descifrar este mensaje",
" in <strong>%(room)s</strong>": " en <strong>%(room)s</strong>",
"Resend key requests": "Volver a solicitar las claves",
"Unfortunately, there are no other verified devices to request decryption keys from. Signing in and verifying other devices may help avoid this situation in the future.": "Desgraciadamente, no hay ningún otro dispositivo verificado al que solicitarle las claves para descifrar. En el futuro, inicia sesión y verifica otros dispositivos para evitar esta situación.",
"Some messages could not be decrypted": "No se han podido descifrar algunos mensajes",
"View your device list": "Ver la lista de tus dispositivos",
"This device is requesting decryption keys from your other devices. Opening one of your other devices may speed this up.": "Este dispositivo está solicitando a tus otros dispositivos las claves para descifrar los mensajes. Usa otro dispositivo para acelerar el proceso.",
"Open another device to load encrypted messages": "Usa otro dispositivo para cargar los mensajes cifrados",
"This device was unable to decrypt some messages because it has not been verified yet.": "Este dispositivo no pudo descifrar algunos mensajes, porque todavía no ha sido verificado.",
"Verify this device to access all messages": "Verifica este dispositivo para acceder a todos tus mensajes",
"Please wait as we try to decrypt your messages. This may take a few moments.": "Por favor, espera mientras intentamos descifrar tus mensajes. Esto puede tardar unos instantes.",
"Decrypting messages...": "Descifrando mensajes…",
"Improve your account security by following these recommendations.": "Mejora la seguridad de tu cuenta siguiendo estas recomendaciones.",
"Sign out of %(count)s sessions|one": "Cerrar %(count)s sesión",
"Sign out of %(count)s sessions|other": "Cerrar %(count)s sesiones",
"%(count)s sessions selected|one": "%(count)s sesión seleccionada",
"%(count)s sessions selected|other": "%(count)s sesiones seleccionadas",
"Show details": "Mostrar detalles",
"Hide details": "Ocultar detalles",
"Sign out of all other sessions (%(otherSessionsCount)s)": "Cerrar el resto de sesiones (%(otherSessionsCount)s)",
"Feeling experimental? Try out our latest ideas in development. These features are not finalised; they may be unstable, may change, or may be dropped altogether. <a>Learn more</a>.": "¿Te apetece probar cosas experimentales? Aquí encontrarás nuestras ideas en desarrollo. No están terminadas, pueden ser inestables, cambiar o dejar de estar disponibles. <a>Más información</a>.",
"What's next for %(brand)s? Labs are the best way to get things early, test out new features and help shape them before they actually launch.": "¿Qué novedades se esperan en %(brand)s? La sección de experimentos es la mejor manera de ver las cosas antes de que se publiquen, probar nuevas funcionalidades y ayudar a mejorarlas antes de su lanzamiento.",
"Upcoming features": "Funcionalidades futuras",
"Apply": "Aplicar",
"Search users in this room…": "Buscar usuarios en esta sala…",
"Give one or multiple users in this room more privileges": "Otorga a uno o más usuarios privilegios especiales en esta sala",
"Add privileged users": "Añadir usuarios privilegiados",
"Requires compatible homeserver.": "Es necesario que el servidor base sea compatible.",
"Low bandwidth mode": "Modo de bajo ancho de banda",
"Hide notification dot (only display counters badges)": "Ocultar el punto indicador de notificaciones (solo mostrar un indicador con número)",
"Under active development. Can currently only be enabled via config.json": "Actulamente en desarrollo. Solo se puede activar editando config.json",
"Rust cryptography implementation": "Implementación de la criptografía en Rust",
"Under active development.": "Funcionalidad en desarrollo.",
"Favourite Messages": "Mensajes favoritos",
"Temporary implementation. Locations persist in room history.": "Implementación temporal. Las ubicaciones persisten en el historial de la sala.",
"Live Location Sharing": "Compartir ubicación en tiempo real",
"Under active development, cannot be disabled.": "En desarrollo, no se puede desactivar.",
"Sliding Sync mode": "Modo de sincronización progresiva",
"%(minutes)sm %(seconds)ss": "%(minutes)sm %(seconds)ss",
"%(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss": "%(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss",
"%(days)sd %(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss": "%(days)sd %(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss",
"You cant start a call as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start a call.": "No puedes empezar una llamada, porque estás grabando una retransmisión en directo. Por favor, finaliza tu retransmisión en directo para empezar la llamada.",
"Cant start a call": "No se ha podido empezar la llamada",
"Failed to read events": "No se han podido leer los eventos",
"Failed to send event": "No se ha podido enviar el evento"
}

View File

@ -31,8 +31,6 @@
"Changes your avatar in all rooms": "Muuda oma tunnuspilti kõikides jututubades",
"Ask this user to verify their session, or manually verify it below.": "Palu nimetatud kasutajal verifitseerida see sessioon või tee seda alljärgnevaga käsitsi.",
"Enable big emoji in chat": "Kasuta vestlustes suuri emoji'sid",
"Order rooms by name": "Järjesta jututoad nime alusel",
"Show rooms with unread notifications first": "Järjesta lugemata teadetega jututoad esimesena",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Näita viimati külastatud jututubade viiteid jututubade loendi kohal",
"Enable message search in encrypted rooms": "Võta kasutusele sõnumite otsing krüptitud jututubades",
"When rooms are upgraded": "Kui jututubasid uuendatakse",
@ -368,8 +366,6 @@
"This room is end-to-end encrypted": "See jututuba on läbivalt krüptitud",
"Everyone in this room is verified": "Kõik kasutajad siin nututoas on verifitseeritud",
"Edit message": "Muuda sõnumit",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "Sinu krüptovõtme jagamise päring on saadetud - palun oma teisi sessioone krüptovõtme jagamise päringu osas.",
"This message cannot be decrypted": "Seda sõnumit ei sa dekrüptida",
"Unencrypted": "Krüptimata",
"Encrypted by a deleted session": "Krüptitud kustutatud sessiooni poolt",
"Scroll to most recent messages": "Mine viimaste sõnumite juurde",
@ -1179,7 +1175,6 @@
"not found": "pole leitavad",
"Manage": "Halda",
"Enable": "Võta kasutusele",
"Clear notifications": "Eemalda kõik teavitused",
"Failed to change power level": "Õiguste muutmine ei õnnestunud",
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Sa ei saa seda muudatust hiljem tagasi pöörata, sest annad teisele kasutajale samad õigused, mis sinul on.",
"Deactivate user?": "Kas deaktiveerime kasutajakonto?",
@ -1326,10 +1321,6 @@
"Discovery options will appear once you have added an email above.": "Otsinguvõimaluste loend kuvatakse, kui oled ülale sisestanud e-posti aadressi.",
"Discovery options will appear once you have added a phone number above.": "Otsinguvõimaluste loend kuvatakse, kui oled ülale sisestanud telefoninumbri.",
"Mod": "Moderaator",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "Võtmete jagamise päringud saadetakse sinu teistele sessioonidele automaatselt. Kui sa oled mõnes muus sessioonis võtmete jagamise päringud tagasi lükanud või tühistanud, siis klõpsi siia võtmete uuesti pärimiseks selle sessiooni jaoks.",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Kui sinu muudel sesioonidel pole selle sõnumi jaoks võtmeid, siis nad ei suuda ka sõnumit dekrüptida.",
"Key request sent.": "Võtmete jagamise päring on saadetud.",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "Küsi oma muudest sessioonidest <requestLink>krüptimisvõtmed uuesti</requestLink>.",
"The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.": "Selle krüptitud sõnumi autentsus pole selles seadmes tagatud.",
"and %(count)s others...|other": "ja %(count)s muud...",
"and %(count)s others...|one": "ja üks muu...",
@ -2631,7 +2622,6 @@
"Message bubbles": "Jutumullid",
"Surround selected text when typing special characters": "Erimärkide sisestamisel märgista valitud tekst",
"Thread": "Jutulõng",
"Threaded messaging": "Sõnumid jutulõngana",
"Autoplay videos": "Esita automaatselt videosid",
"Autoplay GIFs": "Esita automaatselt liikuvaid pilte",
"The above, but in any room you are joined or invited to as well": "Ülaltoodu, aga samuti igas jututoas, millega oled liitunud või kuhu oled kutsutud",
@ -3048,7 +3038,6 @@
"Use <arrows/> to scroll": "Kerimiseks kasuta <arrows/>",
"Feedback sent! Thanks, we appreciate it!": "Tagasiside on saadetud. Täname, sellest on loodetavasti kasu!",
"Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "Täname, et liitusid testprogrammiga. Et me saaksime võimalikult asjakohaseid täiendusi teha, palun jaga nii detailset teavet kui võimalik.",
"How can I leave the beta?": "Kuidas ma saan testimisprogrammist lahkuda?",
"%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s ja %(space2Name)s",
"%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(oneUser)s saatis ühe peidetud sõnumi",
"%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(oneUser)s saatis %(count)s peidetud sõnumit",
@ -3175,7 +3164,6 @@
"Force complete": "Sunni lõpetama",
"<%(count)s spaces>|zero": "<tühi string>",
"Call": "Helista",
"Show extensible event representation of events": "Näita laiendatavat sündmuste kujutamist",
"%(errcode)s was returned while trying to access the room or space. If you think you're seeing this message in error, please <issueLink>submit a bug report</issueLink>.": "Astumisel jututuppa või liitumisel kogukonnaga tekkis viga %(errcode)s. Kui sa arvad, et sellise põhjusega viga ei tohiks tekkida, siis palun <issueLink>koosta veateade</issueLink>.",
"Try again later, or ask a room or space admin to check if you have access.": "Proovi hiljem uuesti või küsi jututoa või kogukonna haldurilt, kas sul on ligipääs olemas.",
"This room or space is not accessible at this time.": "See jututuba või kogukond pole hetkel ligipääsetav.",
@ -3222,7 +3210,6 @@
"%(featureName)s Beta feedback": "%(featureName)s beetaversiooni tagasiside",
"Beta feature. Click to learn more.": "Beetafunktsionaalsus. Lisateabe lugemiseks klõpsi siin.",
"Beta feature": "Beetafunktsionaalsus",
"How can I start a thread?": "Kuidas ma alustan jutulõnga?",
"Threads help keep conversations on-topic and easy to track. <a>Learn more</a>.": "Jutulõngad aitavad hoida vestlusi teemakohastena ja jälgitavatena. <a>Lisateavet leiad siit</a>.",
"Keep discussions organised with threads.": "Halda vestlusi jutulõngadena.",
"sends hearts": "saadame südameid",
@ -3248,8 +3235,6 @@
"Disinvite from room": "Eemalda kutse jututuppa",
"Disinvite from space": "Eemalda kutse kogukonda",
"<b>Tip:</b> Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "<b>Soovitus:</b> Sõnumi kohal avanevast valikust kasuta „%(replyInThread)s“ võimalust.",
"To leave, return to this page and use the “%(leaveTheBeta)s” button.": "Lahkumiseks ava sama vaade ning klõpsi nuppu „%(leaveTheBeta)s“.",
"Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "Sõnumi kohal avanevast valikust kasuta „%(replyInThread)s“ võimalust.",
"No live locations": "Reaalajas asukohad puuduvad",
"Start messages with <code>/plain</code> to send without markdown and <code>/md</code> to send with.": "Kui sa ei soovi sõnumis kasutada Markdown-süntaksit, siis kirjuta algusesse <code>/plain</code>, vastasel juhul alusta sõnumit nii: <code>/md</code>.",
"Enable Markdown": "Kasuta Markdown-süntaksit",
@ -3441,11 +3426,9 @@
"Unverified": "Verifitseerimata",
"Verified": "Verifitseeritud",
"Verify your sessions for enhanced secure messaging or sign out from those you don't recognize or use anymore.": "Turvalise sõnumvahetuse nimel verifitseeri kõik oma sessioonid ning logi neist välja, mida sa enam ei kasuta või ei tunne enam ära.",
"Consider signing out from old sessions (%(inactiveAgeDays)s days or older) you don't use anymore": "Kui sa ei kasuta oma vanu sessioone (vanemad kui %(inactiveAgeDays)s päeva), siis logi need võrgust välja",
"Inactive sessions": "Mitteaktiivsed sessioonid",
"View all": "Näita kõiki",
"Unverified sessions": "Verifitseerimata sessioonid",
"Improve your account security by following these recommendations": "Kui järgid neid soovitusi, siis sa parandad oma kasutajakonto turvalisust",
"Security recommendations": "Turvalisusega seotud soovitused",
"Wed appreciate any feedback on how youre finding %(brand)s.": "Meile meeldiks, kui sa saadad meile oma arvamuse %(brand)s'i kohta.",
"How are you finding %(brand)s so far?": "Mis mulje sulle %(brand)s seni on jätnud?",
@ -3505,7 +3488,6 @@
"Ongoing call": "Kõne on pooleli",
"Video call (Jitsi)": "Videokõne (Jitsi)",
"Failed to set pusher state": "Tõuketeavituste teenuse oleku määramine ei õnnestunud",
"%(selectedDeviceCount)s sessions selected": "%(selectedDeviceCount)s sessioni valitud",
"Receive push notifications on this session.": "Võta tõuketeavitused selles sessioonis kasutusele.",
"Push notifications": "Tõuketeavitused",
"Toggle push notifications on this session.": "Lülita tõuketeavitused selles sessioonis sisse/välja.",
@ -3544,7 +3526,6 @@
"pause voice broadcast": "peata ringhäälingukõne",
"Underline": "Allajoonitud tekst",
"Italic": "Kaldkiri",
"Sign out all other sessions": "Logi välja kõikidest oma muudest sessioonidest",
"Our new sessions manager provides better visibility of all your sessions, and greater control over them including the ability to remotely toggle push notifications.": "Uues sessioonihalduris saad parema ülevaate kõikidest oma sessioonidest ning rohkem võimalusi neid hallata, sealhulgas tõuketeavituste sisse- ja väljalülitamine.",
"Have greater visibility and control over all your sessions.": "Sellega saad parema ülevaate oma sessioonidest ja võimaluse neid mugavasti hallata.",
"New session manager": "Uus sessioonihaldur",
@ -3658,7 +3639,6 @@
"Upcoming features": "Tulevikus lisanduvad funktsionaalsused",
"Requires compatible homeserver.": "Eeldab, et koduserver toetab sellist funktsionaalsust.",
"Low bandwidth mode": "Vähese ribalaiusega režiim",
"Under active development": "Aktiivselt arendamisel",
"Under active development.": "Aktiivselt arendamisel.",
"Favourite Messages": "Lemmiksõnumid",
"Temporary implementation. Locations persist in room history.": "Tegemist on ajutise ja esialgse lahendusega: asukohad on jututoa ajaloos näha.",
@ -3679,5 +3659,49 @@
"This session doesn't support encryption and thus can't be verified.": "Seda sessiooni ei saa verifitseerida, sest seal puudub krüptimise tugi.",
"This session doesn't support encryption, so it can't be verified.": "Seda sessiooni ei saa verifitseerida, sest seal puudub krüptimise tugi.",
"%(senderName)s ended a <a>voice broadcast</a>": "%(senderName)s lõpetas <a>ringhäälingukõne</a>",
"You ended a <a>voice broadcast</a>": "Sa lõpetasid <a>ringhäälingukõne</a>"
"You ended a <a>voice broadcast</a>": "Sa lõpetasid <a>ringhäälingukõne</a>",
"Threaded messages": "Sõnumid jutulõngana",
"Unable to decrypt message": "Sõnumi dekrüptimine ei õnnestunud",
"This message could not be decrypted": "Seda sõnumit ei õnnestunud dekrüptida",
"Resend key requests": "Saada võtmete päring uuesti",
"Unfortunately, there are no other verified devices to request decryption keys from. Signing in and verifying other devices may help avoid this situation in the future.": "Kahjuks pole sul teisi verifitseeritud seadmeid, mida saaks kasutada puuduvate krüptovõtmete laadimiseks. Kui sa logid veel mõnda seadmesse ja verifitseerid need, siis saad sa tulevikus sellist olukorda vältida.",
"Some messages could not be decrypted": "Mõnda sõnumit ei õnnestunud dekrüptida",
"View your device list": "Vaata oma seadmete loendit",
"This device is requesting decryption keys from your other devices. Opening one of your other devices may speed this up.": "See seade pärib krüptovõtmeid mõnest muust sinu seadmest. Kui see rakendus on teises seadmes kasutusel, siis võib päring toimuda kiiremini.",
"Open another device to load encrypted messages": "Krüptitud sõnumite laadimiseks kasuta mõnda muud oma seadet",
"You will not be able to access old undecryptable messages, but resetting your keys will allow you to receive new messages.": "Seeläbi sa ei saa lugeda vanu dekrüptimata sõnumeid, kuid krüptovõtmete lähtestamine võimaldab lugeda uusi sõnumeid.",
"Reset your keys to prevent future decryption errors": "Tulevaste dekrüptimisvigade vältimiseks palun lähtesta oma krüptovõtmed",
"This device was unable to decrypt some messages because it has not been verified yet.": "Kuna osa või kõik verifitseerimistest on tegemata, siis see seade ei suutnud kõiki sõnumeid dekrüptida.",
"Verify this device to access all messages": "Kõikide sõnumite lugemiseks palun verifitseeri see seade",
"Please wait as we try to decrypt your messages. This may take a few moments.": "Palun oota hetke kuni me dekrüptime sõnumeid. Natuke võib kuluda aega.",
"Decrypting messages...": "Sõnumid on dekrüptimisel...",
"Under active development. Can currently only be enabled via config.json": "Aktiivselt arendamisel. Hetkel saab muuta vaid config.json failist",
"Rust cryptography implementation": "Rust'is teostatud krüptolahendus",
"%(senderName)s ended a voice broadcast": "%(senderName)s lõpetas ringhäälingukõne",
"You ended a voice broadcast": "Sa lõpetasid ringhäälingukõne",
"You cant start a call as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start a call.": "Kuna sa hetkel salvestad ringhäälingukõnet, siis tavakõne algatamine ei õnnestu. Kõne alustamiseks palun lõpeta ringhäälingukõne.",
"Cant start a call": "Kõne algatamine ei õnnestu",
"Improve your account security by following these recommendations.": "Kui järgid neid soovitusi, siis sa parandad oma kasutajakonto turvalisust.",
"%(count)s sessions selected|one": "%(count)s sessioon valitud",
"%(count)s sessions selected|other": "%(count)s sessiooni valitud",
"Failed to read events": "Päringu või sündmuse lugemine ei õnnestunud",
"Failed to send event": "Päringu või sündmuse saatmine ei õnnestunud",
" in <strong>%(room)s</strong>": " <strong>%(room)s</strong> jututoas",
"Mark as read": "Märgi loetuks",
"Verify your current session for enhanced secure messaging.": "Turvalise sõnumivahetuse nimel palun verifitseeri oma praegune sessioon.",
"Your current session is ready for secure messaging.": "Sinu praegune sessioon on valmis turvaliseks sõnumivahetuseks.",
"Text": "Tekst",
"Create a link": "Tee link",
"Force 15s voice broadcast chunk length": "Kasuta ringhäälingusõnumi puhul 15-sekundilist blokipikkust",
"Link": "Link",
"Sign out of %(count)s sessions|one": "Logi %(count)s'st sessioonist välja",
"Sign out of %(count)s sessions|other": "Logi %(count)s'st sessioonist välja",
"Sign out of all other sessions (%(otherSessionsCount)s)": "Logi kõikidest ülejäänud sessioonidest välja: %(otherSessionsCount)s sessioon(i)",
"Yes, end my recording": "Jah, lõpeta salvestamine",
"If you start listening to this live broadcast, your current live broadcast recording will be ended.": "Kui hakkad kuulama seda ringhäälingukõnet, siis hetkel toimuv ringhäälingukõne salvestamine lõppeb.",
"Listen to live broadcast?": "Kas soovid kuulata ringhäälingukõnet?",
"Unfortunately we're unable to start a recording right now. Please try again later.": "Kahjuks me ei saa hetkel salvestamist alustada. Palun proovi hiljem uuesti.",
"Connection error": "Ühenduse viga",
"You can't start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message.": "Kuna sa hetkel salvestad ringhäälingukõnet, siis häälsõnumi salvestamine või esitamine ei õnnestu. Selleks palun lõpeta ringhäälingukõne.",
"Can't start voice message": "Häälsõnumi salvestamine või esitamine ei õnnestu"
}

View File

@ -402,7 +402,6 @@
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>honi erantzunez:</a> <pill>",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Huts egin du %(tagName)s etiketa gelatik kentzean",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Huts egin du %(tagName)s etiketa gelara gehitzean",
"Key request sent.": "Gako eskaria bidalita.",
"Code": "Kodea",
"Submit debug logs": "Bidali arazte-egunkariak",
"Opens the Developer Tools dialog": "Garatzailearen tresnen elkarrizketa-koadroa irekitzen du",
@ -1118,7 +1117,6 @@
"Connecting to integration manager...": "Integrazio kudeatzailera konektatzen…",
"Cannot connect to integration manager": "Ezin da integrazio kudeatzailearekin konektatu",
"The integration manager is offline or it cannot reach your homeserver.": "Integrazio kudeatzailea lineaz kanpo dago edo ezin du zure hasiera-zerbitzaria atzitu.",
"Clear notifications": "Garbitu jakinarazpenak",
"Manage integrations": "Kudeatu integrazioak",
"Ignored/Blocked": "Ezikusia/Blokeatuta",
"Error adding ignored user/server": "Errorea ezikusitako erabiltzaile edo zerbitzaria gehitzean",
@ -1202,7 +1200,6 @@
"Backup has a <validity>invalid</validity> signature from this user": "Babes-kopiak erabiltzaile honen <validity>baliogabeko</validity> sinadura bat du",
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> user with ID %(deviceId)s": "Babes-kopiak %(deviceId)s ID-a duen erabiltzaile <verify>ezezagun</verify> baten sinadura du",
"Cross-signing": "Zeharkako sinadura",
"This message cannot be decrypted": "Mezu hau ezin da deszifratu",
"Unencrypted": "Zifratu gabe",
"Close preview": "Itxi aurrebista",
"<userName/> wants to chat": "<userName/> erabiltzaileak txateatu nahi du",
@ -1345,10 +1342,6 @@
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results.": "Gorde zifratutako mezuak cachean modu seguruan bilaketen emaitzetan agertu daitezen.",
"You have verified this user. This user has verified all of their sessions.": "Erabiltzaile hau egiaztatu duzu. Erabiltzaile honek bere saio guztiak egiaztatu ditu.",
"Mod": "Moderatzailea",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "Zure gako partekatze eskaria bidali da, egiaztatu zure beste saioak gako partekatze eskaera jaso duten.",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "Automatikoki bidaltzen dira gako partekatze eskaerak zure beste saioetara. Beste saioetan gako partekatze eskaera ukatu edo baztertu baduzu, sakatu hemen saio honentzat gakoak berriro eskatzeko.",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Zure beste saioek ez badute mezu honen gakoa ezin izango duzu deszifratu.",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "<requestLink>Eskatu berriro zifratze gakoak</requestLink> zure beste saioei.",
"Waiting for %(displayName)s to accept…": "%(displayName)s(e)k onartu bitartean zain…",
"Your messages are secured and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.": "Zuen mezuak babestuta daude eta soilik zuk eta hartzaileak dituzue hauek desblokeatzeko gakoak.",
"One of the following may be compromised:": "Hauetakoren bat konprometituta egon daiteke:",
@ -1361,8 +1354,6 @@
"Sign In or Create Account": "Hasi saioa edo sortu kontua",
"Use your account or create a new one to continue.": "Erabili zure kontua edo sortu berri bat jarraitzeko.",
"Create Account": "Sortu kontua",
"Order rooms by name": "Ordenatu gelak izenez",
"Show rooms with unread notifications first": "Erakutsi irakurri gabeko jakinarazpenak dituztenak aurretik",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Erakutsi ikusitako azken geletara lasterbideak gelen zerrendaren goialdean",
"Cancelling…": "Ezeztatzen…",
"Your homeserver does not support cross-signing.": "Zure hasiera-zerbitzariak ez du zeharkako sinatzea onartzen.",

View File

@ -1305,7 +1305,6 @@
"Encrypted by a deleted session": "با یک نشست حذف شده رمزگذاری شده است",
"Unencrypted": "رمزگذاری نشده",
"Encrypted by an unverified session": "توسط یک نشست تأیید نشده رمزگذاری شده است",
"This message cannot be decrypted": "این پیام نمی‌تواند رمزگشایی شود",
"Export room keys": "استخراج کلیدهای اتاق",
"%(nameList)s %(transitionList)s": "%(nameList)s.%(transitionList)s",
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "این فرآیند به شما این امکان را می‌دهد تا کلیدهایی را که برای رمزگشایی پیام‌هایتان در اتاق‌های رمزشده نیاز دارید، در قالب یک فایل محلی استخراج کنید. بعد از آن می‌توانید این فایل را در هر کلاینت دیگری وارد (Import) کرده و قادر به رمزگشایی و مشاهده‌ی پیام‌های رمزشده‌ی مذکور باشید.",
@ -1417,7 +1416,6 @@
"You declined": "شما رد کردید",
"%(name)s accepted": "%(name)s پذیرفت",
"You accepted": "پذیرفتید",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "<requestLink>درخواست مجدد کلید‌های رمزنگاری</requestLink> از نشست‌های دیگر شما.",
"Mod": "معاون",
"Hint: Begin your message with <code>//</code> to start it with a slash.": "نکته: پیام خود را با <code>//</code> شروع کنید تا با یک اسلش شروع شود.",
"You can use <code>/help</code> to list available commands. Did you mean to send this as a message?": "برای لیست کردن دستورات موجود می توانید از <code>/help</code> استفاده کنید. آیا قصد داشتید این پیام را به عنوان متم ارسال کنید؟",
@ -1571,7 +1569,6 @@
"Enable audible notifications for this session": "فعال‌سازی اعلان‌های صدادار برای این نشست",
"Show message in desktop notification": "پیام‌ها را در اعلان دسکتاپ نشان بده",
"Enable desktop notifications for this session": "فعال‌سازی اعلان‌های دسکتاپ برای این نشست",
"Clear notifications": "پاک‌کردن اعلان‌ها",
"The integration manager is offline or it cannot reach your homeserver.": "مدیر یکپارچه‌سازی‌ یا آفلاین است و یا نمی‌تواند به سرور شما متصل شود.",
"Cannot connect to integration manager": "امکان اتصال به مدیر یکپارچه‌سازی‌ها وجود ندارد",
"Connecting to integration manager...": "در حال اتصال به مدیر پکپارچه‌سازی...",
@ -1815,8 +1812,6 @@
"Show previews/thumbnails for images": "پیش‌نمایش تصاویر را نشان بده",
"Show hidden events in timeline": "نمایش رخدادهای مخفی در گفتگو‌ها",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "نمایش میانبر در بالای لیست اتاق‌ها برای مشاهده‌ی اتاق‌هایی که اخیرا باز کرده‌اید",
"Show rooms with unread notifications first": "اتاق‌های با پیام‌های خوانده‌نشده را ابتدا نشان بده",
"Order rooms by name": "مرتب‌کردن اتاق‌ها بر اساس نام",
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "قبل از ارسال دعوت‌نامه برای کاربری که شناسه‌ی او احتمالا معتبر نیست، هشدا بده",
"Enable widget screenshots on supported widgets": "فعال‌سازی امکان اسکرین‌شات برای ویجت‌های پشتیبانی‌شده",
"Enable URL previews by default for participants in this room": "امکان پیش‌نمایش URL را به صورت پیش‌فرض برای اعضای این اتاق فعال کن",
@ -1867,10 +1862,6 @@
"Activate selected button": "دکمه انتخاب شده را فعال کنید",
"Toggle right panel": "پانل سمت راست را تغییر دهید",
"Go to Home View": "به صفحه اصلی بروید",
"Key request sent.": "درخواست کلید ارسال شد.",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "اگر بقیه‌ی نشست‌های شما نیز کلید این پیام را نداشته باشند، امکان رمزگشایی و مشاهده‌ی آن برای شما وجود نخواهد داشت.",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "درخواست‌های به اشتراک‌گذاری کلید برای بقیه‌ی نشست‌های شما به صورت خودکار ارسال می‌شود. اگر این درخواست‌ها را بر روی سایر نشست‌هایتان رد کرده‌اید، اینجا کلیک کنید تا درخواست به اشتراک‌گذاری کلیدها برای این نشست مجدد ارسال شود.",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "درخواست به اشتراک‌گذاری کلید ارسال شد - لطفا بقیه‌ی نشست‌های خود را برای درخواست به اشتراک‌گذاری کلید بررسی کنید.",
"This event could not be displayed": "امکان نمایش این رخداد وجود ندارد",
"Edit message": "ویرایش پیام",
"Send as message": "ارسال به عنوان پیام",

View File

@ -715,7 +715,6 @@
"Enable widget screenshots on supported widgets": "Ota sovelmien kuvankaappaukset käyttöön tuetuissa sovelmissa",
"Legal": "Lakitekstit",
"This event could not be displayed": "Tätä tapahtumaa ei voitu näyttää",
"Key request sent.": "Avainpyyntö lähetetty.",
"Demote yourself?": "Alenna itsesi?",
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "Et voi perua tätä muutosta, koska olet alentamassa itseäsi. Jos olet viimeinen oikeutettu henkilö tässä huoneessa, oikeuksia ei voi enää saada takaisin.",
"Demote": "Alenna",
@ -1172,7 +1171,6 @@
"%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s soitti äänipuhelun. (selaimesi ei tue äänipuheluita)",
"%(senderName)s placed a video call.": "%(senderName)s soitti videopuhelun.",
"%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s soitti videopuhelun (selaimesi ei tue videopuheluita)",
"Clear notifications": "Tyhjennä ilmoitukset",
"Error upgrading room": "Virhe päivitettäessä huonetta",
"Double check that your server supports the room version chosen and try again.": "Tarkista, että palvelimesi tukee valittua huoneversiota ja yritä uudelleen.",
"%(senderName)s removed the rule banning users matching %(glob)s": "%(senderName)s poisti porttikiellon käyttäjiltä, jotka täsmäsivät sääntöön %(glob)s",
@ -1203,7 +1201,6 @@
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from this user": "Varmuuskopiossa on <validity>kelvollinen</validity> allekirjoitus tältä käyttäjältä",
"Backup has a <validity>invalid</validity> signature from this user": "Varmuuskopiossa on <validity>epäkelpo</validity> allekirjoitus tältä käyttäjältä",
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> user with ID %(deviceId)s": "Varmuuskopiossa on <verify>tuntematon</verify> allekirjoitus käyttäjältä, jonka ID on %(deviceId)s",
"This message cannot be decrypted": "Tätä viestiä ei voida avata luettavaksi",
"Unencrypted": "Suojaamaton",
"Close preview": "Sulje esikatselu",
"<userName/> wants to chat": "<userName/> haluaa keskustella",
@ -1271,7 +1268,6 @@
"To report a Matrix-related security issue, please read the Matrix.org <a>Security Disclosure Policy</a>.": "Raportoidaksesi Matrixiin liittyvän tietoturvaongelman, lue Matrix.orgin <a>tietoturvaongelmien julkaisukäytäntö</a>.",
"Message search": "Viestihaku",
"This room is bridging messages to the following platforms. <a>Learn more.</a>": "Tämä huone siltaa viestejä seuraaville alustoille. <a>Lue lisää.</a>",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "<requestLink>Pyydä uudelleen salausavaimia </requestLink> muista istunnoistasi.",
"Mark all as read": "Merkitse kaikki luetuiksi",
"Accepting…": "Hyväksytään…",
"One of the following may be compromised:": "Jokin seuraavista saattaa olla vaarantunut:",
@ -1310,7 +1306,6 @@
"%(num)s days from now": "%(num)s päivää sitten",
"Never send encrypted messages to unverified sessions from this session": "Älä koskaan lähetä salattuja viestejä vahvistamattomiin istuntoihin tästä istunnosta",
"Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session": "Älä lähetä salattuja viestejä vahvistamattomiin istuntoihin tässä huoneessa tässä istunnossa",
"Order rooms by name": "Järjestä huoneet nimellä",
"Setting up keys": "Otetaan avaimet käyttöön",
"Verifies a user, session, and pubkey tuple": "Varmentaa käyttäjän, istunnon ja julkiset avaimet",
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and session %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "VAROITUS: AVAIMEN VARMENTAMINEN EPÄONNISTUI! Käyttäjän %(userId)s ja laitteen %(deviceId)s istunnon allekirjoitusavain on ”%(fprint)s”, mikä ei täsmää annettuun avaimeen ”%(fingerprint)s”. Tämä voi tarkoittaa, että viestintäänne siepataan!",
@ -1326,7 +1321,6 @@
"%(senderName)s changed the addresses for this room.": "%(senderName)s muutti tämän huoneen osoitteita.",
"%(name)s (%(userId)s) signed in to a new session without verifying it:": "%(name)s (%(userId)s) kirjautui uudella istunnolla varmentamatta sitä:",
"Support adding custom themes": "Tue mukaututettujen teemojen lisäämistä",
"Show rooms with unread notifications first": "Näytä ensin huoneet, joissa on lukemattomia viestejä",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Näytä oikotiet viimeksi katsottuihin huoneisiin huoneluettelon yläpuolella",
"Enable message search in encrypted rooms": "Ota viestihaku salausta käyttävissä huoneissa käyttöön",
"How fast should messages be downloaded.": "Kuinka nopeasti viestit pitäisi ladata.",
@ -1465,9 +1459,6 @@
"You have verified this user. This user has verified all of their sessions.": "Olet varmentanut tämän käyttäjän. Tämä käyttäjä on varmentanut kaikki istuntonsa.",
"This room is end-to-end encrypted": "Tämä huone käyttää päästä päähän -salausta",
"Everyone in this room is verified": "Kaikki tämän huoneen käyttäjät on varmennettu",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "Avainten jakopyyntösi on lähetetty. Tarkista muut istuntosi avainten jakopyyntöjen varalta.",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "Avainten jakopyynnöt lähetetään muille istunnoillesi automaattisesti. Jos hylkäsit tai jätit huomiotta avainten jakopyynnön toisessa istunnossasi, napsauta tästä pyytääksesi avaimia uudelleen.",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Jos muissa laitteissasi ei ole avainta tämän viestin purkamiseen, niillä istunnoilla ei voi lukea tätä viestiä.",
"Encrypted by an unverified session": "Salattu varmentamattoman istunnon toimesta",
"Encrypted by a deleted session": "Salattu poistetun istunnon toimesta",
"Reject & Ignore user": "Hylkää ja sivuuta käyttäjä",
@ -2310,7 +2301,6 @@
"Your camera is turned off": "Kamerasi on pois päältä",
"%(sharerName)s is presenting": "%(sharerName)s esittää",
"You are presenting": "Esität parhaillaan",
"Threaded messaging": "Säikeistetty viestittely",
"Set up Secure Backup": "Määritä turvallinen varmuuskopio",
"Error fetching file": "Virhe tiedostoa noutaessa",
"Review to ensure your account is safe": "Katselmoi varmistaaksesi, että tilisi on turvassa",
@ -2344,7 +2334,7 @@
"Enable encryption in settings.": "Ota salaus käyttöön asetuksissa.",
"A private space for you and your teammates": "Yksityinen avaruus sinulle ja tiimikavereille",
"A private space to organise your rooms": "Yksityinen avaruus, jolla voit järjestää huoneesi",
"Your private messages are normally encrypted, but this room isn't. Usually this is due to an unsupported device or method being used, like email invites.": "Yksityiset viestisi ovat normaalisti salattu, mutta tämä huone ei ole. Yleensä tämä johtuu ei tuetusta laitteesta tai käytetystä tavasta, kuten sähköpostikutsuista.",
"Your private messages are normally encrypted, but this room isn't. Usually this is due to an unsupported device or method being used, like email invites.": "Yksityiset viestisi salataan normaalisti, mutta tämä huone ei ole salattu. Yleensä tämä johtuu laitteesta, jota ei tueta, tai käytetystä tavasta, kuten sähköpostikutsuista.",
"End-to-end encryption isn't enabled": "Päästä päähän -salaus ei ole käytössä",
"You have no visible notifications.": "Sinulla ei ole näkyviä ilmoituksia.",
"Add space": "Lisää avaruus",
@ -2724,7 +2714,6 @@
"This room isn't bridging messages to any platforms. <a>Learn more.</a>": "Tämä huone ei siltaa viestejä millekään alustalle. <a>Lue lisää.</a>",
"Sign out devices|one": "Kirjaa laite ulos",
"Sign out devices|other": "Kirjaa laitteet ulos",
"How can I leave the beta?": "Miten poistun beetasta?",
"Creating HTML...": "Luodaan HTML:ää...",
"No virtual room for this room": "Tällä huoneella ei ole virtuaalihuonetta",
"Switches to this room's virtual room, if it has one": "Vaihtaa tämän huoneen virtuaalihuoneeseen, mikäli huoneella sellainen on",
@ -2911,7 +2900,6 @@
"Start messages with <code>/plain</code> to send without markdown and <code>/md</code> to send with.": "Lähetä ilman markdownia laittamalla viestin alkuun <code>/plain</code> ja lähetä markdownilla laittamalla viestin alkuun <code>/md</code>.",
"Enable Markdown": "Ota Markdown käyttöön",
"Insert a trailing colon after user mentions at the start of a message": "Lisää kaksoispiste käyttäjän maininnan perään viestin alussa",
"To leave, return to this page and use the “%(leaveTheBeta)s” button.": "Poistuaksesi palaa tälle sivulle ja paina %(leaveTheBeta)s-painiketta.",
"Developer": "Kehittäjä",
"Connection lost": "Yhteys menetettiin",
"Sorry, your homeserver is too old to participate here.": "Kotipalvelimesi on liian vanha osallistumaan tänne.",
@ -2974,8 +2962,6 @@
"Search %(spaceName)s": "Etsi %(spaceName)s",
"Call": "Soita",
"Dial": "Yhdistä",
"Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "Käytä “%(replyInThread)s” kun siirryt viestin päälle.",
"How can I start a thread?": "Miten aloitan ketjun?",
"Messaging": "Viestintä",
"Back to thread": "Takaisin ketjuun",
"The user's homeserver does not support the version of the space.": "Käyttäjän kotipalvelin ei tue avaruuden versiota.",
@ -3067,7 +3053,7 @@
"Show: Matrix rooms": "Näytä: Matrix-huoneet",
"Show: %(instance)s rooms (%(server)s)": "Näytä: %(instance)s-huoneet (%(server)s)",
"Add new server…": "Lisää uusi palvelin…",
"Remove server “%(roomServer)s”": "Poista palvelin %(roomServer)s”",
"Remove server “%(roomServer)s”": "Poista palvelin %(roomServer)s”",
"Minimise": "Pienennä",
"This room or space is not accessible at this time.": "Tämä huone tai avaruus ei ole käytettävissä juuri tällä hetkellä.",
"Video rooms are a beta feature": "Videohuoneet ovat beetaominaisuus",
@ -3132,11 +3118,9 @@
"Video call (%(brand)s)": "Videopuhelu (%(brand)s)",
"Video call (Jitsi)": "Videopuhelu (Jitsi)",
"View all": "Näytä kaikki",
"Improve your account security by following these recommendations": "Paranna tilisi turvallisuutta seuraamalla näitä suosituksia",
"Security recommendations": "Turvallisuussuositukset",
"Show QR code": "Näytä QR-koodi",
"Sign in with QR code": "Kirjaudu sisään QR-koodilla",
"%(selectedDeviceCount)s sessions selected": "%(selectedDeviceCount)s istuntoa valittu",
"Show": "Näytä",
"Filter devices": "Suodata laitteita",
"Inactive for %(inactiveAgeDays)s days or longer": "Passiivinen %(inactiveAgeDays)s päivää tai pidempään",
@ -3177,7 +3161,6 @@
"Last activity": "Viimeisin toiminta",
"Rename session": "Nimeä istunto uudelleen",
"Current session": "Nykyinen istunto",
"Sign out all other sessions": "Kirjaudu ulos muista istunnoista",
"You do not have sufficient permissions to change this.": "Oikeutesi eivät riitä tämän muuttamiseen.",
"Group all your people in one place.": "Ryhmitä kaikki ihmiset yhteen paikkaan.",
"For best security, verify your sessions and sign out from any session that you don't recognize or use anymore.": "Parhaan turvallisuuden varmistamiseksi vahvista istuntosi ja kirjaudu ulos istunnoista, joita et tunnista tai et enää käytä.",
@ -3265,12 +3248,11 @@
"Use new session manager": "Käytä uutta istuntohallintaa",
"New group call experience": "Uusi ryhmäpuhelukokemus",
"Yes, the chat timeline is displayed alongside the video.": "Kyllä, keskustelun aikajana esitetään videon yhteydessä.",
"Use the “+” button in the room section of the left panel.": "Käytä +”-painiketta vasemman paneelin huoneosiossa.",
"Use the “+” button in the room section of the left panel.": "Käytä +”-painiketta vasemman paneelin huoneosiossa.",
"A new way to chat over voice and video in %(brand)s.": "Uusi tapa keskustella äänen ja videon välityksellä %(brand)sissä.",
"In %(spaceName)s and %(count)s other spaces.|one": "Avaruudessa %(spaceName)s ja %(count)s muussa avaruudessa.",
"In %(spaceName)s and %(count)s other spaces.|other": "Avaruudessa %(spaceName)s ja %(count)s muussa avaruudessa.",
"Get notifications as set up in your <a>settings</a>": "Vastaanota ilmoitukset <a>asetuksissa</a> määrittämälläsi tavalla",
"Consider signing out from old sessions (%(inactiveAgeDays)s days or older) you don't use anymore": "Kirjaudu ulos vanhoista istunnoista (%(inactiveAgeDays)s päivää tai vanhemmat), joita et enää käytä",
"PRO TIP: If you start a bug, please submit <debugLogsLink>debug logs</debugLogsLink> to help us track down the problem.": "Vinkki: Jos teet virheilmoituksen, lähetä <debugLogsLink>vianjäljityslokit</debugLogsLink> jotta ongelman ratkaiseminen helpottuu.",
"Please view <existingIssuesLink>existing bugs on Github</existingIssuesLink> first. No match? <newIssueLink>Start a new one</newIssueLink>.": "Katso ensin <existingIssuesLink>aiemmin raportoidut virheet Githubissa</existingIssuesLink>. Eikö samanlaista virhettä löydy? <newIssueLink>Tee uusi ilmoitus virheestä</newIssueLink>.",
"Search for": "Etsittävät kohteet",
@ -3355,5 +3337,98 @@
"Echo cancellation": "Kaiunpoisto",
"When enabled, the other party might be able to see your IP address": "Kun käytössä, toinen osapuoli voi mahdollisesti nähdä IP-osoitteesi",
"30s forward": "30 s eteenpäin",
"30s backward": "30 s taaksepäin"
"30s backward": "30 s taaksepäin",
"We need to know its you before resetting your password.\n Click the link in the email we just sent to <b>%(email)s</b>": "Meidän tulee varmistaa, että se olet sinä, ennen kuin salasanasi voidaan nollata.\n Napsauta osoitteeseen <b>%(email)s</b> lähetettyä linkkiä",
"Verify your email to continue": "Vahvista sähköpostiosoitteesi jatkaaksesi",
"<b>%(homeserver)s</b> will send you a verification link to let you reset your password.": "<b>%(homeserver)s</b> lähettää sinulle vahvistuslinkin, jotta voit nollata salasanasi.",
"Enter your email to reset password": "Kirjoita sähköpostiosoitteesi nollataksesi salasanasi",
"Send email": "Lähetä sähköpostia",
"Verification link email resent!": "Vahvistuslinkin sisältävä sähköposti lähetetty uudelleen!",
"Did not receive it?": "Etkö vastaanottanut viestiä?",
"Re-enter email address": "Kirjoita sähköpostiosoite uudestaan",
"Wrong email address?": "Väärä sähköpostiosoite?",
"Follow the instructions sent to <b>%(email)s</b>": "Seuraa osoitteeseen <b>%(email)s</b> lähetettyjä ohjeita",
"Sign out of all devices": "Kirjaudu ulos kaikista laitteista",
"Confirm new password": "Vahvista uusi salasana",
"Reset your password": "Nollaa salasanasi",
"Reset password": "Nollaa salasana",
"<w>WARNING:</w> <description/>": "<w>VAROITUS:</w> <description/>",
"Unable to decrypt message": "Viestin salauksen purkaminen ei onnistu",
"Change layout": "Vaihda asettelua",
"This message could not be decrypted": "Tämän viestin salausta ei voitu purkaa",
"Some messages could not be decrypted": "Joidenkin viestien salausta ei voitu purkaa",
"View your device list": "Näytä laiteluettelo",
"Verify this device to access all messages": "Vahvista tämä laite saadaksesi pääsyn kaikkiin viesteihisi",
"Please wait as we try to decrypt your messages. This may take a few moments.": "Odota, kun yritämme purkaa viestiesi salausta. Tämä saattaa kestää hetken.",
"Decrypting messages...": "Puretaan viestien salausta...",
"Improve your account security by following these recommendations.": "Paranna tilisi tietoturvaa seuraamalla näitä suosituksia.",
"%(count)s sessions selected|one": "%(count)s istunto valittu",
"%(count)s sessions selected|other": "%(count)s istuntoa valittu",
"This session doesn't support encryption and thus can't be verified.": "Tämä istunto ei tue salausta, joten sitä ei voi vahvistaa.",
"For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.": "Parhaan tietoturvan ja yksityisyyden vuoksi on suositeltavaa käyttää salausta tukevia Matrix-asiakasohjelmistoja.",
"Upcoming features": "Tulevat ominaisuudet",
"Apply": "Toteuta",
"Search users in this room…": "Etsi käyttäjiä tästä huoneesta…",
"Requires compatible homeserver.": "Vaatii yhteensopivan kotipalvelimen.",
"Under active development.": "Aktiivisen kehityksen kohteena.",
"Favourite Messages": "Suosikkiviestit",
"Threaded messages": "Ketjutetut viestit",
"You have unverified sessions": "Sinulla on vahvistamattomia istuntoja",
"Buffering…": "Puskuroidaan…",
"Change input device": "Vaihda sisääntulolaitetta",
"Cant start a call": "Puhelua ei voi aloittaa",
"Failed to read events": "Tapahtumien lukeminen epäonnistui",
"Failed to send event": "Tapahtuman lähettäminen epäonnistui",
"%(minutes)sm %(seconds)ss": "%(minutes)s min %(seconds)s s",
"%(minutes)sm %(seconds)ss left": "%(minutes)s min %(seconds)s s jäljellä",
"Too many attempts in a short time. Retry after %(timeout)s.": "Liikaa yrityksiä lyhyessä ajassa. Yritä uudelleen, kun %(timeout)s on kulunut.",
"Too many attempts in a short time. Wait some time before trying again.": "Liikaa yrityksiä lyhyessä ajassa. Odota hetki, ennen kuin yrität uudelleen.",
"You're all caught up": "Olet ajan tasalla",
"Unread email icon": "Lukemattoman sähköpostin kuvake",
"Proxy URL": "Välityspalvelimen URL-osoite",
"Proxy URL (optional)": "Välityspalvelimen URL-osoite (valinnainen)",
"Sliding Sync configuration": "Liukuvan synkronoinnin asetukset",
"Ban them from everything I'm able to": "Anna porttikielto kaikkeen, mihin pystyn",
"Unban them from everything I'm able to": "Poista porttikielto kaikesta, mihin pystyn",
"Underline": "Alleviivaus",
"Italic": "Kursivointi",
"This invite was sent to %(email)s which is not associated with your account": "Tämä kutsu lähetettiin sähköpostiosoitteeseen %(email)s, joka ei ole yhteydessä tiliisi",
"Spotlight": "Valokeila",
"Freedom": "Vapaus",
"There's no one here to call": "Täällä ei ole ketään, jolle voisi soittaa",
"Consider signing out from old sessions (%(inactiveAgeDays)s days or older) you don't use anymore.": "Harkitse vanhoista (%(inactiveAgeDays)s tai useamman päivän ikäisistä), käyttämättömistä istunnoista uloskirjautumista.",
"You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.": "Käyttäessäsi tätä istuntoa et voi osallistua huoneisiin, joissa salaus on käytössä.",
"Enable %(brand)s as an additional calling option in this room": "Ota %(brand)s käyttöön puheluiden lisävaihtoehtona tässä huoneessa",
"<b>It's not recommended to add encryption to public rooms.</b> Anyone can find and join public rooms, so anyone can read messages in them. You'll get none of the benefits of encryption, and you won't be able to turn it off later. Encrypting messages in a public room will make receiving and sending messages slower.": "<b>Julkisten huoneiden salaamista ei suositella.</b> Kuka vain voi löytää julkisen huoneen ja liittyä siihen, joten kuka vain voi lukea sen viestejä. Salauksesta ei ole hyötyä eikä sitä voi poistaa käytöstä myöhemmin. Julkisen huoneen viestien salaaminen hidastaa viestien vastaanottamista ja lähettämistä.",
"Early previews": "Ennakot",
"If you want to retain access to your chat history in encrypted rooms you should first export your room keys and re-import them afterwards.": "Jos haluat säilyttää pääsyn keskusteluhistoriaasi salausta käyttävissä huoneissa, vie ensin huoneen avaimesi ja tuo ne sen jälkeen takaisin.",
"You made it!": "Onnistui!",
"Allow fallback call assist server (turn.matrix.org)": "Salli varalla puhelun apupalvelin (turn.matrix.org)",
"Noise suppression": "Kohinanvaimennus",
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Salli vertaisyhteydet kahdenvälisissä puheluissa",
"Rust cryptography implementation": "Rust-kryptografiatoteutus",
"Temporary implementation. Locations persist in room history.": "Tilapäinen toteutus. Sijainnit säilyvät huoneen historiassa.",
"Sliding Sync mode": "Liukuvan synkronoinnin tila",
"Defaults to room member list.": "Oletusarvoisesti huoneen jäsenluettelo.",
"Show HTML representation of room topics": "Näytä huoneiden aiheiden HTML-esitys",
"In rooms that support moderation, the “Report” button will let you report abuse to room moderators.": "Moderointia tukevissa huoneissa väärinkäytökset voi ilmoittaa Ilmoita-painikkeella huoneen moderaattoreille.",
"Report to moderators": "Ilmoita moderaattoreille",
"Let moderators hide messages pending moderation.": "Anna moderaattorien piilottaa moderointia odottavia viestejä.",
"%(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss left": "%(hours)s h %(minutes)s m %(seconds)s s jäljellä",
"View List": "Näytä luettelo",
"View list": "Näytä luettelo",
"Mark as read": "Merkitse luetuksi",
"Interactively verify by emoji": "Vahvista vuorovaikutteisesti emojilla",
"Manually verify by text": "Vahvista manuaalisesti tekstillä",
"Text": "Teksti",
"Link": "Linkki",
"Create a link": "Luo linkki",
" in <strong>%(room)s</strong>": " huoneessa <strong>%(room)s</strong>",
"Sign out of %(count)s sessions|one": "Kirjaudu ulos %(count)s istunnosta",
"Sign out of %(count)s sessions|other": "Kirjaudu ulos %(count)s istunnosta",
"Your current session is ready for secure messaging.": "Nykyinen istuntosi on valmis turvalliseen viestintään.",
"Sign out of all other sessions (%(otherSessionsCount)s)": "Kirjaudu ulos kaikista muista istunnoista (%(otherSessionsCount)s)",
"You did it!": "Teit sen!",
"Right panel stays open": "Oikea paneeli pysyy avoinna",
"Currently experimental.": "Tällä hetkellä kokeellinen."
}

View File

@ -402,7 +402,6 @@
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>En réponse à</a> <pill>",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Échec de la suppression de létiquette %(tagName)s du salon",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Échec de lajout de létiquette %(tagName)s au salon",
"Key request sent.": "Demande de clé envoyée.",
"Code": "Code",
"Submit debug logs": "Envoyer les journaux de débogage",
"Opens the Developer Tools dialog": "Ouvre la fenêtre des outils de développeur",
@ -1173,10 +1172,8 @@
"%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s a passé un appel audio. (non pris en charge par ce navigateur)",
"%(senderName)s placed a video call.": "%(senderName)s a passé un appel vidéo.",
"%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s a passé un appel vidéo. (non pris en charge par ce navigateur)",
"Clear notifications": "Vider les notifications",
"Error upgrading room": "Erreur lors de la mise à niveau du salon",
"Double check that your server supports the room version chosen and try again.": "Vérifiez que votre serveur prend en charge la version de salon choisie et réessayez.",
"This message cannot be decrypted": "Ce message ne peut pas être déchiffré",
"Unencrypted": "Non chiffré",
"Upgrade private room": "Mettre à niveau le salon privé",
"Upgrade public room": "Mettre à niveau le salon public",
@ -1338,10 +1335,6 @@
"You have verified this user. This user has verified all of their sessions.": "Vous avez vérifié cet utilisateur. Cet utilisateur a vérifié toutes ses sessions.",
"Someone is using an unknown session": "Quelquun utilise une session inconnue",
"Mod": "Modérateur",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "Votre demande de partage de clé a été envoyée vérifiez les demandes de partage de clé sur vos autres sessions.",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "Les demandes de partage de clé sont envoyées à vos autres sessions automatiquement. Si vous avez rejeté ou ignoré la demande de partage de clé sur vos autres sessions, cliquez ici pour redemander les clés pour cette session.",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Si vos autres sessions nont pas la clé pour ce message vous ne pourrez pas le déchiffrer.",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "<requestLink>Redemander les clés de chiffrement</requestLink> à vos autres sessions.",
"Encrypted by an unverified session": "Chiffré par une session non vérifiée",
"Encrypted by a deleted session": "Chiffré par une session supprimée",
"%(count)s sessions|other": "%(count)s sessions",
@ -1396,8 +1389,6 @@
"Sign In or Create Account": "Se connecter ou créer un compte",
"Use your account or create a new one to continue.": "Utilisez votre compte ou créez en un pour continuer.",
"Create Account": "Créer un compte",
"Order rooms by name": "Trier les salons par nom",
"Show rooms with unread notifications first": "Afficher en premier les salons avec des notifications non lues",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Afficher les raccourcis vers les salons vus récemment au-dessus de la liste des salons",
"Displays information about a user": "Affiche des informations à propos de lutilisateur",
"To report a Matrix-related security issue, please read the Matrix.org <a>Security Disclosure Policy</a>.": "Pour signaler un problème de sécurité lié à Matrix, consultez <a>la politique de divulgation de sécurité</a> de Matrix.org.",
@ -2636,7 +2627,6 @@
"Cross-signing is ready but keys are not backed up.": "La signature croisée est prête mais les clés ne sont pas sauvegardées.",
"Autoplay videos": "Jouer automatiquement les vidéos",
"Autoplay GIFs": "Jouer automatiquement les GIFs",
"Threaded messaging": "Fils de discussion",
"The above, but in <Room /> as well": "Comme ci-dessus, mais également dans <Room />",
"The above, but in any room you are joined or invited to as well": "Comme ci-dessus, mais également dans tous les salons dans lesquels vous avez été invité ou que vous avez rejoint",
"Currently, %(count)s spaces have access|one": "Actuellement, un espace a accès",
@ -2989,7 +2979,6 @@
"Remove from %(roomName)s": "Expulser de %(roomName)s",
"Keyboard": "Clavier",
"Automatically send debug logs on decryption errors": "Envoyer automatiquement les journaux de débogage en cas derreurs de déchiffrement",
"Show extensible event representation of events": "Afficher une représentation extensible des évènements",
"Let moderators hide messages pending moderation.": "Permettre aux modérateurs de cacher des messages en attente de modération.",
"%(senderName)s has ended a poll": "%(senderName)s a terminé un sondage",
"%(senderName)s has started a poll - %(pollQuestion)s": "%(senderName)s a démarré un sondage %(pollQuestion)s",
@ -3048,7 +3037,6 @@
"Show current avatar and name for users in message history": "Afficher l'avatar et le nom actuels des utilisateurs dans l'historique des messages",
"%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s et %(space2Name)s",
"Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "Merci d'avoir essayé la bêta, veuillez donner le plus de détails possible pour que nous puissions l'améliorer.",
"How can I leave the beta?": "Comment puis-je quitter la bêta ?",
"No virtual room for this room": "Aucun salon virtuel pour ce salon",
"Switches to this room's virtual room, if it has one": "Bascule dans le salon virtuel de ce salon, s'il en a un",
"Automatically send debug logs when key backup is not functioning": "Envoyer automatiquement les journaux de débogage lorsque la sauvegarde des clés ne fonctionne pas",
@ -3210,7 +3198,6 @@
"Upgrade this space to the recommended room version": "Mettre à niveau cet espace vers la version recommandée",
"sends hearts": "envoie des cœurs",
"Sends the given message with hearts": "Envoie le message donné avec des cœurs",
"How can I start a thread?": "Comment démarrer un fil de discussion ?",
"Threads help keep conversations on-topic and easy to track. <a>Learn more</a>.": "Les fils de discussion aident à recentrer les conversations et les rends faciles à suivre. <a>En savoir plus</a>.",
"Keep discussions organised with threads.": "Gardez vos conversations organisées avec les fils de discussion.",
"Failed to join": "Impossible de rejoindre",
@ -3281,8 +3268,6 @@
"Audio devices": "Périphériques audio",
"Start messages with <code>/plain</code> to send without markdown and <code>/md</code> to send with.": "Commencer les messages avec <code>/plain</code> pour les envoyer sans markdown et <code>/md</code> pour les envoyer avec.",
"Enable Markdown": "Activer Markdown",
"To leave, return to this page and use the “%(leaveTheBeta)s” button.": "Pour quitter, revenez à cette page et utilisez le bouton « %(leaveTheBeta)s ».",
"Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "Utilisez « %(replyInThread)s » en survolant un message.",
"%(members)s and more": "%(members)s et plus",
"Your message wasn't sent because this homeserver has been blocked by its administrator. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Votre message na pas été envoyé car ce serveur daccueil a été bloqué par son administrateur. Veuillez <a>contacter ladministrateur de votre service</a> pour continuer à lutiliser.",
"An error occurred while stopping your live location": "Une erreur sest produite lors de larrêt de votre position en continu",
@ -3433,19 +3418,17 @@
"Interactively verify by emoji": "Vérifier de façon interactive avec des émojis",
"Manually verify by text": "Vérifier manuellement avec un texte",
"View all": "Tout voir",
"Improve your account security by following these recommendations": "Améliorez la sécurité de votre compte à laide de ces recommandations",
"Security recommendations": "Recommandations de sécurité",
"Filter devices": "Filtrer les appareils",
"Inactive for %(inactiveAgeDays)s days or longer": "Inactif depuis au moins %(inactiveAgeDays)s jours",
"Inactive for %(inactiveAgeDays)s days or longer": "Inactive depuis au moins %(inactiveAgeDays)s jours",
"Inactive": "Inactive",
"Not ready for secure messaging": "Pas prêt pour une messagerie sécurisée",
"Ready for secure messaging": "Prêt pour une messagerie sécurisée",
"Not ready for secure messaging": "Messagerie non sécurisée",
"Ready for secure messaging": "Messagerie sécurisée",
"All": "Tout",
"No sessions found.": "Aucune session na été trouvée.",
"No inactive sessions found.": "Aucune session inactive na été trouvée.",
"No unverified sessions found.": "Aucune session non vérifiée na été trouvée.",
"No verified sessions found.": "Aucune session vérifiée na été trouvée.",
"Consider signing out from old sessions (%(inactiveAgeDays)s days or older) you don't use anymore": "Pensez à déconnectez les anciennes sessions (%(inactiveAgeDays)s jours ou plus) que vous nutilisez plus",
"Inactive sessions": "Sessions inactives",
"Verify your sessions for enhanced secure messaging or sign out from those you don't recognize or use anymore.": "Vérifiez vos sessions pour améliorer la sécurité de votre messagerie, ou déconnectez celles que vous ne connaissez pas ou nutilisez plus.",
"Unverified sessions": "Sessions non vérifiées",
@ -3506,7 +3489,6 @@
"Toggle push notifications on this session.": "Activer/désactiver les notifications push pour cette session.",
"New group call experience": "Nouvelle expérience dappel de groupe",
"Live": "Direct",
"%(selectedDeviceCount)s sessions selected": "%(selectedDeviceCount)s sessions sélectionnées",
"Enable notifications for this device": "Activer les notifications sur cet appareil",
"Turn off to disable notifications on all your devices and sessions": "Désactiver pour ne plus afficher les notifications sur tous vos appareils et sessions",
"Enable notifications for this account": "Activer les notifications pour ce compte",
@ -3544,7 +3526,6 @@
"Have greater visibility and control over all your sessions.": "Ayez une meilleur visibilité et plus de contrôle sur toutes vos sessions.",
"New session manager": "Nouveau gestionnaire de sessions",
"Use new session manager": "Utiliser le nouveau gestionnaire de session",
"Sign out all other sessions": "Déconnecter toutes les autres sessions",
"resume voice broadcast": "continuer la diffusion audio",
"pause voice broadcast": "mettre en pause la diffusion audio",
"Underline": "Souligné",
@ -3587,7 +3568,7 @@
"Are you sure you want to sign out of %(count)s sessions?|other": "Voulez-vous vraiment déconnecter %(count)s de vos sessions ?",
"Show formatting": "Afficher le formatage",
"Consider signing out from old sessions (%(inactiveAgeDays)s days or older) you don't use anymore.": "Pensez à déconnecter les anciennes sessions (%(inactiveAgeDays)s jours ou plus) que vous nutilisez plus.",
"Removing inactive sessions improves security and performance, and makes it easier for you to identify if a new session is suspicious.": "Supprimer les sessions inactives améliore la sécurité et les performance, et vous permets plus facilement didentifier une nouvelle session suspicieuse.",
"Removing inactive sessions improves security and performance, and makes it easier for you to identify if a new session is suspicious.": "Supprimer les sessions inactives améliore la sécurité et les performances, et vous permets plus facilement didentifier une nouvelle session suspicieuse.",
"Inactive sessions are sessions you have not used in some time, but they continue to receive encryption keys.": "Les sessions inactives sont des sessions que vous navez pas utilisées depuis un certain temps, mais elles reçoivent toujours les clés de chiffrement.",
"You should make especially certain that you recognise these sessions as they could represent an unauthorised use of your account.": "Vous devriez vous tout particulièrement vous assurer que vous connaissez ces sessions, car elles peuvent représenter un usage frauduleux de votre compte.",
"Unverified sessions are sessions that have logged in with your credentials but have not been cross-verified.": "Les sessions non vérifiées se sont identifiées avec vos identifiants mais nont pas fait de vérification croisée.",
@ -3649,7 +3630,6 @@
"Upcoming features": "Fonctionnalités à venir",
"Requires compatible homeserver.": "Nécessite un serveur daccueil compatible.",
"Low bandwidth mode": "Mode faible bande passante",
"Under active development": "En cours de développement",
"Under active development.": "En cours de développement.",
"Favourite Messages": "Messages favoris",
"Temporary implementation. Locations persist in room history.": "Implémentation temporaire. Les positions sont persistantes dans lhistorique du salon.",
@ -3679,5 +3659,49 @@
"Give one or multiple users in this room more privileges": "Donne plus de privilèges à un ou plusieurs utilisateurs de ce salon",
"Add privileged users": "Ajouter des utilisateurs privilégiés",
"%(senderName)s ended a <a>voice broadcast</a>": "%(senderName)s a terminé une <a>diffusion audio</a>",
"You ended a <a>voice broadcast</a>": "Vous avez terminé une <a>diffusion audio</a>"
"You ended a <a>voice broadcast</a>": "Vous avez terminé une <a>diffusion audio</a>",
"Unable to decrypt message": "Impossible de déchiffrer le message",
"This message could not be decrypted": "Ce message na pas pu être déchiffré",
"Resend key requests": "Ré-envoyer les demandes de clés",
"Unfortunately, there are no other verified devices to request decryption keys from. Signing in and verifying other devices may help avoid this situation in the future.": "Malheureusement, il ny a aucun autre appareil vérifié auquel demander les clés de déchiffrement. La connexion et la vérification depuis dautres appareils pourraient éviter ce genre de souci à lavenir.",
"Some messages could not be decrypted": "Certains messages nont pas pu être déchiffrés",
"View your device list": "Voir la liste de vos appareils",
"This device is requesting decryption keys from your other devices. Opening one of your other devices may speed this up.": "Cet appareil a demandé les clés de déchiffrement à vos autres appareils. Lutilisation dun de vos autres appareils peut accélérer cette demande.",
"Open another device to load encrypted messages": "Utiliser un autre appareil pour charger les messages chiffrés",
"You will not be able to access old undecryptable messages, but resetting your keys will allow you to receive new messages.": "Vous ne pourrez pas accéder à vos anciens messages indéchiffrables, mais la réinitialisation de vos clés vous permettra de recevoir de nouveaux messages.",
"Reset your keys to prevent future decryption errors": "Réinitialiser vos clés pour éviter dautres erreurs de déchiffrement",
"This device was unable to decrypt some messages because it has not been verified yet.": "Cet appareil na pas pu déchiffrer certains messages parce quil na pas encore été vérifié.",
"Verify this device to access all messages": "Vérifier cet appareil pour accéder à tous les messages",
"Please wait as we try to decrypt your messages. This may take a few moments.": "Veuillez patienter pendant que nous essayons de déchiffrer vos messages. Cela peut prendre un peu de temps.",
"Decrypting messages...": "Déchiffrement des messages…",
"Threaded messages": "Fils de discussion",
"Under active development. Can currently only be enabled via config.json": "En cours de développement. Ne peut pour linstant être activé que via config.json",
"Rust cryptography implementation": "Implémentation cryptographique en Rust",
"%(senderName)s ended a voice broadcast": "%(senderName)s a terminé une diffusion audio",
"You ended a voice broadcast": "Vous avez terminé une diffusion audio",
"Improve your account security by following these recommendations.": "Améliorez la sécurité de votre compte à laide de ces recommandations.",
"%(count)s sessions selected|one": "%(count)s session sélectionnée",
"%(count)s sessions selected|other": "%(count)s sessions sélectionnées",
"You cant start a call as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start a call.": "Vous ne pouvez pas démarrer un appel car vous êtes en train denregistrer une diffusion en direct. Veuillez terminer cette diffusion pour démarrer un appel.",
"Cant start a call": "Impossible de démarrer un appel",
"Failed to read events": "Échec de la lecture des évènements",
"Failed to send event": "Échec de lenvoi de lévènement",
" in <strong>%(room)s</strong>": " dans <strong>%(room)s</strong>",
"Verify your current session for enhanced secure messaging.": "Vérifiez cette session pour renforcer la sécurité de votre messagerie.",
"Your current session is ready for secure messaging.": "Votre session actuelle est prête pour une messagerie sécurisée.",
"Mark as read": "Marquer comme lu",
"Text": "Texte",
"Create a link": "Crée un lien",
"Link": "Lien",
"Force 15s voice broadcast chunk length": "Forcer la diffusion audio à utiliser des morceaux de 15s",
"Sign out of %(count)s sessions|one": "Déconnecter %(count)s session",
"Sign out of %(count)s sessions|other": "Déconnecter %(count)s sessions",
"Sign out of all other sessions (%(otherSessionsCount)s)": "Déconnecter toutes les autres sessions (%(otherSessionsCount)s)",
"Yes, end my recording": "Oui, terminer mon enregistrement",
"If you start listening to this live broadcast, your current live broadcast recording will be ended.": "En commençant à écouter cette diffusion en direct, votre enregistrement de diffusion en direct actuel sera interrompu.",
"Listen to live broadcast?": "Écouter la diffusion en direct ?",
"Unfortunately we're unable to start a recording right now. Please try again later.": "Malheureusement, nous ne pouvons pas démarrer lenregistrement pour le moment. Veuillez réessayer plus tard.",
"Connection error": "Erreur de connexion",
"You can't start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message.": "Vous ne pouvez pas commencer un message vocal car vous êtes en train denregistrer une diffusion en direct. Veuillez terminer cette diffusion pour commencer un message vocal.",
"Can't start voice message": "Impossible de commencer un message vocal"
}

View File

@ -694,7 +694,6 @@
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Dfhéadfadh nach mbeadh an freastalaí ar fáil, ró-ualaithe, nó fuair tú fabht.",
"Rooms and spaces": "Seomraí agus spásanna",
"Collapse reply thread": "Cuir na freagraí i bhfolach",
"Threaded messaging": "Teachtaireachtaí i snáitheanna",
"Thread": "Snáithe",
"Low priority": "Tosaíocht íseal",
"Start chat": "Tosaigh comhrá",

View File

@ -401,7 +401,6 @@
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Esta sala non é pública. Non poderá volver a ela sen un convite.",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Fallo ao eliminar a etiqueta %(tagName)s da sala",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Fallo ao engadir a etiqueta %(tagName)s a sala",
"Key request sent.": "Petición de chave enviada.",
"Deops user with given id": "Degrada usuaria co id proporcionado",
"Code": "Código",
"Submit debug logs": "Enviar informes de depuración",
@ -776,8 +775,6 @@
"Never send encrypted messages to unverified sessions from this session": "Non enviar nunca desde esta sesión mensaxes cifradas a sesións non verificadas",
"Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session": "Non enviar mensaxes cifradas desde esta sesión a sesións non verificadas nesta sala",
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Avisar antes de enviar convites a IDs de Matrix potencialmente incorrectos",
"Order rooms by name": "Ordenar salas por nome",
"Show rooms with unread notifications first": "Mostrar primeiro as salas que teñen notificacións sen ler",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Mostrar atallos a salas vistas recentemente enriba da lista de salas",
"Show hidden events in timeline": "Mostrar na cronoloxía eventos ocultos",
"Straight rows of keys are easy to guess": "Palabras de letras contiguas son doadas de adiviñar",
@ -935,7 +932,6 @@
"Your keys are <b>not being backed up from this session</b>.": "As túas chaves <b>non están a ser copiadas desde esta sesión</b>.",
"Back up your keys before signing out to avoid losing them.": "Fai unha copia de apoio das chaves antes de saír para evitar perdelas.",
"Start using Key Backup": "Fai unha Copia de apoio das chaves",
"Clear notifications": "Eliminar notificacións",
"Enable desktop notifications for this session": "Activa as notificacións de escritorio para esta sesión",
"Enable audible notifications for this session": "Activa as notificacións por son para esta sesión",
"<a>Upgrade</a> to your own domain": "<a>Mellora</a> e usa un dominio propio",
@ -1102,15 +1098,10 @@
"Everyone in this room is verified": "Todas nesta sala están verificadas",
"Edit message": "Editar mensaxe",
"Mod": "Mod",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "Enviouse a solicitude de compartir chave - comproba as túas outras sesións para solicitudes de compartir chave.",
"Light": "Claro",
"Dark": "Escuro",
"Customise your appearance": "Personaliza o aspecto",
"Appearance Settings only affect this %(brand)s session.": "Os axustes da aparencia só lle afectan a esta sesión %(brand)s.",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "As solicitudes de compartir Chave envíanse ás outras túas sesións abertas. Se rexeitaches ou obviaches a solicitude nas outras sesións, preme aquí para volver a facer a solicitude.",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Se as túas outras sesións non teñen a chave para esta mensaxe non poderás descifrala.",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "<requestLink>Volta a solicitar chaves de cifrado</requestLink> desde as outras sesións.",
"This message cannot be decrypted": "Esta mensaxe non pode descifrarse",
"Encrypted by an unverified session": "Cifrada por unha sesión non verificada",
"Unencrypted": "Non cifrada",
"Encrypted by a deleted session": "Cifrada por unha sesión eliminada",
@ -2638,7 +2629,6 @@
"& %(count)s more|one": "e %(count)s máis",
"Autoplay GIFs": "Reprod. automática GIFs",
"Autoplay videos": "Reprod. automática vídeo",
"Threaded messaging": "Mensaxes fiadas",
"The above, but in <Room /> as well": "O de arriba, pero tamén en <Room />",
"The above, but in any room you are joined or invited to as well": "O de enriba, pero en calquera sala á que te uniches ou foches convidada",
"%(senderName)s unpinned a message from this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s desafixou unha mensaxe desta sala. Mira tódalas mensaxes fixadas.",
@ -2984,7 +2974,6 @@
"Show join/leave messages (invites/removes/bans unaffected)": "Mostrar unirse/saír (convites/eliminacións/vetos non afectados)",
"Jump to date (adds /jumptodate and jump to date headers)": "Ir á data (engade cabeceiras /vaiadata e vai á data)",
"Use new room breadcrumbs": "Usar atallos para nova sala",
"Show extensible event representation of events": "Mostrar representación tipo evento extensible dos eventos",
"Let moderators hide messages pending moderation.": "Permitir que a moderación agoche mensaxes pendentes de moderar.",
"Back to thread": "Volver ao fío",
"Room members": "Membros da sala",
@ -3050,7 +3039,6 @@
"Use <arrows/> to scroll": "Usa <arrows/> para desprazarte",
"Feedback sent! Thanks, we appreciate it!": "Opinión enviada! Moitas grazas!",
"Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "Grazas por probar a beta, entra en detalles canto queiras para así axudarnos a mellorala.",
"How can I leave the beta?": "Como podo saír da beta?",
"%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s e %(space2Name)s",
"Maximise": "Maximizar",
"<%(count)s spaces>|zero": "<cadea baleira>",
@ -3216,7 +3204,6 @@
"New room": "Nova sala",
"View older version of %(spaceName)s.": "Ver versión anterior de %(spaceName)s.",
"Upgrade this space to the recommended room version": "Actualiza este espazo á última versión recomendada da sala",
"How can I start a thread?": "Como abrir un fío?",
"Threads help keep conversations on-topic and easy to track. <a>Learn more</a>.": "Os fíos axudan a centrar a conversa nun tema e facilitan o seguimento. <a>Coñece máis</a>.",
"Keep discussions organised with threads.": "Marter as conversas organizadas en fíos.",
"Failed to join": "Non puideches entrar",
@ -3270,8 +3257,6 @@
"Audio devices": "Dispositivos de audio",
"Start messages with <code>/plain</code> to send without markdown and <code>/md</code> to send with.": "Comeza as mensaxes con <code>/plain</code> para enviar sen markdown e <code>/md</code> para enviar usándoo.",
"Enable Markdown": "Activar Markdown",
"To leave, return to this page and use the “%(leaveTheBeta)s” button.": "Para saír, volve a esta páxina e usa o botón \"%(leaveTheBeta)s\".",
"Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "Usa \"%(replyInThread)s\" ao poñerte sobre unha mensaxe.",
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "Pechaches a sesión en tódolos dispositivos e non recibirás notificacións push. Para reactivalas notificacións volve a acceder en cada dispositivo.",
"If you want to retain access to your chat history in encrypted rooms, set up Key Backup or export your message keys from one of your other devices before proceeding.": "Se queres manter o acceso ao historial de conversas en salas cifradas, configura a Copia de Apoio das Chaves ou exporta as chaves das mensaxes desde un dos teus dispositivos antes de continuar.",
"Signing out your devices will delete the message encryption keys stored on them, making encrypted chat history unreadable.": "Ao pechar sesión nos teus dispositivos eliminarás as chaves de cifrado de mensaxes gardadas neles, facendo ilexible o historial de conversas cifrado.",
@ -3445,7 +3430,6 @@
"Interactively verify by emoji": "Verificar interactivamente usando emoji",
"Manually verify by text": "Verificar manualmente con texto",
"View all": "Ver todo",
"Improve your account security by following these recommendations": "Mellora a seguridade da túa conta seguindo estas recomendacións",
"Security recommendations": "Recomendacións de seguridade",
"Show": "Mostar",
"Filter devices": "Filtrar dispositivos",
@ -3458,7 +3442,6 @@
"No inactive sessions found.": "Non hai sesións inactivas.",
"No unverified sessions found.": "Non se atopan sesións sen verificar.",
"No verified sessions found.": "Non hai sesións sen verificar.",
"Consider signing out from old sessions (%(inactiveAgeDays)s days or older) you don't use anymore": "Considera pechar sesións antigas (máis de %(inactiveAgeDays)s días) que xa non uses",
"Inactive sessions": "Sesións inactivas",
"Verify your sessions for enhanced secure messaging or sign out from those you don't recognize or use anymore.": "Verifica as túas sesións para ter maior seguridade nas comunicacións e desconecta aquelas que non recoñezas ou uses.",
"Unverified sessions": "Sesións non verificadas",

View File

@ -705,7 +705,6 @@
"Failed to save your profile": "שמירת הפרופיל שלך נכשלה",
"Enable audible notifications for this session": "אפשר התראות נשמעות עבור התחברות זו",
"Enable desktop notifications for this session": "החל התראות עבור התחברות זו",
"Clear notifications": "נקה התראות",
"The integration manager is offline or it cannot reach your homeserver.": "מנהל האינטגרציה לא מקוון או שהוא לא יכול להגיע לשרת הבית שלך.",
"Cannot connect to integration manager": "לא ניתן להתחבר אל מנהל האינטגרציה",
"Connecting to integration manager...": "מתחבר למנהל האינטגרציה ...",
@ -871,12 +870,10 @@
"Show previews/thumbnails for images": "הראה תצוגה מקדימה\\ממוזערת של תמונות",
"Show hidden events in timeline": "הצג ארועים מוסתרים בקו הזמן",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "הצג קיצורים אל חדרים שנצפו לאחרונה מעל לרשימת החדרים",
"Show rooms with unread notifications first": "הצג קודם חדרים עם התרעות שלא נקראו",
"Order rooms by name": "סדר חדרים לפי שם",
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "שאלו אותי לפני שאתם שולחים הזמנה אל קוד זיהוי אפשרי של משתמש מערכת",
"Enable widget screenshots on supported widgets": "אפשר צילומי מסך של ישומונים עבור ישומונים נתמכים",
"Enable URL previews by default for participants in this room": "אפשר לחברים בחדר זה לצפות בתצוגת קישורים",
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "אפשר תצוגת קישורים בחדר זה בלבד (רק משפיע עליכם)",
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "הראה תצוגה מקדימה של קישורים בחדר זה (משפיע רק עליכם)",
"Enable inline URL previews by default": "אפשר צפייה של תצוגת קישורים בצאט כברירת מחדל",
"Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session": "לעולם אל תשלח הודעות מוצפנות אל התחברות שאינה מאומתת בחדר זה, מהתחברות זו",
"Never send encrypted messages to unverified sessions from this session": "לעולם אל תשלח הודעות מוצפנות אל התחברות שאינה מאומתת מהתחברות זו",
@ -1350,12 +1347,6 @@
"Encrypted by a deleted session": "הוצפן על ידי מושב שנמחק",
"Unencrypted": "לא מוצפן",
"Encrypted by an unverified session": "הוצפן על ידי מושב לא מאומת",
"This message cannot be decrypted": "לא ניתן לפענח את ההודעה הזו",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "<requestLink> בקש מחדש מפתחות הצפנה </requestLink> מהפעלות האחרות שלך.",
"Key request sent.": "בקשת המפתח נשלחה.",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "אם למפגשים האחרים שלך אין מפתח להודעה זו לא תוכל לפענח אותם.",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "בקשות לשיתוף מפתח נשלחות להפעלות האחרות שלך באופן אוטומטי. אם דחית או דחית את בקשת שיתוף המפתח בהפעלות האחרות שלך, לחץ כאן לבקש שוב את המפתחות להפעלה זו.",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "בקשת שיתוף המפתח שלך נשלחה - אנא בדוק אם קיימות בקשות לשיתוף מפתח בהפעלות האחרות שלך.",
"This event could not be displayed": "לא ניתן להציג את הארוע הזה",
"Mod": "ממתן",
"Edit message": "ערוך הודעה",
@ -2483,11 +2474,8 @@
"Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. <a>Learn more</a>.": "השרת שלכם אינו תומך כעת בשרשורים, כך שתכונה זו עשויה להיות לא אמינה. ייתכן שהודעות שרשור מסוימות לא יהיו זמינות באופן מהימן. <a>למידע נוסף</a>.",
"Partial Support for Threads": "תמיכה חלקית בשרשורים",
"Reply in thread": "מענה בשרשור",
"Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "השתמשו ב-\"%(replyInThread)s\" כשאתם מרחפים מעל הודעה.",
"How can I start a thread?": "כיצד אנחנו יכולים להתחיל שרשור?",
"Threads help keep conversations on-topic and easy to track. <a>Learn more</a>.": "שרשורים עוזרים לשמור על שיחות בנושא וקל למעקב. <a>למידע נוסף</a>.",
"Keep discussions organised with threads.": "קבצו את כל התכתובות לשרשור אחד.",
"Threaded messaging": "הודעות מקושרות",
"Reply to an ongoing thread or use “%(replyInThread)s” when hovering over a message to start a new one.": "השיבו לשרשור מתמשך או השתמשו ב-\"%(replyInThread)s\" כשאתם מרחפים מעל הודעה כדי להתחיל הודעה חדשה.",
"Show:": "הצג:",
"My threads": "הקישורים שלי",
@ -2763,5 +2751,19 @@
"Enable notifications for this account": "אפשר קבלת התראות לחשבון זה",
"Message bubbles": "בועות הודעות",
"Deactivating your account is a permanent action — be careful!": "סגירת החשבון הינה פעולה שלא ניתנת לביטול - שים לב!",
"%(senderName)s set a profile picture": "%(senderName)s הגדיר/ה תמונת פרופיל"
"%(senderName)s set a profile picture": "%(senderName)s הגדיר/ה תמונת פרופיל",
"Room info": "מידע על החדר",
"You're all caught up": "אתם כבר מעודכנים בהכל",
"Search users in this room…": "חיפוש משתמשים בחדר זה…",
"Give one or multiple users in this room more privileges": "הענק למשתמש או מספר משתמשים בחדר זה הרשאות נוספות",
"Add privileged users": "הוספת משתמשים מורשים",
"To publish an address, it needs to be set as a local address first.": "כדי לפרסם כתובת, יש להגדיר אותה ככתובת מקומית תחילה.",
"%(senderName)s unpinned a message from this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s ביטל/ה נעיצה של הודעה בחדר זה. צפה בכל ההודעות הנעוצות.",
"%(senderName)s unpinned <a>a message</a> from this room. See all <b>pinned messages</b>.": "%(senderName)s ביטל/ה נעיצה של <a>הודעה</a> בחדר זה. צפה בכל <b>ההודעות הנעוצות</b>.",
"%(senderName)s pinned a message to this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s נעצ/ה הודעה בחדר זה. צפה בכל ההודעות הנעוצות.",
"%(senderName)s pinned <a>a message</a> to this room. See all <b>pinned messages</b>.": "%(senderName)s נעצ/ה <a>הודעה</a> בחדר זה. צפה בכל<b>ההודעות הנעוצות</b>.",
"Pinned messages": "הודעות נעוצות",
"Pinned": "הודעות נעוצות",
"Nothing pinned, yet": "אין הודעות נעוצות, לבינתיים",
"Files": "קבצים"
}

View File

@ -190,7 +190,6 @@
"Drop file here to upload": "अपलोड करने के लिए यहां फ़ाइल ड्रॉप करें",
"This event could not be displayed": "यह घटना प्रदर्शित नहीं की जा सकी",
"Options": "विकल्प",
"Key request sent.": "कुंजी अनुरोध भेजा गया।",
"Unban": "अप्रतिबंधित करें",
"Failed to ban user": "उपयोगकर्ता को प्रतिबंधित करने में विफल",
"Demote yourself?": "खुद को अवनत करें?",

View File

@ -402,7 +402,6 @@
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>Válasz neki</a> <pill>",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Nem sikerült a szobáról eltávolítani ezt: %(tagName)s",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Nem sikerült hozzáadni a szobához ezt: %(tagName)s",
"Key request sent.": "Kulcs kérés elküldve.",
"Code": "Kód",
"Submit debug logs": "Hibakeresési napló küldése",
"Opens the Developer Tools dialog": "Megnyitja a fejlesztői eszközök párbeszédablakát",
@ -1173,10 +1172,8 @@
"%(senderName)s placed a video call.": "%(senderName)s videóhívást indított.",
"%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s videóhívást indított. (ebben a böngészőben nem támogatott)",
"Match system theme": "Rendszer témájához megfelelő",
"Clear notifications": "Értesítések törlése",
"Error upgrading room": "Hiba a szoba verziófrissítésekor",
"Double check that your server supports the room version chosen and try again.": "Ellenőrizze még egyszer, hogy a kiszolgálója támogatja-e kiválasztott szobaverziót, és próbálja újra.",
"This message cannot be decrypted": "Ezt az üzenetet nem lehet visszafejteni",
"Unencrypted": "Titkosítatlan",
"Upgrade private room": "Privát szoba fejlesztése",
"Upgrade public room": "Nyilvános szoba fejlesztése",
@ -1330,10 +1327,6 @@
"You have verified this user. This user has verified all of their sessions.": "Ezt a felhasználót ellenőrizted. Ez a felhasználó hitelesítette az összes munkamenetét.",
"Someone is using an unknown session": "Valaki ellenőrizetlen munkamenetet használ",
"Mod": "Mod",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "A kulcs megosztás kérésed el lett küldve - ellenőrizd a többi munkamenetedet a kulcskérések után.",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "Kulcs megosztás kérés automatikusan el lett küldve neked a másik munkamenetekből. Ha elutasítottad vagy bezártad a kérést másik munkamenetedben, ide kattintva újrakérheted őket ehhez a munkamenethez.",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Ha a többi munkameneted közül egyik sem tartalmazza a kulcsot ehhez az üzenethez, akkor ezt az üzenetet nem fogod tudni elolvasni.",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "<requestLink>Titkosítási kulcsok újrakérése</requestLink> a többi munkamenetből.",
"Encrypted by an unverified session": "Ellenőrizetlen munkamenet titkosította",
"Encrypted by a deleted session": "Törölt munkamenet által lett titkosítva",
"Waiting for %(displayName)s to accept…": "%(displayName)s felhasználóra várakozás az elfogadáshoz…",
@ -1393,8 +1386,6 @@
"Accepting…": "Elfogadás…",
"Accepting …": "Elfogadás …",
"Declining …": "Elutasítás …",
"Order rooms by name": "Szobák rendezése név szerint",
"Show rooms with unread notifications first": "Olvasatlan üzeneteket tartalmazó szobák megjelenítése elől",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Gyorselérési gombok megjelenítése a nemrég meglátogatott szobákhoz a szobalista felett",
"Sign In or Create Account": "Bejelentkezés vagy fiók létrehozása",
"Use your account or create a new one to continue.": "A folytatáshoz használja a fiókját, vagy hozzon létre egy újat.",
@ -2636,7 +2627,6 @@
"Autoplay videos": "Videók automatikus lejátszása",
"Autoplay GIFs": "GIF-ek automatikus lejátszása",
"The above, but in <Room /> as well": "A fentiek, de ebben a szobában is: <Room />",
"Threaded messaging": "Üzenetszálas beszélgetés",
"The above, but in any room you are joined or invited to as well": "A fentiek, de minden szobában, amelybe belépett vagy meghívták",
"Thread": "Üzenetszál",
"%(senderName)s unpinned a message from this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s levett egy kitűzött üzenetet ebben a szobában. Minden kitűzött üzenet megjelenítése.",
@ -2961,7 +2951,6 @@
"Failed to get room topic: Unable to find room (%(roomId)s": "A szoba téma nem található: A szoba nem található (%(roomId)s)",
"Command error: Unable to find rendering type (%(renderingType)s)": "Parancs hiba: Megjelenítési típus nem található (%(renderingType)s)",
"Command error: Unable to handle slash command.": "Parancs hiba: A per (slash) parancs támogatott.",
"Show extensible event representation of events": "Események kibővített megjelenítése",
"Open this settings tab": "Beállítások fül megnyitása",
"Space home": "Kezdő tér",
"was removed %(count)s times|one": "eltávolítva",
@ -3045,7 +3034,6 @@
"Voice Message": "Hang üzenet",
"Hide stickers": "Matricák elrejtése",
"You do not have permissions to add spaces to this space": "Nincs jogosultsága, hogy tereket adjon hozzá ehhez a térhez",
"How can I leave the beta?": "Hogy tudom elhagyni a beta programot?",
"%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s és %(space2Name)s",
"Click for more info": "Kattintson a további információkhoz",
"This is a beta feature": "Ez egy beta állapotú funkció",
@ -3255,9 +3243,6 @@
"Partial Support for Threads": "Üzenetszálak részleges támogatása",
"Start messages with <code>/plain</code> to send without markdown and <code>/md</code> to send with.": "Üzenet kezdése <code>/plain</code>-nel markdown formázás nélkül és <code>/md</code>-vel a markdown formázással való küldéshez.",
"Enable Markdown": "Markdown engedélyezése",
"To leave, return to this page and use the “%(leaveTheBeta)s” button.": "A kikapcsoláshoz vissza kell navigálni erre az oldalra és rányomni a „%(leaveTheBeta)s” gombra.",
"Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "„%(replyInThread)s” használatával a szöveg fölé navigálva.",
"How can I start a thread?": "Hogy lehet üzenetszálat indítani?",
"Threads help keep conversations on-topic and easy to track. <a>Learn more</a>.": "Az üzenetszálak segítenek a különböző témájú beszélgetések figyelemmel kísérésében. <a>Tudjon meg többet</a>.",
"Keep discussions organised with threads.": "Beszélgetések üzenetszálakba rendezése.",
"Failed to join": "Csatlakozás sikertelen",
@ -3444,12 +3429,10 @@
"Verified session": "Munkamenet hitelesítve",
"Welcome": "Üdv",
"Show shortcut to welcome checklist above the room list": "Kezdő lépések elvégzéséhez való hivatkozás megjelenítése a szobalista fölött",
"Consider signing out from old sessions (%(inactiveAgeDays)s days or older) you don't use anymore": "Fontolja meg a kijelentkezést a régi munkamenetekből (%(inactiveAgeDays)s napnál régebbi) ha már nem használja azokat",
"Inactive sessions": "Nem aktív munkamenetek",
"View all": "Összes megtekintése",
"Verify your sessions for enhanced secure messaging or sign out from those you don't recognize or use anymore.": "Erősítse meg a munkameneteit a még biztonságosabb csevegéshez vagy jelentkezzen ki ezekből, ha nem ismeri fel vagy már nem használja őket.",
"Unverified sessions": "Meg nem erősített munkamenetek",
"Improve your account security by following these recommendations": "Javítsa a fiókja biztonságát azzal, hogy követi a következő javaslatokat",
"Security recommendations": "Biztonsági javaslatok",
"Interactively verify by emoji": "Interaktív ellenőrzés emodzsival",
"Manually verify by text": "Manuális szöveges ellenőrzés",
@ -3503,7 +3486,6 @@
"Ongoing call": "Hívás folyamatban",
"Video call (Jitsi)": "Videóhívás (Jitsi)",
"Failed to set pusher state": "Push állapot beállítás sikertelen",
"%(selectedDeviceCount)s sessions selected": "%(selectedDeviceCount)s munkamenet kiválasztva",
"Receive push notifications on this session.": "Push értesítések fogadása ebben a munkamenetben.",
"Push notifications": "Push értesítések",
"Toggle push notifications on this session.": "Push értesítések átkapcsolása ebben a munkamenetben.",
@ -3544,7 +3526,6 @@
"URL": "URL",
"Version": "Verzió",
"Application": "Alkalmazás",
"Sign out all other sessions": "Kijelentkezés minden más munkamenetből",
"Call type": "Hívás típusa",
"You do not have sufficient permissions to change this.": "Nincs megfelelő jogosultság a megváltoztatáshoz.",
"%(brand)s is end-to-end encrypted, but is currently limited to smaller numbers of users.": "%(brand)s végpontok között titkosított de jelenleg csak kevés számú résztvevővel működik.",
@ -3659,7 +3640,6 @@
"Requires compatible homeserver.": "Kompatibilis matrix szerverre van szükség.",
"Low bandwidth mode": "Alacsony sávszélesség mód",
"Hide notification dot (only display counters badges)": "Értesítés pötty elrejtése (csak darabszám megjelenítés)",
"Under active development": "Aktív fejlesztés alatt",
"Under active development.": "Aktív fejlesztés alatt.",
"Favourite Messages": "Kedvenc üzenetek",
"Temporary implementation. Locations persist in room history.": "Átmeneti megvalósítás. A helyadatok megmaradnak a szoba naplójában.",
@ -3679,5 +3659,49 @@
"%(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss": "%(hours)só %(minutes)sp %(seconds)smp",
"%(days)sd %(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss": "%(days)sn %(hours)só %(minutes)sp %(seconds)smp",
"%(senderName)s ended a <a>voice broadcast</a>": "%(senderName)s befejezte a <a>hang közvetítést</a>",
"You ended a <a>voice broadcast</a>": "Befejezte a <a>hang közvetítést</a>"
"You ended a <a>voice broadcast</a>": "Befejezte a <a>hang közvetítést</a>",
"Threaded messages": "Üzenetszálas beszélgetés",
"Unable to decrypt message": "Üzenet visszafejtése sikertelen",
"This message could not be decrypted": "Ezt az üzenetet nem lehet visszafejteni",
"Resend key requests": "Kulcskérés újraküldése",
"Unfortunately, there are no other verified devices to request decryption keys from. Signing in and verifying other devices may help avoid this situation in the future.": "Sajnos, nincs olyan ellenőrzött eszköz ahonnan kulcsokat lehetne kérni. Bejelentkezéssel más eszközbe és azok ellenőrzésével ezt a probléma kiküszöbölhető a jövőben.",
"Some messages could not be decrypted": "Néhány üzenetet nem lehet visszafejteni",
"View your device list": "Eszközlista megjelenítése",
"This device is requesting decryption keys from your other devices. Opening one of your other devices may speed this up.": "Ez az eszköz titkosítási kulcsokat kér másik eszközeitől. Egy másik eszköz megnyitása felgyorsíthatja ezt a folyamatot.",
"Open another device to load encrypted messages": "A titkosított üzenetek betöltéséhez másik eszköz megnyitása",
"You will not be able to access old undecryptable messages, but resetting your keys will allow you to receive new messages.": "A régi visszafejtetlen üzenetekhez a hozzáférés elveszik, de a kulcsok alaphelyzetbe állítása után az új üzenetek fogadása újból lehetséges.",
"Reset your keys to prevent future decryption errors": "Kulcsok alaphelyzetbe állítása a jövőbeni visszafejtési hibák elkerüléséért",
"This device was unable to decrypt some messages because it has not been verified yet.": "Az eszköz nem tud minden üzenetet visszafejteni mert nincs ellenőrizve.",
"Verify this device to access all messages": "Eszköz ellenőrzése az üzenetekhez való hozzáféréshez",
"Please wait as we try to decrypt your messages. This may take a few moments.": "Kérjük várj amíg az üzeneteket visszafejtjük. Ez eltarthat egy darabig.",
"Decrypting messages...": "Üzenetek visszafejtése…",
"Under active development. Can currently only be enabled via config.json": "Aktív fejlesztés alatt. Csak config.json-ban lehet bekapcsolni",
"Rust cryptography implementation": "Rust titkosítás implementáció",
"%(senderName)s ended a voice broadcast": "%(senderName)s befejezte a hang közvetítést",
"You ended a voice broadcast": "A hang közvetítés befejeződött",
"Improve your account security by following these recommendations.": "Javítsa a fiókja biztonságát azzal, hogy követi a következő javaslatokat.",
"%(count)s sessions selected|one": "%(count)s munkamenet kiválasztva",
"%(count)s sessions selected|other": "%(count)s munkamenet kiválasztva",
"You cant start a call as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start a call.": "Nem lehet hívást kezdeményezni élő közvetítés felvétele közben. Az élő közvetítés bejezése szükséges a hívás indításához.",
"Cant start a call": "Nem sikerült hívást indítani",
" in <strong>%(room)s</strong>": " itt: <strong>%(room)s</strong>",
"Failed to read events": "Esemény beolvasása sikertelen",
"Failed to send event": "Esemény küldése sikertelen",
"Verify your current session for enhanced secure messaging.": "Ellenőrizze az aktuális munkamenetet a biztonságos üzenetküldéshez.",
"Your current session is ready for secure messaging.": "Az aktuális munkamenet készen áll a biztonságos üzenetküldésre.",
"Mark as read": "Olvasottnak jelöl",
"Text": "Szöveg",
"Create a link": "Hivatkozás készítése",
"Link": "Hivatkozás",
"Force 15s voice broadcast chunk length": "Hang közvetítések 15 másodperces darabolásának kényszerítése",
"Sign out of %(count)s sessions|one": "Kijelentkezés %(count)s munkamenetből",
"Sign out of %(count)s sessions|other": "Kijelentkezés %(count)s munkamenetből",
"Sign out of all other sessions (%(otherSessionsCount)s)": "Kijelentkezés minden munkamenetből (%(otherSessionsCount)s)",
"Yes, end my recording": "Igen, a felvétel befejezése",
"If you start listening to this live broadcast, your current live broadcast recording will be ended.": "Ha hallgatja ezt az élő közvetítést akkor a jelenlegi élő közvetítésének a felvétele befejeződik.",
"Listen to live broadcast?": "Élő közvetítés hallgatása?",
"Unfortunately we're unable to start a recording right now. Please try again later.": "Sajnos most nem lehet elindítani a felvételt. Próbálja meg később.",
"Connection error": "Kapcsolat hiba",
"You can't start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message.": "Nem lehet hang üzenetet indítani élő közvetítés felvétele közben. Az élő közvetítés bejezése szükséges a hang üzenet indításához.",
"Can't start voice message": "Hang üzenetet nem lehet elindítani"
}

View File

@ -96,7 +96,7 @@
"Default Device": "Perangkat Bawaan",
"Advanced": "Tingkat Lanjut",
"Always show message timestamps": "Selalu tampilkan stempel waktu pesan",
"Authentication": "Otentikasi",
"Authentication": "Autentikasi",
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Anda yakin ingin meninggalkan ruangan '%(roomName)s'?",
"A new password must be entered.": "Kata sandi baru harus dimasukkan.",
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s dan %(lastItem)s",
@ -191,7 +191,7 @@
"%(targetName)s left the room": "%(targetName)s keluar dari ruangan ini",
"%(targetName)s left the room: %(reason)s": "%(targetName)s keluar dari ruangan ini: %(reason)s",
"%(targetName)s rejected the invitation": "%(targetName)s menolak undangannya",
"%(targetName)s joined the room": "%(targetName)s bergabung ke ruangan ini",
"%(targetName)s joined the room": "%(targetName)s bergabung dengan ruangan ini",
"%(senderName)s made no change": "%(senderName)s tidak membuat perubahan",
"%(senderName)s set a profile picture": "%(senderName)s mengatur foto profil",
"%(senderName)s changed their profile picture": "%(senderName)s mengubah foto profilnya",
@ -241,7 +241,7 @@
"You are now ignoring %(userId)s": "Anda sekarang mengabaikan %(userId)s",
"Ignored user": "Pengguna yang diabaikan",
"Unbans user with given ID": "Menhilangkan cekalan pengguna dengan ID yang dicantumkan",
"Joins room with given address": "Bergabung ke ruangan dengan alamat yang dicantumkan",
"Joins room with given address": "Bergabung dengan ruangan dengan alamat yang dicantumkan",
"Use an identity server to invite by email. Manage in Settings.": "Gunakan server identitas untuk mengundang melalui email. Kelola di Pengaturan.",
"Use an identity server to invite by email. Click continue to use the default identity server (%(defaultIdentityServerName)s) or manage in Settings.": "Gunakan server identitas untuk mengundang melalui email. Klik lanjutkan untuk menggunakan server identitas bawaan (%(defaultIdentityServerName)s) atau kelola di Pengaturan.",
"Use an identity server": "Gunakan sebuah server identitias",
@ -927,7 +927,7 @@
"(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s hasil)",
"Message Pinning": "Pin Pesan",
"Signed Out": "Keluar",
"Start authentication": "Mulai otentikasi",
"Start authentication": "Mulai autentikasi",
"Token incorrect": "Token salah",
"Delete widget": "Hapus widget",
"Reject invitation": "Tolak undangan",
@ -935,7 +935,7 @@
"Invalid file%(extra)s": "File tidak absah%(extra)s",
"not specified": "tidak ditentukan",
"Start chat": "Mulai obrolan",
"Join Room": "Bergabung ke Ruangan",
"Join Room": "Bergabung dengan Ruangan",
"Privileged Users": "Pengguna Istimewa",
"URL Previews": "Tampilan URL",
"Upload avatar": "Unggah avatar",
@ -1011,8 +1011,8 @@
"Hey you. You're the best!": "Hei kamu. Kamu yang terbaik!",
"See when a sticker is posted in this room": "Lihat saat sebuah stiker telah dikirim ke ruangan ini",
"Send stickers to this room as you": "Kirim stiker ke ruangan ini sebagai Anda",
"See when people join, leave, or are invited to your active room": "Lihat saat orang-orang bergabung, keluar, atau diundang ke ruangan aktif Anda",
"See when people join, leave, or are invited to this room": "Lihat saat orang-orang bergabung, keluar, atau diundang ke ruangan ini",
"See when people join, leave, or are invited to your active room": "Lihat saat orang-orang bergabung, keluar, atau diundang dengan ruangan aktif Anda",
"See when people join, leave, or are invited to this room": "Lihat saat orang-orang bergabung, keluar, atau diundang dengan ruangan ini",
"See when the avatar changes in your active room": "Lihat saat avatarnya diubah di ruangan aktif Anda",
"Change the avatar of your active room": "Ubah avatar ruangan aktif Anda",
"See when the avatar changes in this room": "Lihat saat avatarnya diubah di ruangan ini",
@ -1066,8 +1066,8 @@
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s membuat semua riwayat ruangan di masa mendatang dapat dilihat oleh semua anggota ruangan, sejak mereka diundang.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s membuat semua riwayat ruangan di masa mendatang dapat dilihat oleh semua anggota ruangan, sejak mereka bergabung.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s membuat semua riwayat ruangan di masa mendatang dapat dilihat oleh semua anggota ruangan.",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s mengirim sebuah undangan ke %(targetDisplayName)s untuk bergabung ke ruangan ini.",
"%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s menghapus undangan untuk %(targetDisplayName)s untuk bergabung ke ruangan ini.",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s mengirim sebuah undangan ke %(targetDisplayName)s untuk bergabung dengan ruangan ini.",
"%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s menghapus undangan untuk %(targetDisplayName)s untuk bergabung dengan ruangan ini.",
"%(senderName)s changed the addresses for this room.": "%(senderName)s mengubah alamat-alamatnya untuk ruangan ini.",
"%(senderName)s changed the main and alternative addresses for this room.": "%(senderName)s mengubah alamat utama dan alamat alternatif untuk ruangan ini.",
"%(senderName)s changed the alternative addresses for this room.": "%(senderName)s mengubah alamat alternatifnya untuk ruangan ini.",
@ -1081,11 +1081,11 @@
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 Semua server telah dicekal untuk berpartisipasi! Ruangan ini tidak dapat digunakan lagi.",
"%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s mengubah ACL server untuk ruangan ini.",
"%(senderDisplayName)s set the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s mengatur ACL server untuk ruangan ini.",
"%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s telah mencegah tamu untuk bergabung ke ruangan ini.",
"%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s telah mengizinkan tamu untuk bergabung ke ruangan ini.",
"%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s telah mencegah tamu untuk bergabung dengan ruangan ini.",
"%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s telah mengizinkan tamu untuk bergabung dengan ruangan ini.",
"%(senderDisplayName)s changed the join rule to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s mengubah aturan bergabung ke %(rule)s",
"%(senderDisplayName)s changed who can join this room.": "%(senderDisplayName)s mengubah siapa saja yang dapat bergabung ke ruangan ini.",
"%(senderDisplayName)s changed who can join this room. <a>View settings</a>.": "%(senderDisplayName)s mengubah siapa saja yang dapat bergabung ke ruangan ini. <a>Lihat pengaturan</a>.",
"%(senderDisplayName)s changed who can join this room.": "%(senderDisplayName)s mengubah siapa saja yang dapat bergabung dengan ruangan ini.",
"%(senderDisplayName)s changed who can join this room. <a>View settings</a>.": "%(senderDisplayName)s mengubah siapa saja yang dapat bergabung dengan ruangan ini. <a>Lihat pengaturan</a>.",
"%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s telah membuat ruangan ini undangan saja.",
"%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s telah membuat ruangan ini publik kepada siapa saja yang tahu tautannya.",
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s meningkatkan ruangan ini.",
@ -1127,7 +1127,7 @@
"This room is used for important messages from the Homeserver, so you cannot leave it.": "Ruangan ini digunakan untuk pesan yang penting dari Homeservernya, jadi Anda tidak dapat meninggalkannya.",
"Can't leave Server Notices room": "Tidak dapat meninggalkan ruangan Pemberitahuan Server",
"Unexpected server error trying to leave the room": "Kesalahan server yang tidak terduga saat mencoba untuk meninggalkan ruangannya",
"Authentication check failed: incorrect password?": "Pemeriksaan otentikasi gagal: kata sandi salah?",
"Authentication check failed: incorrect password?": "Pemeriksaan autentikasi gagal: kata sandi salah?",
"Not a valid %(brand)s keyfile": "Bukan keyfile %(brand)s yang absah",
"Your browser does not support the required cryptography extensions": "Browser Anda tidak mendukung ekstensi kriptografi yang dibutuhkan",
"%(name)s (%(userId)s)": "%(name)s (%(userId)s)",
@ -1251,7 +1251,6 @@
"There was an error loading your notification settings.": "Sebuah kesalahan terjadi saat memuat pengaturan notifikasi Anda.",
"Mentions & keywords": "Sebutan & kata kunci",
"New keyword": "Kata kunci baru",
"Clear notifications": "Hapus notifikasi",
"Enable audible notifications for this session": "Aktifkan notifikasi bersuara untuk sesi ini",
"Enable desktop notifications for this session": "Aktifkan notifikasi desktop untuk sesi ini",
"Enable email notifications for %(email)s": "Aktifkan notifikasi email untuk %(email)s",
@ -1267,7 +1266,7 @@
"Loading new room": "Memuat ruangan baru",
"Upgrading room": "Meningkatkan ruangan",
"This upgrade will allow members of selected spaces access to this room without an invite.": "Peningkatan ini akan mengizinkan anggota di space yang terpilih untuk dapat mengakses ruangan ini tanpa sebuah undangan.",
"This room is in some spaces you're not an admin of. In those spaces, the old room will still be shown, but people will be prompted to join the new one.": "Ruangan ini masih ada di dalam space yang Anda bukan admin di sana. Di space itu, ruangan yang lama masih terlihat, tetapi orang akan diberi tahu untuk bergabung ke ruangan yang baru.",
"This room is in some spaces you're not an admin of. In those spaces, the old room will still be shown, but people will be prompted to join the new one.": "Ruangan ini masih ada di dalam space yang Anda bukan admin di sana. Di space itu, ruangan yang lama masih terlihat, tetapi orang akan diberi tahu untuk bergabung dengan ruangan yang baru.",
"Space members": "Anggota space",
"Anyone in a space can find and join. You can select multiple spaces.": "Siapa saja di sebuah space dapat menemukan dan bergabung. Anda dapat memilih beberapa space.",
"Anyone in <spaceName/> can find and join. You can select other spaces too.": "Siapa saja di <spaceName/> dapat menemukan dan bergabung. Anda juga dapat memilih space yang lain.",
@ -1445,8 +1444,6 @@
"Show previews/thumbnails for images": "Tampilkan gambar mini untuk gambar",
"Show hidden events in timeline": "Tampilkan peristiwa tersembunyi di lini masa",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Tampilkan jalan pintas ke ruangan yang baru saja ditampilkan di atas daftar ruangan",
"Show rooms with unread notifications first": "Tampilkan ruangan dengan notifikasi yang belum dibaca dulu",
"Order rooms by name": "Urutkan ruangan oleh nama",
"Enable widget screenshots on supported widgets": "Aktifkan tangkapan layar widget di widget yang didukung",
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Aktifkan tampilan URL secara bawaan untuk anggota di ruangan ini",
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Aktifkan tampilan URL secara bawaan (hanya memengaruhi Anda)",
@ -1490,7 +1487,6 @@
"Show message previews for reactions in DMs": "Tampilkan tampilan pesan untuk reaksi di pesan langsung",
"Support adding custom themes": "Dukungan penambahan tema kustom",
"Render simple counters in room header": "Tampilkan penghitung sederhana di tajukan ruangan",
"Threaded messaging": "Pesan utasan",
"Render LaTeX maths in messages": "Tampilkan matematika LaTeX di pesan",
"Change notification settings": "Ubah pengaturan notifikasi",
"%(senderName)s: %(stickerName)s": "%(senderName)s: %(stickerName)s",
@ -1505,8 +1501,8 @@
"%(senderName)s ended the call": "%(senderName)s mengakhiri panggilan ini",
"You ended the call": "Anda mengakhiri panggilan ini",
"Call in progress": "Panggilan sedang berjalan",
"You joined the call": "Anda bergabung ke panggilan saat ini",
"%(senderName)s joined the call": "%(senderName)s bergabung ke panggilan saat ini",
"You joined the call": "Anda bergabung dengan panggilan saat ini",
"%(senderName)s joined the call": "%(senderName)s bergabung dengan panggilan saat ini",
"Please contact your homeserver administrator.": "Mohon hubungi administrator homeserver Anda.",
"New version of %(brand)s is available": "Sebuah versi %(brand)s yang baru telah tersedia",
"Check your devices": "Periksa perangkat Anda",
@ -1647,7 +1643,7 @@
"Space information": "Informasi space",
"View older messages in %(roomName)s.": "Lihat pesan-pesan lama di %(roomName)s.",
"Upgrade this room to the recommended room version": "Tingkatkan ruangan ini ke versi ruangan yang direkomendasikan",
"<b>Warning</b>: Upgrading a room will <i>not automatically migrate room members to the new version of the room.</i> We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "<b>Peringatan</b>: Meningkatkan sebuah ruangan <i>tidak akan memindahkan anggota ruang ke versi baru ruangan secara otomatis.</i> Kami akan mengirimkan sebuah tautan ke ruangan yang baru di versi lama ruangan — anggota ruangan harus mengklik tautan ini untuk bergabung dengan ruangan yang baru.",
"<b>Warning</b>: Upgrading a room will <i>not automatically migrate room members to the new version of the room.</i> We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "<b>Peringatan</b>: Meningkatkan sebuah ruangan <i>tidak akan memindahkan anggota ruangan ke versi baru ruangan secara otomatis.</i> Kami akan mengirimkan sebuah tautan ke ruangan yang baru di versi lama ruangan — anggota ruangan harus mengeklik tautan ini untuk bergabung dengan ruangan yang baru.",
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Ruangan ini tidak dapat diakses oleh pengguna Matrix jarak jauh",
"Voice & Video": "Suara & Video",
"No Audio Outputs detected": "Tidak ada output audio yang terdeteksi",
@ -1686,9 +1682,9 @@
"New published address (e.g. #alias:server)": "Alamat baru yang akan dipublikasikan (mis. #alias:server)",
"No other published addresses yet, add one below": "Tidak ada alamat yang dipublikasikan, tambahkan satu di bawah",
"Other published addresses:": "Alamat lainnya yang dipublikasikan:",
"To publish an address, it needs to be set as a local address first.": "Untuk mempublikasikan sebuah alamat, itu harus diatur sebagai alamat lokal dulu.",
"Published addresses can be used by anyone on any server to join your room.": "Alamat yang dipublikasikan dapat digunakan oleh siapa saja di server apa saja untuk bergabung ke ruangan Anda.",
"Published addresses can be used by anyone on any server to join your space.": "Alamat yang dipublikasikan dapat digunakan oleh siapa saja di server apa saja untuk bergabung ke space Anda.",
"To publish an address, it needs to be set as a local address first.": "Untuk mempublikasikan sebuah alamat, itu harus diatur sebagai alamat lokal dahulu.",
"Published addresses can be used by anyone on any server to join your room.": "Alamat yang dipublikasikan dapat digunakan oleh siapa saja di server apa saja untuk bergabung dengan ruangan Anda.",
"Published addresses can be used by anyone on any server to join your space.": "Alamat yang dipublikasikan dapat digunakan oleh siapa saja di server apa saja untuk bergabung dengan space Anda.",
"Published Addresses": "Alamat yang Dipublikasikan",
"Local address": "Alamat lokal",
"This room has no local addresses": "Ruangan ini tidak memiliki alamat lokal",
@ -1733,7 +1729,7 @@
"List options": "Tampilkan daftar opsi",
"Sort by": "Sortir berdasarkan",
"Show previews of messages": "Tampilkan tampilan pesan",
"Show rooms with unread messages first": "Tampilkan ruangan dengan pesan yang belum dibaca dulu",
"Show rooms with unread messages first": "Tampilkan ruangan dengan pesan yang belum dibaca dahulu",
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "%(roomName)s tidak dapat diakses sekarang.",
"%(roomName)s does not exist.": "%(roomName)s tidak ada.",
"%(roomName)s can't be previewed. Do you want to join it?": "%(roomName)s tidak dapat ditampilkan. Apakah Anda ingin bergabung?",
@ -1749,7 +1745,7 @@
"This invite to %(roomName)s was sent to %(email)s": "Undangan ke %(roomName)s ini terkirim ke %(email)s",
"Link this email with your account in Settings to receive invites directly in %(brand)s.": "Tautkan email ini dengan akun Anda di Pengaturan untuk mendapat undangan secara langsung ke %(brand)s.",
"This invite to %(roomName)s was sent to %(email)s which is not associated with your account": "Undangan ini yang ke %(roomName)s terkirim ke %(email)s yang tidak diasosiasikan dengan akun Anda",
"Join the discussion": "Bergabung ke diskusinya",
"Join the discussion": "Bergabung dengan diskusinya",
"Try to join anyway": "Coba bergabung saja",
"You can only join it with a working invite.": "Anda hanya dapat bergabung dengan undangan yang dapat dipakai.",
"Something went wrong with your invite to %(roomName)s": "Ada sesuatu yang salah dengan undangan Anda ke %(roomName)s",
@ -1757,8 +1753,8 @@
"Forget this room": "Lupakan ruangan ini",
"Join the conversation with an account": "Bergabung obrolan dengan sebuah akun",
"Rejecting invite …": "Menolak undangan…",
"Joining room …": "Bergabung ke ruangan…",
"Joining space …": "Bergabung ke space…",
"Joining room …": "Bergabung dengan ruangan…",
"Joining space …": "Bergabung dengan space…",
"Empty room": "Ruangan kosong",
"Suggested Rooms": "Ruangan yang Disarankan",
"Explore public rooms": "Jelajahi ruangan publik",
@ -1824,14 +1820,8 @@
"The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.": "Keaslian pesan terenkripsi ini tidak dapat dijamin pada perangkat ini.",
"Encrypted by a deleted session": "Terenkripsi oleh sesi yang terhapus",
"Encrypted by an unverified session": "Terenkripsi oleh sesi yang belum diverifikasi",
"This message cannot be decrypted": "Pesan ini tidak dapat didekripsikan",
"Reply in thread": "Balas di utasan",
"Message Actions": "Aksi Pesan",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "<requestLink>Minta ulang kunci enkripsi</requestLink> dari sesi Anda yang lain.",
"Key request sent.": "Permintaan kunci terkirim.",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Jika sesi Anda yang lain tidak mempunyai kunci untuk pesan ini Anda tidak akan dapat mendekripsinya.",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "Permintaan pembagian kunci terkirim ke sesi Anda yang lain secara otomatis. Jika Anda menolak atau mengabaikan permintaan berbagi kunci pada sesi Anda yang lain, klik di sini untuk meminta kunci untuk sesi ini lagi.",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "Permintaan pembagian kunci Anda telah dikirim — mohon cek sesi Anda yang lain untuk permintaan pembagian kunci.",
"This event could not be displayed": "Peristiwa ini tidak dapat ditampilkan",
"%(count)s reply|one": "%(count)s balasan",
"%(count)s reply|other": "%(count)s balasan",
@ -1871,7 +1861,7 @@
"Members only (since they were invited)": "Anggota saja (sejak mereka diundang)",
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Anggota saja (sejak memilih opsi ini)",
"To avoid these issues, create a <a>new public room</a> for the conversation you plan to have.": "Untuk menghindari masalah-masalah ini, buat sebuah <a>ruangan terenkripsi yang baru</a> untuk obrolan yang Anda rencanakan.",
"<b>It's not recommended to make encrypted rooms public.</b> It will mean anyone can find and join the room, so anyone can read messages. You'll get none of the benefits of encryption. Encrypting messages in a public room will make receiving and sending messages slower.": "<b>Ini tidak direkomendasikan untuk membuat ruangan terenkripsi publik.</b> Ini berarti siapa saja dapat menemukan dan bergabung ruangannya, jadi siapa saja dapat membaca pesan di ruangan itu. Anda tidak akan mendapatkan manfaat apa pun dari enkripsi. Mengenkripsi pesan di ruangan yang publik akan membuat menerima dan mengirim pesan lebih lambat.",
"<b>It's not recommended to make encrypted rooms public.</b> It will mean anyone can find and join the room, so anyone can read messages. You'll get none of the benefits of encryption. Encrypting messages in a public room will make receiving and sending messages slower.": "<b>Ini tidak direkomendasikan untuk membuat ruangan terenkripsi publik.</b> Ini berarti siapa saja dapat menemukan dan bergabung dengan ruangannya, jadi siapa saja dapat membaca pesan di ruangan itu. Anda tidak akan mendapatkan manfaat apa pun dari enkripsi. Mengenkripsi pesan di ruangan yang publik akan membuat menerima dan mengirim pesan lebih lambat.",
"Are you sure you want to make this encrypted room public?": "Apakah Anda yakin untuk membuat ruangan terenkripsi ini publik?",
"Unknown failure": "Kesalahan yang tidak diketahui",
"Failed to update the join rules": "Gagal untuk memperbarui aturan bergabung",
@ -1925,7 +1915,7 @@
"Edited at %(date)s. Click to view edits.": "Diedit di %(date)s. Klik untuk melihat editan.",
"Click to view edits": "Klik untuk melihat editan",
"Edited at %(date)s": "Diedit di %(date)s",
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Anda akan dialihkan ke situs pihak ketiga suapa Anda dapat mengotentikasi akun Anda untuk digunakan dengan %(integrationsUrl)s. Apakah Anda yakin untuk melanjutkan?",
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Anda akan dialihkan ke situs pihak ketiga sehingga Anda dapat mengautentikasi akun Anda untuk digunakan dengan %(integrationsUrl)s. Apakah Anda yakin untuk melanjutkan?",
"Add an Integration": "Tambahkan sebuah Integrasi",
"This room is a continuation of another conversation.": "Ruangan ini adalah lanjutan dari obrolan sebelumnya.",
"Click here to see older messages.": "Klik di sini untuk melihat pesan-pesan lama.",
@ -1956,8 +1946,8 @@
"Video conference started by %(senderName)s": "Konferensi video dimulai oleh %(senderName)s",
"Video conference updated by %(senderName)s": "Konferensi video diperbarui oleh %(senderName)s",
"Video conference ended by %(senderName)s": "Konferensi video diakhiri oleh %(senderName)s",
"Join the conference from the room information card on the right": "Bergabung ke konferensinya di kartu informasi ruangan di sebelah kanan",
"Join the conference at the top of this room": "Bergabung ke konferensinya di atas ruangan ini",
"Join the conference from the room information card on the right": "Bergabung dengan konferensinya di kartu informasi ruangan di sebelah kanan",
"Join the conference at the top of this room": "Bergabung dengan konferensi di atas ruangan ini",
"Show image": "Tampilkan gambar",
"Error decrypting image": "Terjadi kesalahan mendekripsi gambar",
"Error decrypting attachment": "Terjadi kesalahan mendekripsi lampiran",
@ -2061,8 +2051,8 @@
"Setting ID": "ID Pengaturan",
"There was an error finding this widget.": "Terjadi sebuah kesalahan menemukan widget ini.",
"Active Widgets": "Widget Aktif",
"Server did not return valid authentication information.": "Server tidak memberikan informasi otentikasi yang absah.",
"Server did not require any authentication": "Server tidak membutuhkan otentikasi apa pun",
"Server did not return valid authentication information.": "Server tidak memberikan informasi autentikasi yang absah.",
"Server did not require any authentication": "Server tidak membutuhkan autentikasi apa pun",
"There was a problem communicating with the server. Please try again.": "Terjadi sebuah masalah ketika berkomunikasi dengan server. Mohon coba lagi.",
"Confirm account deactivation": "Konfirmasi penonaktifan akun",
"Confirm your account deactivation by using Single Sign On to prove your identity.": "Konfirmasi penonaktifan akun Anda dengan menggunakan Single Sign On untuk membuktikan identitas Anda.",
@ -2072,13 +2062,13 @@
"To avoid losing your chat history, you must export your room keys before logging out. You will need to go back to the newer version of %(brand)s to do this": "Untuk menghindari kehilangan riwayat obrolan, Anda harus mengekspor kunci ruangan Anda sebelum keluar. Anda harus kembali ke versi %(brand)s yang baru untuk melakukannya",
"Want to add an existing space instead?": "Ingin menambahkan sebuah space yang sudah ada saja?",
"Add a space to a space you manage.": "Tambahkan sebuah space ke space yang Anda kelola.",
"Only people invited will be able to find and join this space.": "Hanya orang-orang yang diundang dapat menemukan dan bergabung ke space ini.",
"Only people invited will be able to find and join this space.": "Hanya orang-orang yang diundang dapat menemukan dan bergabung dengan space ini.",
"Anyone will be able to find and join this space, not just members of <SpaceName/>.": "Siapa saja dapat menemukan dan bergabung space ini, tidak hanya anggota dari <SpaceName/>.",
"Anyone in <SpaceName/> will be able to find and join.": "Siapa saja di <SpaceName/> dapat menemukan dan bergabung.",
"Public space": "Space publik",
"Private space (invite only)": "Space privat (undangan saja)",
"Space visibility": "Visibilitas space",
"Block anyone not part of %(serverName)s from ever joining this room.": "Blokir siapa saja yang bukan bagian dari %(serverName)s untuk bergabung ke ruangan ini.",
"Block anyone not part of %(serverName)s from ever joining this room.": "Blokir siapa saja yang bukan bagian dari %(serverName)s untuk bergabung dengan ruangan ini.",
"Visible to space members": "Dapat dilihat oleh anggota space",
"Public room": "Ruangan publik",
"Private room (invite only)": "Ruangan privat (undangan saja)",
@ -2092,9 +2082,9 @@
"Enable end-to-end encryption": "Aktifkan enkripsi ujung ke ujung",
"Your server requires encryption to be enabled in private rooms.": "Server Anda memerlukan mengaktifkan enkripsi di ruangan privat.",
"You can't disable this later. Bridges & most bots won't work yet.": "Anda tidak dapat menonaktifkannya nanti. Jembatan & kebanyakan bot belum dapat digunakan.",
"Anyone will be able to find and join this room.": "Siapa saja dapat menemukan dan bergabung ke ruangan ini.",
"Only people invited will be able to find and join this room.": "Hanya orang-orang yang diundang dapat menemukan dan bergabung ke ruangan ini.",
"Anyone will be able to find and join this room, not just members of <SpaceName/>.": "Siapa saja dapat menemukan dan bergabung ke ruangan ini, tidak hanya anggota dari <SpaceName/>.",
"Anyone will be able to find and join this room.": "Siapa saja dapat menemukan dan bergabung dengan ruangan ini.",
"Only people invited will be able to find and join this room.": "Hanya orang-orang yang diundang dapat menemukan dan bergabung dengan ruangan ini.",
"Anyone will be able to find and join this room, not just members of <SpaceName/>.": "Siapa saja dapat menemukan dan bergabung dengan ruangan ini, tidak hanya anggota dari <SpaceName/>.",
"You can change this at any time from room settings.": "Anda dapat mengubahnya kapan saja dari pengaturan ruangan.",
"Everyone in <SpaceName/> will be able to find and join this room.": "Semuanya di <SpaceName/> dapat menemukan dan bergabung ruangan ini.",
"Please enter a name for the room": "Mohon masukkan sebuah nama untuk ruangan",
@ -2315,7 +2305,7 @@
"Forward message": "Teruskan pesan",
"You don't have permission to do this": "Anda tidak memiliki izin untuk melakukannya",
"Send feedback": "Kirimkan masukan",
"Please view <existingIssuesLink>existing bugs on Github</existingIssuesLink> first. No match? <newIssueLink>Start a new one</newIssueLink>.": "Mohon lihat <existingIssuesLink>bug yang sudah ada di GitHub</existingIssuesLink> dulu. Tidak ada? <newIssueLink>Buat yang baru</newIssueLink>.",
"Please view <existingIssuesLink>existing bugs on Github</existingIssuesLink> first. No match? <newIssueLink>Start a new one</newIssueLink>.": "Mohon lihat <existingIssuesLink>bug yang sudah ada di GitHub</existingIssuesLink> dahulu. Tidak ada? <newIssueLink>Buat yang baru</newIssueLink>.",
"Report a bug": "Laporkan sebuah bug",
"PRO TIP: If you start a bug, please submit <debugLogsLink>debug logs</debugLogsLink> to help us track down the problem.": "Jika Anda membuat issue, silakan kirimkan <debugLogsLink>log pengawakutu</debugLogsLink> untuk membantu kami menemukan masalahnya.",
"Feedback sent": "Masukan terkirim",
@ -2335,11 +2325,11 @@
"%(ssoButtons)s Or %(usernamePassword)s": "%(ssoButtons)s Atau %(usernamePassword)s",
"Continue with %(ssoButtons)s": "Lanjutkan dengan %(ssoButtons)s",
"Someone already has that username, please try another.": "Seseorang sudah memiliki nama pengguna itu, mohon coba yang lain.",
"This server does not support authentication with a phone number.": "Server ini tidak mendukung otentikasi dengan sebuah nomor telepon.",
"This server does not support authentication with a phone number.": "Server ini tidak mendukung autentikasi dengan sebuah nomor telepon.",
"Registration has been disabled on this homeserver.": "Pendaftaran telah dinonaktifkan di homeserver ini.",
"Unable to query for supported registration methods.": "Tidak dapat menanyakan metode pendaftaran yang didukung.",
"New? <a>Create account</a>": "Baru? <a>Buat akun</a>",
"If you've joined lots of rooms, this might take a while": "Jika Anda bergabung banyak ruangan, ini mungkin membutuhkan beberapa waktu",
"If you've joined lots of rooms, this might take a while": "Jika Anda bergabung dengan banyak ruangan, ini mungkin membutuhkan beberapa waktu",
"Signing In...": "Memasuki...",
"There was a problem communicating with the homeserver, please try again later.": "Terjadi sebuah masalah berkomunikasi dengan homeservernya, coba lagi nanti.",
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Homeserver ini tidak menawarkan aluran login apa saja yang didukung oleh klien ini.",
@ -2365,8 +2355,8 @@
"Original event source": "Sumber peristiwa asli",
"Decrypted event source": "Sumber peristiwa terdekripsi",
"Could not load user profile": "Tidak dapat memuat profil pengguna",
"Currently joining %(count)s rooms|one": "Saat ini bergabung ke %(count)s ruangan",
"Currently joining %(count)s rooms|other": "Saat ini bergabung ke %(count)s ruangan",
"Currently joining %(count)s rooms|one": "Saat ini bergabung dengan %(count)s ruangan",
"Currently joining %(count)s rooms|other": "Saat ini bergabung dengan %(count)s ruangan",
"User menu": "Menu pengguna",
"Switch theme": "Ubah tema",
"Switch to dark mode": "Ubah ke mode gelap",
@ -2421,7 +2411,7 @@
"Mark as suggested": "Tandai sebagai disarankan",
"Mark as not suggested": "Tandai sebagai tidak disarankan",
"Failed to remove some rooms. Try again later": "Gagal untuk menghapus beberapa ruangan. Coba lagi nanti",
"Select a room below first": "Pilih sebuah ruangan di bawah dulu",
"Select a room below first": "Pilih sebuah ruangan di bawah dahulu",
"This room is suggested as a good one to join": "Ruangan ini disarankan sebagai ruangan yang baik untuk bergabung",
"You don't have permission": "Anda tidak memiliki izin",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "Anda punya %(count)s notifikasi yang belum dibaca dalam versi sebelumnya dari ruangan ini.",
@ -2503,7 +2493,7 @@
"Country Dropdown": "Dropdown Negara",
"This homeserver would like to make sure you are not a robot.": "Homeserver ini memastikan Anda bahwa Anda bukan sebuah robot.",
"This room is public": "Ruangan ini publik",
"Join the beta": "Bergabung ke beta",
"Join the beta": "Bergabung dengan beta",
"Leave the beta": "Tinggalkan beta",
"Move right": "Pindah ke kanan",
"Move left": "Pindah ke kiri",
@ -2580,7 +2570,7 @@
"Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe, as it's used to safeguard your encrypted data.": "Simpan Kunci Keamanan Anda di tempat yang aman, seperti manajer sandi atau sebuah brankas, yang digunakan untuk mengamankan data terenkripsi Anda.",
"Enter a security phrase only you know, as it's used to safeguard your data. To be secure, you shouldn't re-use your account password.": "Masukkan frasa keamanan yang hanya Anda tahu, yang digunakan untuk mengamankan data Anda. Supaya aman, jangan menggunakan ulang kata sandi akun Anda.",
"Upgrade this session to allow it to verify other sessions, granting them access to encrypted messages and marking them as trusted for other users.": "Tingkatkan sesi ini untuk mengizinkan memverifikasi sesi lainnya, memberikan akses ke pesan terenkripsi dan menandainya sebagai terpercaya untuk pengguna lain.",
"You'll need to authenticate with the server to confirm the upgrade.": "Anda harus mengotentikasi dengan servernya untuk mengkonfirmasi peningkatannya.",
"You'll need to authenticate with the server to confirm the upgrade.": "Anda harus mengautentikasi dengan servernya untuk mengkonfirmasi peningkatannya.",
"Restore your key backup to upgrade your encryption": "Pulihkan cadangan kunci Anda untuk meningkatkan enkripsi Anda",
"Enter your account password to confirm the upgrade:": "Masukkan kata sandi akun Anda untuk mengkonfirmasi peningkatannya:",
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server.": "Amankan dari kehilangan akses ke pesan & data terenkripsi dengan mencadangkan kunci enkripsi ke server Anda.",
@ -2628,8 +2618,8 @@
"Sign in and regain access to your account.": "Masuk dan dapatkan kembali akses ke akun Anda.",
"Forgotten your password?": "Lupa kata sandi Anda?",
"Regain access to your account and recover encryption keys stored in this session. Without them, you won't be able to read all of your secure messages in any session.": "Dapatkan kembali akses ke akun Anda dan pulihkan kunci enkripsi yang disimpan dalam sesi ini. Tanpa mereka, Anda tidak akan dapat membaca semua pesan aman Anda di sesi mana saja.",
"Failed to re-authenticate": "Gagal untuk mengotentikasi ulang",
"Failed to re-authenticate due to a homeserver problem": "Gagal untuk mengotentikasi ulang karena masalah homeserver",
"Failed to re-authenticate": "Gagal untuk mengautentikasi ulang",
"Failed to re-authenticate due to a homeserver problem": "Gagal untuk mengautentikasi ulang karena masalah homeserver",
"Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key.": "Hanya lanjutkan jika Anda yakin Anda telah kehilangan semua perangkat lainnya dan kunci keamanan Anda.",
"Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them.": "Mengatur ulang kunci verifikasi Anda tidak dapat dibatalkan. Setelah mengatur ulang, Anda tidak akan memiliki akses ke pesan terenkripsi lama, dan semua orang yang sebelumnya telah memverifikasi Anda akan melihat peringatan keamanan sampai Anda memverifikasi ulang dengan mereka.",
"I'll verify later": "Saya verifikasi nanti",
@ -2739,7 +2729,7 @@
"a new master key signature": "sebuah tandatangan kunci utama baru",
"Dial pad": "Tombol penyetel",
"User Directory": "Direktori Pengguna",
"Consult first": "Konsultasi dulu",
"Consult first": "Konsultasi dahulu",
"Invited people will be able to read old messages.": "Orang-orang yang diundang dapat membaca pesan-pesan lama.",
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Undang seseorang menggunakan namanya, nama pengguna (seperti <userId/>) atau <a>bagikan ruangan ini</a>.",
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Undang seseorang menggunakan namanya, alamat email, nama pengguna (seperti <userId/>) atau <a>bagikan ruangan ini</a>.",
@ -2857,7 +2847,7 @@
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "Anda mungkin hubungi saya jika Anda ingin menindaklanjuti atau memberi tahu saya untuk menguji ide baru",
"Home options": "Opsi Beranda",
"%(spaceName)s menu": "Menu %(spaceName)s",
"Join public room": "Bergabung ke ruangan publik",
"Join public room": "Bergabung dengan ruangan publik",
"Add people": "Tambahkan orang",
"You do not have permissions to invite people to this space": "Anda tidak diizinkan untuk mengundang orang-orang ke space ini",
"Invite to space": "Undang ke space",
@ -2967,7 +2957,6 @@
"Could not fetch location": "Tidak dapat mendapatkan lokasi",
"From a thread": "Dari sebuah utasan",
"Automatically send debug logs on decryption errors": "Kirim catatan pengawakutu secara otomatis ketika terjadi kesalahan pendekripsian",
"Show extensible event representation of events": "Tampilkan representasi peristiwa yang dapat diekstensi dari peristiwa",
"Remove from %(roomName)s": "Keluarkan dari %(roomName)s",
"You were removed from %(roomName)s by %(memberName)s": "Anda telah dikeluarkan dari %(roomName)s oleh %(memberName)s",
"%(senderName)s removed %(targetName)s": "%(senderName)s mengeluarkan %(targetName)s",
@ -3045,7 +3034,6 @@
"Voice Message": "Pesan Suara",
"Hide stickers": "Sembunyikan stiker",
"You do not have permissions to add spaces to this space": "Anda tidak memiliki izin untuk menambahkan space ke space ini",
"How can I leave the beta?": "Bagaimana cara saya meninggalkan beta?",
"%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s dan %(space2Name)s",
"Click for more info": "Klik untuk info lanjut",
"This is a beta feature": "Ini adalah fitur beta",
@ -3069,7 +3057,7 @@
"Edit poll": "Edit pungutan suara",
"Sorry, you can't edit a poll after votes have been cast.": "Maaf, Anda tidak dapat mengedit sebuah poll setelah suara-suara diberikan.",
"Can't edit poll": "Tidak dapat mengedit poll",
"Join %(roomAddress)s": "Bergabung ke %(roomAddress)s",
"Join %(roomAddress)s": "Bergabung dengan %(roomAddress)s",
"Show current avatar and name for users in message history": "Tampilkan avatar dan nama saat ini untuk pengguna di riwayat pesan",
"Results are only revealed when you end the poll": "Hasil hanya akan disediakan ketika Anda mengakhiri pemungutan suara",
"Voters see results as soon as they have voted": "Pemberi suara akan melihat hasilnya ketika mereka telah memberikan suara",
@ -3220,7 +3208,6 @@
"%(featureName)s Beta feedback": "Masukan %(featureName)s Beta",
"Beta feature. Click to learn more.": "Fitur beta. Klik untuk mempelajari lebih lanjut.",
"Beta feature": "Fitur beta",
"How can I start a thread?": "Bagaimana saya dapat memulai sebuah utasan?",
"Threads help keep conversations on-topic and easy to track. <a>Learn more</a>.": "Utasan membantu membuat percakapan sesuai topik dan mudah untuk dilacak. <a>Pelajari lebih lanjut</a>.",
"Keep discussions organised with threads.": "Buat diskusi tetap teratur dengan utasan.",
"<a>Give feedback</a>": "<a>Berikan masukan</a>",
@ -3251,8 +3238,6 @@
"No live locations": "Tidak ada lokasi langsung",
"Start messages with <code>/plain</code> to send without markdown and <code>/md</code> to send with.": "Mulai pesan dengan <code>/plain</code> untuk mengirim tanpa Markdown dan <code>/md</code> untuk kirim dengan Markdown.",
"Enable Markdown": "Aktifkan Markdown",
"To leave, return to this page and use the “%(leaveTheBeta)s” button.": "Untuk keluar, kembali ke laman ini dan gunakan tombol “%(leaveTheBeta)s”.",
"Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "Gunakan “%(replyInThread)s” ketika kursor berada di atas pesan.",
"Close sidebar": "Tutup bilah samping",
"View List": "Tampilkan Daftar",
"View list": "Tampilkan daftar",
@ -3325,7 +3310,7 @@
"Un-maximise": "Minimalkan",
"Show HTML representation of room topics": "Tampilkan versi HTML dari topik ruangan",
"When you sign out, these keys will be deleted from this device, which means you won't be able to read encrypted messages unless you have the keys for them on your other devices, or backed them up to the server.": "Ketika Anda keluar, kunci-kunci ini akan dihapus dari perangkat ini, yang berarti Anda tidak dapat membaca pesan-pesan terenkripsi kecuali jika Anda mempunyai kuncinya di perangkat Anda yang lain, atau telah mencadangkannya ke server.",
"Joining the beta will reload %(brand)s.": "Bergabung ke beta akan memuat ulang %(brand)s.",
"Joining the beta will reload %(brand)s.": "Bergabung dengan beta akan memuat ulang %(brand)s.",
"Leaving the beta will reload %(brand)s.": "Meninggalkan beta akan memuat ulang %(brand)s.",
"Video rooms are a beta feature": "Ruangan video adalah fitur beta",
"Yes, the chat timeline is displayed alongside the video.": "Ya, lini masa obrolan akan ditampilkan di sebelah videonya.",
@ -3445,7 +3430,6 @@
"Welcome": "Selamat datang",
"Show shortcut to welcome checklist above the room list": "Tampilkan pintasan ke daftar centang selamat datang di atas daftar ruangan",
"View all": "Tampilkan semua",
"Improve your account security by following these recommendations": "Tingkatkan keamanan akun Anda dengan mengikuti saran berikut",
"Security recommendations": "Saran keamanan",
"Filter devices": "Saring perangkat",
"Inactive for %(inactiveAgeDays)s days or longer": "Tidak aktif selama %(inactiveAgeDays)s hari atau lebih",
@ -3457,7 +3441,6 @@
"No inactive sessions found.": "Tidak ditemukan sesi yang tidak aktif.",
"No unverified sessions found.": "Tidak ditemukan sesi yang belum diverifikasi.",
"No verified sessions found.": "Tidak ditemukan sesi yang terverifikasi.",
"Consider signing out from old sessions (%(inactiveAgeDays)s days or older) you don't use anymore": "Pertimbangkan mengeluarkan sesi lama (%(inactiveAgeDays)s hari atau lebih lama) yang Anda tidak gunakan lagi",
"Inactive sessions": "Sesi tidak aktif",
"Verify your sessions for enhanced secure messaging or sign out from those you don't recognize or use anymore.": "Verifikasi sesi Anda untuk perpesanan aman yang baik atau keluarkan sesi yang Anda tidak kenal atau tidak digunakan lagi.",
"Unverified sessions": "Sesi belum diverifikasi",
@ -3466,7 +3449,7 @@
"Interactively verify by emoji": "Verifikasi secara interaktif sengan emoji",
"Manually verify by text": "Verifikasi secara manual dengan teks",
"Inviting %(user1)s and %(user2)s": "Mengundang %(user1)s dan %(user2)s",
"<b>It's not recommended to add encryption to public rooms.</b> Anyone can find and join public rooms, so anyone can read messages in them. You'll get none of the benefits of encryption, and you won't be able to turn it off later. Encrypting messages in a public room will make receiving and sending messages slower.": "<b>Menambahkan enkripsi pada ruangan publik tidak disarankan.</b> Siapa pun dapat menemukan dan bergabung ke ruangan publik, supaya siapa pun dapat membaca pesan di ruangan. Anda tidak akan mendapatkan manfaat dari enkripsi, dan Anda tidak akan dapat menonaktifkan nanti. Mengenkripsi pesan di ruangan publik akan membuat penerimaan dan pengiriman pesan lebih lambat.",
"<b>It's not recommended to add encryption to public rooms.</b> Anyone can find and join public rooms, so anyone can read messages in them. You'll get none of the benefits of encryption, and you won't be able to turn it off later. Encrypting messages in a public room will make receiving and sending messages slower.": "<b>Menambahkan enkripsi pada ruangan publik tidak disarankan.</b> Siapa pun dapat menemukan dan bergabung dengan ruangan publik, supaya siapa pun dapat membaca pesan di ruangan. Anda tidak akan mendapatkan manfaat dari enkripsi, dan Anda tidak akan dapat menonaktifkan nanti. Mengenkripsi pesan di ruangan publik akan membuat penerimaan dan pengiriman pesan lebih lambat.",
"Wed appreciate any feedback on how youre finding %(brand)s.": "Kami mengapresiasikan masukan apa pun bagaimana Anda menemukan %(brand)s.",
"How are you finding %(brand)s so far?": "Bagaimana Anda menemukan %(brand)s sejauh ini?",
"Dont miss a thing by taking %(brand)s with you": "Jangan lewatkan hal-hal dengan membawa %(brand)s dengan Anda",
@ -3506,7 +3489,6 @@
"Receive push notifications on this session.": "Terima notifikasi dorongan di sesi ini.",
"Push notifications": "Notifikasi dorongan",
"Toggle push notifications on this session.": "Aktifkan atau nonaktifkan notifikasi dorongan di sesi ini.",
"%(selectedDeviceCount)s sessions selected": "%(selectedDeviceCount)s sesi dipilih",
"Enable notifications for this device": "Aktifkan notifikasi untuk perangkat ini",
"Turn off to disable notifications on all your devices and sessions": "Matikan untuk menonaktifkan notifikasi pada semua perangkat dan sesi Anda",
"Enable notifications for this account": "Aktifkan notifikasi untuk akun ini",
@ -3544,7 +3526,6 @@
"Have greater visibility and control over all your sessions.": "Miliki pengelihatan dan pengendalian yang lebih baik pada semua sesi Anda.",
"New session manager": "Pengelola sesi baru",
"Use new session manager": "Gunakan pengelola sesi baru",
"Sign out all other sessions": "Keluarkan semua sesi lain",
"resume voice broadcast": "lanjutkan siaran suara",
"pause voice broadcast": "jeda siaran suara",
"Underline": "Garis Bawah",
@ -3649,7 +3630,6 @@
"Upcoming features": "Fitur yang akan datang",
"Requires compatible homeserver.": "Membutuhkan homeserver yang kompatibel.",
"Low bandwidth mode": "Mode bandwidth rendah",
"Under active development": "Dalam pengembangan aktif",
"Under active development.": "Dalam pengembangan aktif.",
"Favourite Messages": "Pesan Favorit",
"Temporary implementation. Locations persist in room history.": "Penerapan sementara. Lokasi tetap berada di riwayat ruangan.",
@ -3679,5 +3659,50 @@
"Give one or multiple users in this room more privileges": "Berikan satu atau beberapa pengguna dalam ruangan ini lebih banyak izin",
"Add privileged users": "Tambahkan pengguna yang diizinkan",
"%(senderName)s ended a <a>voice broadcast</a>": "%(senderName)s mengakhiri sebuah <a>siaran suara</a>",
"You ended a <a>voice broadcast</a>": "Anda mengakhiri sebuah <a>siaran suara</a>"
"You ended a <a>voice broadcast</a>": "Anda mengakhiri sebuah <a>siaran suara</a>",
"Threaded messages": "Utasan pesan",
"Unable to decrypt message": "Tidak dapat mendekripsi pesan",
"This message could not be decrypted": "Pesan ini tidak dapat didekripsi",
"Resend key requests": "Kirim ulang permintaan kunci",
"Unfortunately, there are no other verified devices to request decryption keys from. Signing in and verifying other devices may help avoid this situation in the future.": "Sayangnya tidak ada perangkat terverifikasi lainnya untuk meminta kunci dekripsi. Memasuki dan memverifikasi perangkat lain dapat mencegah situasi ini di masa mendatang.",
"Some messages could not be decrypted": "Beberapa pesan tidak dapat didekripsi",
"View your device list": "Lihat daftar perangkat Anda",
"This device is requesting decryption keys from your other devices. Opening one of your other devices may speed this up.": "Perangkat ini sedang meminta kunci dekripsi dari perangkat Anda yang lain. Membuka salah satu perangkat Anda yang lain dapat mempercepat proses ini.",
"Open another device to load encrypted messages": "Buka perangkat lain untuk memuat pesan terenkripsi",
"You will not be able to access old undecryptable messages, but resetting your keys will allow you to receive new messages.": "Anda tidak akan dapat mengakses pesan lama yang tidak dapat didekripsi, tetapi mengatur ulang kunci Anda akan memungkinkan Anda untuk menerima pesan baru.",
"Reset your keys to prevent future decryption errors": "Atur ulang kunci Anda untuk mencegah kesalahan pendekripsian di masa mendatang",
"This device was unable to decrypt some messages because it has not been verified yet.": "Perangkat ini tidak dapat mendekripsi beberapa pesan karena belum diverifikasi.",
"Verify this device to access all messages": "Verifikasi perangkat ini untuk mengakses semua pesan",
"Please wait as we try to decrypt your messages. This may take a few moments.": "Mohon tunggu saat kami mencoba untuk mendekripsi pesan Anda. Ini mungkin membutuhkan beberapa waktu.",
"Decrypting messages...": "Mendekripsi pesan…",
"Under active development. Can currently only be enabled via config.json": "Dalam pengembangan aktif. Hanya dapat diaktifkan melalui config.json",
"Rust cryptography implementation": "Implementasi kriptografi Rust",
"%(senderName)s ended a voice broadcast": "%(senderName)s mdngakhiri sebuah siaran suara",
"You ended a voice broadcast": "Anda mengakhiri sebuah siaran suara",
"You cant start a call as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start a call.": "Anda tidak dapat memulai sebuah panggilan karena Anda saat ini merekam sebuah siaran langsung. Mohon akhiri siaran langsung Anda untuk memulai sebuah panggilan.",
"Cant start a call": "Tidak dapat memulai panggilan",
"Improve your account security by following these recommendations.": "Tingkatkan keamanan akun Anda dengan mengikuti saran berikut.",
"%(count)s sessions selected|one": "%(count)s sesi dipilih",
"%(count)s sessions selected|other": "%(count)s sesi dipilih",
"Failed to read events": "Gagal membaca peristiwa",
"Failed to send event": "Gagal mengirimkan peristiwa",
" in <strong>%(room)s</strong>": " di <strong>%(room)s</strong>",
"Mark as read": "Tandai sebagai dibaca",
"Verify your current session for enhanced secure messaging.": "Verifikasi sesi Anda saat ini untuk perpesanan aman yang ditingkatkan.",
"Your current session is ready for secure messaging.": "Sesi Anda saat ini siap untuk perpesanan aman.",
"Text": "Teks",
"Create a link": "Buat sebuah tautan",
"Link": "Tautan",
"Force 15s voice broadcast chunk length": "Paksakan panjang bagian siaran suara 15d",
"Sign out of %(count)s sessions|one": "Keluar dari %(count)s sesi",
"Sign out of %(count)s sessions|other": "Keluar dari %(count)s sesi",
"Sign out of all other sessions (%(otherSessionsCount)s)": "Keluar dari semua sesi lain (%(otherSessionsCount)s)",
"Yes, end my recording": "Ya, hentikan rekaman saya",
"If you start listening to this live broadcast, your current live broadcast recording will be ended.": "Jika Anda mendengarkan siaran langsung ini, rekaman siaran langsung Anda saat ini akan dihentikan.",
"Listen to live broadcast?": "Dengarkan siaran langsung?",
"Unfortunately we're unable to start a recording right now. Please try again later.": "Sayangnya kami saat ini tidak dapat memulai sebuah rekaman. Silakan mencoba lagi nanti.",
"Connection error": "Terjadi kesalahan koneksi",
"You can't start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message.": "Anda tidak dapat memulai sebuah pesan suara karena Anda saat ini merekam sebuah siaran langsung. Silakan mengakhiri siaran langsung Anda untuk memulai merekam sebuah pesan suara.",
"Can't start voice message": "Tidak dapat memulai pesan suara",
"Edit link": "Sunting tautan"
}

View File

@ -1125,7 +1125,6 @@
"Mentions & keywords": "Tilvísanir og stikkorð",
"Global": "Víðvært",
"Keyword": "Stikkorð",
"Clear notifications": "Hreinsa tilkynningar",
"Modern": "Nútímalegt",
"Updating spaces... (%(progress)s out of %(count)s)|one": "Uppfæri svæði...",
"Space members": "Meðlimir svæðis",
@ -1373,8 +1372,6 @@
"Show all rooms": "Sýna allar spjallrásir",
"When rooms are upgraded": "Þegar spjallrásir eru uppfærðar",
"Messages containing @room": "Skilaboð sem innihalda @room",
"Show rooms with unread notifications first": "Birta spjallrásir með óskoðuðum tilkynningum fyrst",
"Order rooms by name": "Raða spjallrásum eftir heiti",
"Other rooms": "Aðrar spjallrásir",
"Encryption upgrade available": "Uppfærsla dulritunar tiltæk",
"Contact your <a>server admin</a>.": "Hafðu samband við <a>kerfisstjórann þinn</a>.",
@ -1989,10 +1986,8 @@
"Developer mode": "Forritarahamur",
"IRC display name width": "Breidd IRC-birtingarnafns",
"Insert a trailing colon after user mentions at the start of a message": "Setja tvípunkt á eftir þar sem minnst er á notanda í upphafi skilaboða",
"How can I leave the beta?": "Hvernig get ég hætt í Beta-prófunum?",
"Support adding custom themes": "Stuðningur við að bæta við sérsniðnum þemum",
"Render simple counters in room header": "Myndgera einfalda teljara í haus spjallrása",
"Threaded messaging": "Skilaboð í spjallþráðum",
"Message Pinning": "Festing skilaboða",
"Render LaTeX maths in messages": "Myndgera LaTeX-stærðfræðitákn í skilaboðum",
"Let moderators hide messages pending moderation.": "Láta umsjónarmenn fela skilaboð sem bíða yfirferðar.",
@ -2174,7 +2169,6 @@
"%(senderName)s changed the addresses for this room.": "%(senderName)s breytti vistföngunum fyrir þessa spjallrás.",
"%(senderName)s changed the main and alternative addresses for this room.": "%(senderName)s breytti aðal- og varavistföngunum fyrir þessa spjallrás.",
"%(senderName)s changed the alternative addresses for this room.": "%(senderName)s breytti varavistfanginu fyrir þessa spjallrás.",
"Key request sent.": "Beiðni um lykil send.",
"This event could not be displayed": "Ekki tókst að birta þennan atburð",
"Edit message": "Breyta skilaboðum",
"Everyone in this room is verified": "Allir á þessari spjallrás eru staðfestir",
@ -2843,7 +2837,6 @@
"You were removed by %(memberName)s": "Þú hefur verið fjarlægð/ur af %(memberName)s",
"Loading preview": "Hleð inn forskoðun",
"Joining …": "Geng í hópinn …",
"This message cannot be decrypted": "Þessi skilaboð er ekki hægt að afkóða",
"To link to this room, please add an address.": "Til að tengja við þessa spjallrás skaltu bæta við vistfangi.",
"Send stickers to your active room as you": "Senda límmerki sem þú á virku spjallrásina þína",
"Failed to invite users to %(roomName)s": "Mistókst að bjóða notendum í %(roomName)s",
@ -2918,9 +2911,6 @@
"Sends the given message with hearts": "Sendir skilaboðin með hjörtum",
"Enable hardware acceleration": "Virkja vélbúnaðarhröðun",
"Enable Markdown": "Virkja Markdown",
"To leave, return to this page and use the “%(leaveTheBeta)s” button.": "Til að hætta kemurðu einfaldlega aftur á þessa síðu og notar “%(leaveTheBeta)s” hnappinn.",
"Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "Notaðu “%(replyInThread)s” þegar bendillinn svífur yfir skilaboðum.",
"How can I start a thread?": "Hvernig get ég byrjað spjallþráð?",
"Threads help keep conversations on-topic and easy to track. <a>Learn more</a>.": "Spjallþræðir hjálpa til við að halda samræðum við efnið og gerir auðveldara að rekja þær. <a>Kanna nánar</a>.",
"Keep discussions organised with threads.": "Haltu umræðum skipulögðum með spjallþráðum.",
"Connection lost": "Tenging rofnaði",
@ -3098,7 +3088,6 @@
"Seen by %(count)s people|other": "Séð af %(count)s aðilum",
"Send your first message to invite <displayName/> to chat": "Sendu fyrstu skilaboðin þín til að bjóða <displayName/> að spjalla",
"Security recommendations": "Ráðleggingar varðandi öryggi",
"%(selectedDeviceCount)s sessions selected": "%(selectedDeviceCount)s setur valdar",
"Filter devices": "Sía tæki",
"Inactive sessions": "Óvirkar setur",
"Verified sessions": "Sannreyndar setur",

View File

@ -143,7 +143,6 @@
"Failed to set display name": "Impostazione nome visibile fallita",
"Drop file here to upload": "Trascina un file qui per l'invio",
"Options": "Opzioni",
"Key request sent.": "Richiesta chiave inviata.",
"Unban": "Togli ban",
"Failed to ban user": "Ban utente fallito",
"Failed to mute user": "Impossibile silenziare l'utente",
@ -1174,10 +1173,8 @@
"%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s ha iniziato una telefonata. (non supportata da questo browser)",
"%(senderName)s placed a video call.": "%(senderName)s ha iniziato una videochiamata.",
"%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s ha iniziato una videochiamata. (non supportata da questo browser)",
"Clear notifications": "Cancella le notifiche",
"Error upgrading room": "Errore di aggiornamento stanza",
"Double check that your server supports the room version chosen and try again.": "Controlla che il tuo server supporti la versione di stanza scelta e riprova.",
"This message cannot be decrypted": "Questo messaggio non può essere decifrato",
"Unencrypted": "Non criptato",
"Reactions": "Reazioni",
"Upgrade private room": "Aggiorna stanza privata",
@ -1326,10 +1323,6 @@
"You have not verified this user.": "Non hai verificato questo utente.",
"You have verified this user. This user has verified all of their sessions.": "Hai verificato questo utente. Questo utente ha verificato tutte le sue sessioni.",
"Someone is using an unknown session": "Qualcuno sta usando una sessione sconosciuta",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "La tua richiesta di condivisione chiavi è stata inviata - controlla le tue altre sessioni per le richieste.",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "Le richieste di condivisione chiavi vengono inviate alle tue altre sessioni automaticamente. Se sulle altre sessioni l'hai rifiutata o annullata, clicca qui per chiedere di nuovo le chiavi per questa sessione.",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Se le altre sessioni non hanno la chiave per questo messaggio non sarai in grado di decifrarlo.",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "<requestLink>Chiedi di nuovo le chiavi di crittografia</requestLink> dalle altre sessioni.",
"Encrypted by an unverified session": "Cifrato da una sessione non verificata",
"Encrypted by a deleted session": "Cifrato da una sessione eliminata",
"Waiting for %(displayName)s to accept…": "In attesa che %(displayName)s accetti…",
@ -1394,8 +1387,6 @@
"Use your account or create a new one to continue.": "Usa il tuo account o creane uno nuovo per continuare.",
"Create Account": "Crea account",
"Displays information about a user": "Mostra le informazioni di un utente",
"Order rooms by name": "Ordina stanze per nome",
"Show rooms with unread notifications first": "Mostra prima le stanze con notifiche non lette",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Mostra scorciatoie per le stanze viste di recente sopra l'elenco stanze",
"Cancelling…": "Annullamento…",
"To report a Matrix-related security issue, please read the Matrix.org <a>Security Disclosure Policy</a>.": "Per segnalare un problema di sicurezza relativo a Matrix, leggi la <a>Politica di divulgazione della sicurezza</a> di Matrix.org .",
@ -2633,7 +2624,6 @@
"To avoid these issues, create a <a>new encrypted room</a> for the conversation you plan to have.": "Per evitare questi problemi, crea una <a>nuova stanza cifrata</a> per la conversazione che vuoi avere.",
"Are you sure you want to add encryption to this public room?": "Vuoi veramente aggiungere la crittografia a questa stanza pubblica?",
"Thread": "Conversazione",
"Threaded messaging": "Messaggi in conversazioni",
"The above, but in any room you are joined or invited to as well": "Quanto sopra, ma anche in qualsiasi stanza tu sia entrato o invitato",
"The above, but in <Room /> as well": "Quanto sopra, ma anche in <Room />",
"Currently, %(count)s spaces have access|one": "Attualmente, uno spazio ha accesso",
@ -2967,7 +2957,6 @@
"Could not fetch location": "Impossibile rilevare la posizione",
"From a thread": "Da una conversazione",
"Automatically send debug logs on decryption errors": "Invia automaticamente log di debug per errori di decifrazione",
"Show extensible event representation of events": "Mostra la rappresentazione estensibile degli eventi",
"Open this settings tab": "Apri questa scheda di impostazioni",
"was removed %(count)s times|one": "è stato rimosso",
"was removed %(count)s times|other": "è stato rimosso %(count)s volte",
@ -3051,7 +3040,6 @@
"Use <arrows/> to scroll": "Usa <arrows/> per scorrere",
"Feedback sent! Thanks, we appreciate it!": "Opinione inviata! Grazie, lo apprezziamo!",
"Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "Grazie per avere provato la beta, ti preghiamo di darci più dettagli possibili in modo che possiamo migliorare.",
"How can I leave the beta?": "Come posso uscire dalla beta?",
"%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s e %(space2Name)s",
"%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(oneUser)sha inviato un messaggio nascosto",
"%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(oneUser)sha inviato %(count)s messaggi nascosti",
@ -3223,7 +3211,6 @@
"%(featureName)s Beta feedback": "Feedback %(featureName)s beta",
"Beta feature. Click to learn more.": "Funzionalità beta. Clicca per maggiori informazioni.",
"Beta feature": "Funzionalità beta",
"How can I start a thread?": "Come inizio una conversazione?",
"Keep discussions organised with threads.": "Tieni le discussioni organizzate in conversazioni.",
"<b>Tip:</b> Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "<b>Consiglio:</b> usa \"%(replyInThread)s\" passando sopra un messaggio.",
"Live location enabled": "Posizione in tempo reale attivata",
@ -3253,8 +3240,6 @@
"Partial Support for Threads": "Supporto parziale per i messaggi in conversazioni",
"Start messages with <code>/plain</code> to send without markdown and <code>/md</code> to send with.": "Inizia i messaggi con <code>/plain</code> per inviarli senza markdown e <code>/md</code> per inviarli con.",
"Enable Markdown": "Attiva markdown",
"To leave, return to this page and use the “%(leaveTheBeta)s” button.": "Per uscire, torna in questa pagina e usa il pulsante \"%(leaveTheBeta)s\".",
"Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "Usa \"%(replyInThread)s\" passando sopra un messaggio.",
"Jump to the given date in the timeline": "Salta alla data scelta nella linea temporale",
"Updated %(humanizedUpdateTime)s": "Aggiornato %(humanizedUpdateTime)s",
"Hide my messages from new joiners": "Nascondi i miei messaggi ai nuovi membri",
@ -3445,7 +3430,6 @@
"Interactively verify by emoji": "Verifica interattivamente con emoji",
"Manually verify by text": "Verifica manualmente con testo",
"View all": "Vedi tutto",
"Improve your account security by following these recommendations": "Migliora la sicurezza del tuo account seguendo questi consigli",
"Security recommendations": "Consigli di sicurezza",
"Filter devices": "Filtra dispositivi",
"Inactive for %(inactiveAgeDays)s days or longer": "Inattiva da %(inactiveAgeDays)s giorni o più",
@ -3457,7 +3441,6 @@
"No inactive sessions found.": "Nessuna sessione inattiva trovata.",
"No unverified sessions found.": "Nessuna sessione non verificata trovata.",
"No verified sessions found.": "Nessuna sessione verificata trovata.",
"Consider signing out from old sessions (%(inactiveAgeDays)s days or older) you don't use anymore": "Considera di disconnettere le vecchie sessioni (%(inactiveAgeDays)s giorni o più) che non usi più",
"Inactive sessions": "Sessioni inattive",
"Verify your sessions for enhanced secure messaging or sign out from those you don't recognize or use anymore.": "Verifica le tue sessioni per avere conversazioni più sicure o disconnetti quelle che non riconosci o che non usi più.",
"Unverified sessions": "Sessioni non verificate",
@ -3506,7 +3489,6 @@
"Receive push notifications on this session.": "Ricevi notifiche push in questa sessione.",
"Push notifications": "Notifiche push",
"Toggle push notifications on this session.": "Attiva/disattiva le notifiche push in questa sessione.",
"%(selectedDeviceCount)s sessions selected": "%(selectedDeviceCount)s sessioni selezionate",
"Enable notifications for this device": "Attiva le notifiche per questo dispositivo",
"Turn off to disable notifications on all your devices and sessions": "Disabilita per disattivare le notifiche in tutti i dispositivi e sessioni",
"Enable notifications for this account": "Attiva le notifiche per questo account",
@ -3540,7 +3522,6 @@
"Join %(brand)s calls": "Entra in chiamate di %(brand)s",
"Start %(brand)s calls": "Inizia chiamate di %(brand)s",
"Sorry — this call is currently full": "Spiacenti — questa chiamata è piena",
"Sign out all other sessions": "Disconnetti tutte le altre sessioni",
"Our new sessions manager provides better visibility of all your sessions, and greater control over them including the ability to remotely toggle push notifications.": "Il nostro nuovo gestore di sessioni offre una migliore visibilità e un maggiore controllo sulle tue sessioni, inclusa la possibilità di attivare/disattivare da remoto le notifiche push.",
"Have greater visibility and control over all your sessions.": "Maggiore visibilità e controllo su tutte le tue sessioni.",
"New session manager": "Nuovo gestore di sessioni",
@ -3645,7 +3626,6 @@
"Upcoming features": "Funzionalità in arrivo",
"Requires compatible homeserver.": "Richiede un homeserver compatibile.",
"Low bandwidth mode": "Modalità larghezza di banda bassa",
"Under active development": "In sviluppo attivo",
"Under active development.": "In sviluppo attivo.",
"Favourite Messages": "Messaggi preferiti",
"Temporary implementation. Locations persist in room history.": "Implementazione temporanea: le posizioni persistono nella cronologia della stanza.",
@ -3679,5 +3659,45 @@
"Add privileged users": "Aggiungi utenti privilegiati",
"Hide notification dot (only display counters badges)": "Nascondi il punto di notifica (mostra solo i contatori)",
"%(senderName)s ended a <a>voice broadcast</a>": "%(senderName)s ha terminato una <a>trasmissione vocale</a>",
"You ended a <a>voice broadcast</a>": "Hai terminato una <a>trasmissione vocale</a>"
"You ended a <a>voice broadcast</a>": "Hai terminato una <a>trasmissione vocale</a>",
"Reset your keys to prevent future decryption errors": "Reimposta le tue chiavi per evitare errori di decifrazione futuri",
"This device was unable to decrypt some messages because it has not been verified yet.": "Questo dispositivo non è riuscito a decifrare alcuni messaggi perché non è ancora stato verificato.",
"Verify this device to access all messages": "Verifica questo dispositivo per accedere ai messaggi",
"Please wait as we try to decrypt your messages. This may take a few moments.": "Attendi mentre tentiamo di decifrare i tuoi messaggi. Potrebbe impiegarci un po'.",
"Decrypting messages...": "Decifrazione messaggi...",
"Threaded messages": "Messaggi in conversazioni",
"%(senderName)s ended a voice broadcast": "%(senderName)s ha terminato una trasmissione vocale",
"You ended a voice broadcast": "Hai terminato una trasmissione vocale",
"Unable to decrypt message": "Impossibile decifrare il messaggio",
"This message could not be decrypted": "Non è stato possibile decifrare questo messaggio",
"Resend key requests": "Re-invia richiesta chiavi",
"Unfortunately, there are no other verified devices to request decryption keys from. Signing in and verifying other devices may help avoid this situation in the future.": "Sfortunatamente non ci sono altri dispositivi verificati a cui chiedere le chiavi di decifrazione. Accedere e verificare altri dispositivi può aiutare ad evitare questa situazione in futuro.",
"Some messages could not be decrypted": "Non è stato possibile decifrare alcuni messaggi",
"View your device list": "Vedi la lista dei dispositivi",
"This device is requesting decryption keys from your other devices. Opening one of your other devices may speed this up.": "Questo dispositivo sta chiedendo le chiavi di decifrazione dai tuoi altri dispositivi. Aprire uno di essi potrebbe velocizzarlo.",
"Open another device to load encrypted messages": "Apri un altro dispositivo per caricare i messaggi cifrati",
"You will not be able to access old undecryptable messages, but resetting your keys will allow you to receive new messages.": "Non potrai accedere ai vecchi messaggi indecifrabili, ma reimpostare le tue chiavi permetterà di ricevere nuovi messaggi.",
"Improve your account security by following these recommendations.": "Migliora la sicurezza del tuo account seguendo questi consigli.",
"%(count)s sessions selected|one": "%(count)s sessione selezionata",
"%(count)s sessions selected|other": "%(count)s sessioni selezionate",
"Under active development. Can currently only be enabled via config.json": "In sviluppo attivo. Attualmente può essere attivato solo via config.json",
"Rust cryptography implementation": "Implementazione crittografia Rust",
"You cant start a call as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start a call.": "Non puoi avviare una chiamata perché stai registrando una trasmissione in diretta. Termina la trasmissione per potere iniziare una chiamata.",
"Cant start a call": "Impossibile avviare una chiamata",
"Failed to read events": "Lettura degli eventi fallita",
"Failed to send event": "Invio dell'evento fallito",
"Mark as read": "Segna come letto",
"Text": "Testo",
"Create a link": "Crea un collegamento",
"Link": "Collegamento",
" in <strong>%(room)s</strong>": " in <strong>%(room)s</strong>",
"Verify your current session for enhanced secure messaging.": "Verifica la tua sessione attuale per messaggi più sicuri.",
"Your current session is ready for secure messaging.": "La tua sessione attuale è pronta per i messaggi sicuri.",
"Force 15s voice broadcast chunk length": "Forza lunghezza pezzo trasmissione vocale a 15s",
"Sign out of %(count)s sessions|one": "Disconnetti %(count)s sessione",
"Sign out of %(count)s sessions|other": "Disconnetti %(count)s sessioni",
"Sign out of all other sessions (%(otherSessionsCount)s)": "Disconnetti tutte le altre sessioni (%(otherSessionsCount)s)",
"Yes, end my recording": "Sì, termina la mia registrazione",
"If you start listening to this live broadcast, your current live broadcast recording will be ended.": "Se inizi ad ascoltare questa trasmissione in diretta, l'attuale registrazione della tua trasmissione in diretta finirà.",
"Listen to live broadcast?": "Ascoltare la trasmissione in diretta?"
}

View File

@ -231,7 +231,6 @@
"Drop file here to upload": "アップロードするファイルをここにドロップしてください",
"This event could not be displayed": "このイベントは表示できませんでした",
"Options": "オプション",
"Key request sent.": "鍵のリクエストが送信されました。",
"Call Failed": "呼び出しに失敗しました",
"Automatically replace plain text Emoji": "自動的にプレーンテキスト絵文字を置き換える",
"Demote yourself?": "自身を降格しますか?",
@ -878,8 +877,6 @@
"Other users may not trust it": "他のユーザーはこのセッションを信頼しない可能性があります",
"Show a placeholder for removed messages": "削除されたメッセージの場所にプレースホルダーを表示",
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "不正かもしれないMatrix IDに招待を送信する前に確認を表示",
"Order rooms by name": "名前順でルームを整列",
"Show rooms with unread notifications first": "未読通知のあるルームをトップに表示",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "最近表示したルームのショートカットをルームリストの上に表示",
"Show previews/thumbnails for images": "画像のプレビュー/サムネイルを表示",
"Your account has a cross-signing identity in secret storage, but it is not yet trusted by this session.": "あなたのアカウントではクロス署名の認証情報がシークレットストレージに保存されていますが、このセッションでは信頼されていません。",
@ -940,7 +937,6 @@
"Favourited": "お気に入り登録中",
"Room options": "ルームの設定",
"Ignored users": "無視しているユーザー",
"This message cannot be decrypted": "メッセージが復号化できません",
"Unencrypted": "暗号化されていません",
"Encrypted by a deleted session": "削除済のセッションによる暗号化",
"Scroll to most recent messages": "最新のメッセージを表示",
@ -1063,10 +1059,6 @@
"Report a bug": "不具合の報告",
"Update %(brand)s": "%(brand)sの更新",
"New version of %(brand)s is available": "%(brand)sの新バージョンが利用可能です",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "あなたの他のセッションがこのメッセージの鍵を持っていない場合、このメッセージを復号化することはできません。",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "鍵の共有リクエストは自動的にあなたの他のセッションに送信されます。他のセッションで鍵の共有リクエストを拒否または却下した場合は、ここをクリックしてこのセッションの鍵を再度リクエストしてください。",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "鍵の共有リクエストが送信されました。あなたの他のセッションで鍵の共有リクエストをご確認ください。",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "あなたの他のセッションに<requestLink>暗号鍵を再要求する</requestLink>。",
"Block anyone not part of %(serverName)s from ever joining this room.": "%(serverName)s以外からの参加をブロックします。",
"To report a Matrix-related security issue, please read the Matrix.org <a>Security Disclosure Policy</a>.": "Matrix関連のセキュリティー問題を報告するには、Matrix.orgの<a>Security Disclosure Policy</a>をご覧ください。",
"Confirm adding email": "メールアドレスの追加を確認",
@ -1212,7 +1204,6 @@
"Unable to load key backup status": "鍵のバックアップの状態を読み込めません",
"The operation could not be completed": "操作を完了できませんでした",
"Failed to save your profile": "プロフィールの保存に失敗しました",
"Clear notifications": "通知をクリア",
"The integration manager is offline or it cannot reach your homeserver.": "インテグレーションマネージャーがオフライン状態か、またはあなたのホームサーバーに到達できません。",
"%(brand)s can't securely cache encrypted messages locally while running in a web browser. Use <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> for encrypted messages to appear in search results.": "Webブラウザー上で動作する%(brand)sは、暗号化メッセージの安全なキャッシュをローカルに保存できません。<desktopLink>%(brand)sのデスクトップ</desktopLink>アプリを使用すると、暗号化メッセージを検索結果に表示することができます。",
"%(brand)s is missing some components required for securely caching encrypted messages locally. If you'd like to experiment with this feature, build a custom %(brand)s Desktop with <nativeLink>search components added</nativeLink>.": "暗号化されたメッセージの安全なキャッシュをローカルに保存するためのいくつかのコンポーネントが%(brand)sにはありません。この機能を試してみたい場合は、<nativeLink>検索コンポーネントが追加された</nativeLink>%(brand)sデスクトップのカスタム版をビルドしてください。",
@ -2274,7 +2265,6 @@
"Someone already has that username, please try another.": "そのユーザー名は既に使用されています。他のユーザー名を試してください。",
"Registration has been disabled on this homeserver.": "このサーバーはアカウントの新規登録を受け入れていません。",
"Registration Successful": "登録に成功しました",
"How can I leave the beta?": "ベータ版の使用を終了する方法",
"Help improve %(analyticsOwner)s": "%(analyticsOwner)sの改善を手伝う",
"Now, let's help you get started": "何をしたいですか?",
"This homeserver would like to make sure you are not a robot.": "このホームサーバーは、あなたがロボットではないことの確認を求めています。",
@ -2514,7 +2504,6 @@
"Unrecognised room address: %(roomAlias)s": "ルームのアドレスが認識できません:%(roomAlias)s",
"%(senderName)s has shared their location": "%(senderName)sが位置情報を共有しました",
"Incorrect Security Phrase": "セキュリティーフレーズが正しくありません",
"Threaded messaging": "スレッド機能",
"Messaging": "メッセージ",
"%(senderName)s has ended a poll": "%(senderName)sがアンケートを終了しました",
"If you have permissions, open the menu on any message and select <b>Pin</b> to stick them here.": "権限がある場合は、メッセージのメニューを開いて<b>固定</b>を選択すると、ここにメッセージが表示されます。",
@ -2981,7 +2970,6 @@
"There was a problem communicating with the server. Please try again.": "サーバーとの通信時に問題が発生しました。もう一度やり直してください。",
"Your Security Key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your Security Phrase.": "セキュリティーキーはセーフティーネットとなります。セキュリティーフレーズを忘れた場合でも、セキュリティーキーを使えば、暗号化されたメッセージにアクセスすることができます。",
"Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "ベータ版をお試しいただきありがとうございます。改善に役立てるため、できるだけ詳細にご記入ください。",
"Show extensible event representation of events": "イベントの拡張表示を有効にする",
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(ip)sの%(deviceId)s",
"Just a heads up, if you don't add an email and forget your password, you could <b>permanently lose access to your account</b>.": "注意:メールアドレスを追加せずパスワードを忘れた場合、<b>永久にアカウントにアクセスできなくなる</b>可能性があります。",
"Some characters not allowed": "使用できない文字が含まれています",
@ -3042,7 +3030,6 @@
"Confirm signing out these devices|one": "この端末からのサインアウトを承認",
"View live location": "位置情報(ライブ)を表示",
"Loading live location...": "位置情報(ライブ)を読み込んでいます…",
"How can I start a thread?": "スレッドの開始方法",
"Failed to join": "参加に失敗しました",
"The person who invited you has already left, or their server is offline.": "招待した人が既に退出したか、サーバーがオフラインです。",
"The person who invited you has already left.": "招待した人は既に退出しました。",
@ -3135,8 +3122,6 @@
"Disinvite from space": "スペースへの招待を取り消す",
"Remove from space": "スペースから追放",
"Disinvite from room": "ルームへの招待を取り消す",
"To leave, return to this page and use the “%(leaveTheBeta)s” button.": "使用を中止するには、このページに戻り、「%(leaveTheBeta)s」ボタンをクリックしてください。",
"Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "メッセージの「%(replyInThread)s」機能を使用すると新しいスレッドを開始できます。",
"<b>Tip:</b> Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "<b>ヒント:</b>メッセージの「%(replyInThread)s」機能を使用すると新しいスレッドを開始できます。",
"No live locations": "位置情報(ライブ)がありません",
"Enable Markdown": "マークダウンを有効にする",
@ -3191,7 +3176,6 @@
"Sign out of this session": "このセッションからサインアウト",
"Last activity": "最後のアクティビティ",
"Other sessions": "他のセッション",
"Sign out all other sessions": "他の全てのセッションからサインアウト",
"Current session": "現在のセッション",
"Our new sessions manager provides better visibility of all your sessions, and greater control over them including the ability to remotely toggle push notifications.": "新しいセッションマネージャーは、全セッションを見やすくし、遠隔からプッシュ通知を切り替えるなど、セッションを管理しやすくします。",
"New session manager": "新しいセッションマネージャー",
@ -3287,7 +3271,6 @@
"You do not have permission to start video calls": "ビデオ通話を始める権限がありません",
"Video call (%(brand)s)": "ビデオ通話 (%(brand)s)",
"Busy": "通話中",
"%(selectedDeviceCount)s sessions selected": "%(selectedDeviceCount)sセッションを選択",
"Filter devices": "端末を絞り込む",
"You made it!": "できました!",
"Find and invite your friends": "友達を見つけて招待する",
@ -3374,7 +3357,6 @@
"Un-maximise": "最大化をやめる",
"%(displayName)s's live location": "%(displayName)sの位置情報ライブ",
"You need to have the right permissions in order to share locations in this room.": "このルームで位置情報を共有するには適切な権限を持っていることが必要です。",
"Improve your account security by following these recommendations": "これらの勧告に従ってアカウントのセキュリティーを改善",
"To view, please enable video rooms in Labs first": "表示するには、まずラボのビデオ通話ルームを有効にして下さい",
"Are you sure you're at the right place?": "本当に問題ない場所にいますか?",
"Unknown session type": "セッションタイプ不明",
@ -3382,5 +3364,8 @@
"Mobile session": "モバイル端末セッション",
"Desktop session": "デスクトップセッション",
"Unverified": "未認証",
"Verified": "認証済み"
"Verified": "認証済み",
"Cant start a call": "呼び出しを開始できません",
"Failed to read events": "イベント受信に失敗しました",
"Failed to send event": "イベント送信に失敗しました"
}

View File

@ -284,7 +284,6 @@
"Cannot reach homeserver": ".i ca ku na da ka'e zilbe'i le samtcise'u",
"Match system theme": "nu mapti le jvinu be le vanbi",
"Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session": "nu na pa mifra be pa notci cu zilbe'i pa se samtcise'u poi na se lanli ku'o le se samtcise'u le cei'i",
"Order rooms by name": "nu porsi tu'a lo cmene",
"Messages containing my username": "nu pa se pagbu be le judri be mi cu zilbe'i",
"Messages containing @room": "nu pa se pagbu be zoi zoi. @room .zoi cu zilbe'i",
"Encrypted messages in one-to-one chats": "nu pa mifra cu zilbe'i pa prenu",

View File

@ -92,7 +92,6 @@
"Authentication": "Asesteb",
"Manage": "Sefrek",
"Enable": "Rmed",
"Clear notifications": "Sfeḍ ilɣuyen",
"Off": "Insa",
"Display Name": "Sken isem",
"Save": "Sekles",
@ -441,8 +440,6 @@
"%(senderName)s: %(stickerName)s": "%(senderName)s: %(stickerName)s",
"%(senderName)s invited %(targetName)s": "%(senderName)s yettusnubget %(targetName)s",
"Message Pinning": "Arezzi n yizen",
"Order rooms by name": "Semyizwer tixxamin s yisem",
"Show rooms with unread notifications first": "Sken tixxamin yesεan ilɣa ur nettwaɣra ara d timezwura",
"Collecting logs": "Alqaḍ n yiɣmisen",
"Waiting for response from server": "Aṛaǧu n tririt sɣur aqeddac",
"Messages containing my display name": "Iznan ideg yella yisem-iw yettwaskanen",
@ -682,8 +679,6 @@
"Remove %(phone)s?": "Kkes %(phone)s?",
"This room is end-to-end encrypted": "Taxxamt-a tettwawgelhen seg yixef ɣer yixef",
"Edit message": "Ẓreg izen",
"Key request sent.": "Asuter n tsarut yettwazen.",
"This message cannot be decrypted": "Izen-a ur yezmir ara ad yettuwgelhen",
"Encrypted by a deleted session": "Yettuwgelhen s texxamt yettwakksen",
"Scroll to most recent messages": "Drurem ɣer yiznan akk n melmi kan",
"Close preview": "Mdel taskant",
@ -1235,8 +1230,6 @@
"Everyone in this room is verified": "Yal yiwen deg taxxamt-a yettwasenqed",
"Mod": "Atrar",
"This event could not be displayed": "Tadyant-a ur tezmir ad d-tettwaskan",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "Asuter-ik·im n beṭṭ n tsarut yettwazen - ttxil-k·m senqed tiɣimiyin-ik·im-nniḍen i yisutar n beṭṭu n tsarut.",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "<requestLink>Suter i tikkelt-nniḍen tisura n uwgelhen</requestLink> seg tɣimiyin-ik·im tiyaḍ.",
"Encrypted by an unverified session": "Yettuwgelhen s tɣimit ur nettwasenqed ara",
"Unencrypted": "Ur yettwawgelhen ara",
"The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.": "Asesteb n yizen-a awgelhen ur yettwaḍman ara deg yibenk-a.",
@ -1555,8 +1548,6 @@
"Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. <a>Learn more about encryption.</a>": "Akken ara tremdeḍ awgelhen i texxamt ur yettizmir ara ad yekkes. Iznan n texxamt tawgelhant ur tent-yettwali ara uqeddac, ala wid yettekkan deg texxamt. Armad n uwgelhen ur yettaǧǧa ara kra n yiṛubuten d kra n tleggiyin ad ddun akken iwata. <a>Issin ugar ɣef uwgelhen.</a>",
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged.": "Isnifal n unekcum ɣer umazray ad ddun deg yiznan i d-iteddun deg texxamt-a. Timeẓriwt n umazray yellan ur yettbeddil ara.",
"We've sent you an email to verify your address. Please follow the instructions there and then click the button below.": "Nuzen-ak·am-n imayl i wakken ad tesneqdeḍ tansa-inek·inem. Ttxil-k·m ḍfer iwellihen yellan deg-s syen sit ɣef tqeffalt ddaw.",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "Isutar n beṭṭu n tsarut ttwaznen ɣer tɣimiyin-nniḍen s wudem awurman. Ma yella tugiḍ neɣ tunfeḍ i usuter n beṭṭu n tsarut ɣef tɣimiyin-nniḍen, sit dagi i wallus n usuter n tsura i tɣimit-a.",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Ma yella tiɣimiyin-nniḍen ur sɛint ara tasarut i yizen-a ur tettizmireḍ ara ad asen-tekkseḍ awgelhen.",
"Upgrading this room will shut down the current instance of the room and create an upgraded room with the same name.": "Aleqqem n texxamt-a ad tsens tummant tamirant n texxamt yerna ad ternu taxxamt yettuleqqmen s yisem-nni kan.",
"You can use <code>/help</code> to list available commands. Did you mean to send this as a message?": "Tzemreḍ ad tesqedceḍ <code>tallalt</code> i wakken ad twaliḍ tabdart n tiludna yellan. Tbɣiḍ ad tceggɛeḍ ayagi d izen?",
"You don't currently have any stickerpacks enabled": "Ulac ɣer-k·m akka tura ikemmusen n yimyintaḍ yettwaremden",

View File

@ -374,7 +374,6 @@
"Mirror local video feed": "보고 있는 비디오 전송 상태 비추기",
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "기본으로 URL 미리 보기가 이 방에 참여한 사람들 모두에게 켜졌습니다.",
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "기본으로 URL 미리 보기가 이 방에 참여한 사람들 모두에게 꺼졌습니다.",
"Key request sent.": "키 요청을 보냈습니다.",
"%(duration)ss": "%(duration)s초",
"%(duration)sm": "%(duration)s분",
"%(duration)sh": "%(duration)s시간",
@ -1224,7 +1223,6 @@
"Manage & explore rooms": "관리 및 방 목록 보기",
"Space home": "스페이스 홈",
"Clear": "지우기",
"Clear notifications": "알림 지우기",
"Search for": "검색 기준",
"Search for rooms or people": "방 또는 사람 검색",
"Search for rooms": "방 검색",

View File

@ -380,13 +380,8 @@
"Encrypted by a deleted session": "ເຂົ້າລະຫັດໂດຍພາກສ່ວນທີ່ຖືກລຶບ",
"Unencrypted": "ບໍ່ໄດ້ເຂົ້າລະຫັດ",
"Encrypted by an unverified session": "ເຂົ້າລະຫັດໂດຍພາກສ່ວນທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບການຢືນຢັນ",
"This message cannot be decrypted": "ຂໍ້ຄວາມນີ້ບໍ່ສາມາດຖອດລະຫັດໄດ້",
"Copy link to thread": "ສຳເນົາລິ້ງໃສ່ກະທູ້",
"View in room": "ເບິ່ງຢູ່ໃນຫ້ອງ",
"Key request sent.": "ສົ່ງຄຳຂໍກະແຈແລ້ວ.",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "ຖ້າພາກອື່ນຂອງທ່ານບໍ່ມີກະແຈສຳລັບຂໍ້ຄວາມນີ້ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດຖອດລະຫັດໄດ້.",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "ການຮ້ອງຂໍການແບ່ງປັນທີ່ສໍາຄັນແມ່ນຖືກສົ່ງໄປຫາຊຸດອື່ນໆຂອງທ່ານໂດຍອັດຕະໂນມັດ. ຖ້າທ່ານປະຕິເສດ ຫຼືປະຕິເສດການຮ້ອງຂໍການແບ່ງປັນຫຼັກໃນຊຸດອື່ນຂອງທ່ານ, ກົດທີ່ນີ້ເພື່ອຮ້ອງຂໍລະຫັດສໍາລັບຊຸດນີ້ອີກຄັ້ງ.",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "ການຮ້ອງຂໍການແບ່ງປັນທີ່ສໍາຄັນຂອງທ່ານຖືກສົ່ງໄປແລ້ວ - ກະລຸນາກວດເບິ່ງ ຊຸດອື່ນຂອງທ່ານສໍາລັບການຮ້ອງຂໍການແບ່ງປັນທີ່ສໍາຄັນ.",
"This event could not be displayed": "ເຫດການນີ້ບໍ່ສາມາດສະແດງໄດ້",
"From a thread": "ຈາກກະທູ້",
"Edit message": "ແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມ",
@ -2217,8 +2212,6 @@
"Show previews/thumbnails for images": "ສະແດງຕົວຢ່າງ/ຮູບຕົວຢ່າງສຳລັບຮູບພາບ",
"Show hidden events in timeline": "ສະແດງເຫດການທີ່ເຊື່ອງໄວ້ໃນທາມລາຍ",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "ສະແດງທາງລັດໄປຫາຫ້ອງທີ່ເບິ່ງເມື່ອບໍ່ດົນມານີ້ຂ້າງເທິງລາຍການຫ້ອງ",
"Show rooms with unread notifications first": "ສະແດງຫ້ອງທີ່ມີການແຈ້ງເຕືອນທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານກ່ອນ",
"Order rooms by name": "ຈັດລຽງຫ້ອງຕາມຊື່",
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "ເຕືອນກ່ອນທີ່ຈະສົ່ງຄໍາເຊີນໄປຫາ ID matrix ທີ່ອາດຈະບໍ່ຖືກຕ້ອງ",
"Enable widget screenshots on supported widgets": "ເປີດໃຊ້ widget ຖ່າຍໜ້າຈໍໃນ widget ທີ່ຮອງຮັບ",
"Enable URL previews by default for participants in this room": "ເປີດໃຊ້ການສະແດງຕົວຢ່າງ URL ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນສໍາລັບຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມໃນຫ້ອງນີ້",
@ -2267,7 +2260,6 @@
"Use new room breadcrumbs": "ໃຊ້ breadcrumbs ຫ້ອງໃຫມ່",
"Show info about bridges in room settings": "ສະແດງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບການແກ້ໄຂການຕັ້ງຄ່າຫ້ອງ",
"Show current avatar and name for users in message history": "ສະແດງຮູບແທນຕົວປະຈຸບັນ ແລະ ຊື່ຜູ້ໃຊ້ໃນປະຫວັດຂໍ້ຄວາມ",
"Show extensible event representation of events": "ສະແດງໃຫ້ເຫັນການຂະຫຍາຍຕົວແທນຂອງເຫດການ",
"Offline encrypted messaging using dehydrated devices": "ຂໍ້ຄວາມເຂົ້າລະຫັດແບບອອບໄລນ໌ໂດຍໃຊ້ອຸປະກອນອົບແຫ້ງ",
"Show message previews for reactions in all rooms": "ສະແດງຕົວຢ່າງຂໍ້ຄວາມສໍາລັບການໂຕ້ຕອບໃນທຸກຫ້ອງ",
"Show message previews for reactions in DMs": "ສະແດງຕົວຢ່າງຂໍ້ຄວາມສໍາລັບການໂຕ້ຕອບ DMs",
@ -2275,14 +2267,9 @@
"Render simple counters in room header": "ສະເເດງຕົວຢ່າງກົງກັນຂ້າມໃຫ້ຫົວຂໍ້ຂອງຫ້ອງ",
"Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "ຂອບໃຈສຳລັບການທົດລອງໃຊ້ເບຕ້າ, ກະລຸນາໃສ່ລາຍລະອຽດໃຫ້ຫຼາຍເທົ່າທີ່ທ່ານເຮັດໄດ້ ເພື່ອໃຫ້ພວກເຮົາສາມາດປັບປຸງມັນໄດ້.",
"Leave the beta": "ອອກຈາກເບຕ້າ",
"To leave, return to this page and use the “%(leaveTheBeta)s” button.": "ເພື່ອອອກຈາກ, ກັບຄືນໄປຫາໜ້ານີ້ ແລະໃຊ້ປຸ່ມ “%(leaveTheBeta)s”.",
"How can I leave the beta?": "ຂ້ອຍຈະອອກຈາກເບຕ້າໄດ້ແນວໃດ?",
"Reply in thread": "ຕອບໃນກະທູ້",
"Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "ໃຊ້ “%(replyInThread)s” ເມື່ອເລື່ອນໃສ່ຂໍ້ຄວາມ.",
"How can I start a thread?": "ຂ້ອຍສາມາດເລີ່ມຕົ້ນກະທູ້ໄດ້ແນວໃດ?",
"Threads help keep conversations on-topic and easy to track. <a>Learn more</a>.": "ກະທູ້ຊ່ວຍໃຫ້ການສົນທະນາຢູ່ໃນຫົວຂໍ້ ແລະ ງ່າຍຕໍ່ການຕິດຕາມ.<a>ສຶກສາເພີ່ມເຕີມ</a>.",
"Keep discussions organised with threads.": "ຮັກສາການຈັດການສົນທະນາດ້ວຍກະທູ້.",
"Threaded messaging": "ການສົ່ງຂໍ້ຄວາມແບບກະທູ້",
"Message Pinning": "ການປັກໝຸດຂໍ້ຄວາມ",
"Render LaTeX maths in messages": "ສະແດງຜົນຄະນິດສາດ LaTeX ໃນຂໍ້ຄວາມ",
"Let moderators hide messages pending moderation.": "ໃຫ້ຜູ້ຄວບຄຸມການເຊື່ອງຂໍ້ຄວາມທີ່ລໍຖ້າການກັ່ນຕອງ.",
@ -2621,7 +2608,6 @@
"Please fill why you're reporting.": "ກະລຸນາຕື່ມຂໍ້ມູນວ່າເປັນຫຍັງທ່ານກໍາລັງລາຍງານ.",
"Email (optional)": "ອີເມວ (ທາງເລືອກ)",
"Just a heads up, if you don't add an email and forget your password, you could <b>permanently lose access to your account</b>.": "ກະລຸນາຮັບຊາບວ່າ, ຖ້າທ່ານບໍ່ເພີ່ມອີເມວ ແລະ ລືມລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານ, ທ່ານອາດ <b>ສູນເສຍການເຂົ້າເຖິງບັນຊີຂອງທ່ານຢ່າງຖາວອນ</b>.",
"Clear notifications": "ລຶບລ້າງການແຈ້ງເຕືອນ",
"Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|other": "ຢືນຢັນການອອກຈາກລະບົບອຸປະກອນເຫຼົ່ານີ້ໂດຍໃຊ້ລະບົບປະຕູດຽວ( SSO) ເພື່ອພິສູດຕົວຕົນຂອງທ່ານ.",
"Unable to load device list": "ບໍ່ສາມາດໂຫຼດລາຍຊື່ອຸປະກອນໄດ້",
"Your homeserver does not support device management.": "homeserver ຂອງທ່ານບໍ່ຮອງຮັບການຈັດການອຸປະກອນ.",
@ -3144,7 +3130,6 @@
"Show %(count)s other previews|other": "ສະແດງຕົວຢ່າງອື່ນໆ %(count)s",
"Scroll to most recent messages": "ເລື່ອນໄປຫາຂໍ້ຄວາມຫຼ້າສຸດ",
"You can't see earlier messages": "ທ່ານບໍ່ສາມາດເຫັນຂໍ້ຄວາມກ່ອນໜ້ານີ້",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "<requestLink>ຂໍລະຫັດການເຂົ້າລະຫັດຄືນໃໝ່</requestLink> ຈາກລະບົບອື່ນຂອງທ່ານ.",
"Mod": "ກາປັບປ່ຽນ",
"Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. <a>Learn more about encryption.</a>": "ເມື່ອເປີດໃຊ້ແລ້ວ, ການເຂົ້າລະຫັດລັບຂອງຫ້ອງບໍ່ສາມາດປິດໃຊ້ງານໄດ້. ຂໍ້ຄວາມທີ່ສົ່ງຢູ່ໃນຫ້ອງທີ່ເຂົ້າລະຫັດບໍ່ສາມາດເຫັນໄດ້ໂດຍເຊີບເວີ, ສະເພາະແຕ່ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມຂອງຫ້ອງເທົ່ານັ້ນ. ການເປີດໃຊ້ການເຂົ້າລະຫັດອາດຈະເຮັດໃຫ້ bots ແລະ bridges ຈໍານວນຫຼາຍເຮັດວຽກບໍ່ຖືກຕ້ອງ. <a>ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບການເຂົ້າລະຫັດ.</a>",
"Enable encryption?": "ເປີດໃຊ້ງານການເຂົ້າລະຫັດບໍ?",

View File

@ -154,7 +154,6 @@
"Failed to set display name": "Nepavyko nustatyti rodomo vardo",
"Drop file here to upload": "Norėdami įkelti, vilkite failą čia",
"Options": "Parinktys",
"Key request sent.": "Rakto užklausa išsiųsta.",
"Failed to mute user": "Nepavyko nutildyti vartotojo",
"Are you sure?": "Ar tikrai?",
"Ignore": "Ignoruoti",
@ -627,7 +626,6 @@
"%(senderDisplayName)s changed the room name from %(oldRoomName)s to %(newRoomName)s.": "%(senderDisplayName)s pakeitė kambario pavadinimą iš %(oldRoomName)s į %(newRoomName)s.",
"Show display name changes": "Rodyti rodomo vardo pakeitimus",
"Show read receipts sent by other users": "Rodyti kitų vartotojų siųstus perskaitymo kvitus",
"Order rooms by name": "Rūšiuoti kambarius pagal pavadinimą",
"The other party cancelled the verification.": "Kita šalis atšaukė patvirtinimą.",
"Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Užšifruotos žinutės yra apsaugotos visapusiu šifravimu. Tik jūs ir gavėjas(-ai) turi raktus šioms žinutėms perskaityti.",
"Back up your keys before signing out to avoid losing them.": "Prieš atsijungdami sukurkite atsarginę savo raktų kopiją, kad išvengtumėte jų praradimo.",
@ -948,7 +946,6 @@
"Automatically replace plain text Emoji": "Automatiškai pakeisti paprasto teksto Jaustukus",
"Mirror local video feed": "Atkartoti lokalų video tiekimą",
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Klausti prieš siunčiant pakvietimus galimai netinkamiems matrix ID",
"Show rooms with unread notifications first": "Pirmiausia rodyti kambarius su neperskaitytais pranešimais",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Rodyti neseniai peržiūrėtų kambarių nuorodas virš kambarių sąrašo",
"Show previews/thumbnails for images": "Rodyti vaizdų peržiūras/miniatiūras",
"IRC display name width": "IRC rodomo vardo plotis",
@ -1126,7 +1123,6 @@
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "Prideda ( ͡° ͜ʖ ͡°) prie paprasto teksto žinutės",
"Are you sure you want to cancel entering passphrase?": "Ar tikrai norite atšaukti slaptafrazės įvedimą?",
"Offline encrypted messaging using dehydrated devices": "Šifruoti pranešimai neprisijungus naudojant dehidruotus įrenginius",
"Clear notifications": "Išvalyti pranešimus",
"Feedback": "Atsiliepimai",
"All settings": "Visi nustatymai",
"Change notification settings": "Keisti pranešimų nustatymus",
@ -1352,8 +1348,6 @@
"Your area is experiencing difficulties connecting to the internet.": "Jūsų vietovėje kyla sunkumų prisijungiant prie interneto.",
"Your server isn't responding to some of your requests. Below are some of the most likely reasons.": "Jūsų serveris neatsako į kai kurias jūsų užklausas. Žemiau pateikiamos kelios labiausiai tikėtinos priežastys.",
"Your messages are not secure": "Jūsų žinutės nėra saugios",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "Raktų bendrinimo užklausos jūsų kitiems seansams yra siunčiamos automatiškai. Jei jūs atmetėte arba nutraukėte raktų bendrinimo užklausą kitame savo seanse, spauskite čia, kad vėl paprašytumėte šio seanso raktų.",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "Jūsų raktų bendrinimo užklausa buvo išsiųsta - patikrinkite, ar kituose jūsų seansuose nėra raktų bendrinimo užklausų.",
"You are currently subscribed to:": "Šiuo metu esate užsiprenumeravę:",
"You are not subscribed to any lists": "Nesate užsiprenumeravę jokių sąrašų",
"You are currently ignoring:": "Šiuo metu ignoruojate:",
@ -1477,8 +1471,6 @@
"Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session:": "Patvirtinkite, palygindami tai, kas nurodyta toliau, su Vartotojo Nustatymais kitame jūsų seanse:",
"Clear all data in this session?": "Išvalyti visus duomenis šiame seanse?",
"%(count)s sessions|one": "%(count)s seansas",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "<requestLink>Iš naujo prašyti šifravimo raktų</requestLink> iš kitų jūsų seansų.",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Jei jūsų kiti seansai neturi šios žinutės rakto, jūs negalėsite jos iššifruoti.",
"Missing session data": "Trūksta seanso duomenų",
"Successfully restored %(sessionCount)s keys": "Sėkmingai atkurti %(sessionCount)s raktai",
"Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored in this session. Clear it if you're finished using this session, or want to sign in to another account.": "Įspėjimas: Jūsų asmeniniai duomenys (įskaitant šifravimo raktus) vis dar yra saugomi šiame seanse. Išvalykite juos, jei baigėte naudoti šį seansą, arba norite prisijungti prie kitos paskyros.",
@ -2024,7 +2016,6 @@
"You were banned from %(roomName)s by %(memberName)s": "%(memberName)s uždraudė jums lankytis %(roomName)s",
"No unverified sessions found.": "Nepatvirtintų sesijų nerasta.",
"No verified sessions found.": "Patvirtintų sesijų nerasta.",
"Consider signing out from old sessions (%(inactiveAgeDays)s days or older) you don't use anymore": "Apsvarstykite galimybę atsijungti iš senų sesijų (%(inactiveAgeDays)s dienų ar senesnių), kurių nebenaudojate",
"Inactive sessions": "Neaktyvios sesijos",
"Verify your sessions for enhanced secure messaging or sign out from those you don't recognize or use anymore.": "Patvirtinkite savo sesijas didesniam saugumui, arba atsijunkite iš tų sesijų kurių neatpažįstate ar nebenaudojate.",
"Unverified sessions": "Nepatvirtintos sesijos",
@ -2181,7 +2172,6 @@
"Jump to date (adds /jumptodate and jump to date headers)": "Pereiti prie datos (prideda /jumptodate ir perėjimo prie datos antraštes)",
"Show HTML representation of room topics": "Rodyti kambarių temų HTML atvaizdavimą",
"Show current avatar and name for users in message history": "Žinučių istorijoje rodyti dabartinį naudotojų avatarą ir vardą",
"Show extensible event representation of events": "Rodyti išplečiamą įvykių atvaizdavimą",
"Render LaTeX maths in messages": "Atvaizduoti LaTeX matematikas žinutėse",
"Let moderators hide messages pending moderation.": "Leisti moderatoriams slėpti žinutes, laukiančias moderavimo.",
"Explore public spaces in the new search dialog": "Tyrinėkite viešas erdves naujajame paieškos lange",
@ -2190,14 +2180,9 @@
"Can I use text chat alongside the video call?": "Ar galiu naudoti teksto pokalbius kartu su vaizdo skambučiu?",
"Use the “+” button in the room section of the left panel.": "Kairiajame skydelyje esančioje kambarių skiltyje naudokite mygtuką “+”.",
"Leave the beta": "Palikti beta versiją",
"To leave, return to this page and use the “%(leaveTheBeta)s” button.": "Norėdami išeiti, grįžkite į šį puslapį ir naudokite mygtuką “%(leaveTheBeta)s”.",
"How can I leave the beta?": "Kaip galiu palikti beta versiją?",
"Reply in thread": "Atsakyti temoje",
"Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "Naudokite “%(replyInThread)s”, kai užvesite ant žinutės.",
"How can I start a thread?": "Kaip galiu pradėti temą?",
"Threads help keep conversations on-topic and easy to track. <a>Learn more</a>.": "Temos padeda išlaikyti pokalbių temą ir jas lengva sekti. <a>Sužinokite daugiau</a>.",
"Keep discussions organised with threads.": "Diskusijas organizuokite naudodami temas.",
"Threaded messaging": "Teminis žinučių siuntimas",
"How can I create a video room?": "Kaip galiu sukurti vaizdo kambarį?",
"Video rooms are always-on VoIP channels embedded within a room in %(brand)s.": "Vaizdo kambariai - tai visada veikiantys VoIP kanalai, įterpti į %(brand)s kambarį.",
"A new way to chat over voice and video in %(brand)s.": "Naujas būdas kalbėtis balsu ir vaizdu per %(brand)s.",
@ -2473,14 +2458,12 @@
"Your message was sent": "Jūsų žinutė išsiųsta",
"Encrypting your message...": "Jūsų žinutė užšifruojama...",
"Sending your message...": "Jūsų žinutė siunčiama...",
"This message cannot be decrypted": "Šios žinutės negalima iššifruoti",
"Copy link to thread": "Kopijuoti nuorodą į temą",
"View in room": "Peržiūrėti kambaryje",
"From a thread": "Iš temos",
"Mod": "Moderatorius",
"Edit message": "Redaguoti žinutę",
"View all": "Žiūrėti visus",
"Improve your account security by following these recommendations": "Pagerinkite savo paskyros saugumą laikydamiesi šių rekomendacijų",
"Security recommendations": "Saugumo rekomendacijos",
"Show": "Rodyti",
"Filter devices": "Filtruoti įrenginius",

View File

@ -387,7 +387,6 @@
"Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "Atceļ lietotāja ignorēšanu, rādot viņa turpmāk sūtītās ziņas",
"Notify the whole room": "Paziņot visai istabai",
"Room Notification": "Istabas paziņojums",
"Key request sent.": "Atslēgas pieprasījums nosūtīts.",
"Code": "Kods",
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|other": "%(oneUser)snoraidīja uzaicinājumu %(count)s reizes",
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|one": "%(oneUser)snoraidīja uzaicinājumu",
@ -583,7 +582,6 @@
"Albania": "Albānija",
"Toggle microphone mute": "Ieslēgt/izslēgt mikrofonu",
"Muted Users": "Apklusinātie lietotāji",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "<requestLink>Atkārtoti pieprasīt šifrēšanas atslēgas</requestLink> no citām jūsu sesijām.",
"Confirm to continue": "Apstipriniet, lai turpinātu",
"Confirm account deactivation": "Apstipriniet konta deaktivizēšanu",
"Enter username": "Ievadiet lietotājvārdu",
@ -904,8 +902,6 @@
"Scan this unique code": "Noskenējiet šo unikālo kodu",
"The other party cancelled the verification.": "Pretējā puse pārtrauca verificēšanu.",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Rādīt saīsnes uz nesen skatītajām istabām istabu saraksta augšpusē",
"Show rooms with unread notifications first": "Rādīt istabas ar nelasītiem paziņojumiem vispirms",
"Order rooms by name": "Kārtot istabas pēc nosaukuma",
"Send analytics data": "Sūtīt analītikas datus",
"%(senderName)s: %(stickerName)s": "%(senderName)s: %(stickerName)s",
"%(senderName)s: %(message)s": "%(senderName)s: %(message)s",
@ -1759,7 +1755,6 @@
"Clear all data": "Notīrīt visus datus",
"Clearing all data from this session is permanent. Encrypted messages will be lost unless their keys have been backed up.": "Visu šīs sesijas datu dzēšana ir neatgriezeniska. Šifrētās ziņas tiks zaudētas, ja vien to atslēgas nebūs dublētas.",
"Clear all data in this session?": "Notīrīt visus šīs sesijas datus?",
"Clear notifications": "Notīrīt paziņojumus",
"Recent searches": "Nesenie meklējumi",
"To search messages, look for this icon at the top of a room <icon/>": "Lai meklētu ziņas, istabas augšpusē meklējiet šo ikonu <icon/>",
"Other searches": "Citi meklējumi",

View File

@ -392,8 +392,6 @@
"Send analytics data": "Send analytiske data",
"Enable inline URL previews by default": "Skru på URL-forhåndsvisninger inni meldinger som standard",
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Si ifra før det sendes invitasjoner til potensielt ugyldige Matrix-ID-er",
"Order rooms by name": "Sorter rom etter navn",
"Show rooms with unread notifications first": "Vis rom med uleste varsler først",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Vis snarveier til de nyligst viste rommene ovenfor romlisten",
"Show hidden events in timeline": "Vis skjulte hendelser i tidslinjen",
"Show previews/thumbnails for images": "Vis forhåndsvisninger for bilder",
@ -841,7 +839,6 @@
"Passwords can't be empty": "Passord kan ikke være tomme",
"Do you want to set an email address?": "Vil du velge en E-postadresse?",
"unexpected type": "uventet type",
"Clear notifications": "Tøm varsler",
"Disconnect anyway": "Koble fra likevel",
"You have not ignored anyone.": "Du har ikke ignorert noen.",
"You are not subscribed to any lists": "Du er ikke abonnert på noen lister",

View File

@ -401,7 +401,6 @@
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>Als antwoord op</a> <pill>",
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Dit is geen publieke kamer. Slechts op uitnodiging zal je opnieuw kunnen toetreden.",
"were unbanned %(count)s times|one": "zijn ontbannen",
"Key request sent.": "Sleutelverzoek verstuurd.",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Verwijderen van %(tagName)s-label van kamer is mislukt",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Toevoegen van %(tagName)s-label aan kamer is mislukt",
"Stickerpack": "Stickerpakket",
@ -1228,7 +1227,6 @@
"Backup is not signed by any of your sessions": "De back-up is door geen van jouw sessies ondertekend",
"This backup is trusted because it has been restored on this session": "Deze back-up is vertrouwd omdat hij hersteld is naar deze sessie",
"Your keys are <b>not being backed up from this session</b>.": "Jouw sleutels worden <b>niet geback-upt van deze sessie</b>.",
"Clear notifications": "Meldingen wissen",
"You should <b>remove your personal data</b> from identity server <idserver /> before disconnecting. Unfortunately, identity server <idserver /> is currently offline or cannot be reached.": "Je moet je <b>persoonlijke informatie</b> van de identiteitsserver <idserver /> <b>verwijderen</b> voordat je ontkoppelt. Helaas kan de identiteitsserver <idserver /> op dit moment niet worden bereikt. Mogelijk is hij offline.",
"Your homeserver does not support cross-signing.": "Jouw homeserver biedt geen ondersteuning voor kruiselings ondertekenen.",
"Homeserver feature support:": "Homeserver functie ondersteuning:",
@ -1237,18 +1235,11 @@
"Use your account or create a new one to continue.": "Gebruik je bestaande account of maak een nieuwe aan om verder te gaan.",
"Create Account": "Registreren",
"Displays information about a user": "Geeft informatie weer over een persoon",
"Order rooms by name": "Kamers sorteren op naam",
"Show rooms with unread notifications first": "Kamers met ongelezen meldingen eerst tonen",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Snelkoppelingen naar de kamers die je recent hebt bekeken bovenaan de kamerlijst weergeven",
"Cancelling…": "Bezig met annuleren…",
"%(brand)s is missing some components required for securely caching encrypted messages locally. If you'd like to experiment with this feature, build a custom %(brand)s Desktop with <nativeLink>search components added</nativeLink>.": "In %(brand)s ontbreken enige modulen vereist voor het veilig lokaal bewaren van versleutelde berichten. Wil je deze functie uittesten, compileer dan een aangepaste versie van %(brand)s Desktop <nativeLink>die de zoekmodulen bevat</nativeLink>.",
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Deze sessie <b>maakt geen back-ups van je sleutels</b>, maar je beschikt over een reeds bestaande back-up waaruit je kan herstellen en waaraan je nieuwe sleutels vanaf nu kunt toevoegen.",
"Cross-signing": "Kruiselings ondertekenen",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "Jouw sleuteldeelverzoek is verstuurd - controleer de sleuteldeelverzoeken op je andere sessies.",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "Sleuteldeelverzoeken worden automatisch naar andere sessies verstuurd. Als je op je andere sessies het sleuteldeelverzoek geweigerd of genegeerd hebt, kan je hier klikken om de sleutels voor deze sessie opnieuw aan te vragen.",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Als je andere sessies geen sleutel voor dit bericht hebben, zal je het niet kunnen ontsleutelen.",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "<requestLink>Versleutelingssleutels opnieuw aanvragen</requestLink> van je andere sessies.",
"This message cannot be decrypted": "Dit bericht kan niet ontsleuteld worden",
"Encrypted by an unverified session": "Versleuteld door een niet-geverifieerde sessie",
"Unencrypted": "Onversleuteld",
"Encrypted by a deleted session": "Versleuteld door een verwijderde sessie",
@ -2634,7 +2625,6 @@
"Are you sure you want to add encryption to this public room?": "Weet je zeker dat je versleuteling wil inschakelen voor deze publieke kamer?",
"Cross-signing is ready but keys are not backed up.": "Kruiselings ondertekenen is klaar, maar de sleutels zijn nog niet geback-upt.",
"Thread": "Draad",
"Threaded messaging": "Discussies tonen",
"The above, but in <Room /> as well": "Het bovenstaande, maar ook in <Room />",
"The above, but in any room you are joined or invited to as well": "Het bovenstaande, maar in elke kamer waar je aan deelneemt en voor uitgenodigd bent",
"Autoplay videos": "Videos automatisch afspelen",
@ -2988,7 +2978,6 @@
"Keyboard": "Toetsenbord",
"Automatically send debug logs on decryption errors": "Automatisch foutopsporingslogboeken versturen bij decoderingsfouten",
"Show join/leave messages (invites/removes/bans unaffected)": "Toon deelname/laat berichten (uitnodigingen/verwijderingen/bans onaangetast)",
"Show extensible event representation of events": "Toon uitbreidbare gebeurtenisweergave van gebeurtenissen",
"Let moderators hide messages pending moderation.": "Laat moderators berichten verbergen in afwachting van moderatie.",
"Remove, ban, or invite people to your active room, and make you leave": "Verwijder, verbied of nodig mensen uit voor je actieve kamer en zorg ervoor dat je weggaat",
"Remove, ban, or invite people to this room, and make you leave": "Verwijder, verbied of nodig mensen uit voor deze kamer en zorg ervoor dat je weggaat",
@ -3064,7 +3053,6 @@
"You do not have permissions to add spaces to this space": "Je bent niet gemachtigd om spaces aan deze space toe te voegen",
"Automatically send debug logs when key backup is not functioning": "Automatisch foutopsporingslogboeken versturen wanneer de sleutelback-up niet werkt",
"Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "Bedankt voor het proberen van de bèta. Ga alsjeblieft zo gedetailleerd mogelijk in op de details zodat we deze kunnen verbeteren.",
"How can I leave the beta?": "Hoe kan ik de bèta verlaten?",
"%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s en %(space2Name)s",
"You do not have permission to invite people to this space.": "Je bent niet gemachtigd om mensen voor deze space uit te nodigen.",
"No virtual room for this room": "Geen virtuele ruimte voor deze ruimte",
@ -3192,7 +3180,6 @@
"Insert a trailing colon after user mentions at the start of a message": "Voeg een dubbele punt in nadat de persoon het aan het begin van een bericht heeft vermeld",
"Show polls button": "Toon polls-knop",
"Show current avatar and name for users in message history": "Toon huidige avatar en naam voor persoon in berichtgeschiedenis",
"How can I start a thread?": "Hoe kan ik een thread starten?",
"Threads help keep conversations on-topic and easy to track. <a>Learn more</a>.": "Threads helpen om gesprekken on-topic te houden en gemakkelijk te volgen. <a>Meer informatie</a>.",
"Keep discussions organised with threads.": "Houd discussies georganiseerd met discussielijnen.",
"Failed to join": "Kan niet deelnemen",
@ -3281,8 +3268,6 @@
"Audio devices": "Audio-apparaten",
"Start messages with <code>/plain</code> to send without markdown and <code>/md</code> to send with.": "Begin berichten met <code>/plain</code> om ze zonder markdown te verzenden en met <code>/md</code> om ze met markdown te verzenden.",
"Enable Markdown": "Markdown inschakelen",
"To leave, return to this page and use the “%(leaveTheBeta)s” button.": "Om de bèta te verlaten, keer terug naar deze pagina en gebruik de “%(leaveTheBeta)s” knop.",
"Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "Houd de muiscursor boven een bericht en gebruik “%(replyInThread)s”.",
"An error occurred while stopping your live location": "Er is een fout opgetreden bij het stoppen van je live locatie",
"Enable live location sharing": "Live locatie delen inschakelen",
"Please note: this is a labs feature using a temporary implementation. This means you will not be able to delete your location history, and advanced users will be able to see your location history even after you stop sharing your live location with this room.": "Let op: dit is een labfunctie met een tijdelijke implementatie. Dit betekent dat je jouw locatiegeschiedenis niet kunt verwijderen en dat geavanceerde gebruikers jouw locatiegeschiedenis kunnen zien, zelfs nadat je stopt met het delen van uw live locatie met deze ruimte.",
@ -3426,7 +3411,6 @@
"Interactively verify by emoji": "Interactief verifiëren door emoji",
"Manually verify by text": "Handmatig verifiëren via tekst",
"View all": "Bekijk alles",
"Improve your account security by following these recommendations": "Verbeter je accountbeveiliging door deze aanbevelingen op te volgen",
"Security recommendations": "Beveiligingsaanbevelingen",
"Filter devices": "Filter apparaten",
"Inactive for %(inactiveAgeDays)s days or longer": "Inactief gedurende %(inactiveAgeDays)s dagen of langer",
@ -3438,7 +3422,6 @@
"No inactive sessions found.": "Geen inactieve sessies gevonden.",
"No unverified sessions found.": "Geen niet-geverifieerde sessies gevonden.",
"No verified sessions found.": "Geen geverifieerde sessies gevonden.",
"Consider signing out from old sessions (%(inactiveAgeDays)s days or older) you don't use anymore": "Overweeg om je af te melden bij oude sessies (%(inactiveAgeDays)s dagen of ouder) die je niet meer gebruikt",
"Inactive sessions": "Inactieve sessies",
"Verify your sessions for enhanced secure messaging or sign out from those you don't recognize or use anymore.": "Verifieer je sessies voor verbeterde beveiligde berichtenuitwisseling of meld je af bij sessies die je niet meer herkent of gebruikt.",
"Unverified sessions": "Niet geverifieerde sessies",
@ -3529,7 +3512,6 @@
"Show QR code": "QR-code tonen",
"You can use this device to sign in a new device with a QR code. You will need to scan the QR code shown on this device with your device that's signed out.": "U kunt dit apparaat gebruiken om in te loggen op een nieuw apparaat met een QR-code. U moet de QR-code die op dit apparaat wordt weergegeven, scannen met uw apparaat dat is uitgelogd.",
"Sign in with QR code": "Log in met QR-code",
"%(selectedDeviceCount)s sessions selected": "%(selectedDeviceCount)s sessies geselecteerd",
"Consider signing out from old sessions (%(inactiveAgeDays)s days or older) you don't use anymore.": "Overweeg om u af te melden bij oude sessies (%(inactiveAgeDays)s dagen of ouder) die u niet meer gebruikt.",
"Unknown session type": "Onbekende sessietype",
"Web session": "Web sessie",
@ -3554,7 +3536,6 @@
"Renaming sessions": "Sessies hernoemen",
"Please be aware that session names are also visible to people you communicate with.": "Houd er rekening mee dat sessienamen ook zichtbaar zijn voor mensen met wie u communiceert.",
"Rename session": "Sessie hernoemen",
"Sign out all other sessions": "Afmelden voor alle andere sessies",
"Call type": "Oproeptype",
"You do not have sufficient permissions to change this.": "U heeft niet voldoende rechten om dit te wijzigen.",
"%(brand)s is end-to-end encrypted, but is currently limited to smaller numbers of users.": "%(brand)s is eind-tot-eind versleuteld, maar is momenteel beperkt tot kleinere aantallen gebruikers.",

View File

@ -144,7 +144,6 @@
"Drop file here to upload": "Slipp ein fil her for å lasta opp",
"This event could not be displayed": "Denne hendingen kunne ikkje visast",
"Options": "Innstillingar",
"Key request sent.": "Nykelforespurnad er send.",
"Unban": "Slepp inn att",
"Failed to ban user": "Fekk ikkje til å stenge ute brukaren",
"Demote yourself?": "Senke ditt eige tilgangsnivå?",
@ -887,8 +886,6 @@
"I don't want my encrypted messages": "Eg treng ikkje mine krypterte meldingar",
"You'll lose access to your encrypted messages": "Du vil miste tilgangen til dine krypterte meldingar",
"Join millions for free on the largest public server": "Kom ihop med millionar av andre på den største offentlege tenaren",
"Order rooms by name": "Sorter rom etter namn",
"Show rooms with unread notifications first": "Vis rom med ulesne varsel fyrst",
"Show rooms with unread messages first": "Vis rom med ulesne meldingar fyrst",
"People": "Folk",
"Always show the window menu bar": "Vis alltid menyfeltet i toppen av vindauget",

View File

@ -135,7 +135,6 @@
"Manage": "Manage",
"Enable": "Activar",
"Restore from Backup": "Restablir a partir de l'archiu",
"Clear notifications": "Escafar",
"Off": "Atudat",
"Display Name": "Nom d'afichatge",
"Save": "Salvagardar",

View File

@ -305,7 +305,6 @@
"Enable inline URL previews by default": "Włącz domyślny podgląd URL w tekście",
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Włącz podgląd URL dla tego pokoju (dotyczy tylko Ciebie)",
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Włącz domyślny podgląd URL dla uczestników w tym pokoju",
"Key request sent.": "Prośba o klucz wysłana.",
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "Nie będziesz w stanie odwrócić tej zmiany, ponieważ degradujesz się sam(a), jeżeli jesteś ostatnim użytkownikiem z uprawnieniami w tym pokoju, niemożliwe będzie odzyskanie uprawnień.",
"Ignore": "Ignoruj",
"Mention": "Wspomnij",
@ -884,7 +883,6 @@
"Later": "Później",
"Show less": "Pokaż mniej",
"Show more": "Pokaż więcej",
"Clear notifications": "Wyczyść powiadomienia",
"Theme added!": "Dodano motyw!",
"Custom theme URL": "Niestandardowy adres URL motywu",
"Add theme": "Dodaj motyw",
@ -1012,7 +1010,6 @@
"about an hour ago": "około godziny temu",
"about a day ago": "około dzień temu",
"Support adding custom themes": "Obsługa dodawania niestandardowych motywów",
"Order rooms by name": "Sortuj pokoje według nazwy",
"Share": "Udostępnij",
"Bold": "Pogrubienie",
"Italics": "Kursywa",
@ -1601,7 +1598,6 @@
"Return to call": "Wróć do połączenia",
"Uploading logs": "Wysyłanie logów",
"Downloading logs": "Pobieranie logów",
"Show rooms with unread notifications first": "Pokazuj na początku pokoje z nieprzeczytanymi powiadomieniami",
"Use Command + Enter to send a message": "Użyj Command + Enter, aby wysłać wiadomość",
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Użyj Ctrl + Enter, aby wysłać wiadomość",
"How fast should messages be downloaded.": "Jak szybko powinny być pobierane wiadomości.",
@ -1654,7 +1650,6 @@
"See when the topic changes in this room": "Zobacz, gdy temat tego pokoju zmienia się",
"Everyone in this room is verified": "Wszyscy w tym pokoju są zweryfikowani",
"This room is end-to-end encrypted": "Ten pokój jest szyfrowany end-to-end",
"This message cannot be decrypted": "Ta wiadomość nie może zostać odszyfrowana",
"Scroll to most recent messages": "Przewiń do najnowszych wiadomości",
"The integration manager is offline or it cannot reach your homeserver.": "Menedżer integracji jest offline, lub nie może połączyć się z Twoim homeserverem.",
"Cannot connect to integration manager": "Nie udało się połączyć z menedżerem integracji",
@ -1822,7 +1817,6 @@
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s": "%(senderName)s odbanował(-a) %(targetName)s",
"Show message previews for reactions in all rooms": "Pokazuj podglądy wiadomości dla reakcji we wszystkich pokojach",
"Show message previews for reactions in DMs": "Pokazuj poglądy wiadomości dla reakcji w wiadomościach bezpośrednich",
"Threaded messaging": "Wiadomości w wątkach",
"Developer": "Developer",
"Experimental": "Eksperymentalne",
"Themes": "Motywy",
@ -1960,7 +1954,6 @@
"Autoplay GIFs": "Auto odtwarzanie GIF'ów",
"Let moderators hide messages pending moderation.": "Daj moderatorom ukrycie wiadomości które są sprawdzane.",
"Show current avatar and name for users in message history": "Pokaż obecne awatary i nazwy użytkowników w historii wiadomości",
"Show extensible event representation of events": "Pokaż rozszerzalną reprezentację wydarzeń",
"No virtual room for this room": "Brak wirtualnego pokoju dla tego pokoju",
"Switches to this room's virtual room, if it has one": "Przełącza do wirtualnego pokoju tego pokoju, jeśli taki istnieje",
"%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s i %(space2Name)s",
@ -2268,10 +2261,7 @@
"Send read receipts": "Wysyłaj potwierdzenia przeczytania",
"Jump to date (adds /jumptodate and jump to date headers)": "Przeskocz do daty (dodaje /jumptodate oraz nagłówki przeskakiwania do dat)",
"Show HTML representation of room topics": "Pokaż reprezentację HTML tematów pokojów",
"To leave, return to this page and use the “%(leaveTheBeta)s” button.": "Aby wyjść, wróć do tej strony i użyj przycisku \"%(leaveTheBeta)s\".",
"How can I leave the beta?": "Jak mogę wyjść z bety?",
"Reply in thread": "Odpowiedz w wątku",
"How can I start a thread?": "Jak mogę założyć wątek?",
"Threads help keep conversations on-topic and easy to track. <a>Learn more</a>.": "Wątki pomagają trzymać się tematu podczas rozmów i łatwo je śledzić. <a>Dowiedz się więcej</a>.",
"Keep discussions organised with threads.": "Utrzymaj porządek w dyskusjach, wykorzystując wątki.",
"Explore public spaces in the new search dialog": "Odkrywaj publiczne przestrzenie w nowym oknie wyszukiwania",
@ -2297,5 +2287,50 @@
"Toggle microphone mute": "Wycisz mikrofon",
"Cancel replying to a message": "Anuluj odpowiadanie na wiadomość",
"Jump to start of the composer": "Przejdź do początku okna edycji",
"Redo edit": "Ponów edycję"
"Redo edit": "Ponów edycję",
"Jump to last message": "Przejdź do ostatniej wiadomości",
"Previous room or DM": "Poprzedni pokój lub wiadomość bezpośrednia",
"Previous unread room or DM": "Poprzedni nieodczytany pokój lub wiadomość bezpośrednia",
"Next unread room or DM": "Następny nieodczytany pokój lub wiadomość bezpośrednia",
"Open this settings tab": "Otwórz zakładkę ustawień",
"Toggle right panel": "Przełącz prawy panel",
"Toggle the top left menu": "Przełącz lewe górne menu",
"Navigate up in the room list": "Przejdź w górę listy pokoi",
"Navigate down in the room list": "Przejdź w dół listy pokoi",
"Toggle space panel": "Przełącz panel przestrzeni",
"Search (must be enabled)": "Wyszukiwanie (musi być włączone)",
"Unpin this widget to view it in this panel": "Odepnij widżet, aby wyświetlić go w tym panelu",
"Location": "Lokalizacja",
"Poll": "Ankieta",
"Voice Message": "Wiadomość głosowa",
"Join public room": "Dołącz do publicznego pokoju",
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms you have visited, which UI elements you last interacted with, and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Dzienniki debugowania zawierają dane o korzystaniu z aplikacji, w tym nazwę użytkownika, identyfikatory lub aliasy odwiedzonych pokoi, elementy interfejsu użytkownika, z którymi ostatnio wchodziłeś w interakcje, oraz nazwy użytkowników innych użytkowników. Nie zawierają treści wiadomości.",
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. ": "Jeśli zgłosiłeś błąd za pomocą usługi GitHub, dzienniki debugowania mogą pomóc nam w wyśledzeniu problemu. ",
"Seen by %(count)s people|one": "Odczytane przez %(count)s osoby",
"Seen by %(count)s people|other": "Odczytane %(count)s przez osobę",
"New room": "Nowy pokój",
"Group all your rooms that aren't part of a space in one place.": "Zgrupuj wszystkie pokoje, które nie są częścią przestrzeni, w jednym miejscu.",
"Manage your signed-in devices below. A device's name is visible to people you communicate with.": "Zarządzaj urządzeniami, na których jesteś zalogowany. Nazwa urządzenia jest widoczna dla osób, z którymi się komunikujesz.",
"Where you're signed in": "Miejsca, w których jesteś zalogowany",
"Show all your rooms in Home, even if they're in a space.": "Pokaż wszystkie swoje pokoje w panelu, nawet jeśli znajdują się w przestrzeni.",
"Activate selected button": "Aktywuj wybrany przycisk",
"Copy room link": "Skopiuj link do pokoju",
"Spaces are ways to group rooms and people. Alongside the spaces you're in, you can use some pre-built ones too.": "Przestrzenie to sposoby grupowania pokoi i osób. Oprócz przestrzeni, w których się znajdujesz, możesz też użyć gotowych.",
"Spaces to show": "Wyświetlanie przestrzeni",
"Complete": "Uzupełnij",
"Previous autocomplete suggestion": "Poprzednia sugestia autouzupełniania",
"Next autocomplete suggestion": "Następna sugestia autouzupełniania",
"Next room or DM": "Następny pokój lub wiadomość bezpośrednia",
"Accessibility": "Dostępność",
"Dismiss read marker and jump to bottom": "Zignoruj znacznik odczytu i przejdź na dół",
"Navigate to previous message in composer history": "Przejdź do poprzedniej wiadomości w historii kompozytora",
"Navigate to next message in composer history": "Przejdź do następnej wiadomości w historii kompozytora",
"Navigate to previous message to edit": "Przejdź do poprzedniej wiadomości, aby ją edytować",
"Navigate to next message to edit": "Przejdź do następnej wiadomości do edycji",
"Minimise": "Minimalizuj",
"Maximise": "Maksymalizuj",
"Group all your favourite rooms and people in one place.": "Zgrupuj wszystkie swoje ulubione pokoje i osoby w jednym miejscu.",
"Sidebar": "Pasek boczny",
"Export chat": "Eksportuj czat",
"Files": "Pliki"
}

View File

@ -401,7 +401,6 @@
"Room Notification": "Notificação da sala",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Falha ao remover a tag %(tagName)s da sala",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Falha ao adicionar a tag %(tagName)s para a sala",
"Key request sent.": "Requisição de chave enviada.",
"Sunday": "Domingo",
"Notification targets": "Aparelhos notificados",
"Today": "Hoje",
@ -922,8 +921,6 @@
"System font name": "Nome da fonte do sistema",
"Never send encrypted messages to unverified sessions from this session": "Nunca envie mensagens criptografadas a partir desta sessão para sessões não confirmadas",
"Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session": "Nunca envie mensagens criptografadas a partir desta sessão para sessões não confirmadas nessa sala",
"Order rooms by name": "Ordenar salas por nome",
"Show rooms with unread notifications first": "Mostrar primeiro as salas com notificações não lidas",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Mostrar atalhos para salas recentemente visualizadas acima da lista de salas",
"Show hidden events in timeline": "Mostrar eventos ocultos nas conversas",
"Show previews/thumbnails for images": "Mostrar miniaturas e resumos para imagens",
@ -1011,11 +1008,6 @@
"Click the link in the email you received to verify and then click continue again.": "Clique no link no e-mail que você recebeu para confirmar e então clique novamente em continuar.",
"Verify the link in your inbox": "Verifique o link na sua caixa de e-mails",
"This room is end-to-end encrypted": "Esta sala é criptografada de ponta a ponta",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "Sua solicitação de compartilhamento de chaves foi enviada - por favor, confirme a existência de solicitações de compartilhamento de chaves em suas outras sessões.",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "Solicitações de compartilhamento de chaves são enviadas para suas outras sessões automaticamente. Se você recusou ou ignorou a solicitação de compartilhamento de chaves em suas outras sessões, clique aqui para solicitar as chaves para esta sessão novamente.",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Se suas outras sessões não possuem a chave para esta mensagem, você não será capaz de descriptografá-la.",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "<requestLink>Solicitar novamente as chaves de criptografia</requestLink> das suas outras sessões.",
"This message cannot be decrypted": "Esta mensagem não pode ser descriptografada",
"Encrypted by an unverified session": "Criptografada por uma sessão não confirmada",
"Unencrypted": "Descriptografada",
"Encrypted by a deleted session": "Criptografada por uma sessão já apagada",
@ -1097,7 +1089,6 @@
"%(brand)s is securely caching encrypted messages locally for them to appear in search results:": "%(brand)s está armazenando de forma segura as mensagens criptografadas localmente, para que possam aparecer nos resultados das buscas:",
"%(doneRooms)s out of %(totalRooms)s": "%(doneRooms)s de %(totalRooms)s",
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "Clique no botão abaixo para confirmar a adição deste número de telefone.",
"Clear notifications": "Limpar notificações",
"Enable desktop notifications for this session": "Ativar notificações na área de trabalho nesta sessão",
"Mentions & Keywords": "Menções e palavras-chave",
"Notification options": "Alterar notificações",
@ -2415,7 +2406,6 @@
"Start the camera": "Ativar a câmera",
"Autoplay videos": "Reproduzir vídeos automaticamente",
"Autoplay GIFs": "Reproduzir GIFs automaticamente",
"Threaded messaging": "Mensagens em fios",
"%(senderName)s pinned a message to this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s fixou uma mensagem nesta sala. Veja todas as mensagens fixadas.",
"%(senderName)s pinned <a>a message</a> to this room. See all <b>pinned messages</b>.": "%(senderName)s fixou <a>uma mensagens</a> nesta sala. Veja todas as <b>mensagens fixadas</b>.",
"You may contact me if you have any follow up questions": "Vocês podem me contactar se tiverem quaisquer perguntas subsequentes",
@ -2846,7 +2836,6 @@
"Last activity": "Última atividade",
"Confirm signing out these devices|other": "Confirme a saída destes dispositivos",
"Confirm signing out these devices|one": "Confirme a saída deste dispositivo",
"Sign out all other sessions": "Sair de todas as outras sessões",
"Current session": "Sessão atual",
"Developer tools": "Ferramentas de desenvolvimento",
"Welcome to %(brand)s": "Boas-vindas ao",

View File

@ -33,7 +33,7 @@
"Invites": "Приглашения",
"Invites user with given id to current room": "Приглашает пользователя с заданным ID в текущую комнату",
"Sign in with": "Войти с помощью",
"Labs": "Лаборатория",
"Labs": "Labs",
"Leave room": "Покинуть комнату",
"Logout": "Выйти",
"Low priority": "Маловажные",
@ -214,7 +214,7 @@
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Вы не сможете отменить это действие, так как этот пользователь получит уровень прав, равный вашему.",
"Options": "Дополнительно",
"Passphrases must match": "Мнемонические фразы должны совпадать",
"Passphrase must not be empty": "Кодовая фраза не может быть пустой",
"Passphrase must not be empty": "Мнемоническая фраза не может быть пустой",
"Export room keys": "Экспорт ключей комнаты",
"Enter passphrase": "Введите мнемоническую фразу",
"Confirm passphrase": "Подтвердите мнемоническую фразу",
@ -256,7 +256,7 @@
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Вы должны <a>зарегистрироваться</a>, чтобы использовать эту функцию",
"New Password": "Новый пароль",
"Something went wrong!": "Что-то пошло не так!",
"Home": "Home",
"Home": "Главная",
"Accept": "Принять",
"Admin Tools": "Инструменты администратора",
"Close": "Закрыть",
@ -305,7 +305,7 @@
"Banned by %(displayName)s": "Заблокирован(а) %(displayName)s",
"Description": "Описание",
"Leave": "Покинуть",
"Jump to read receipt": "Перейти к последнему прочтённому им сообщению",
"Jump to read receipt": "Перейти к последнему прочтённому",
"Message Pinning": "Закреплённые сообщения",
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s изменил(а) закреплённые сообщения в этой комнате.",
"Unknown": "Неизвестно",
@ -402,7 +402,6 @@
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>В ответ на</a> <pill>",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Не удалось удалить тег %(tagName)s из комнаты",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Не удалось добавить тег %(tagName)s в комнату",
"Key request sent.": "Запрос ключа отправлен.",
"Code": "Код",
"Submit debug logs": "Отправить отладочные журналы",
"Opens the Developer Tools dialog": "Открывает инструменты разработчика",
@ -472,7 +471,7 @@
"Clear Storage and Sign Out": "Очистить хранилище и выйти",
"Refresh": "Обновить",
"We encountered an error trying to restore your previous session.": "Произошла ошибка при попытке восстановить предыдущий сеанс.",
"Clearing your browser's storage may fix the problem, but will sign you out and cause any encrypted chat history to become unreadable.": "Очистка хранилища вашего браузера может устранить проблему, но при этом ваша сессия будет завершена, и зашифрованная история чата станет нечитаемой.",
"Clearing your browser's storage may fix the problem, but will sign you out and cause any encrypted chat history to become unreadable.": "Очистка хранилища вашего браузера может устранить проблему, но при этом ваш сеанс будет завершён, и зашифрованная история чата станет нечитаемой.",
"Unable to load event that was replied to, it either does not exist or you do not have permission to view it.": "Не удается загрузить событие, на которое был дан ответ. Либо оно не существует, либо у вас нет разрешения на его просмотр.",
"Enable widget screenshots on supported widgets": "Включить скриншоты виджетов для поддерживаемых виджетов",
"Send analytics data": "Отправить данные аналитики",
@ -1114,7 +1113,7 @@
"%(count)s sessions|other": "Сеансов: %(count)s",
"Hide sessions": "Свернуть сеансы",
"Enable 'Manage Integrations' in Settings to do this.": "Включите «Управление интеграциями» в настройках, чтобы сделать это.",
"Verify this session": "Подтвердите сеанс",
"Verify this session": "Заверьте этот сеанс",
"Verifies a user, session, and pubkey tuple": "Проверяет пользователя, сеанс и публичные ключи",
"Session already verified!": "Сеанс уже подтверждён!",
"Never send encrypted messages to unverified sessions from this session": "Никогда не отправлять неподтверждённым сеансам зашифрованные сообщения через этот сеанс",
@ -1164,9 +1163,9 @@
"They don't match": "Они не совпадают",
"To be secure, do this in person or use a trusted way to communicate.": "Чтобы быть в безопасности, делайте это лично или используйте надежный способ связи.",
"Lock": "Заблокировать",
"Other users may not trust it": "Другие пользователи могут не доверять этой сессии",
"Other users may not trust it": "Другие пользователи могут не доверять этому сеансу",
"Upgrade": "Обновление",
"Verify": "Заверить",
"Verify": "Подтвердить",
"Later": "Позже",
"Review": "Обзор",
"Decline (%(counter)s)": "Отклонить (%(counter)s)",
@ -1207,8 +1206,6 @@
"Ask this user to verify their session, or manually verify it below.": "Попросите этого пользователя подтвердить сеанс или подтвердите его вручную ниже.",
"Done": "Готово",
"Support adding custom themes": "Поддержка сторонних тем",
"Order rooms by name": "Сортировать комнаты по названию",
"Show rooms with unread notifications first": "Показывать в начале комнаты с непрочитанными уведомлениями",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Показывать ссылки на недавние комнаты над списком комнат",
"Manually verify all remote sessions": "Подтверждать вручную все сеансы на других устройствах",
"Your homeserver does not support cross-signing.": "Ваш домашний сервер не поддерживает кросс-подписи.",
@ -1235,7 +1232,6 @@
"Connect this session to Key Backup": "Подключить этот сеанс к резервированию ключей",
"Backup is not signed by any of your sessions": "Резервная копия не подписана ни одним из ваших сеансов",
"This backup is trusted because it has been restored on this session": "Эта резервная копия является доверенной, потому что она была восстановлена в этом сеансе",
"Clear notifications": "Убрать уведомления",
"Invalid theme schema.": "Неверная схема темы.",
"Error downloading theme information.": "Ошибка при загрузке информации темы.",
"Theme added!": "Тема добавлена!",
@ -1295,8 +1291,7 @@
"Someone is using an unknown session": "Кто-то использует неизвестный сеанс",
"This room is end-to-end encrypted": "Эта комната зашифрована сквозным шифрованием",
"Everyone in this room is verified": "Все в этой комнате подтверждены",
"Mod": "Модератор",
"This message cannot be decrypted": "Не удалось расшифровать это сообщение",
"Mod": "Модер",
"Encrypted by an unverified session": "Зашифровано неподтверждённым сеансом",
"Unencrypted": "Не зашифровано",
"Encrypted by a deleted session": "Зашифровано удалённым сеансом",
@ -1325,10 +1320,10 @@
"Verify User": "Подтвердить пользователя",
"Your messages are not secure": "Ваши сообщения не защищены",
"Your homeserver": "Ваш домашний сервер",
"Trusted": "Заверенная",
"Not trusted": "Незаверенная",
"%(count)s verified sessions|other": "Заверенных сессий: %(count)s",
"%(count)s verified sessions|one": "1 заверенная сессия",
"Trusted": "Доверенный",
"Not trusted": "Не доверенный",
"%(count)s verified sessions|other": "Подтверждённых сеансов: %(count)s",
"%(count)s verified sessions|one": "1 подтверждённый сеанс",
"Hide verified sessions": "Свернуть подтверждённые сеансы",
"%(count)s sessions|one": "%(count)s сеанс",
"Verification timed out.": "Таймаут подтверждения.",
@ -1349,7 +1344,6 @@
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> user with ID %(deviceId)s": "У резервной копии подпись <verify>неизвестного</verify> пользователя с ID %(deviceId)s",
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> session with ID %(deviceId)s": "У резервной копии подпись <verify>неподтверждённого</verify> сеанса с ID %(deviceId)s",
"If this isn't what you want, please use a different tool to ignore users.": "Если вас это не устраивает, попробуйте другой инструмент для игнорирования пользователей.",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "<requestLink>Снова запросить ключи шифрования</requestLink> у других ваших сеансов.",
"Hint: Begin your message with <code>//</code> to start it with a slash.": "Совет: поставьте <code>//</code> в начале сообщения, чтобы начать его с косой черты.",
"Almost there! Is %(displayName)s showing the same shield?": "Почти готово! Отображает ли %(displayName)s такой же щит?",
"You've successfully verified %(deviceName)s (%(deviceId)s)!": "Вы успешно подтвердили %(deviceName)s (%(deviceId)s)!",
@ -1394,7 +1388,7 @@
"Clear cross-signing keys": "Очистить ключи кросс-подписи",
"Clear all data in this session?": "Очистить все данные в этом сеансе?",
"Enable end-to-end encryption": "Включить сквозное шифрование",
"Verify session": "Заверить сессию",
"Verify session": "Подтвердить сеанс",
"Session name": "Название сеанса",
"Session key": "Ключ сеанса",
"To report a Matrix-related security issue, please read the Matrix.org <a>Security Disclosure Policy</a>.": "Чтобы сообщить о проблеме безопасности Matrix, пожалуйста, прочитайте <a>Политику раскрытия информации</a> Matrix.org.",
@ -1413,8 +1407,6 @@
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>verified</verify> session <device></device>": "У резервной копии <validity>неверная</validity>подпись <verify>подтверждённого</verify> сеанса <device></device>",
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>unverified</verify> session <device></device>": "У резервной копии <validity>неверная</validity> подпись <verify>неподтверждённого</verify> сеанса <device></device>",
"This room is bridging messages to the following platforms. <a>Learn more.</a>": "Эта комната пересылает сообщения с помощью моста на следующие платформы. <a>Подробнее</a>",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "Запрос на обмен ключами был отправлен — проверьте другие ваши сеансы на предмет таких запросов.",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Вы не сможете расшифровать это сообщение в других сеансах, если у них не окажется ключа шифрования.",
"For extra security, verify this user by checking a one-time code on both of your devices.": "Для дополнительной безопасности подтвердите этого пользователя, сравнив одноразовый код на ваших устройствах.",
"Start verification again from their profile.": "Начните подтверждение заново в профиле пользователя.",
"Send a Direct Message": "Отправить личное сообщение",
@ -1527,7 +1519,6 @@
"Add users and servers you want to ignore here. Use asterisks to have %(brand)s match any characters. For example, <code>@bot:*</code> would ignore all users that have the name 'bot' on any server.": "%(brand)sДобавьте сюда пользователей и сервера, которые вы хотите игнорировать. Используйте звездочки, чтобы %(brand)s соответствовали любым символам. Например, <code>@bot:*</code> будет игнорировать всех пользователей, имеющих имя \" bot \" на любом сервере.",
"Room ID or address of ban list": "ID комнаты или адрес списка блокировок",
"To link to this room, please add an address.": "Для связи с этой комнатой, пожалуйста, добавьте адрес.",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "Запросы на обмен ключами автоматически отправляются в другие ваши сеансы. Если вы отклонили или пропустили запрос, нажмите здесь для повторного запроса ключей для этого сеанса.",
"The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.": "Подлинность этого зашифрованного сообщения не может быть гарантирована на этом устройстве.",
"No recently visited rooms": "Нет недавно посещенных комнат",
"Use default": "Использовать по умолчанию",
@ -1580,7 +1571,7 @@
"A connection error occurred while trying to contact the server.": "Произошла ошибка при подключении к серверу.",
"The server is not configured to indicate what the problem is (CORS).": "Сервер не настроен должным образом, чтобы определить проблему (CORS).",
"Recent changes that have not yet been received": "Последние изменения, которые еще не были получены",
"Verification Request": "Запрос на подтверждение",
"Verification Request": "Запрос на сверку",
"Wrong file type": "Неправильный тип файла",
"Looks good!": "Выглядит неплохо!",
"Security Phrase": "Мнемоническая фраза",
@ -1746,7 +1737,7 @@
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Используйте Ctrl + Enter, чтобы отправить сообщение",
"Use Command + Enter to send a message": "Cmd + Enter, чтобы отправить сообщение",
"Go to Home View": "Перейти на Главную",
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "Сообщения в этой комнате полностью зашифрованы. Когда люди присоединяются, вы можете проверить их в их профиле, просто нажмите на их аватар.",
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "Сообщения в этой комнате защищены сквозным шифрованием. Когда люди присоединяются, вы можете подтверждать их сеансы через профиль (по нажатию на аватар).",
"This is the start of <roomName/>.": "Это начало <roomName/>.",
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "Добавьте фото, чтобы люди могли легко заметить вашу комнату.",
"%(displayName)s created this room.": "%(displayName)s создал(а) эту комнату.",
@ -2190,9 +2181,9 @@
"Learn more in our <privacyPolicyLink />, <termsOfServiceLink /> and <cookiePolicyLink />.": "Дополнительную информацию можно найти на страницах <privacyPolicyLink />,<termsOfServiceLink /> и <cookiePolicyLink />.",
"Continuing temporarily allows the %(hostSignupBrand)s setup process to access your account to fetch verified email addresses. This data is not stored.": "Продолжая процесс настройки %(hostSignupBrand)s, вы предоставите временный доступ к вашей учётной записи для получения проверенных адресов электронной почты. Эти данные не сохраняются.",
"Failed to connect to your homeserver. Please close this dialog and try again.": "Не удалось подключиться к домашнему серверу. Закройте это диалоговое окно и попробуйте ещё раз.",
"Abort": "Отмена",
"Abort": "Прервать",
"Are you sure you wish to abort creation of the host? The process cannot be continued.": "Вы уверены, что хотите прервать создание хоста? Процесс не может быть продолжен.",
"Confirm abort of host creation": "Подтвердите отмену создания хоста",
"Confirm abort of host creation": "Подтвердите прерывание создания хоста",
"Set my room layout for everyone": "Установить мой макет комнаты для всех",
"Recently visited rooms": "Недавно посещённые комнаты",
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key.": "Сделайте резервную копию ключей шифрования с данными вашей учетной записи на случай, если вы потеряете доступ к своим сеансам. Ваши ключи будут защищены уникальным ключом безопасности.",
@ -2250,7 +2241,7 @@
"Create a new room": "Создать новую комнату",
"Spaces": "Пространства",
"Space selection": "Выбор пространства",
"Edit devices": "Редактировать сессии",
"Edit devices": "Редактировать сеансы",
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the space it will be impossible to regain privileges.": "Вы не сможете отменить это изменение, поскольку вы понижаете свои права, если вы являетесь последним привилегированным пользователем в пространстве, будет невозможно восстановить привилегии вбудущем.",
"Empty room": "Пустая комната",
"Suggested Rooms": "Предлагаемые комнаты",
@ -2281,7 +2272,7 @@
"Create a space": "Создать пространство",
"Delete": "Удалить",
"Jump to the bottom of the timeline when you send a message": "Перейти к нижней части временной шкалы, когда вы отправляете сообщение",
"Check your devices": "Проверить сессии",
"Check your devices": "Проверить сеансы",
"This homeserver has been blocked by its administrator.": "Доступ к этому домашнему серверу заблокирован вашим администратором.",
"You're already in a call with this person.": "Вы уже разговариваете с этим человеком.",
"Already in call": "Уже в вызове",
@ -2586,8 +2577,8 @@
"Start the camera": "Запуск камеры",
"sends space invaders": "отправляет космических захватчиков",
"Sends the given message with a space themed effect": "Отправить данное сообщение с эффектом космоса",
"All rooms you're in will appear in Home.": "Все комнаты, в которых вы находитесь, будут отображаться в Начале.",
"Show all rooms in Home": "Показывать все комнаты в Начале",
"All rooms you're in will appear in Home.": "Все комнаты, в которых вы находитесь, будут отображаться на Главной.",
"Show all rooms in Home": "Показывать все комнаты на Главной",
"Surround selected text when typing special characters": "Обводить выделенный текст при вводе специальных символов",
"Use Ctrl + F to search timeline": "Используйте Ctrl + F для поиска в ленте сообщений",
"Use Command + F to search timeline": "Используйте Command + F для поиска в ленте сообщений",
@ -2703,7 +2694,7 @@
"Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them.": "Сброс ключей проверки нельзя отменить. После сброса вы не сможете получить доступ к старым зашифрованным сообщениям, а друзья, которые ранее проверили вас, будут видеть предупреждения о безопасности, пока вы не пройдете повторную проверку.",
"Skip verification for now": "Пока пропустить проверку",
"I'll verify later": "Я проверю позже",
"Verify with Security Key": "Заверить бумажным ключом",
"Verify with Security Key": "Подтвердить ключом безопасности",
"Verify with Security Key or Phrase": "Проверка с помощью ключа безопасности или фразы",
"Proceed with reset": "Выполнить сброс",
"It looks like you don't have a Security Key or any other devices you can verify against. This device will not be able to access old encrypted messages. In order to verify your identity on this device, you'll need to reset your verification keys.": "Похоже, у вас нет ключа шифрования, или каких-либо других устройств, которые вы можете проверить. Это устройство не сможет получить доступ к старым зашифрованным сообщениям. Чтобы подтвердить свою личность на этом устройстве, вам потребуется сбросить ключи подтверждения.",
@ -2718,7 +2709,6 @@
"Sending invites... (%(progress)s out of %(count)s)|other": "Отправка приглашений... (%(progress)s из %(count)s)",
"Loading new room": "Загрузка новой комнаты",
"Upgrading room": "Обновление комнаты",
"Threaded messaging": "Ветки сообщений",
"Ban from %(roomName)s": "Заблокировать в %(roomName)s",
"Unban from %(roomName)s": "Разблокировать в %(roomName)s",
"Show:": "Показать:",
@ -2776,12 +2766,12 @@
"We'll generate a Security Key for you to store somewhere safe, like a password manager or a safe.": "Мы создадим ключ безопасности для вас, чтобы вы могли хранить его в надежном месте, например, в менеджере паролей или сейфе.",
"Regain access to your account and recover encryption keys stored in this session. Without them, you won't be able to read all of your secure messages in any session.": "Восстановите доступ к своей учетной записи и восстановите ключи шифрования, сохранённые в этом сеансе. Без них в любом сеансе вы не сможете прочитать все свои защищённые сообщения.",
"Without verifying, you won't have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Без проверки вы не сможете получить доступ ко всем своим сообщениям и можете показаться другим людям недоверенным.",
"Your new device is now verified. Other users will see it as trusted.": "Ваша новая сессия подтверждена. Другие пользователи будут воспринимать её как заверенную.",
"Your new device is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted.": "Ваша новая сессия подтверждена. Она имеет доступ к вашим зашифрованным сообщениям, и другие пользователи будут воспринимать её как заверенную.",
"Verify with another device": "Заверить с помощью другого устройства",
"Your new device is now verified. Other users will see it as trusted.": "Ваш новый сеанс подтверждён. Другие пользователи могут видеть его как доверенный.",
"Your new device is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted.": "Ваш новый сеанс подтверждён. Ему предоставлен доступ к вашим зашифрованным сообщениям, и другие пользователи могут видеть его как доверенный.",
"Verify with another device": "Сверить с другим сеансом",
"Someone already has that username, please try another.": "У кого-то уже есть такое имя пользователя, пожалуйста, попробуйте другое.",
"Device verified": "Сессия заверена",
"Verify this device": "Заверьте эту сессию",
"Device verified": "Сеанс подтверждён",
"Verify this device": "Заверьте этот сеанс",
"Unable to verify this device": "Не удалось проверить это устройство",
"Show all threads": "Показать все обсуждения",
"Keep discussions organised with threads": "Организуйте обсуждения с помощью обсуждений",
@ -2796,7 +2786,7 @@
"Someone already has that username. Try another or if it is you, sign in below.": "У кого-то уже есть такое имя пользователя. Попробуйте другое или, если это вы, войдите ниже.",
"Unable to check if username has been taken. Try again later.": "Не удалось проверить, занято ли имя пользователя. Повторите попытку позже.",
"Thread options": "Параметры обсуждения",
"Space home": "Место дома",
"Space home": "Пространство — Главная",
"See room timeline (devtools)": "Просмотреть шкалу времени комнаты (инструменты разработчика)",
"Mentions only": "Только упоминания",
"Forget": "Забыть",
@ -2884,7 +2874,7 @@
"You cancelled verification on your other device.": "Вы отменили проверку на другом устройстве.",
"In encrypted rooms, verify all users to ensure it's secure.": "В зашифрованных комнатах, проверьте всех пользователей, чтобы убедиться в их безопасности.",
"Almost there! Is your other device showing the same shield?": "Почти готово! Ваше другое устройство показывает такой же щит?",
"Verify this device by completing one of the following:": "Проверьте это устройство, выполнив одно из следующих действий:",
"Verify this device by completing one of the following:": "Заверьте этот сеанс, выполнив одно из следующих действий:",
"The device you are trying to verify doesn't support scanning a QR code or emoji verification, which is what %(brand)s supports. Try with a different client.": "Устройство, которое вы пытаетесь проверить, не поддерживает сканирование QR-кода или проверку смайликов, которые поддерживает %(brand)s. Попробуйте использовать другой клиент.",
"Remove from room": "Удалить из комнаты",
"Failed to remove user": "Не удалось удалить пользователя",
@ -2898,10 +2888,10 @@
"Yours, or the other users' session": "Ваши сеансы или сеансы других пользователей",
"Yours, or the other users' internet connection": "Ваше интернет-соединение или соединение других пользователей",
"The homeserver the user you're verifying is connected to": "Домашний сервер пользователя, которого вы подтверждаете",
"To proceed, please accept the verification request on your other device.": "Чтобы продолжить, пожалуйста, примите запрос на проверку на другом устройстве.",
"To proceed, please accept the verification request on your other device.": "Чтобы продолжить, пожалуйста, примите запрос на сверку в другом сеансе.",
"Copy room link": "Скопировать ссылку на комнату",
"You were removed from %(roomName)s by %(memberName)s": "%(memberName)s удалил(а) вас из %(roomName)s",
"Home options": "Параметры Главной",
"Home options": "Параметры раздела \"Главная\"",
"%(spaceName)s menu": "Меню %(spaceName)s",
"Join public room": "Присоединиться к публичной комнате",
"Add people": "Добавить людей",
@ -2934,12 +2924,12 @@
"Rooms outside of a space": "Комнаты без пространства",
"Group all your people in one place.": "Сгруппируйте всех своих людей в одном месте.",
"Group all your favourite rooms and people in one place.": "Сгруппируйте все свои любимые комнаты и людей в одном месте.",
"Show all your rooms in Home, even if they're in a space.": "Покажите все свои комнаты в главной, даже если они находятся в пространстве.",
"Home is useful for getting an overview of everything.": "Главная полезна для получения общего представления обо всем.",
"Show all your rooms in Home, even if they're in a space.": "Показать все комнаты на Главной, даже если они находятся в пространстве.",
"Home is useful for getting an overview of everything.": "Раздел \"Главная\" полезен для получения общего вида.",
"Spaces are ways to group rooms and people. Alongside the spaces you're in, you can use some pre-built ones too.": "Пространства — это способ группировки комнат и людей. Наряду с пространствами, в которых вы находитесь, вы также можете использовать некоторые предварительно созданные пространства.",
"Spaces to show": "Пространства для показа",
"Sidebar": "Боковая панель",
"Manage your signed-in devices below. A device's name is visible to people you communicate with.": "Управляйте сессиями, в которые вы вошли. Название сессии видят люди, с которыми вы общаетесь.",
"Manage your signed-in devices below. A device's name is visible to people you communicate with.": "Управляйте сеансами, в которые вы вошли. Название сеанса видят люди, с которыми вы общаетесь.",
"Where you're signed in": "Где вы вошли",
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties.": "Поделитесь анонимными данными, чтобы помочь нам выявить проблемы. Никаких личных данных. Никаких третьих лиц.",
"Okay": "Хорошо",
@ -2953,13 +2943,13 @@
"Image size in the timeline": "Размер изображения в ленте сообщений",
"Rename": "Переименовать",
"Sign Out": "Выйти",
"This device": "Текущая сессия",
"This device": "Текущий сеанс",
"You aren't signed into any other devices.": "Вы не вошли ни на каких других устройствах.",
"Sign out %(count)s selected devices|one": "Выйти из %(count)s выбранной сессии",
"Sign out %(count)s selected devices|other": "Выйти из %(count)s выбранных сессий",
"Devices without encryption support": "Сессии без поддержки шифрования",
"Unverified devices": "Незаверенные сессии",
"Verified devices": "Заверенные сессии",
"Sign out %(count)s selected devices|one": "Выйти из %(count)s выбранного сеанса",
"Sign out %(count)s selected devices|other": "Выйти из %(count)s выбранных сеансов",
"Devices without encryption support": "Сеансы без поддержки шифрования",
"Unverified devices": "Неподтверждённые сеансы",
"Verified devices": "Подтверждённые сеансы",
"Select all": "Выбрать все",
"Deselect all": "Отменить выбор",
"Sign out devices|one": "Выйти из устройства",
@ -2975,7 +2965,7 @@
"Waiting for you to verify on your other device…": "Ожидает проверки на другом устройстве…",
"Verify this device by confirming the following number appears on its screen.": "Проверьте это устройство, убедившись, что на его экране отображается следующее число.",
"Waiting for you to verify on your other device, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…": "Ожидает проверки на другом устройстве, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…",
"Confirm the emoji below are displayed on both devices, in the same order:": "Убедитесь, что указанные ниже смайлики отображаются на обоих устройствах в одинаковом порядке:",
"Confirm the emoji below are displayed on both devices, in the same order:": "Убедитесь, что приведённые ниже смайлики отображаются в обоих сеансах в одинаковом порядке:",
"Call": "Вызов",
"Dial": "Набор",
"sends rainfall": "отправляет дождь",
@ -2986,7 +2976,6 @@
"Use a more compact 'Modern' layout": "Использовать более компактный \"Современный\" макет",
"Jump to date (adds /jumptodate and jump to date headers)": "Перейти к дате (добавляет /jumptodate и переход к заголовкам дат)",
"Use new room breadcrumbs": "Использовать новые навигационные тропы комнат",
"Show extensible event representation of events": "Показать развернутое представление событий",
"Let moderators hide messages pending moderation.": "Позволяет модераторам скрывать сообщения, ожидающие модерации.",
"Developer": "Разработка",
"Experimental": "Экспериментально",
@ -3108,7 +3097,6 @@
"Insert a trailing colon after user mentions at the start of a message": "Вставлять двоеточие после упоминания пользователя в начале сообщения",
"Show polls button": "Показывать кнопку опроса",
"Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "Спасибо, что попробовали бета-версию, пожалуйста, опишите как можно подробнее, что нам следует улучшить.",
"How can I leave the beta?": "Как отключить бета-версию?",
"Show current avatar and name for users in message history": "Показывать текущий аватар и имя пользователей в истории сообщений",
"No virtual room for this room": "Эта комната не имеет виртуальной комнаты",
"Switches to this room's virtual room, if it has one": "Переключается на виртуальную комнату, если ваша комната её имеет",
@ -3140,9 +3128,6 @@
"Do you want to enable threads anyway?": "Вы всё равно хотите включить обсуждения?",
"Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. <a>Learn more</a>.": "Ваш домашний сервер в настоящее время не поддерживает обсуждения, поэтому эта функция может быть ненадёжной. Некоторые обсуждения могут быть недоступны. <a>Узнать больше</a>.",
"Partial Support for Threads": "Частичная поддержка обсуждений",
"To leave, return to this page and use the “%(leaveTheBeta)s” button.": "Чтобы выйти, вернитесь на эту страницу и воспользуйтесь кнопкой “%(leaveTheBeta)s”.",
"Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "Используйте “%(replyInThread)s” при наведении курсора на сообщение.",
"How can I start a thread?": "Как начать обсуждение?",
"Threads help keep conversations on-topic and easy to track. <a>Learn more</a>.": "Обсуждения помогают поддерживать и легко отслеживать тематику бесед. <a>Узнать больше</a>.",
"Keep discussions organised with threads.": "Организуйте обсуждения с помощью обсуждений.",
"Explore public spaces in the new search dialog": "Исследуйте публичные пространства в новом диалоговом окне поиска",
@ -3325,9 +3310,9 @@
"%(count)s participants|other": "%(count)s участников",
"Joining…": "Присоединение…",
"Video": "Видео",
"Show Labs settings": "Показать настройки лаборатории",
"To join, please enable video rooms in Labs first": "Чтобы присоединиться, сначала включите видеокомнаты в лаборатории",
"To view, please enable video rooms in Labs first": "Для просмотра сначала включите видеокомнаты в лаборатории",
"Show Labs settings": "Показать Labs-настройки",
"To join, please enable video rooms in Labs first": "Чтобы присоединиться, сначала включите видеокомнаты в Labs",
"To view, please enable video rooms in Labs first": "Для просмотра сначала включите видеокомнаты в Labs",
"To view %(roomName)s, you need an invite": "Для просмотра %(roomName)s необходимо приглашение",
"%(errcode)s was returned while trying to access the room or space. If you think you're seeing this message in error, please <issueLink>submit a bug report</issueLink>.": "При попытке получить доступ к комнате или пространству была возвращена ошибка %(errcode)s. Если вы думаете, что вы видите это сообщение по ошибке, пожалуйста, <issueLink>отправьте отчет об ошибке</issueLink>.",
"Try again later, or ask a room or space admin to check if you have access.": "Повторите попытку позже или попросите администратора комнаты или пространства проверить, есть ли у вас доступ.",
@ -3378,16 +3363,16 @@
"In %(spaceName)s and %(count)s other spaces.|one": "В %(spaceName)s и %(count)s другом пространстве.",
"In %(spaceName)s and %(count)s other spaces.|other": "В %(spaceName)s и %(count)s других пространствах.",
"In spaces %(space1Name)s and %(space2Name)s.": "В пространствах %(space1Name)s и %(space2Name)s.",
"Unverified": "Не заверено",
"Verified": "Заверено",
"Unverified": "Не подтверждено",
"Verified": "Подтверждено",
"IP address": "IP-адрес",
"Device": "Устройство",
"Last activity": "Последняя активность",
"Other sessions": "Другие сеансы",
"Current session": "Текущий сеанс",
"Sessions": "Сеансы",
"Unverified session": "Незаверенная сессия",
"Verified session": "Заверенная сессия",
"Unverified session": "Неподтверждённый сеанс",
"Verified session": "Подтверждённый сеанс",
"Android": "Android",
"iOS": "iOS",
"We'll help you get connected.": "Мы поможем вам подключиться.",
@ -3412,8 +3397,8 @@
"Send your first message to invite <displayName/> to chat": "Отправьте свое первое сообщение, чтобы пригласить <displayName/> в чат",
"Inactive for %(inactiveAgeDays)s+ days": "Неактивен в течение %(inactiveAgeDays)s+ дней",
"Session details": "Сведения о сеансе",
"For best security, verify your sessions and sign out from any session that you don't recognize or use anymore.": "Для лучшей безопасности подтвердите свои сеансы и выйдите из тех, которые более не признаёте или не используете.",
"Verify or sign out from this session for best security and reliability.": "Заверьте или выйдите из этой сессии для лучшей безопасности и надёжности.",
"For best security, verify your sessions and sign out from any session that you don't recognize or use anymore.": "Для лучшей безопасности заверьте свои сеансы и выйдите из тех, которые более не признаёте или не используете.",
"Verify or sign out from this session for best security and reliability.": "Заверьте или выйдите из этого сеанса для лучшей безопасности и надёжности.",
"Your server doesn't support disabling sending read receipts.": "Ваш сервер не поддерживает отключение отправки уведомлений о прочтении.",
"Share your activity and status with others.": "Поделитесь своей активностью и статусом с другими.",
"Presence": "Присутствие",
@ -3444,18 +3429,17 @@
"Developer command: Discards the current outbound group session and sets up new Olm sessions": "Команда разработчика: Отменить текущий сеанс исходящей группы и настроить новые сеансы Olm",
"Set up your profile": "Настройте свой профиль",
"Welcome": "Добро пожаловать",
"Improve your account security by following these recommendations": "Повысьте безопасность учётной записи, следуя этим рекомендациям",
"Security recommendations": "Рекомендации по безопасности",
"Inactive sessions": "Неактивные сеансы",
"Unverified sessions": "Незаверенные сессии",
"Unverified sessions": "Неподтверждённые сеансы",
"All": "Все",
"Verified sessions": "Заверенные сессии",
"Verified sessions": "Подтверждённые сеансы",
"Inactive": "Неактивно",
"View all": "Посмотреть все",
"Empty room (was %(oldName)s)": "Пустая комната (без %(oldName)s)",
"%(user1)s and %(user2)s": "%(user1)s и %(user2)s",
"No unverified sessions found.": "Незаверенные сессии не обнаружены.",
"No verified sessions found.": "Заверенные сессии не обнаружены.",
"No unverified sessions found.": "Неподтверждённых сеансов не обнаружено.",
"No verified sessions found.": "Подтверждённые сеансы не обнаружены.",
"%(user)s and %(count)s others|other": "%(user)s и ещё %(count)s",
"%(user)s and %(count)s others|one": "%(user)s и ещё 1",
"Verify your sessions for enhanced secure messaging or sign out from those you don't recognize or use anymore.": "Подтвердите свои сеансы для более безопасного обмена сообщениями или выйдите из тех, которые более не признаёте или не используете.",
@ -3466,7 +3450,6 @@
"Show": "Показать",
"Ready for secure messaging": "Готовы к безопасному обмену сообщениями",
"Not ready for secure messaging": "Не готовы к безопасному обмену сообщениями",
"Consider signing out from old sessions (%(inactiveAgeDays)s days or older) you don't use anymore": "Сочтите выйти из старых сеансов (%(inactiveAgeDays)s дней и более), которые вы более не используете",
"Manually verify by text": "Ручная сверка по тексту",
"Interactively verify by emoji": "Интерактивная сверка по смайлам",
"Rename session": "Переименовать сеанс",
@ -3478,11 +3461,10 @@
"Push notifications": "Уведомления",
"Receive push notifications on this session.": "Получать push-уведомления в этом сеансе.",
"Toggle push notifications on this session.": "Push-уведомления для этого сеанса.",
"Enable notifications for this device": "Уведомления для этой сессии",
"Enable notifications for this device": "Уведомления для этого сеанса",
"Enable notifications for this account": "Уведомления для этой учётной записи",
"Turn off to disable notifications on all your devices and sessions": "Выключите, чтобы убрать уведомления во всех своих сеансах",
"Failed to set pusher state": "Не удалось установить состояние push-службы",
"%(selectedDeviceCount)s sessions selected": "Выбрано сеансов: %(selectedDeviceCount)s",
"Application": "Приложение",
"Version": "Версия",
"URL": "URL-адрес",
@ -3498,7 +3480,6 @@
"Live": "В эфире",
"Video call (%(brand)s)": "Видеозвонок (%(brand)s)",
"Use new session manager": "Использовать новый менеджер сеансов",
"Sign out all other sessions": "Выйти из всех других сеансов",
"Voice broadcasts": "Аудиопередачи",
"Voice broadcast": "Голосовая трансляция",
"Have greater visibility and control over all your sessions.": "Получите наилучшую видимость и контроль над всеми вашими сеансами.",
@ -3546,9 +3527,101 @@
"This provides them with confidence that they are really speaking to you, but it also means they can see the session name you enter here.": "Это даёт им уверенности в том, с кем они общаются, но также означает, что они могут видеть вводимое здесь название сеанса.",
"Other users in direct messages and rooms that you join are able to view a full list of your sessions.": "Другие пользователи, будучи в личных сообщениях и посещаемых вами комнатах, могут видеть полный перечень ваших сеансов.",
"Renaming sessions": "Переименование сеансов",
"Please be aware that session names are also visible to people you communicate with.": "Пожалуйста, имейте в виду, что имена сеансов также видны остальным людям.",
"Please be aware that session names are also visible to people you communicate with.": "Пожалуйста, имейте в виду, что названия сеансов также видны людям, с которыми вы общаетесь.",
"Are you sure you want to sign out of %(count)s sessions?|one": "Вы уверены, что хотите выйти из %(count)s сеанса?",
"Are you sure you want to sign out of %(count)s sessions?|other": "Вы уверены, что хотите выйти из %(count)s сеансов?",
"Allow a QR code to be shown in session manager to sign in another device (requires compatible homeserver)": "Разрешить отображение QR-кода в менеджере сеансов для входа с другого устройства (требует совместимый домашний сервер)",
"You have unverified sessions": "У вас есть неподтверждённые сеансы"
"You have unverified sessions": "У вас есть неподтверждённые сеансы",
"Rich text editor": "Наглядный текстовый редактор",
"Decrypting messages...": "Расшифровка сообщений…",
"Favourite Messages": "Избранные сообщения",
"Search users in this room…": "Поиск пользователей в этой комнате…",
"Apply": "Применить",
"You ended a <a>voice broadcast</a>": "Вы завершили <a>голосовую трансляцию</a>",
"%(senderName)s ended a <a>voice broadcast</a>": "%(senderName)s завершил(а) <a>голосовую трансляцию</a>",
"Verify this device to access all messages": "Заверьте этот сеанс, чтобы получить доступ ко всем сообщениям",
"You ended a voice broadcast": "Вы завершили голосовую трансляцию",
"%(senderName)s ended a voice broadcast": "%(senderName)s завершил(а) голосовую трансляцию",
"Send email": "Отправить электронное письмо",
"Enter your email to reset password": "Введите свой адрес электронной почты для сброса пароля",
"Verify your email to continue": "Подтвердите свою электронную почту, чтобы продолжить",
"Buffering…": "Буферизация…",
"New ways to ignore people": "Новые способы игнорировать людей",
"Under active development, cannot be disabled.": "В активной разработке, нельзя отключить.",
"Under active development.": "В активной разработке.",
"Please wait as we try to decrypt your messages. This may take a few moments.": "Пожалуйста, ожидайте, пока мы попытаемся расшифровать ваши сообщения. Это может занять несколько минут.",
"This device was unable to decrypt some messages because it has not been verified yet.": "Этот сеанс не смог расшифровать некоторые сообщения, поскольку он ещё не подтверждён.",
"This device is requesting decryption keys from your other devices. Opening one of your other devices may speed this up.": "Этот сеанс запрашивает ключи расшифровки у других ваших сеансов. Открытие одного из других сеансов может ускорить этот процесс.",
"Open another device to load encrypted messages": "Откройте другой сеанс для загрузки зашифрованных сообщений",
"Unfortunately, there are no other verified devices to request decryption keys from. Signing in and verifying other devices may help avoid this situation in the future.": "К сожалению, нет других подтверждённых сеансов, у которых можно было бы запросить ключи расшифровки. Вход в систему и подтверждение других сеансов могут помочь избежать подобной ситуации в будущем.",
"Threaded messages": "Обсуждения",
"Improve your account security by following these recommendations.": "Усильте защиту учётной записи, следуя этим рекомендациям.",
"Verify your current session for enhanced secure messaging.": "Заверьте текущий сеанс для усиления защиты переписки.",
"Mark as read": "Отметить как прочитанное",
"Your current session is ready for secure messaging.": "Ваш текущий сеанс готов к защищенной переписке.",
"Report to moderators": "Пожаловаться модераторам",
"Requires compatible homeserver.": "Требуется совместимый сервер.",
"The homeserver doesn't support signing in another device.": "Домашний сервер не поддерживает вход с другого устройства.",
"What's next for %(brand)s? Labs are the best way to get things early, test out new features and help shape them before they actually launch.": "Что нового в %(brand)s? Labs — это лучший способ получить и испытать новые функции, помогая сформировать их перед выходом в свет.",
"Upcoming features": "Новые возможности",
"Only applies if your homeserver does not offer one. Your IP address would be shared during a call.": "Только применяется, когда у домашнего сервера нет своего TURN-сервера. Ваш IP-адрес будет виден на время звонка.",
"Allow fallback call assist server (turn.matrix.org)": "Разрешить вспомогательный сервер для звонков (turn.matrix.org)",
"When enabled, the other party might be able to see your IP address": "Когда включено, другой пользователь сможет видеть ваш IP-адрес",
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Разрешить прямое соединение для 1:1 звонков",
"Connection": "Соединение",
"Voice processing": "Обработка голоса",
"Automatically adjust the microphone volume": "Автоматически подстроить громкость микрофона",
"Voice settings": "Настройки голоса",
"Video settings": "Настройки видео",
"Check that the code below matches with your other device:": "Проверьте, чтобы код ниже совпадал с тем, что показан на другом устройстве:",
"An unexpected error occurred.": "Произошла неожиданная ошибка.",
"The request was cancelled.": "Запрос был отменён.",
"<w>WARNING:</w> <description/>": "<w>ВНИМАНИЕ:</w> <description/>",
"Error downloading image": "Ошибка при скачивании изображения",
"Unable to decrypt message": "Невозможно расшифровать сообщение",
"Video call ended": "Видеозвонок завершён",
"%(name)s started a video call": "%(name)s начал(а) видеозвонок",
"Error starting verification": "Ошибка при запуске подтверждения",
"Text": "Текст",
"Create a link": "Создать ссылку",
"Link": "Ссылка",
"Close call": "Закрыть звонок",
"Change layout": "Изменить расположение",
"Spotlight": "Освещение",
"Freedom": "Свободное",
"You do not have permission to start voice calls": "У вас нет разрешения для запуска звонка",
"There's no one here to call": "Здесь некому звонить",
"You do not have permission to start video calls": "У вас нет разрешения для запуска видеозвонка",
"Ongoing call": "Текущий звонок",
"Show formatting": "Показать форматирование",
"Hide formatting": "Скрыть форматирование",
"This message could not be decrypted": "Это сообщение не удалось расшифровать",
" in <strong>%(room)s</strong>": " в <strong>%(room)s</strong>",
"Sign out of %(count)s sessions|one": "Выйти из %(count)s сеанса",
"Sign out of %(count)s sessions|other": "Выйти из сеансов: %(count)s",
"Show QR code": "Показать QR код",
"Sign in with QR code": "Войти с QR кодом",
"%(count)s sessions selected|one": "%(count)s сеанс выбран",
"%(count)s sessions selected|other": "Сеансов выбрано: %(count)s",
"For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.": "Для лучшей безопасности и конфиденциальности, рекомендуется использовать клиенты Matrix с поддержкой шифрования.",
"Hide details": "Скрыть подробности",
"Show details": "Показать подробности",
"Browser": "Браузер",
"Sign out of all other sessions (%(otherSessionsCount)s)": "Выйти из всех остальных сеансов (%(otherSessionsCount)s)",
"Call type": "Тип звонка",
"<b>It's not recommended to add encryption to public rooms.</b> Anyone can find and join public rooms, so anyone can read messages in them. You'll get none of the benefits of encryption, and you won't be able to turn it off later. Encrypting messages in a public room will make receiving and sending messages slower.": "<b>Не рекомендуется добавлять шифрование в публичные комнаты.</b> Кто угодно может найти и присоединиться к ним, тем самым позволяя читать сообщения. Вы не получите преимуществ шифрования и при этом не сможете его отключить. Шифрование сообщений в публичной комнате лишь замедлит их получение и отправку.",
"Echo cancellation": "Эхоподавление",
"Noise suppression": "Подавление шума",
"In rooms that support moderation, the “Report” button will let you report abuse to room moderators.": "В поддерживающих модерирование комнатах, кнопка \"Пожаловаться\" позволит вам сообщить о нарушении модераторам комнаты.",
"30s forward": "30 с вперёд",
"30s backward": "30 с назад",
"You cant start a call as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start a call.": "Вы не можете начать звонок, так как вы производите живое вещание. Пожалуйста, остановите вещание, чтобы начать звонок.",
"Cant start a call": "Невозможно начать звонок",
"Failed to read events": "Не удалось считать события",
"Failed to send event": "Не удалось отправить событие",
"%(minutes)sm %(seconds)ss": "%(minutes)s мин %(seconds)s с",
"%(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss": "%(hours)s ч %(minutes)s мин %(seconds)s с",
"%(days)sd %(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss": "%(days)s д %(hours)s ч %(minutes)s мин %(seconds)s с",
"Feeling experimental? Try out our latest ideas in development. These features are not finalised; they may be unstable, may change, or may be dropped altogether. <a>Learn more</a>.": "Время экспериментов? Попробуйте наши последние наработки. Эти функции не заверешены; они могут быть нестабильными, постоянно меняющимися, или вовсе отброшенными. <a>Узнайте больше</a>.",
"Early previews": "Предпросмотр"
}

View File

@ -400,7 +400,6 @@
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Z miestnosti sa nepodarilo odstrániť značku %(tagName)s",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Miestnosti sa nepodarilo pridať značku %(tagName)s",
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>Odpoveď na</a> <pill>",
"Key request sent.": "Žiadosť o kľúče odoslaná.",
"Code": "Kód",
"Submit debug logs": "Odoslať ladiace záznamy",
"Opens the Developer Tools dialog": "Otvorí dialóg nástroje pre vývojárov",
@ -906,7 +905,6 @@
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from this user": "Záloha je podpísaná <validity>platným</validity> kľúčom od tohoto používateľa",
"Backup has a <validity>invalid</validity> signature from this user": "Záloha je podpísaná <validity>neplatným</validity> kľúčom od tohoto používateľa",
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> user with ID %(deviceId)s": "Podpis zálohy pochádza od <verify>neznámeho</verify> používateľa ID %(deviceId)s",
"Clear notifications": "Vymazať oznámenia",
"Change identity server": "Zmeniť server totožností",
"Disconnect from the identity server <current /> and connect to <new /> instead?": "Naozaj si želáte odpojiť od servera totožností <current /> a pripojiť sa namiesto toho k serveru <new />?",
"Disconnect identity server": "Odpojiť server totožností",
@ -1012,8 +1010,6 @@
"Show typing notifications": "Zobrazovať oznámenia, keď ostatní používatelia píšu",
"Never send encrypted messages to unverified sessions from this session": "Nikdy neposielať šifrované správy neovereným reláciám z tejto relácie",
"Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session": "Nikdy neposielať šifrované správy neovereným reláciám v tejto miestnosti z tejto relácie",
"Order rooms by name": "Zoradiť miestnosti podľa názvu",
"Show rooms with unread notifications first": "Zobraziť miestnosti s neprečítanými oznámeniami navrchu",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Zobraziť skratky nedávno zobrazených miestnosti nad zoznamom miestností",
"Enable message search in encrypted rooms": "Povoliť vyhľadávanie správ v šifrovaných miestnostiach",
"How fast should messages be downloaded.": "Ako rýchlo sa majú správy sťahovať.",
@ -1208,7 +1204,6 @@
"Your personal ban list holds all the users/servers you personally don't want to see messages from. After ignoring your first user/server, a new room will show up in your room list named 'My Ban List' - stay in this room to keep the ban list in effect.": "V osobnom zozname zakázaných používateľov sú všetci používatelia/servery, od ktorých si osobne neželáte vidieť správy. Po ignorovaní prvého používateľa/servera sa vo vašom zozname miestností objaví nová miestnosť s názvom \"Môj zoznam zákazov\" - zostaňte v tejto miestnosti, aby bol zoznam zákazov platný.",
"Discovery options will appear once you have added an email above.": "Možnosti nastavenia verejného profilu sa objavia po pridaní e-mailovej adresy vyššie.",
"Discovery options will appear once you have added a phone number above.": "Možnosti nastavenia verejného profilu sa objavia po pridaní telefónneho čísla vyššie.",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "Požiadavka na zdieľanie kľúčov bola odoslaná - prosím skontrolujte si svoje relácie, či vám prišla.",
"No recently visited rooms": "Žiadne nedávno navštívené miestnosti",
"People": "Ľudia",
"Appearance": "Vzhľad",
@ -1637,7 +1632,7 @@
"Activity": "Aktivity",
"Sort by": "Zoradiť podľa",
"Access Token": "Prístupový token",
"Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone.": "Váš prístupový token vám poskytuje úplný prístup k vášmu kontu. Nikomu ho neposkytujte.",
"Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone.": "Váš prístupový token poskytuje úplný prístup k vášmu účtu. S nikým ho nezdieľajte.",
"You have no ignored users.": "Nemáte žiadnych ignorovaných používateľov.",
"Some suggestions may be hidden for privacy.": "Niektoré návrhy môžu byť skryté kvôli ochrane súkromia.",
"Privacy Policy": "Zásady ochrany súkromia",
@ -2418,7 +2413,6 @@
"Language Dropdown": "Rozbaľovací zoznam jazykov",
"<b>Warning</b>: You should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Upozornenie</b>: Zálohovanie kľúčov by ste mali nastavovať len z dôveryhodného počítača.",
"<userName/> wants to chat": "<userName/> chce konverzovať",
"This message cannot be decrypted": "Túto správu nemožno dešifrovať",
"Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.": "Aktualizácia miestnosti je pokročilá akcia a zvyčajne sa odporúča, keď je miestnosť nestabilná kvôli chybám, chýbajúcim funkciám alebo bezpečnostným zraniteľnostiam.",
"Enable 'Manage Integrations' in Settings to do this.": "Ak to chcete urobiť, povoľte v Nastaveniach položku \"Spravovať integrácie\".",
"Deactivate user": "Deaktivovať používateľa",
@ -2506,7 +2500,6 @@
"Enter a number between %(min)s and %(max)s": "Zadajte číslo medzi %(min)s a %(max)s",
"Please enter a name for the room": "Zadajte prosím názov miestnosti",
"Use Command + Enter to send a message": "Použite Command + Enter na odoslanie správy",
"Threaded messaging": "Správy vo vláknach",
"You can turn this off anytime in settings": "Túto funkciu môžete kedykoľvek vypnúť v nastaveniach",
"Help improve %(analyticsOwner)s": "Pomôžte zlepšiť %(analyticsOwner)s",
"PRO TIP: If you start a bug, please submit <debugLogsLink>debug logs</debugLogsLink> to help us track down the problem.": "PRO TIP: Ak napíšete príspevok o chybe, odošlite prosím <debugLogsLink>ladiace záznamy</debugLogsLink>, aby ste nám pomohli vystopovať problém.",
@ -2523,7 +2516,6 @@
"GitHub issue": "Správa o probléme na GitHub",
"Are you sure you want to end this poll? This will show the final results of the poll and stop people from being able to vote.": "Ste si istí, že chcete ukončiť túto anketu? Zobrazia sa konečné výsledky ankety a ľudia nebudú môcť už hlasovať.",
"Send reactions": "Odoslanie reakcií",
"Show extensible event representation of events": "Zobraziť rozšíriteľnú reprezentáciu udalostí",
"Let moderators hide messages pending moderation.": "Umožniť moderátorom skryť správy čakajúce na schválenie.",
"Open this settings tab": "Otvoriť túto kartu nastavení",
"Keyboard": "Klávesnica",
@ -2536,9 +2528,6 @@
"Verifying this user will mark their session as trusted, and also mark your session as trusted to them.": "Overenie tohto používateľa označí jeho reláciu ako dôveryhodnú a zároveň označí vašu reláciu ako dôveryhodnú pre neho.",
"Clearing all data from this session is permanent. Encrypted messages will be lost unless their keys have been backed up.": "Vymazanie všetkých údajov z tejto relácie je trvalé. Zašifrované správy sa stratia, pokiaľ neboli zálohované ich kľúče.",
"Clear all data in this session?": "Vymazať všetky údaje v tejto relácii?",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "<requestLink>Znovu požiadať o šifrovacie kľúče</requestLink> z vašich iných relácií.",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Ak ostatné relácie nemajú kľúč pre túto správu, nebudete ich môcť dešifrovať.",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "Žiadosti o zdieľanie kľúčov sa automaticky odosielajú do ostatných relácií. Ak ste odmietli alebo zamietli žiadosť o zdieľanie kľúčov v iných reláciách, kliknite sem a znovu požiadajte o kľúče pre túto reláciu.",
"One of the following may be compromised:": "Jedna z nasledujúcich vecí môže byť narušená:",
"Reject & Ignore user": "Odmietnuť a ignorovať používateľa",
"Hint: Begin your message with <code>//</code> to start it with a slash.": "Tip: Správu začnite znakom <code>//</code>, aby ste ju začali lomítkom.",
@ -2859,7 +2848,6 @@
"%(senderName)s pinned a message to this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s pripol správu v tejto miestnosti. Pozrite si všetky pripnuté správy.",
"%(senderName)s pinned <a>a message</a> to this room. See all <b>pinned messages</b>.": "%(senderName)s pripol <a>správu</a> v tejto miestnosti. Pozrite si všetky <b>pripnuté správy</b>.",
"You do not have permissions to add spaces to this space": "Nemáte oprávnenia na pridávanie priestorov do tohto priestoru",
"How can I leave the beta?": "Ako môžem opustiť beta verziu?",
"Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "Ďakujeme, že ste vyskúšali beta verziu, prosím, uveďte čo najviac podrobností, aby sme ju mohli vylepšiť.",
"Feedback sent! Thanks, we appreciate it!": "Spätná väzba odoslaná! Ďakujeme, vážime si to!",
"Use <arrows/> to scroll": "Na posúvanie použite <arrows/>",
@ -3221,7 +3209,6 @@
"%(featureName)s Beta feedback": "%(featureName)s Beta spätná väzba",
"Beta feature. Click to learn more.": "Beta funkcia. Kliknutím sa dozviete viac.",
"Beta feature": "Beta funkcia",
"How can I start a thread?": "Ako môžem začať vlákno?",
"Threads help keep conversations on-topic and easy to track. <a>Learn more</a>.": "Vlákna pomáhajú udržiavať konverzácie v téme a uľahčujú ich sledovanie. <a>Zistite viac</a>.",
"Keep discussions organised with threads.": "Udržujte diskusie organizované pomocou vlákien.",
"sends hearts": "pošle srdiečka",
@ -3251,8 +3238,6 @@
"No live locations": "Žiadne polohy v reálnom čase",
"Start messages with <code>/plain</code> to send without markdown and <code>/md</code> to send with.": "Začnite správy s <code>/plain</code> pre odoslanie bez formátovania Markdown a <code>/md</code> pre odoslanie s formátovaním.",
"Enable Markdown": "Povoliť funkciu Markdown",
"To leave, return to this page and use the “%(leaveTheBeta)s” button.": "Ak chcete odísť, vráťte sa na túto stránku a použite tlačidlo “%(leaveTheBeta)s”.",
"Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "Použite položku \"%(replyInThread)s\", keď prejdete ponad správu.",
"Close sidebar": "Zatvoriť bočný panel",
"View List": "Zobraziť zoznam",
"View list": "Zobraziť zoznam",
@ -3444,12 +3429,10 @@
"Inactive for %(inactiveAgeDays)s+ days": "Neaktívny počas %(inactiveAgeDays)s+ dní",
"Welcome": "Vitajte",
"Show shortcut to welcome checklist above the room list": "Zobraziť skratku na uvítací kontrolný zoznam nad zoznamom miestností",
"Consider signing out from old sessions (%(inactiveAgeDays)s days or older) you don't use anymore": "Zvážte odhlásenie zo starých relácií (%(inactiveAgeDays)s dní alebo starších), ktoré už nepoužívate",
"Inactive sessions": "Neaktívne relácie",
"View all": "Zobraziť všetky",
"Verify your sessions for enhanced secure messaging or sign out from those you don't recognize or use anymore.": "Overte si relácie pre vylepšené bezpečné zasielanie správ alebo sa odhláste z tých, ktoré už nepoznáte alebo nepoužívate.",
"Unverified sessions": "Neoverené relácie",
"Improve your account security by following these recommendations": "Zlepšite zabezpečenie svojho účtu dodržiavaním týchto odporúčaní",
"Security recommendations": "Bezpečnostné odporúčania",
"Interactively verify by emoji": "Interaktívne overte pomocou emotikonov",
"Manually verify by text": "Manuálne overte pomocou textu",
@ -3509,7 +3492,6 @@
"Enable notifications for this device": "Povoliť oznámenia pre toto zariadenie",
"Turn off to disable notifications on all your devices and sessions": "Vypnutím vypnete upozornenia na všetkých svojich zariadeniach a reláciách",
"Enable notifications for this account": "Povoliť oznámenia pre tento účet",
"%(selectedDeviceCount)s sessions selected": "%(selectedDeviceCount)s vybratých relácií",
"Video call ended": "Videohovor ukončený",
"%(name)s started a video call": "%(name)s začal/a videohovor",
"URL": "URL",
@ -3544,7 +3526,6 @@
"Have greater visibility and control over all your sessions.": "Majte lepší prehľad a kontrolu nad všetkými reláciami.",
"New session manager": "Nový správca relácií",
"Use new session manager": "Použiť nového správcu relácií",
"Sign out all other sessions": "Odhlásenie zo všetkých ostatných relácií",
"Underline": "Podčiarknuté",
"Italic": "Kurzíva",
"resume voice broadcast": "obnoviť hlasové vysielanie",
@ -3649,7 +3630,6 @@
"Upcoming features": "Pripravované funkcie",
"Requires compatible homeserver.": "Vyžaduje kompatibilný domovský server.",
"Low bandwidth mode": "Režim nízkej šírky pásma",
"Under active development": "V štádiu aktívneho vývoja",
"Under active development.": "V štádiu aktívneho vývoja.",
"Favourite Messages": "Obľúbené správy",
"Temporary implementation. Locations persist in room history.": "Dočasná implementácia. Polohy ostávajú v histórii miestnosti.",
@ -3678,5 +3658,50 @@
"You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.": "Pri používaní tejto relácie sa nebudete môcť zúčastňovať v miestnostiach, v ktorých je zapnuté šifrovanie.",
"This session doesn't support encryption, so it can't be verified.": "Táto relácia nepodporuje šifrovanie, a preto ju nemožno overiť.",
"%(senderName)s ended a <a>voice broadcast</a>": "%(senderName)s ukončil/a <a>hlasové vysielanie</a>",
"You ended a <a>voice broadcast</a>": "Ukončili ste <a>hlasové vysielanie</a>"
"You ended a <a>voice broadcast</a>": "Ukončili ste <a>hlasové vysielanie</a>",
"Defaults to room member list.": "Predvolené nastavenie je zoznam členov miestnosti.",
"Threaded messages": "Správy vo vláknach",
"Unable to decrypt message": "Nie je možné dešifrovať správu",
"This message could not be decrypted": "Túto správu sa nepodarilo dešifrovať",
"Resend key requests": "Opätovne odoslať žiadosti o kľúč",
"Unfortunately, there are no other verified devices to request decryption keys from. Signing in and verifying other devices may help avoid this situation in the future.": "Nanešťastie neexistujú žiadne iné overené zariadenia, od ktorých by ste si mohli vyžiadať dešifrovacie kľúče. Prihlásenie a overenie iných zariadení môže pomôcť vyhnúť sa tejto situácii v budúcnosti.",
"Some messages could not be decrypted": "Niektoré správy nebolo možné dešifrovať",
"View your device list": "Zobraziť zoznam vašich zariadení",
"This device is requesting decryption keys from your other devices. Opening one of your other devices may speed this up.": "Toto zariadenie požaduje od vašich ostatných zariadení dešifrovacie kľúče. Otvorenie jedného z vašich ďalších zariadení to môže urýchliť.",
"Open another device to load encrypted messages": "Otvoriť iné zariadenie na načítanie zašifrovaných správ",
"You will not be able to access old undecryptable messages, but resetting your keys will allow you to receive new messages.": "K starým nedešifrovateľným správam nebudete mať prístup, ale obnovenie kľúčov vám umožní prijímať nové správy.",
"Reset your keys to prevent future decryption errors": "Obnovte svoje kľúče, aby ste predišli budúcim chybám pri dešifrovaní",
"This device was unable to decrypt some messages because it has not been verified yet.": "Toto zariadenie nebolo schopné dešifrovať niektoré správy, pretože ešte nebolo overené.",
"Verify this device to access all messages": "Overte toto zariadenie na prístup ku všetkým správam",
"Please wait as we try to decrypt your messages. This may take a few moments.": "Počkajte, prosím, kým sa pokúsime dešifrovať vaše správy. Môže to chvíľu trvať.",
"Decrypting messages...": "Dešifrovanie správ...",
"%(senderName)s ended a voice broadcast": "%(senderName)s ukončil/a hlasové vysielanie",
"You ended a voice broadcast": "Ukončili ste hlasové vysielanie",
"Under active development. Can currently only be enabled via config.json": "V aktívnom vývoji. V súčasnosti sa dá povoliť len cez config.json",
"Rust cryptography implementation": "Implementácia kryptografie Rust",
"You cant start a call as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start a call.": "Nemôžete spustiť hovor, pretože práve nahrávate živé vysielanie. Ukončite živé vysielanie, aby ste mohli začať hovor.",
"Cant start a call": "Nie je možné začať hovor",
"Improve your account security by following these recommendations.": "Zlepšite zabezpečenie svojho účtu dodržiavaním týchto odporúčaní.",
"%(count)s sessions selected|one": "%(count)s vybraná relácia",
"%(count)s sessions selected|other": "%(count)s vybraných relácií",
"Failed to read events": "Nepodarilo sa prečítať udalosť",
"Failed to send event": "Nepodarilo sa odoslať udalosť",
" in <strong>%(room)s</strong>": " v <strong>%(room)s</strong>",
"Mark as read": "Označiť ako prečítané",
"Verify your current session for enhanced secure messaging.": "Overte svoju aktuálnu reláciu pre vylepšené bezpečné zasielanie správ.",
"Your current session is ready for secure messaging.": "Vaša aktuálna relácia je pripravená na bezpečné zasielanie správ.",
"Text": "Text",
"Create a link": "Vytvoriť odkaz",
"Link": "Odkaz",
"Force 15s voice broadcast chunk length": "Vynútiť 15s dĺžku sekcie hlasového vysielania",
"Sign out of %(count)s sessions|one": "Odhlásiť sa z %(count)s relácie",
"Sign out of %(count)s sessions|other": "Odhlásiť sa z %(count)s relácií",
"Sign out of all other sessions (%(otherSessionsCount)s)": "Odhlásiť sa zo všetkých ostatných relácií (%(otherSessionsCount)s)",
"Yes, end my recording": "Áno, ukončiť moje nahrávanie",
"If you start listening to this live broadcast, your current live broadcast recording will be ended.": "Ak začnete počúvať toto živé vysielanie, váš aktuálny záznam živého vysielania sa ukončí.",
"Listen to live broadcast?": "Počúvať živé vysielanie?",
"Unfortunately we're unable to start a recording right now. Please try again later.": "Bohužiaľ teraz nemôžeme spustiť nahrávanie. Skúste to prosím neskôr.",
"Connection error": "Chyba pripojenia",
"You can't start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message.": "Nemôžete spustiť hlasovú správu, pretože práve nahrávate živé vysielanie. Ukončite prosím živé vysielanie, aby ste mohli začať nahrávať hlasovú správu.",
"Can't start voice message": "Nemožno spustiť hlasovú správu"
}

View File

@ -171,7 +171,6 @@
"URL Previews": "Paraparje URL-sh",
"Drop file here to upload": "Hidheni kartelën këtu që të ngarkohet",
"Options": "Mundësi",
"Key request sent.": "Kërkesa për kyç u dërgua.",
"Unban": "Hiqja dëbimin",
"Are you sure?": "Jeni i sigurt?",
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Sdo të jeni në gjendje ta zhbëni këtë ndryshim, ngaqë po e promovoni përdoruesin të ketë të njëjtën shkallë pushteti si ju vetë.",
@ -1177,8 +1176,6 @@
"in secret storage": "në depozitë të fshehtë",
"Secret storage public key:": "Kyç publik depozite të fshehtë:",
"in account data": "në të dhëna llogarie",
"Clear notifications": "Spastro njoftimet",
"This message cannot be decrypted": "Ky mesazh s'mund të shfshehtëzohet",
"Unencrypted": "Të pafshehtëzuara",
"<userName/> wants to chat": "<userName/> dëshiron të bisedojë",
"Start chatting": "Filloni të bisedoni",
@ -1326,10 +1323,6 @@
"You have verified this user. This user has verified all of their sessions.": "E keni verifikuar këtë përdorues. Ky përdorues ka verifikuar krejt sesionet e veta.",
"Someone is using an unknown session": "Dikush po përdor një sesion të panjohur",
"Mod": "Moderator",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "Kërkesa juaj për shkëmbim kyçesh u dërgua - ju lutemi, kontrolloni sesionet tuaj të tjerë për kërkesa shkëmbimi kyçesh.",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "Kërkesat për ndarje kyçesh dërgohen automatikisht te sesionet tuaj të tjerë. Nëse se pranuat ose e hodhët tej kërkesën për ndarje kyçesh në sesionet tuaj të tjerë, klikoni këtu që të rikërkoni kyçe për këtë sesion.",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Nëse sesionet tuaj të tjerë nuk kanë kyçin për këtë mesazh, sdo të jeni në gjendje ta shfshehtëzoni.",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "<requestLink>Rikërkoni kyçe fshehtëzimi</requestLink> prej sesionesh tuaj të tjerë.",
"Encrypted by an unverified session": "Fshehtëzuar nga një sesion i paverifikuar",
"Encrypted by a deleted session": "Fshehtëzuar nga një sesion i fshirë",
"Waiting for %(displayName)s to accept…": "Po pritet për %(displayName)s të pranojë…",
@ -1382,8 +1375,6 @@
"Verify by scanning": "Verifikoje me skanim",
"You declined": "Hodhët poshtë",
"%(name)s declined": "%(name)s hodhi poshtë",
"Order rooms by name": "Renditini dhomat sipas emrash",
"Show rooms with unread notifications first": "Shfaq së pari dhoma me njoftime të palexuara",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Shfaq te lista e dhomave shkurtore për te dhoma të para së fundi",
"Cancelling…": "Po anulohet…",
"Your homeserver does not support cross-signing.": "Shërbyesi juaj Home nuk mbulon <em>cross-signing</em>.",
@ -2629,7 +2620,6 @@
"To avoid these issues, create a <a>new encrypted room</a> for the conversation you plan to have.": "Për të shmangur këto probleme, krijoni një <a>dhomë të re të fshehtëzuar</a> për bisedën që keni në plan të bëni.",
"Thread": "Rrjedhë",
"To avoid these issues, create a <a>new public room</a> for the conversation you plan to have.": "Për të shmangur këto probleme, krijoni për bisedën që keni në plan një <a>dhomë të re publike</a>.",
"Threaded messaging": "Mesazhe me rrjedha",
"The above, but in <Room /> as well": "Atë më sipër, por edhe te <Room />",
"The above, but in any room you are joined or invited to as well": "Atë më sipër, por edhe në çfarëdo dhome ku keni hyrë ose jeni ftuar",
"Autoplay videos": "Vetëluaji videot",
@ -2974,7 +2964,6 @@
"You were removed from %(roomName)s by %(memberName)s": "U hoqët %(roomName)s nga %(memberName)s",
"Remove users": "Hiqni përdorues",
"Show join/leave messages (invites/removes/bans unaffected)": "Shfaq mesazhe hyrjesh/daljesh (kjo nuk prek mesazhe ftesash/heqjesh/dëbimesh )",
"Show extensible event representation of events": "Shfaq përfaqësim të zgjeruar aktesh",
"Remove, ban, or invite people to your active room, and make you leave": "Hiqni, dëboni, ose ftoni persona te dhoma juaj aktive dhe bëni largimin tuaj",
"Remove, ban, or invite people to this room, and make you leave": "Hiqni, dëboni, ose ftoni persona në këtë dhomë dhe bëni largimin tuaj",
"%(senderName)s removed %(targetName)s": "%(senderName)s hoqi %(targetName)s",
@ -3046,7 +3035,6 @@
"Feedback sent! Thanks, we appreciate it!": "Përshtypjet u dërguan! Faleminderit, e çmojmë aktin tuaj!",
"Call": "Thirrje",
"Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "Faleminderit që provoni versionin beta, ju lutemi, jepni sa më shumë hollësi, që të mund ta përmirësojmë.",
"How can I leave the beta?": "Si mund të braktis beta-n?",
"%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s dhe %(space2Name)s",
"%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(oneUser)sdërgoi një mesazh të fshehur",
"%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(oneUser)s dërgoi %(count)s mesazhe të fshehur",
@ -3217,7 +3205,6 @@
"%(featureName)s Beta feedback": "Përshtypje për %(featureName)s Beta",
"Beta feature. Click to learn more.": "Veçori në version beta. Klikoni për të mësuar më tepër.",
"Beta feature": "Veçori në version beta",
"How can I start a thread?": "Si mund të nis një rrjedhë?",
"Threads help keep conversations on-topic and easy to track. <a>Learn more</a>.": "Rrjedhat ndihmojnë që të mbahen bisedat tuaja brenda temës dhe të ndiqen kollaj. <a>Mësoni më tepër</a>.",
"Keep discussions organised with threads.": "Mbajini diskutimet të sistemuara në rrjedha.",
"Failed to set direct message tag": "Su arrit të caktohej etiketa e fjalosjes së drejtpërdrejtë",
@ -3314,8 +3301,6 @@
"Partial Support for Threads": "Mbulim i Pjesshëm për Rrjedha",
"Enable hardware acceleration": "Aktivizo përshpejtim hardware",
"Enable Markdown": "Aktivizoni Markdown",
"To leave, return to this page and use the “%(leaveTheBeta)s” button.": "Për ta braktisur, kthehuni te kjo faqe dhe përdorni butonin “%(leaveTheBeta)s”.",
"Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "Përdorni “%(replyInThread)s”, kur kalohet kursori sipër një mesazhi.",
"Explore public spaces in the new search dialog": "Eksploroni hapësira publike te dialogu i ri i kërkimeve",
"Can I use text chat alongside the video call?": "A mund të përdor fjalosje me tekst në krah të thirrjes video?",
"Use the “+” button in the room section of the left panel.": "Përdorni butonin “+” te ndarja për dhoma te paneli majtas.",
@ -3379,7 +3364,6 @@
"Download %(brand)s Desktop": "Shkarko %(brand)s Desktop",
"%(name)s started a video call": "%(name)s nisni një thirrje video",
"Video call (%(brand)s)": "Thirrje video (%(brand)s)",
"%(selectedDeviceCount)s sessions selected": "%(selectedDeviceCount)s sesione të përzgjedhur",
"Filter devices": "Filtroni pajisje",
"Toggle push notifications on this session.": "Aktivizo/çaktivizo njoftime push për këtë sesion.",
"<b>It's not recommended to add encryption to public rooms.</b> Anyone can find and join public rooms, so anyone can read messages in them. You'll get none of the benefits of encryption, and you won't be able to turn it off later. Encrypting messages in a public room will make receiving and sending messages slower.": "<b>Nuk rekomandohet të shtohet fshehtëzim në dhoma publike.</b>Dhomat publike mund ti gjejë dhe hyjë në to kushdo, pra cilido të mund të lexojë mesazhet në to. Sdo të përfitoni asnjë nga të mirat e fshehtëzimit dhe sdo të jeni në gjendje ta çaktivizoni më vonë. Fshehtëzimi i mesazheve në një dhomë publike do të ngadalësojë marrjen dhe dërgimin e mesazheve.",
@ -3400,7 +3384,6 @@
"%(user)s and %(count)s others|one": "%(user)s dhe 1 tjetër",
"%(user)s and %(count)s others|other": "%(user)s dhe %(count)s të tjerë",
"%(user1)s and %(user2)s": "%(user1)s dhe %(user2)s",
"Improve your account security by following these recommendations": "Përmirësoni sigurinë e llogarisë tuaj duke ndjekur këto rekomandime",
"Only %(count)s steps to go|one": "Vetëm %(count)s hap për tu bërë",
"Only %(count)s steps to go|other": "Vetëm %(count)s hapa për tu bërë",
"play voice broadcast": "luaj transmetim zanor",
@ -3495,7 +3478,6 @@
"Please be aware that session names are also visible to people you communicate with.": "Ju lutemi, kini parasysh se emrat e sesioneve janë të dukshëm edhe për personat me të cilët komunikoni.",
"Rename session": "Riemërtoni sesionin",
"Current session": "Sesioni i tanishëm",
"Sign out all other sessions": "Dilni nga krejt sesionet e tjerë",
"Call type": "Lloj thirrjeje",
"You do not have sufficient permissions to change this.": "Skeni leje të mjaftueshme që të ndryshoni këtë.",
"Voice broadcasts": "Transmetime zanore",
@ -3561,7 +3543,6 @@
"You're in": "Kaq qe",
"toggle event": "shfaqe/fshihe aktin",
"%(qrCode)s or %(emojiCompare)s": "%(qrCode)s ose %(emojiCompare)s",
"Consider signing out from old sessions (%(inactiveAgeDays)s days or older) you don't use anymore": "Shihni mundësinë e daljes nga sesione të vjetër (%(inactiveAgeDays)s ditë ose më të vjetër) që si përdorni më",
"You can use this device to sign in a new device with a QR code. You will need to scan the QR code shown on this device with your device that's signed out.": "Mund ta përdorni këtë pajisje për të hyrë në një pajisje të re me një kod QR. Do tju duhet të skanoni kodin QR të shfaqur në këtë pajisje, me pajisjen nga e cila është bërë dalja.",
"Consider signing out from old sessions (%(inactiveAgeDays)s days or older) you don't use anymore.": "Shihni mundësinë e daljes nga sesione të vjetër (%(inactiveAgeDays)s ditë ose më të vjetër) që si përdorni më.",
"%(brand)s is end-to-end encrypted, but is currently limited to smaller numbers of users.": "%(brand)s është i fshehtëzuar skaj-më-skaj, por aktualisht është i kufizuar në numra më të vegjël përdoruesish.",
@ -3640,7 +3621,6 @@
"Upcoming features": "Veçori të ardhshme",
"Requires compatible homeserver.": "Lyp shërbyes Home të përputhshëm.",
"Low bandwidth mode": "Mënyra gjerësi e ulët bande",
"Under active development": "Nën zhvillim aktiv",
"Under active development.": "Nën zhvillim aktiv.",
"Temporary implementation. Locations persist in room history.": "Sendërtim i përkohshëm. Vendndodhjet mbeten te historiku i dhomës.",
"Live Location Sharing": "Dhënie Drejtpërsëdrejti e Vendndodhjes",
@ -3668,5 +3648,45 @@
"Add privileged users": "Shtoni përdorues të privilegjuar",
"Hide notification dot (only display counters badges)": "Fshihe pikën e njoftimeve (shfaq vetëm stema numëratorësh)",
"%(senderName)s ended a <a>voice broadcast</a>": "%(senderName)s përfundoi një <a>transmetim zanor</a>",
"You ended a <a>voice broadcast</a>": "Përfunduat një <a>transmetim zanor</a>"
"You ended a <a>voice broadcast</a>": "Përfunduat një <a>transmetim zanor</a>",
"Unable to decrypt message": "Sarrihet të shfshehtëzohet mesazhi",
"This message could not be decrypted": "Ky mesazh su shfshehtëzua dot",
"Resend key requests": "Ridërgo kërkesa kyçesh",
"Unfortunately, there are no other verified devices to request decryption keys from. Signing in and verifying other devices may help avoid this situation in the future.": "Mjerisht, ska pajisje të tjera të verifikuara prej nga të kërkohen kyçe shfshehtëzimi. Hyrja në llogari dhe verifikimi i pajisjeve të tjera mund të ndihmojë në shmangien e kësaj situate në të ardhmen.",
"Some messages could not be decrypted": "Disa mesazhe su shfshehtëzuan dot",
"View your device list": "Shihni listën e pajisjeve tuaja",
"This device is requesting decryption keys from your other devices. Opening one of your other devices may speed this up.": "Kjo pajisje lyp kyçe shfshehtëzimi prej pajisjeve tuaja të tjera. Hapja e njërës prej pajisjeve tuaja të tjera mund ta përshpejtojë këtë punë.",
"Open another device to load encrypted messages": "Që të ngarkohen mesazhet e fshehtëzuar, hapni pajisjen tjetër",
"You will not be able to access old undecryptable messages, but resetting your keys will allow you to receive new messages.": "Sdo të jeni në gjendje të përdorni mesazhet e vjetër të pashfshehtëzueshëm, por riujdisja e kyçeve do tju lejojë të merrni mesazhet e rinj.",
"Reset your keys to prevent future decryption errors": "Që të parandaloni gabime të ardhshëm shfshehtëzimi, riujdisni kyçet tuaj",
"This device was unable to decrypt some messages because it has not been verified yet.": "Kjo pajisje sqe e aftë të shfshehtëzojë disa mesazhe, ngaqë sështë verifikuar ende.",
"Verify this device to access all messages": "Verifikoni këtë pajisje. që të keni hyrje te krejt mesazhet",
"Please wait as we try to decrypt your messages. This may take a few moments.": "Ju lutemi, prisni teksa provojmë të shfshehtëzojmë mesazhet tuaj. Kjo mund të dojë ca çaste.",
"Decrypting messages...": "Po shfshehtëzohen mesazhe…",
"Under active development. Can currently only be enabled via config.json": "Nën zhvillim aktiv. Aktualisht mund të aktivizohet vetëm përmes config.json",
"Rust cryptography implementation": "Sendërtim kriptografie Rust",
"%(senderName)s ended a voice broadcast": "%(senderName)s përfundoi një transmetim zanor",
"You ended a voice broadcast": "Përfunduat një transmetim zanor",
"Threaded messages": "Mesazhe në rrjedha",
"You cant start a call as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start a call.": "Smund të nisni një thirrje, ngaqë aktualisht jeni duke regjistruar një transmetim të drejtpërdrejtë. Që të mund të nisni një thirrje, ju lutemi, përfundoni transmetimin tuaj të drejtpërdrejtë.",
"Cant start a call": "Sfillohet dot thirrje",
" in <strong>%(room)s</strong>": " në <strong>%(room)s</strong>",
"Improve your account security by following these recommendations.": "Përmirësoni sigurinë e llogarisë tuaj duke ndjekur këto rekomandime.",
"%(count)s sessions selected|one": "%(count)s sesion i përzgjedhur",
"%(count)s sessions selected|other": "%(count)s sesione të përzgjedhur",
"Failed to read events": "Su arrit të lexohen akte",
"Failed to send event": "Su arrit të dërgohet akt",
"Mark as read": "Vëri shenjë si të lexuar",
"Text": "Tekst",
"Create a link": "Krijoni një lidhje",
"Link": "Lidhje",
"Sign out of %(count)s sessions|one": "Dilni nga %(count)s sesion",
"Sign out of %(count)s sessions|other": "Dilni nga %(count)s sesione",
"Verify your current session for enhanced secure messaging.": "Verifikoni sesionin tuaj të tanishëm për shkëmbim me siguri të thelluar mesazhesh.",
"Your current session is ready for secure messaging.": "Sesioni juaj i tanishëm është gati për shkëmbim të siguruar mesazhesh.",
"Sign out of all other sessions (%(otherSessionsCount)s)": "Dil nga krejt sesionet e tjerë (%(otherSessionsCount)s)",
"Force 15s voice broadcast chunk length": "Detyro gjatësi copëzash transmetimi zanor prej 15s",
"Yes, end my recording": "Po, përfundoje regjistrimin tim",
"If you start listening to this live broadcast, your current live broadcast recording will be ended.": "Nëse filloni të dëgjoni te ky transmetim i drejtpërdrejtë, regjistrimi juaj i tanishëm i një transmetimi të drejtpërdrejtë do të përfundojë.",
"Listen to live broadcast?": "Të dëgjohet te transmetimi i drejtpërdrejtë?"
}

View File

@ -403,7 +403,6 @@
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "Извезена датотека ће бити заштићена са фразом. Требало би да унесете фразу овде, да бисте дешифровали датотеку.",
"File to import": "Датотека за увоз",
"Import": "Увези",
"Key request sent.": "Захтев за дељење кључа послат.",
"Sunday": "Недеља",
"Notification targets": "Циљеви обавештења",
"Today": "Данас",
@ -625,7 +624,6 @@
"Match system theme": "Прати тему система",
"Use a system font": "Користи системски фонт",
"System font name": "Назив системског фонта",
"Show rooms with unread notifications first": "Прво прикажи собе са непрочитаним обавештењима",
"Got It": "Разумем",
"Light bulb": "сијалица",
"Go back": "Назад",

View File

@ -48,5 +48,52 @@
"You need to be logged in.": "Morate biti prijavljeni",
"You need to be able to invite users to do that.": "Mora vam biti dozvoljeno da pozovete korisnike kako bi to uradili.",
"Failed to send request.": "Slanje zahteva nije uspelo.",
"Create Account": "Napravite nalog"
"Create Account": "Napravite nalog",
"Call failed due to misconfigured server": "Poziv nije uspio zbog pogrešno konfigurisanog servera",
"The call was answered on another device.": "Na poziv je odgovoreno na drugom uređaju.",
"Answered Elsewhere": "Odgovoreno drugdje",
"The call could not be established": "Poziv ne može biti uspostavljen",
"The user you called is busy.": "Korisnik kojeg ste zvali je zauzet.",
"User Busy": "Korisnik zauzet",
"Call Failed": "Poziv nije uspio",
"Trust": "Vjeruj",
"Only continue if you trust the owner of the server.": "Produžite samo pod uslovom da vjerujete vlasniku servera.",
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "Ova akcija zahtijeva pristup zadanom serveru za provjeru identiteta <server /> radi provjere adrese e-pošte ili telefonskog broja, no server nema nikakve uslove za pružanje usluge.",
"Identity server has no terms of service": "Server identiteta nema uslove pružanja usluge",
"%(seconds)ss left": "preostalo još %(seconds)ss",
"%(minutes)sm %(seconds)ss left": "%(minutes)sm %(seconds)ss preostalo",
"%(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss left": "%(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss preostalo",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s%(day)s%(fullYear)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s%(day)s%(time)s",
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
"Failure to create room": "Greška u kreiranju sobe za razgovore",
"The server does not support the room version specified.": "Privatni/javni server koji koristite ne podržava specificiranu verziju sobe.",
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Serveru se ne može pristupiti, preopterećen je ili ste otkrili grešku.",
"Upload Failed": "Prenos datoteke na server nije uspio",
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Datoteka '%(fileName)s' premašuje maksimalnu veličinu za prijenose privatnog/javnog servera koji koristite",
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Prenos datoteke '%(fileName)s' nije uspio.",
"Attachment": "Prilog",
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "Kliknite taster ispod da biste potvrdili dodavanje telefonskog broja.",
"Confirm adding phone number": "Potvrdite dodavanje telefonskog broja",
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Potvrdite dodavanje ovog telefonskog broja koristeći jedinstvenu prijavu (SSO) da biste dokazali Vaš identitet.",
"Confirm": "Potvrdi",
"Click the button below to confirm adding this email address.": "Kliknite taster ispod da biste potvrdili dodavanje email adrese.",
"Confirm adding email": "Potvrdite dodavanje email adrese",
"Single Sign On": "Jedinstvena prijava (SSO)",
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Potvrdite dodavanje ove email adrese koristeći jedinstvenu prijavu (SSO) da biste dokazali Vaš identitet.",
"Use Single Sign On to continue": "Koristite jedinstvenu prijavu (SSO) za nastavak",
"There was a problem communicating with the homeserver, please try again later.": "Postoji problem u komunikaciji sa privatnim/javnim serverom. Molim Vas pokušajte kasnije.",
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Ovaj privatni/javni server ne nudi nijedan način za prijavu koji korisnik podržava.",
"Failed to perform homeserver discovery": "Nisam uspio da izvršim otkrivanje privatnog/javnog servera.",
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Napominjem Vas da se prijavljujete na %(hs)s server, a ne na matrix.org.",
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using this service.": "Molim Vas da <a>kontaktirate administratora</a> kako bi ste nastavili sa korištenjem usluge.",
"This homeserver does not support login using email address.": "Ovaj server ne podržava prijavu korištenjem e-mail adrese.",
"Incorrect username and/or password.": "Neispravno korisničko ime i/ili lozinka.",
"This account has been deactivated.": "Ovaj nalog je dekativiran.",
"Open this settings tab": "Otvori podešavanja",
"Start a group chat": "Pokreni grupni razgovor",
"Stop the camera": "Zaustavi kameru",
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Koristi Ctrl + Enter za slanje poruke",
"User is already in the room": "Korisnik je već u sobi"
}

View File

@ -458,7 +458,6 @@
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "URL-förhandsgranskning är inaktiverat som förval för deltagare i detta rum.",
"URL Previews": "URL-förhandsgranskning",
"Enable widget screenshots on supported widgets": "Aktivera widget-skärmdumpar för widgets som stöder det",
"Key request sent.": "Nyckelbegäran skickad.",
"Unban": "Avbanna",
"Unmute": "Avtysta",
"You don't currently have any stickerpacks enabled": "Du har för närvarande inga dekalpaket aktiverade",
@ -1161,8 +1160,6 @@
"System font name": "Namn på systemets teckensnitt",
"Never send encrypted messages to unverified sessions from this session": "Skicka aldrig krypterade meddelanden till overifierade sessioner från den här sessionen",
"Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session": "Skicka aldrig krypterade meddelanden till overifierade sessioner i det här rummet från den här sessionen",
"Order rooms by name": "Sortera rum efter namn",
"Show rooms with unread notifications first": "Visa rum med olästa aviseringar först",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Visa genvägar till nyligen visade rum över rumslistan",
"Enable message search in encrypted rooms": "Aktivera meddelandesökning i krypterade rum",
"How fast should messages be downloaded.": "Hur snabbt ska meddelanden laddas ner.",
@ -1231,7 +1228,6 @@
"Your keys are <b>not being backed up from this session</b>.": "Dina nycklar <b>säkerhetskopieras inte från den här sessionen</b>.",
"Back up your keys before signing out to avoid losing them.": "Säkerhetskopiera dina nycklar innan du loggar ut för att undvika att du blir av med dem.",
"Start using Key Backup": "Börja använda nyckelsäkerhetskopiering",
"Clear notifications": "Rensa aviseringar",
"Enable desktop notifications for this session": "Aktivera skrivbordsaviseringar för den här sessionen",
"Enable audible notifications for this session": "Aktivera ljudaviseringar för den här sessionen",
"<a>Upgrade</a> to your own domain": "<a>Uppgradera</a> till din egen domän",
@ -1313,11 +1309,6 @@
"This room is end-to-end encrypted": "Det här rummet är totalsträckskrypterat",
"Everyone in this room is verified": "Alla i det här rummet är verifierade",
"Mod": "Mod",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "Din nyckeldelningsbegäran har skickats - vänligen kolla dina andra sessioner för nyckeldelningsbegäran.",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "Nyckeldelningsbegäran skickas till dina andra sessioner automatiskt. Om du avvisade eller avfärdade nyckeldelningsbegäran på dina andra sessioner, klicka här för att begära nycklarna för den här sessionen igen.",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Om dina andra sessioner inte har nyckeln för det här meddelandet så kommer du inte kunna avkryptera dem.",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "<requestLink>Återförfråga krypteringsnycklar</requestLink> från dina andra sessioner.",
"This message cannot be decrypted": "Det här meddelandet kan inte avkrypteras",
"Encrypted by an unverified session": "Krypterat av en overifierad session",
"Unencrypted": "Okrypterat",
"Encrypted by a deleted session": "Krypterat av en raderad session",
@ -2636,7 +2627,6 @@
"Thread": "Tråd",
"Autoplay videos": "Autospela videor",
"Autoplay GIFs": "Autospela GIF:ar",
"Threaded messaging": "Trådat meddelande",
"The above, but in <Room /> as well": "Det ovanstående, men i <Room /> också",
"The above, but in any room you are joined or invited to as well": "Det ovanstående, men i vilket som helst rum du är med i eller inbjuden till också",
"%(senderName)s unpinned a message from this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s avfäste ett meddelande i det här rummet. Se alla fästa meddelanden.",
@ -2878,7 +2868,6 @@
"Automatically send debug logs on decryption errors": "Skicka automatiskt avbuggningsloggar vid avkrypteringsfel",
"Show join/leave messages (invites/removes/bans unaffected)": "Visa gå med/lämna-meddelanden (inbjudningar/borttagningar/banningar påverkas inte)",
"Jump to date (adds /jumptodate and jump to date headers)": "Hoppa till datum (lägger till /jumptodate och hopp till datumrubriker)",
"Show extensible event representation of events": "Visa expanderbar händelserepresentation av händelser",
"Let moderators hide messages pending moderation.": "Låt moderatorer dölja meddelanden i väntan på moderering.",
"Back to thread": "Tillbaka till tråd",
"Room members": "Rumsmedlemmar",
@ -3050,7 +3039,6 @@
"Spaces you're in": "Utrymmen du är med i",
"Feedback sent! Thanks, we appreciate it!": "Återkoppling skickad! Tack, vi uppskattar det!",
"Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "Tack för att du prövar betan, vänligen ge så många detaljer du kan så att vi kan förbättra den.",
"How can I leave the beta?": "Hur kan jag lämna betan?",
"%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s och %(space2Name)s",
"Maximise": "Maximera",
"%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(oneUser)sskickade ett dolt meddelande",
@ -3150,7 +3138,6 @@
"Can't create a thread from an event with an existing relation": "Kan inte skapa tråd från en händelse med en existerande relation",
"sends hearts": "skicka hjärtan",
"Sends the given message with hearts": "Skickar det givna meddelandet med hjärtan",
"How can I start a thread?": "Hur kan jag starta en tråd?",
"Threads help keep conversations on-topic and easy to track. <a>Learn more</a>.": "Trådar hjälper till att hålla diskussioner till ämnet och lätta att hålla reda på. <a>Läs mer</a>.",
"Keep discussions organised with threads.": "Håll diskussioner organiserade med trådar.",
"Confirm signing out these devices|one": "Bekräfta utloggning av denna enhet",
@ -3175,8 +3162,6 @@
"Audio devices": "Ljudenheter",
"Start messages with <code>/plain</code> to send without markdown and <code>/md</code> to send with.": "Börja meddelanden med <code>/plain</code> för att skicka utan markdown och <code>/md</code> för att skicka med markdown.",
"Enable Markdown": "Aktivera Markdown",
"To leave, return to this page and use the “%(leaveTheBeta)s” button.": "För att lämna, återgå till den här sidan och klicka på \"%(leaveTheBeta)s”-knappen.",
"Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "Använd “%(replyInThread)s” när du håller över ett meddelande.",
"Next recently visited room or space": "Nästa nyligen besökta rum eller utrymme",
"Previous recently visited room or space": "Föregående nyligen besökta rum eller utrymme",
"Toggle Link": "Växla länk av/på",
@ -3493,7 +3478,6 @@
"Requires compatible homeserver.": "Kräver kompatibel hemserver.",
"Low bandwidth mode": "Lågt bandbreddsläge",
"Hide notification dot (only display counters badges)": "Dölj aviseringspunkt (visa bara räknarmärken)",
"Under active development": "Under aktiv utveckling",
"Under active development.": "Under aktiv utveckling.",
"Favourite Messages": "Favoritmeddelanden",
"Temporary implementation. Locations persist in room history.": "Temporär implementation. Platser stannar kvar i rumshistoriken.",
@ -3514,5 +3498,166 @@
"You ended a <a>voice broadcast</a>": "Du avslutade en <a>röstsändning</a>",
"%(minutes)sm %(seconds)ss": "%(minutes)sm %(seconds)ss",
"%(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss": "%(hours)st %(minutes)sm %(seconds)ss",
"%(days)sd %(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss": "%(days)sd %(hours)st %(minutes)sm %(seconds)ss"
"%(days)sd %(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss": "%(days)sd %(hours)st %(minutes)sm %(seconds)ss",
"%(securityKey)s or %(recoveryFile)s": "%(securityKey)s eller %(recoveryFile)s",
"Interactively verify by emoji": "Verifiera interaktivt med emoji",
"Manually verify by text": "Verifiera manuellt med text",
"Proxy URL": "Proxy-URL",
"Proxy URL (optional)": "Proxy-URL (valfritt)",
"To disable you will need to log out and back in, use with caution!": "För att inaktivera det här så behöver du logga ut och logga in igen, använd varsamt!",
"Sliding Sync configuration": "Glidande synk-läge",
"Your server lacks native support, you must specify a proxy": "Din server saknar nativt stöd, du måste ange en proxy",
"Your server lacks native support": "Din server saknar nativt stöd",
"Your server has native support": "Din server har nativt stöd",
"Checking...": "Kollar…",
"Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.": "Google Play och Google Play-loggan är varumärken som tillhör Google LLC.",
"App Store® and the Apple logo® are trademarks of Apple Inc.": "App Store® och Apple-loggan® är varumärken som tillhör Apple Inc.",
"Get it on F-Droid": "Hämta den på F-Droid",
"Get it on Google Play": "Hämta den på Google Play",
"Android": "Android",
"Download on the App Store": "Ladda ner på App Store",
"%(qrCode)s or %(appLinks)s": "%(qrCode)s eller %(appLinks)s",
"iOS": "iOS",
"Download %(brand)s Desktop": "Ladda ner %(brand)s skrivbord",
"Choose a locale": "Välj en lokalisering",
"<w>WARNING:</w> <description/>": "<w>VARNING:</w> <description/>",
"Help": "Hjälp",
"Error downloading image": "Fel vid nedladdning av bild",
"Unable to show image due to error": "Kunde inte visa bild på grund av fel",
"Video call ended": "Videosamtal avslutades",
"%(name)s started a video call": "%(name)s startade ett videosamtal",
"%(qrCode)s or %(emojiCompare)s": "%(qrCode)s eller %(emojiCompare)s",
"Room info": "Rumsinfo",
"We were unable to start a chat with the other user.": "Vi kunde inte starta en chatt med den andra användaren.",
"Error starting verification": "Fel vid start av verifiering",
"Underline": "Understrykning",
"Italic": "Kursivt",
"View chat timeline": "Visa chattidslinje",
"Close call": "Stäng samtal",
"Change layout": "Byt utseende",
"Spotlight": "Rampljus",
"Freedom": "Frihet",
"You do not have permission to start voice calls": "Du är inte behörig att starta röstsamtal",
"There's no one here to call": "Det finns ingen här att ringa",
"You do not have permission to start video calls": "Du är inte behörig att starta videosamtal",
"Ongoing call": "Pågående samtal",
"Video call (%(brand)s)": "Videosamtal (%(brand)s)",
"Video call (Jitsi)": "Videosamtal (Jitsi)",
"Show formatting": "Visa formatering",
"Hide formatting": "Dölj formatering",
"Failed to set pusher state": "Misslyckades att sätta pusharläge",
"View all": "Visa alla",
"Security recommendations": "Säkerhetsrekommendationer",
"Show QR code": "Visa QR-kod",
"You can use this device to sign in a new device with a QR code. You will need to scan the QR code shown on this device with your device that's signed out.": "Du kan använda den här enheten för att logga in en ny enhet med en QR-kod. Du kommer behöva skanna QR-koden som visas på den här enheten med din enhet som är utloggad.",
"Sign in with QR code": "Logga in med QR-kod",
"Show": "Visa",
"Filter devices": "Filtrera enheter",
"Inactive for %(inactiveAgeDays)s days or longer": "Inaktiv i %(inactiveAgeDays)s dagar eller längre",
"Inactive": "Inaktiv",
"Not ready for secure messaging": "Inte redo för säkra meddelanden",
"Ready for secure messaging": "Redo för säkra meddelanden",
"All": "Alla",
"No sessions found.": "Inga sessioner hittades.",
"No inactive sessions found.": "Inga inaktiva sessioner hittades.",
"No unverified sessions found.": "Inga overifierade sessioner hittades.",
"No verified sessions found.": "Inga verifierade sessioner hittades.",
"Consider signing out from old sessions (%(inactiveAgeDays)s days or older) you don't use anymore.": "Överväg att logga ut ur gamla sessioner (%(inactiveAgeDays)s dagar eller äldre) du inte använder längre.",
"Verify your sessions for enhanced secure messaging or sign out from those you don't recognize or use anymore.": "Verifiera dina sessioner för förbättrad säker meddelandehantering eller logga ut ur de du inte känner igen eller använder längre.",
"For best security, sign out from any session that you don't recognize or use anymore.": "För bäst säkerhet, logga ut från alla sessioner du inte känner igen eller använder längre.",
"Verify or sign out from this session for best security and reliability.": "Verifiera eller logga ut ur den här sessionen för bäst säkerhet och pålitlighet.",
"This session doesn't support encryption and thus can't be verified.": "Den här sessionen stöder inte kryptering och kan därför inte verifieras.",
"This session is ready for secure messaging.": "Den här sessionen är redo för säkra meddelanden.",
"Verified session": "Verifierad session",
"Unknown session type": "Okänd sessionstyp",
"Web session": "Webbsession",
"Mobile session": "Mobil session",
"Desktop session": "Skrivbordssession",
"Unverified": "Overifierad",
"Verified": "Verifierad",
"Inactive for %(inactiveAgeDays)s+ days": "Inaktiv i %(inactiveAgeDays)s+ dagar",
"Removing inactive sessions improves security and performance, and makes it easier for you to identify if a new session is suspicious.": "Borttagning av inaktiva sessioner förbättra säkerhet och prestanda, och gör det enklare för dig att identifiera om en ny session är misstänkt.",
"Inactive sessions are sessions you have not used in some time, but they continue to receive encryption keys.": "Inaktiva sessioner är sessioner du inte har använt på länge, men de fortsätter att motta krypteringsnycklar.",
"Inactive sessions": "Inaktiva sessioner",
"For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.": "För bäst säkerhet och sekretess så rekommenderas du använda Matrixklienter som stöder kryptering.",
"You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.": "Du kommer inte kunna delta i rum där kryptering är aktiverad när du använder den här sessionen.",
"This session doesn't support encryption, so it can't be verified.": "Den här sessionen stöder inte kryptering, så den kan inte verifieras.",
"Unverified session": "Overifierad session",
"You should make especially certain that you recognise these sessions as they could represent an unauthorised use of your account.": "Du bör speciellt försäkra dig om att du känner igen alla dessa sessioner eftersom att de kan representera en oauktoriserad användning av ditt konto.",
"Unverified sessions are sessions that have logged in with your credentials but have not been cross-verified.": "Overifierade sessioner är sessioner där du har loggat in med dina uppgifter men som inte har korsverifierats.",
"Unverified sessions": "Overifierade sessioner",
"This means that you have all the keys needed to unlock your encrypted messages and confirm to other users that you trust this session.": "Detta betyder att du har alla nycklar som krävs för att låsa upp dina krypterade meddelanden och bekräfta för andra användare att du litar på den här sessionen.",
"Verified sessions are anywhere you are using this account after entering your passphrase or confirming your identity with another verified session.": "Verifierade sessioner är alla ställen där du använder det här kontot efter att ha angett din lösenfras eller bekräftat din identitet med en annan verifierad session.",
"Verified sessions": "Verifierade sessioner",
"Show details": "Visa detaljer",
"Hide details": "Dölj detaljer",
"Sign out of this session": "Logga ut den här sessionen",
"Receive push notifications on this session.": "Få pushnotiser på den här sessionen.",
"Push notifications": "Pushnotiser",
"Toggle push notifications on this session.": "Växla pushnotiser på den här sessionen.",
"Session details": "Sessionsdetaljer",
"IP address": "IP-adress",
"Browser": "Webbläsare",
"Operating system": "Operativsystem",
"Model": "Modell",
"Device": "Enhet",
"URL": "URL",
"Version": "Version",
"Application": "Applikation",
"Last activity": "Senaste aktiviteten",
"This provides them with confidence that they are really speaking to you, but it also means they can see the session name you enter here.": "Detta gör att de kan lita på att de verkligen pratar med dig, men det betyder också att de kan se sessionsnamnet du anger här.",
"Other users in direct messages and rooms that you join are able to view a full list of your sessions.": "Andra användare i direktmeddelanden och rum du går med i kan se en full lista över dina sessioner.",
"Renaming sessions": "Döper om sessioner",
"Please be aware that session names are also visible to people you communicate with.": "Observera att sessionsnamn också syns för personer du kommunicerar med.",
"Rename session": "Döp om session",
"Current session": "Nuvarande session",
"Call type": "Samtalstyp",
"You do not have sufficient permissions to change this.": "Du är inte behörig att ändra detta.",
"%(brand)s is end-to-end encrypted, but is currently limited to smaller numbers of users.": "%(brand)s är totalsträckskrypterad, men är för närvarande begränsad till ett lägre antal användare.",
"Enable %(brand)s as an additional calling option in this room": "Aktivera %(brand)s som ett extra samtalsalternativ i det här rummet",
"<b>It's not recommended to add encryption to public rooms.</b> Anyone can find and join public rooms, so anyone can read messages in them. You'll get none of the benefits of encryption, and you won't be able to turn it off later. Encrypting messages in a public room will make receiving and sending messages slower.": "<b>Det rekommenderas inte att lägga till kryptering i offentliga rum.</b> Vem som helst kan hitta och gå med i offentliga rum, så vem som helst kan läsa meddelanden i dem. Du får inga av fördelarna med kryptering, och du kommer inte kunna stänga av de senare. Kryptering av meddelanden i offentliga rum kommer att göra det långsammare att ta emot och skicka meddelanden.",
"Join %(brand)s calls": "Gå med i %(brand)s samtal",
"Start %(brand)s calls": "Starta %(brand)s samtal",
"Voice broadcasts": "Röstsändning",
"Threaded messages": "Trådade meddelanden",
"Too many attempts in a short time. Wait some time before trying again.": "För många försök under för kort tid. Vänta ett tag innan du försöker igen.",
"Thread root ID: %(threadRootId)s": "Trådens rot-ID: %(threadRootId)s",
"We're creating a room with %(names)s": "Vi skapar ett rum med %(names)s",
"Completing set up of your new device": "Slutför inställning av din nya enhet",
"Waiting for device to sign in": "Väntar på att enheter loggar in",
"Connecting...": "Ansluter…",
"Review and approve the sign in": "Granska och godkänn inloggningen",
"Select 'Scan QR code'": "Välj 'Skanna QR-kod'",
"Start at the sign in screen": "Börja på inloggningsskärmen",
"Scan the QR code below with your device that's signed out.": "Skanna QR-koden nedan med din andra enhet som är utloggad.",
"By approving access for this device, it will have full access to your account.": "Genom att godkänna åtkomst för den här enheten så får den full åtkomst till ditt konto.",
"Check that the code below matches with your other device:": "Kolla att koden nedan matchar din andra enhet:",
"Devices connected": "Enheter anslutna",
"An unexpected error occurred.": "Ett oväntade fel inträffade.",
"The request was cancelled.": "Förfrågan avbröts.",
"The other device isn't signed in.": "Den andra enheten är inte inloggad.",
"The other device is already signed in.": "Den andra enheten är redan inloggad.",
"The request was declined on the other device.": "Förfrågan nekades på den andra enheten.",
"Linking with this device is not supported.": "Länkning med den här enheten stöds inte.",
"The scanned code is invalid.": "Den skannade koden är ogiltig.",
"The linking wasn't completed in the required time.": "Länkningen slutfördes inte inom den krävda tiden.",
"Sign in new device": "Logga in ny enhet",
"Unable to decrypt message": "Kunde inte avkryptera meddelande",
"This message could not be decrypted": "Det här meddelandet kunde inte avkrypteras",
"Resend key requests": "Återsänd nyckelförfrågningar",
"Unfortunately, there are no other verified devices to request decryption keys from. Signing in and verifying other devices may help avoid this situation in the future.": "Tyvärr finns det inga andra verifierade enheter att begära avkrypteringsnycklar från. Att logga in och verifiera andra enheter kan hjälpa till att undvika detta i framtiden.",
"Some messages could not be decrypted": "Vissa meddelanden kunde inte avkrypteras",
"View your device list": "Visa din enhetslista",
"This device is requesting decryption keys from your other devices. Opening one of your other devices may speed this up.": "Den här enheten begär avkrypteringsnycklar från dina andra enheter. Att öppna en av dina andra enheter kan snabba upp det.",
"Open another device to load encrypted messages": "Öppna en annan enhet för att ladda krypterade meddelanden",
"You will not be able to access old undecryptable messages, but resetting your keys will allow you to receive new messages.": "Du kommer inte kunna komma åt gamla oavkrypterbara meddelanden, men att återställa dina nycklar kommer att låta dig ta emot nya meddelanden.",
"Reset your keys to prevent future decryption errors": "Återställ dina nycklar för att förhindra framtida avkrypteringsfel",
"This device was unable to decrypt some messages because it has not been verified yet.": "Den här enheten kunde inte avkryptera vissa meddelanden eftersom att den inte har verifierats än.",
"Verify this device to access all messages": "Verifiera den här enheten för att komma åt alla meddelanden",
"Please wait as we try to decrypt your messages. This may take a few moments.": "Vänligen vänta medan vi försöker avkryptera dina meddelanden. Det här kan ta en stund.",
"Decrypting messages...": "Avkrypterar meddelanden…",
"Under active development. Can currently only be enabled via config.json": "Under aktiv utveckling. Kan för närvarande endast aktiveras via config.json",
"Rust cryptography implementation": "Kryptografiimplementering i Rust",
"%(senderName)s ended a voice broadcast": "%(senderName)s avslutade en röstsändning",
"You ended a voice broadcast": "Du avslutade en röstsändning"
}

View File

@ -259,5 +259,192 @@
"Sign In": "ลงชื่อเข้า",
"Create Account": "สร้างบัญชี",
"Add Email Address": "เพิ่มที่อยู่อีเมล",
"Confirm": "ยืนยัน"
"Confirm": "ยืนยัน",
"Already in call": "อยู่ในสายแล้ว",
"No other application is using the webcam": "ไม่มีแอปพลิเคชันอื่นใดที่ใช้กล้อง",
"Permission is granted to use the webcam": "ได้รับอนุญาตให้ใช้กล้อง",
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "เสียบไมโครโฟนและกล้องและตั้งค่าอย่างถูกต้อง",
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "การโทรล้มเหลวเนื่องจากไม่สามารถเข้าถึงกล้องหรือไมโครโฟนได้ ตรวจสอบว่า:",
"Unable to access webcam / microphone": "ไม่สามารถเข้าถึง กล้อง/ไมโครโฟน",
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "การโทรล้มเหลวเนื่องจากไม่สามารถเข้าถึงไมโครโฟนได้ ตรวจสอบว่าเสียบไมโครโฟนและตั้งค่าถูกต้อง.",
"Unable to access microphone": "ไม่สามารถเข้าถึงไมโครโฟน",
"Try using turn.matrix.org": "ลองใช้ turn.matrix.org",
"Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "อีกวิธีหนึ่ง คุณสามารถลองใช้เซิร์ฟเวอร์สาธารณะที่ <code>turn.matrix.org</code>, แต่วิธีนี้จะไม่น่าเชื่อถือ และจะแบ่งปันที่อยู่ IP ของคุณกับเซิร์ฟเวอร์นั้น คุณสามารถจัดการสิ่งนี้ได้ในการตั้งค่า.",
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "โปรดสอบถามผู้ดูแลระบบของโฮมเซิร์ฟเวอร์ของคุณ (<code>%(homeserverDomain)s</code>) เพื่อกำหนดคอนฟิกเซิร์ฟเวอร์ TURN เพื่อให้การเรียกทำงานได้อย่างน่าเชื่อถือ.",
"Call failed due to misconfigured server": "การโทรล้มเหลวเนื่องจากเซิร์ฟเวอร์กำหนดค่าไม่ถูกต้อง",
"The call was answered on another device.": "คุณรับสายบนอุปกรณ์อื่นแล้ว.",
"The call could not be established": "ไม่สามารถโทรออกได้",
"The user you called is busy.": "ผู้ใช้ที่คุณโทรหาไม่ว่าง.",
"User Busy": "ผู้ใช้ไม่ว่าง",
"Call Failed": "การโทรล้มเหลว",
"Trust": "ไว้ใจ",
"Only continue if you trust the owner of the server.": "ดำเนินการต่อหากคุณไว้วางใจเจ้าของเซิร์ฟเวอร์เท่านั้น.",
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "การดำเนินการนี้จำเป็นต้องเข้าถึงเซิร์ฟเวอร์ identity เริ่มต้น <server /> เพื่อตรวจสอบที่อยู่อีเมลหรือหมายเลขโทรศัพท์ แต่เซิร์ฟเวอร์ไม่มีข้อกำหนดในการให้บริการใดๆ.",
"Identity server has no terms of service": "เซิร์ฟเวอร์ประจำตัวไม่มีข้อกำหนดในการให้บริการ",
"%(date)s at %(time)s": "%(date)s เมื่อ %(time)s",
"%(seconds)ss left": "%(seconds)ss ที่ผ่านมา",
"%(minutes)sm %(seconds)ss left": "%(minutes)sm %(seconds)ss ที่ผ่านมา",
"%(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss left": "%(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss ที่ผ่านมา",
"The server does not support the room version specified.": "เซิร์ฟเวอร์ไม่รองรับเวอร์ชันห้องที่ระบุ.",
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "ไฟล์ '%(fileName)s' เกินขีดจำกัดขนาดของโฮมเซิร์ฟเวอร์นี้สำหรับการอัปโหลด",
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "ไฟล์ '%(fileName)s' อัปโหลดไม่สำเร็จ.",
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "ไม่สามารถโหลดได้! ตรวจสอบการเชื่อมต่อเครือข่ายของคุณแล้วลองอีกครั้ง.",
"Add Phone Number": "เพิ่มหมายเลขโทรศัพท์",
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "คลิกปุ่มด้านล่างเพื่อยืนยันการเพิ่มหมายเลขโทรศัพท์นี้.",
"Confirm adding phone number": "ยืนยันการเพิ่มหมายเลขโทรศัพท์",
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "ยืนยันการเพิ่มหมายเลขโทรศัพท์นี้โดยใช้การลงชื่อเพียงครั้งเดียวเพื่อพิสูจน์ตัวตนของคุณ.",
"Click the button below to confirm adding this email address.": "คลิกปุ่มด้านล่างเพื่อยืนยันการเพิ่มที่อยู่อีเมลนี้.",
"Confirm adding email": "ยืนยันการเพิ่มอีเมล",
"Single Sign On": "ลงชื่อเข้าใช้เพียงครั้งเดียว",
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "ยืนยันการเพิ่มที่อยู่อีเมลนี้โดยใช้การลงชื่อเพียงครั้งเดียวเพื่อพิสูจน์ตัวตนของคุณ.",
"Use Single Sign On to continue": "ใช้การลงชื่อเพียงครั้งเดียวเพื่อดำเนินการต่อ",
"You most likely do not want to reset your event index store": "คุณมักไม่ต้องการรีเซ็ตที่เก็บดัชนีเหตุการณ์ของคุณ",
"Reset event store?": "รีเซ็ตที่เก็บกิจกรรม?",
"About homeservers": "เกี่ยวกับโฮมเซิร์ฟเวอร์",
"Use your preferred Matrix homeserver if you have one, or host your own.": "ใช้ Matrix โฮมเซิร์ฟเวอร์ที่คุณต้องการหากคุณมี หรือโฮสต์ของคุณเอง",
"Other homeserver": "โฮมเซิร์ฟเวอร์อื่น ๆ",
"We call the places where you can host your account 'homeservers'.": "เราเรียกสถานที่ที่คุณสามารถโฮสต์บัญชีของคุณว่า 'โฮมเซิร์ฟเวอร์'.",
"Sign into your homeserver": "ลงชื่อเข้าใช้โฮมเซิร์ฟเวอร์ของคุณ",
"Matrix.org is the biggest public homeserver in the world, so it's a good place for many.": "Matrix.org เป็นโฮมเซิร์ฟเวอร์สาธารณะที่ใหญ่ที่สุดในโลก ดังนั้นจึงเป็นสถานที่ที่ดีสำหรับหลายๆ คน.",
"Specify a homeserver": "ระบุโฮมเซิร์ฟเวอร์",
"Invalid URL": "URL ไม่ถูกต้อง",
"Unable to validate homeserver": "ไม่สามารถตรวจสอบโฮมเซิร์ฟเวอร์ได้",
"The server is not configured to indicate what the problem is (CORS).": "เซิร์ฟเวอร์ไม่ได้กำหนดค่าเพื่อระบุว่าปัญหาคืออะไร (CORS).",
"A connection error occurred while trying to contact the server.": "เกิดข้อผิดพลาดในการเชื่อมต่อขณะพยายามติดต่อกับเซิร์ฟเวอร์.",
"Your area is experiencing difficulties connecting to the internet.": "พื้นที่ของคุณประสบปัญหาในการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต.",
"The server has denied your request.": "เซิร์ฟเวอร์ปฏิเสธคำขอของคุณ.",
"We couldn't log you in": "เราไม่สามารถเข้าสู่ระบบของคุณได้",
"You do not have permission to start a conference call in this room": "คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เริ่มการประชุมทางโทรศัพท์ในห้องนี้",
"Permission Required": "ต้องได้รับอนุญาต",
"Failed to transfer call": "โอนสายไม่สำเร็จ",
"Transfer Failed": "การโอนสายล้มเหลว",
"Unable to transfer call": "ไม่สามารถโอนสายได้",
"There was an error looking up the phone number": "เกิดข้อผิดพลาดในการค้นหาหมายเลขโทรศัพท์",
"Unable to look up phone number": "ไม่สามารถค้นหาหมายเลขโทรศัพท์",
"You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "คุณมีการโทรพร้อมกันถึงจำนวนสูงสุดแล้ว.",
"Too Many Calls": "โทรมากเกินไป",
"You cannot place calls without a connection to the server.": "คุณไม่สามารถโทรออกได้หากไม่ได้เชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์.",
"Connectivity to the server has been lost": "ขาดการเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์",
"You cannot place calls in this browser.": "คุณไม่สามารถโทรออกในเบราว์เซอร์นี้.",
"Calls are unsupported": "ไม่รองรับการโทร",
"You're already in a call with this person.": "คุณอยู่ในสายกับบุคคลนี้แล้ว.",
"Show details": "แสดงรายละเอียด",
"Hide details": "ซ่อนรายละเอียด",
"Sign out of this session": "ออกจากระบบเซสชันนี้.",
"Receive push notifications on this session.": "รับการแจ้งเตือนแบบพุชในเซสชันนี้.",
"Push notifications": "การแจ้งเตือนแบบพุช",
"Toggle push notifications on this session.": "สลับการแจ้งเตือนแบบพุชในเซสชันนี้.",
"Session details": "รายละเอียดเซสชัน",
"IP address": "ที่อยู่ IP",
"Browser": "เบราว์เซอร์",
"Operating system": "ระบบปฏิบัติการ",
"Device": "อุปกรณ์",
"Version": "รุ่น",
"Application": "แอปพลิเคชัน",
"Last activity": "กิจกรรมสุดท้าย",
"Session ID": "รหัสเซสชัน",
"This provides them with confidence that they are really speaking to you, but it also means they can see the session name you enter here.": "สิ่งนี้ทำให้พวกเขามั่นใจว่าพวกเขากำลังพูดกับคุณจริงๆ แต่ก็หมายความว่าพวกเขาสามารถเห็นชื่อเซสชันที่คุณป้อนที่นี่.",
"Other users in direct messages and rooms that you join are able to view a full list of your sessions.": "ผู้ใช้รายอื่นในข้อความส่วนตัวและห้องแชทที่คุณเข้าร่วมจะดูรายการเซสชันทั้งหมดของคุณได้.",
"Renaming sessions": "การเปลี่ยนชื่อเซสชัน",
"Please be aware that session names are also visible to people you communicate with.": "โปรดทราบว่าชื่อเซสชันจะปรากฏแก่บุคคลที่คุณสื่อสารด้วย.",
"Rename session": "เปลี่ยนชื่อเซสชัน",
"Sign out devices|one": "ออกจากระบบอุปกรณ์",
"Sign out devices|other": "ออกจากระบบอุปกรณ์",
"Click the button below to confirm signing out these devices.|one": "คลิกปุ่มด้านล่างเพื่อยืนยันการออกจากระบบอุปกรณ์นี้.",
"Click the button below to confirm signing out these devices.|other": "คลิกปุ่มด้านล่างเพื่อยืนยันการออกจากระบบอุปกรณ์เหล่านี้.",
"Confirm signing out these devices|one": "ยืนยันการออกจากระบบอุปกรณ์นี้",
"Confirm signing out these devices|other": "ยืนยันการออกจากระบบอุปกรณ์เหล่านี้",
"Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|one": "ยืนยันการออกจากระบบอุปกรณ์นี้โดยใช้การลงชื่อเพียงครั้งเดียวเพื่อพิสูจน์ตัวตนของคุณ.",
"Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|other": "ยืนยันการออกจากระบบอุปกรณ์เหล่านี้โดยใช้การลงชื่อเพียงครั้งเดียวเพื่อพิสูจน์ตัวตนของคุณ.",
"Current session": "เซสชันปัจจุบัน",
"Your server requires encryption to be enabled in private rooms.": "เซิร์ฟเวอร์ของคุณกำหนดให้เปิดใช้งานการเข้ารหัสในห้องส่วนตัว.",
"Encryption not enabled": "ไม่ได้เปิดใช้งานการเข้ารหัส",
"Encryption enabled": "เปิดใช้งานการเข้ารหัส",
"End-to-end encryption isn't enabled": "ไม่ได้เปิดใช้งานการเข้ารหัสจากต้นทางถึงปลายทาง",
"You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.": "คุณจะไม่สามารถเข้าร่วมในห้องที่เปิดใช้งานการเข้ารหัสเมื่อใช้เซสชันนี้.",
"Once enabled, encryption cannot be disabled.": "เมื่อเปิดใช้งานแล้ว จะไม่สามารถปิดใช้งานการเข้ารหัสได้.",
"Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. <a>Learn more about encryption.</a>": "เมื่อเปิดใช้งานแล้ว จะไม่สามารถปิดใช้งานการเข้ารหัสสำหรับห้องได้ เซิร์ฟเวอร์ไม่สามารถเห็นข้อความที่ส่งในห้องที่เข้ารหัสได้ เฉพาะผู้เข้าร่วมในห้องเท่านั้น การเปิดใช้งานการเข้ารหัสอาจทำให้บอทและบริดจ์จำนวนมากทำงานไม่ถูกต้อง. <a>เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับการเข้ารหัส.</a>",
"Deactivate user": "ปิดใช้งานผู้ใช้",
"Deactivating this user will log them out and prevent them from logging back in. Additionally, they will leave all the rooms they are in. This action cannot be reversed. Are you sure you want to deactivate this user?": "การปิดใช้งานผู้ใช้รายนี้จะออกจากระบบและป้องกันไม่ให้กลับเข้าสู่ระบบ นอกจากนี้ ผู้ใช้จะออกจากห้องทั้งหมดที่พวกเขาอยู่ การดำเนินการนี้ไม่สามารถย้อนกลับได้ คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการปิดใช้งานผู้ใช้รายนี้?",
"Deactivate user?": "ปิดการใช้งานผู้ใช้?",
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "คุณจะไม่สามารถเลิกทำการเปลี่ยนแปลงนี้ได้ เนื่องจากคุณกำลังส่งเสริมผู้ใช้ให้มีระดับพลังเดียวกันกับตัวคุณเอง.",
"Unmute": "เปิดเสียง",
"Failed to mute user": "ไม่สามารถปิดเสียงผู้ใช้",
"Ban from %(roomName)s": "แบนจาก %(roomName)s",
"Unban from %(roomName)s": "ปลดแบนจาก %(roomName)s",
"Ban from room": "แบนจากห้อง",
"Unban from room": "ปลดแบนจากห้อง",
"Ban from space": "แบนจากสเปซ",
"Barbados": "บาร์เบโดส",
"Bangladesh": "บังคลาเทศ",
"Bahrain": "บาห์เรน",
"Bahamas": "บาฮามาส",
"Azerbaijan": "อาเซอร์ไบจาน",
"Austria": "ออสเตรีย",
"Australia": "ออสเตรเลีย",
"Aruba": "อารูบา",
"Armenia": "อาร์เมเนีย",
"Argentina": "อาร์เจนตินา",
"Antigua & Barbuda": "แอนติกาและบาร์บูดา",
"Antarctica": "แอนตาร์กติกา",
"Anguilla": "แองกวิลลา",
"Angola": "แองโกลา",
"Andorra": "อันดอร์รา",
"American Samoa": "อเมริกันซามัว",
"Algeria": "แอลจีเรีย",
"Albania": "แอลเบเนีย",
"Åland Islands": "หมู่เกาะโอลันด์",
"Afghanistan": "อัฟกานิสถาน",
"United States": "สหรัฐอเมริกา",
"United Kingdom": "สหราชอาณาจักร",
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "ที่อยู่อีเมลของคุณไม่ได้เชื่อมโยงกับ Matrix ID บนโฮมเซิร์ฟเวอร์นี้",
"%(name)s is requesting verification": "%(name)s กำลังขอการตรวจสอบ",
"Empty room (was %(oldName)s)": "ห้องว่าง (เดิม %(oldName)s)",
"Inviting %(user)s and %(count)s others|one": "เชิญ %(user)s และ 1 คนอื่นๆ",
"Inviting %(user)s and %(count)s others|other": "เชิญ %(user)s และ %(count)s คนอื่นๆ",
"Inviting %(user1)s and %(user2)s": "เชิญ %(user1)s และ %(user2)s",
"%(user)s and %(count)s others|one": "%(user)s และ 1 คนอื่นๆ",
"%(user)s and %(count)s others|other": "%(user)s และ %(count)s คนอื่นๆ",
"%(user1)s and %(user2)s": "%(user1)s และ %(user2)s",
"Empty room": "ห้องว่าง",
"Your homeserver rejected your log in attempt. This could be due to things just taking too long. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "โฮมเซิร์ฟเวอร์ของคุณปฏิเสธความพยายามในการเข้าสู่ระบบของคุณ อาจเป็นเพราะใช้เวลานานเกินไป กรุณาลองอีกครั้ง. หากยังคงเป็นเช่นนี้ โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบโฮมเซิร์ฟเวอร์ของคุณ",
"Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "ไม่สามารถเข้าถึงโฮมเซิร์ฟเวอร์ของคุณและไม่สามารถเข้าสู่ระบบได้. โปรดลองอีกครั้ง. หากยังคงเป็นเช่นนี้, โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบโฮมเซิร์ฟเวอร์ของคุณ.",
"Try again": "ลองอีกครั้ง",
"We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "เราส่งคำขอให้เบราว์เซอร์จดจำโฮมเซิร์ฟเวอร์ที่คุณใช้เพื่ออนุญาตให้คุณลงชื่อเข้าใช้, แต่น่าเสียดายที่เบราว์เซอร์ของคุณไม่จดจำ. ไปที่หน้าลงชื่อเข้าใช้แล้วลองอีกครั้ง.",
"Main address": "ที่อยู่หลัก",
"Error removing address": "เกิดข้อผิดพลาดในการนำที่อยู่ออก",
"There was an error removing that address. It may no longer exist or a temporary error occurred.": "เกิดข้อผิดพลาดในการลบที่อยู่นั้น อาจไม่มีอยู่อีกต่อไปหรือเกิดข้อผิดพลาดชั่วคราว.",
"You don't have permission to delete the address.": "คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ลบที่อยู่.",
"There was an error creating that address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "เกิดข้อผิดพลาดในการสร้างที่อยู่นั้น เซิร์ฟเวอร์อาจไม่ได้รับอนุญาตหรือเกิดความล้มเหลวชั่วคราว.",
"Error creating address": "เกิดข้อผิดพลาดในการสร้างที่อยู่",
"There was an error updating the room's alternative addresses. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "เกิดข้อผิดพลาดในการอัปเดตที่อยู่สำรองของห้อง เซิร์ฟเวอร์อาจไม่ได้รับอนุญาตหรือเกิดความล้มเหลวชั่วคราว.",
"There was an error updating the room's main address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "เกิดข้อผิดพลาดในการอัปเดตที่อยู่หลักของห้อง เซิร์ฟเวอร์อาจไม่ได้รับอนุญาตหรือเกิดความล้มเหลวชั่วคราว.",
"Error updating main address": "เกิดข้อผิดพลาดในการอัปเดตที่อยู่หลัก",
"Copy link to thread": "คัดลอกลิงค์ไปยังกระทู้",
"View in room": "ดูในห้อง",
"Message Actions": "การดำเนินการกับข้อความ",
"Text": "ตัวอักษร",
"Create a link": "สร้างลิงค์",
"Link": "ลิงค์",
"Code": "โค้ด",
"Underline": "ขีดเส้นใต้",
"Italic": "ตัวเอียง",
"Stop recording": "หยุดการบันทึก",
"We didn't find a microphone on your device. Please check your settings and try again.": "เราไม่พบไมโครโฟนบนอุปกรณ์ของคุณ โปรดตรวจสอบการตั้งค่าของคุณแล้วลองอีกครั้ง.",
"No microphone found": "ไม่พบไมโครโฟน",
"We were unable to access your microphone. Please check your browser settings and try again.": "เราไม่สามารถเข้าถึงไมโครโฟนของคุณได้ โปรดตรวจสอบการตั้งค่าเบราว์เซอร์ของคุณแล้วลองอีกครั้ง.",
"Unable to access your microphone": "ไม่สามารถเข้าถึงไมโครโฟนของคุณ",
"Mark all as read": "ทำเครื่องหมายทั้งหมดว่าอ่านแล้ว",
"Open thread": "เปิดกระทู้",
"%(count)s reply|one": "%(count)s ตอบ",
"%(count)s reply|other": "%(count)s ตอบกลับ",
"Invited by %(sender)s": "ได้รับเชิญจาก %(sender)s",
"Revoke invite": "ยกเลิกการเชิญ",
"Admin Tools": "เครื่องมือผู้ดูแลระบบ",
"Could not revoke the invite. The server may be experiencing a temporary problem or you do not have sufficient permissions to revoke the invite.": "ไม่สามารถยกเลิกคำเชิญได้ เซิร์ฟเวอร์อาจประสบปัญหาชั่วคราวหรือคุณไม่มีสิทธิ์เพียงพอที่จะยกเลิกคำเชิญ",
"Failed to revoke invite": "ยกเลิกคำเชิญไม่สำเร็จ",
"Stickerpack": "ชุดสติ๊กเกอร์",
"Add some now": "เพิ่มบางส่วนในขณะนี้",
"You don't currently have any stickerpacks enabled": "ขณะนี้คุณไม่ได้เปิดใช้งานชุดสติกเกอร์ใดๆ",
"Failed to connect to integration manager": "ไม่สามารถเชื่อมต่อกับตัวจัดการการรวม"
}

View File

@ -585,7 +585,6 @@
"Backing up %(sessionsRemaining)s keys...": "%(sessionsRemaining)s anahtar yedekleniyor...",
"All keys backed up": "Bütün yedekler yedeklendi",
"Start using Key Backup": "Anahtar Yedekleme kullanmaya başla",
"Clear notifications": "Bildirimleri temizle",
"Show message in desktop notification": "Masaüstü bildiriminde mesaj göster",
"Display Name": "Ekran Adı",
"Profile picture": "Profil resmi",
@ -708,8 +707,6 @@
"Remove %(phone)s?": "%(phone)s sil?",
"Phone Number": "Telefon Numarası",
"Edit message": "Mesajı düzenle",
"Key request sent.": "Anahtar isteği gönderildi.",
"This message cannot be decrypted": "Bu mesajın şifresi çözülemedi",
"Unencrypted": "Şifrelenmemiş",
"Close preview": "Önizlemeyi kapat",
"Remove %(count)s messages|other": "%(count)s mesajı sil",
@ -1109,8 +1106,6 @@
"Add another word or two. Uncommon words are better.": "Bir iki kelime daha ekleyin. Yaygın olmayan kelimeler daha iyi olur.",
"Recent years are easy to guess": "Güncel yılların tahmini kolaydır",
"Show typing notifications": "Yazma bildirimlerini göster",
"Order rooms by name": "Odaları isme göre sırala",
"Show rooms with unread notifications first": "Okunmamış bildirimlere sahip odaları önce göster",
"Enable message search in encrypted rooms": "Şifrelenmiş odalardaki mesaj aramayı aktifleştir",
"Messages containing @room": "@room odasındaki mesajlar",
"Scan this unique code": "Bu eşsiz kodu tara",
@ -1126,7 +1121,6 @@
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains.": "Bir metin mesajı gönderildi: +%(msisdn)s. Lütfen içerdiği doğrulama kodunu girin.",
"You have verified this user. This user has verified all of their sessions.": "Bu kullanıcıyı doğruladınız. Bu kullanıcı tüm oturumlarını doğruladı.",
"This room is end-to-end encrypted": "Bu oda uçtan uça şifreli",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "Diğer oturumlardan şifreleme anahtarlarını <requestLink>yeniden talep et</requestLink>.",
"Encrypted by an unverified session": "Doğrulanmamış bir oturum tarafından şifrelenmiş",
"Encrypted by a deleted session": "Silinen bir oturumla şifrelenmiş",
"Strikethrough": "Üstü çizili",
@ -1721,7 +1715,7 @@
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results.": "Arama sonuçlarında gozükmeleri için iletileri güvenli bir şekilde yerel olarak önbelleğe al.",
"Individually verify each session used by a user to mark it as trusted, not trusting cross-signed devices.": "Çapraz imzalı cihazlara güvenmeden, güvenilir olarak işaretlemek için, bir kullanıcı tarafından kullanılan her bir oturumu ayrı ayrı doğrulayın.",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|one": "İletilerin arama sonuçlarında gözükmeleri için %(rooms)s odasından %(size)s yardımıyla depolayarak, şifrelenmiş iletileri güvenli bir şekilde yerel olarak önbelleğe al.",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|other": "İletilerin arama sonuçlarında gözükmeleri için %(rooms)s odalardan %(size)s yardımıyla depolayarak, şifrelenmiş iletileri güvenli bir şekilde yerel olarak önbelleğe al.",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|other": "İletilerin arama sonuçlarında gözükmeleri için %(rooms)s odalardan %(size)s yardımıyla depolayarak, şifrelenmiş iletileri güvenli bir şekilde yerel olarak önbelleğe al.",
"not found in storage": "Cihazda bulunamadı",
"This bridge was provisioned by <user />.": "Bu köprü <user /> tarafından sağlandı.",
"Render LaTeX maths in messages": "Mesajlarda LaTex maths işleyin",
@ -1735,8 +1729,6 @@
"Show previews of messages": "Mesajların ön izlemelerini göster",
"Show rooms with unread messages first": "Önce okunmamış mesajları olan odaları göster",
"Topic: %(topic)s (<a>edit</a>)": "Konu: %(topic)s (<a>düzenle</a>)",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": " ",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "Anahtar paylaşma isteğiniz gönderildi - anahtar paylaşma istekleri için lütfen diğer oturumlarınızı kontrol ediniz.",
"We've sent you an email to verify your address. Please follow the instructions there and then click the button below.": "Onaylamanız için size e-posta gönderdik. Lütfen yönergeleri takip edin ve sonra aşağıdaki butona tıklayın.",
"Customise your appearance": "Görünüşü özelleştir",
"Custom theme URL": "Özel tema URLsi",
@ -1869,7 +1861,6 @@
"Use an identity server in Settings to receive invites directly in %(brand)s.": "Doğrudan %(brand)s uygulamasından davet isteği almak için Ayarlardan bir kimlik sunucusu belirleyin.",
"This invite to %(roomName)s was sent to %(email)s which is not associated with your account": "Bu davet, %(roomName)s odasına %(email)s e-posta adresi üzerinden yollanmıştır ve sizinle ilgili değildir",
"Recently visited rooms": "En son ziyaret edilmiş odalar",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Eğer diğer oturumlarınızın bu iletiyi açacak anahtarı yoksa deşifreleyemezsiniz.",
"Discovery options will appear once you have added a phone number above.": "Bulunulabilirlik seçenekleri, yukarıya bir telefon numarası ekleyince ortaya çıkacaktır.",
"Discovery options will appear once you have added an email above.": "Bulunulabilirlik seçenekleri, yukarıya bir e-posta adresi ekleyince ortaya çıkacaktır.",
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged.": "Geçmişi kimin okuyabileceğini değiştirmek yalnızca odadaki yeni iletileri etkiler. Var olan geçmiş değişmeden kalacaktır.",
@ -1994,7 +1985,6 @@
"Plain Text": "Düz Metin",
"For best security, sign out from any session that you don't recognize or use anymore.": "En iyi güvenlik için, tanımadığın ya da artık kullanmadığın oturumlardan çıkış yap.",
"View all": "Hepsini göster",
"Improve your account security by following these recommendations": "Bu önerileri takip ederek hesap güvenliğini geliştir",
"Security recommendations": "Güvenlik önerileri",
"Show": "Göster",
"Filter devices": "Cihazları filtrele",

View File

@ -250,7 +250,6 @@
"Drop file here to upload": "Перетягніть сюди файл, щоб вивантажити",
"This event could not be displayed": "Неможливо показати цю подію",
"Options": "Параметри",
"Key request sent.": "Запит ключа надіслано.",
"Unban": "Розблокувати",
"Failed to ban user": "Не вдалося заблокувати користувача",
"Demote yourself?": "Зменшити свої повноваження?",
@ -369,7 +368,6 @@
"We encountered an error trying to restore your previous session.": "Ми натрапили на помилку, намагаючись відновити ваш попередній сеанс.",
"Your account has a cross-signing identity in secret storage, but it is not yet trusted by this session.": "Ваш обліковий запис має перехресне підписування особи у таємному сховищі, але цей сеанс йому ще не довіряє.",
"in account data": "у даних облікового запису",
"Clear notifications": "Очистити сповіщення",
"Theme added!": "Тему додано!",
"Email addresses": "Адреси е-пошти",
"Phone numbers": "Номери телефонів",
@ -840,7 +838,6 @@
"Data from an older version of %(brand)s has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Було виявлено дані зі старої версії %(brand)s. Це призведе до збоїння наскрізного шифрування у старій версії. Наскрізно зашифровані повідомлення, що обмінювані нещодавно, під час використання старої версії, можуть бути недешифровними у цій версії. Це може призвести до збоїв повідомлень, обмінюваних також і з цією версією. У разі виникнення проблем вийдіть з програми та зайдіть знову. Задля збереження історії повідомлень експортуйте та переімпортуйте ваші ключі.",
"Enable big emoji in chat": "Увімкнути великі емоджі у бесідах",
"Show typing notifications": "Сповіщати про друкування",
"Show rooms with unread notifications first": "Спочатку показувати кімнати з непрочитаними сповіщеннями",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Показувати нещодавно переглянуті кімнати над списком кімнат",
"Show hidden events in timeline": "Показувати приховані події у часоряді",
"Show previews/thumbnails for images": "Показувати попередній перегляд зображень",
@ -895,7 +892,6 @@
"System font name": "Ім’я системного шрифту",
"Enable widget screenshots on supported widgets": "Увімкнути знімки екрана віджетів для підтримуваних віджетів",
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Запитувати перед надсиланням запрошень на потенційно недійсні matrix ID",
"Order rooms by name": "Сортувати кімнати за назвою",
"How fast should messages be downloaded.": "Як швидко повідомлення повинні завантажуватися.",
"Uploading logs": "Відвантаження журналів",
"Downloading logs": "Завантаження журналів",
@ -1217,7 +1213,6 @@
"Encryption not enabled": "Шифрування не ввімкнено",
"Ignored attempt to disable encryption": "Знехтувані спроби вимкнути шифрування",
"This client does not support end-to-end encryption.": "Цей клієнт не підтримує наскрізного шифрування.",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "<requestLink>Повторно запитати ключі шифрування</requestLink> з інших сеансів.",
"Enable encryption?": "Увімкнути шифрування?",
"Enable room encryption": "Увімкнути шифрування кімнати",
"Encryption": "Шифрування",
@ -2105,7 +2100,6 @@
"Threads": "Гілки",
"Reply to thread…": "Відповісти в гілці…",
"Reply to encrypted thread…": "Відповісти в зашифрованій гілці…",
"Threaded messaging": "Гілки повідомлень",
"Reply in thread": "Відповісти у гілці",
"%(creatorName)s created this room.": "%(creatorName)s створює цю кімнату.",
"See when people join, leave, or are invited to this room": "Бачити, коли хтось додається, виходить чи запрошується до цієї кімнати",
@ -2361,8 +2355,6 @@
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Запросіть когось за іменем, користувацьким іменем (вигляду <userId/>) чи <a>поділіться цією кімнатою</a>.",
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Запросіть когось за іменем, е-поштою, користувацьким іменем (вигляду <userId/>) чи <a>поділіться цією кімнатою</a>.",
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "Додайте фото, щоб люди легко вирізняли вашу кімнату.",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "Ваш запит поширення ключів надіслано — перегляньте його зі своїх інших сеансів.",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "Запити поширення ключів автоматично надсилаються іншим вашим сеансам. Якщо з іншого сеансу ви відхилили чи закрили цей запит поширення ключів, натисніть сюди, щоб повторно запитати ключі для цього сеансу.",
"Put a link back to the old room at the start of the new room so people can see old messages": "Додамо лінк старої кімнати нагорі нової, щоб люди могли бачити старі повідомлення",
"Stop users from speaking in the old version of the room, and post a message advising users to move to the new room": "Вимкнемо користувачам можливість писати до старої версії кімнати й додамо повідомлення з порадою перейти до нової",
"Update any local room aliases to point to the new room": "Направимо всі локальні псевдоніми цієї кімнати до нової",
@ -2569,9 +2561,7 @@
"Show %(count)s other previews|other": "Показати %(count)s інших попередніх переглядів",
"Scroll to most recent messages": "Перейти до найновіших повідомлень",
"Unencrypted": "Не зашифроване",
"This message cannot be decrypted": "Не вдалося розшифрувати повідомлення",
"Message Actions": "Дії з повідомленням",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Якщо ваші інші сеанси не мають ключа від цього повідомлення, ви не зможете його розшифрувати.",
"Hint: Begin your message with <code>//</code> to start it with a slash.": "Порада: Почніть повідомлення з <code>//</code>, щоб його першим символом стала скісна риска.",
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Сервер недоступний, перевантажений чи ще щось пішло не так.",
"Everyone in this room is verified": "Усі в цій кімнаті звірені",
@ -2967,7 +2957,6 @@
"Failed to fetch your location. Please try again later.": "Не вдалося отримати ваше місцеперебування. Повторіть спробу пізніше.",
"Could not fetch location": "Не вдалося отримати місцеперебування",
"Automatically send debug logs on decryption errors": "Автоматично надсилати журнали зневадження при збоях розшифрування",
"Show extensible event representation of events": "Показати розгорнене подання подій",
"was removed %(count)s times|one": "було вилучено",
"was removed %(count)s times|other": "було вилучено %(count)s разів",
"were removed %(count)s times|one": "було вилучено",
@ -3046,7 +3035,6 @@
"Hide stickers": "Сховати наліпки",
"You do not have permissions to add spaces to this space": "У вас немає дозволу додавати простори до цього простору",
"Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "Дякуємо за випробування бета-версії. Просимо якнайдокладніше описати, що нам слід вдосконалити.",
"How can I leave the beta?": "Як вимкнути бета-версію?",
"Click for more info": "Натисніть, щоб дізнатися більше",
"This is a beta feature": "Це бета-можливість",
"Results not as expected? Please <a>give feedback</a>.": "Не те, що шукаєте? Просимо <a>надіслати відгук</a>.",
@ -3222,7 +3210,6 @@
"%(featureName)s Beta feedback": "%(featureName)s — відгук про бетаверсію",
"Beta feature. Click to learn more.": "Бетафункція. Натисніть, щоб дізнатися більше.",
"Beta feature": "Бетафункція",
"How can I start a thread?": "Як створити гілку?",
"Threads help keep conversations on-topic and easy to track. <a>Learn more</a>.": "Гілки допомагають розмежовувати розмови на різні теми. <a>Докладніше</a>.",
"Keep discussions organised with threads.": "Упорядкуйте обговорення за допомогою гілок.",
"sends hearts": "надсилає сердечка",
@ -3244,12 +3231,10 @@
"Unban from space": "Розблокувати у просторі",
"Ban from room": "Заблокувати в кімнаті",
"Unban from room": "Розблокувати в кімнаті",
"Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "Застосовувати «%(replyInThread)s» після наведення вказівника на повідомлення.",
"<b>Tip:</b> Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "<b>Порада:</b> Використовуйте «%(replyInThread)s» навівши вказівник на повідомлення.",
"Disinvite from room": "Відкликати запрошення до кімнати",
"Remove from space": "Вилучити з простору",
"Disinvite from space": "Відкликати запрошення до простору",
"To leave, return to this page and use the “%(leaveTheBeta)s” button.": "Щоб вийти, поверніться на цю сторінку й натисніть кнопку «%(leaveTheBeta)s».",
"No live locations": "Передавання місцеперебування наживо відсутні",
"Start messages with <code>/plain</code> to send without markdown and <code>/md</code> to send with.": "Починайте писати повідомлення з <code>/plain</code>, щоб надсилати без markdown і <code>/md</code>, щоб надсилати з нею.",
"Enable Markdown": "Увімкнути Markdown",
@ -3444,12 +3429,10 @@
"Inactive for %(inactiveAgeDays)s+ days": "Неактивний %(inactiveAgeDays)s+ днів",
"Welcome": "Вітаємо",
"Show shortcut to welcome checklist above the room list": "Показати ярлик контрольного списку привітання над списком кімнат",
"Consider signing out from old sessions (%(inactiveAgeDays)s days or older) you don't use anymore": "Ви можете вийти зі старих сеансів (%(inactiveAgeDays)s днів або давніших), якими ви більше не користуєтеся",
"Inactive sessions": "Неактивні сеанси",
"View all": "Переглянути всі",
"Verify your sessions for enhanced secure messaging or sign out from those you don't recognize or use anymore.": "Звірте свої сеанси для покращеного безпечного обміну повідомленнями або вийдіть із тих, які ви не розпізнаєте або не використовуєте.",
"Unverified sessions": "Не звірені сеанси",
"Improve your account security by following these recommendations": "Удоскональте безпеку свого облікового запису, дотримуючись цих порад",
"Security recommendations": "Поради щодо безпеки",
"Filter devices": "Фільтрувати пристрої",
"Inactive for %(inactiveAgeDays)s days or longer": "Неактивний впродовж %(inactiveAgeDays)s днів чи довше",
@ -3511,7 +3494,6 @@
"Enable notifications for this account": "Увімкнути сповіщення для цього облікового запису",
"Video call ended": "Відеовиклик завершено",
"%(name)s started a video call": "%(name)s розпочинає відеовиклик",
"%(selectedDeviceCount)s sessions selected": "Вибрано %(selectedDeviceCount)s сеансів",
"URL": "URL",
"Version": "Версія",
"Application": "Застосунок",
@ -3544,7 +3526,6 @@
"Have greater visibility and control over all your sessions.": "Майте кращу видимість і контроль над усіма вашими сеансами.",
"New session manager": "Новий менеджер сеансів",
"Use new session manager": "Використовувати новий менеджер сеансів",
"Sign out all other sessions": "Вийти з усіх інших сеансів",
"Underline": "Підкреслений",
"Italic": "Курсив",
"resume voice broadcast": "поновити голосову трансляцію",
@ -3649,7 +3630,6 @@
"Upcoming features": "Майбутні функції",
"Requires compatible homeserver.": "Потрібен сумісний домашній сервер.",
"Low bandwidth mode": "Режим низької пропускної спроможності",
"Under active development": "У стадії активної розробки",
"Under active development.": "У стадії активної розробки.",
"Favourite Messages": "Обрані повідомлення",
"Temporary implementation. Locations persist in room history.": "Тимчасова реалізація. Місце перебування зберігається в історії кімнати.",
@ -3679,5 +3659,50 @@
"You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.": "Під час користування цим сеансом ви не зможете брати участь у кімнатах, де ввімкнено шифрування.",
"This session doesn't support encryption, so it can't be verified.": "Цей сеанс не підтримує шифрування, тож його не можна звірити.",
"%(senderName)s ended a <a>voice broadcast</a>": "%(senderName)s завершує <a>голосову трансляцію</a>",
"You ended a <a>voice broadcast</a>": "Ви завершили <a>голосову трансляцію</a>"
"You ended a <a>voice broadcast</a>": "Ви завершили <a>голосову трансляцію</a>",
"Threaded messages": "Повідомлення в гілках",
"Unable to decrypt message": "Не вдалося розшифрувати повідомлення",
"This message could not be decrypted": "Не вдалося розшифрувати це повідомлення",
"Resend key requests": "Повторно надіслати запити на отримання ключів",
"Unfortunately, there are no other verified devices to request decryption keys from. Signing in and verifying other devices may help avoid this situation in the future.": "На жаль, немає звірених пристроїв, з яких можна було б запросити ключі розшифрування. Вхід та перевірка інших пристроїв може допомогти уникнути такої ситуації в майбутньому.",
"Some messages could not be decrypted": "Не вдалося розшифрувати частину повідомлень",
"View your device list": "Переглянути список пристроїв",
"This device is requesting decryption keys from your other devices. Opening one of your other devices may speed this up.": "Цей пристрій запитує ключі розшифрування з інших ваших пристроїв. Відкриття одного з інших пристроїв може прискорити цей процес.",
"Open another device to load encrypted messages": "Відкрийте інший пристрій для завантаження зашифрованих повідомлень",
"You will not be able to access old undecryptable messages, but resetting your keys will allow you to receive new messages.": "Ви не зможете отримати доступ до старих нерозшифровуваних повідомлень, але скидання ключів дозволить вам отримувати нові повідомлення.",
"Reset your keys to prevent future decryption errors": "Скиньте ключі, щоб запобігти помилкам під час розшифрування в майбутньому",
"This device was unable to decrypt some messages because it has not been verified yet.": "Цей пристрій не зміг розшифрувати деякі повідомлення, оскільки ще не звірений.",
"Verify this device to access all messages": "Звірте цей пристрій, щоб отримати доступ до всіх повідомлень",
"Please wait as we try to decrypt your messages. This may take a few moments.": "Будь ласка, зачекайте, поки ми намагаємося розшифрувати ваші повідомлення. Це може тривати кілька хвилин.",
"Decrypting messages...": "Розшифрування повідомлень...",
"%(senderName)s ended a voice broadcast": "%(senderName)s завершує голосову трансляцію",
"You ended a voice broadcast": "Ви завершили голосову трансляцію",
"Under active development. Can currently only be enabled via config.json": "В активній розробці. На разі може бути ввімкнено лише через config.json",
"Rust cryptography implementation": "Реалізація криптографії Rust",
"You cant start a call as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start a call.": "Ви не можете розпочати виклик, оскільки зараз ведеться запис прямої трансляції. Будь ласка, заверште її, щоб розпочати виклик.",
"Cant start a call": "Не вдалося розпочати виклик",
"Improve your account security by following these recommendations.": "Удоскональте безпеку свого облікового запису, дотримуючись цих порад.",
"%(count)s sessions selected|one": "%(count)s сеанс вибрано",
"%(count)s sessions selected|other": "Вибрано сеансів: %(count)s",
"Failed to read events": "Не вдалося прочитати події",
"Failed to send event": "Не вдалося надіслати подію",
" in <strong>%(room)s</strong>": " в <strong>%(room)s</strong>",
"Verify your current session for enhanced secure messaging.": "Звірте свій поточний сеанс для посилення безпеки обміну повідомленнями.",
"Your current session is ready for secure messaging.": "Ваш поточний сеанс готовий до захищеного обміну повідомленнями.",
"Mark as read": "Позначити прочитаним",
"Text": "Текст",
"Create a link": "Створити посилання",
"Link": "Посилання",
"Force 15s voice broadcast chunk length": "Примусово обмежити тривалість голосових трансляцій до 15 с",
"Sign out of %(count)s sessions|one": "Вийти з %(count)s сеансу",
"Sign out of %(count)s sessions|other": "Вийти з %(count)s сеансів",
"Sign out of all other sessions (%(otherSessionsCount)s)": "Вийти з усіх інших сеансів (%(otherSessionsCount)s)",
"Yes, end my recording": "Так, завершити мій запис",
"If you start listening to this live broadcast, your current live broadcast recording will be ended.": "Якщо ви почнете слухати цю трансляцію наживо, ваш поточний запис трансляції наживо завершиться.",
"Listen to live broadcast?": "Слухати трансляцію наживо?",
"Unfortunately we're unable to start a recording right now. Please try again later.": "На жаль, ми не можемо розпочати запис прямо зараз. Будь ласка, спробуйте пізніше.",
"Connection error": "Помилка з'єднання",
"You can't start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message.": "Ви не можете розпочати запис голосового повідомлення, оскільки зараз відбувається запис трансляції наживо. Завершіть трансляцію, щоб розпочати запис голосового повідомлення.",
"Can't start voice message": "Не можливо запустити запис голосового повідомлення",
"Edit link": "Змінити посилання"
}

View File

@ -1904,12 +1904,6 @@
"Encrypted by a deleted session": "Được mã hóa bởi một phiên đã xóa",
"Unencrypted": "Không được mã hóa",
"Encrypted by an unverified session": "Được mã hóa bởi một phiên chưa được xác minh",
"This message cannot be decrypted": "Thư này không thể được giải mã",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "<requestLink> Yêu cầu lại khóa mã hóa </requestLink> từ các phiên khác của bạn.",
"Key request sent.": "Đã gửi yêu cầu mã khoá.",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Nếu các phiên khác của bạn không có khóa cho thông báo này, bạn sẽ không thể giải mã chúng.",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "Các yêu cầu chia sẻ chính sẽ tự động được gửi đến các phiên khác của bạn. Nếu bạn đã từ chối hoặc loại bỏ yêu cầu chia sẻ khóa trong các phiên khác của mình, hãy nhấp vào đây để yêu cầu lại khóa cho phiên này.",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "Yêu cầu chia sẻ chính của bạn đã được gửi - vui lòng kiểm tra các phiên khác của bạn để biết các yêu cầu chia sẻ chính.",
"This event could not be displayed": "Sự kiện này không thể được hiển thị",
"%(count)s reply|one": "%(count)s trả lời",
"%(count)s reply|other": "%(count)s trả lời",
@ -2243,7 +2237,6 @@
"Global": "Toàn cầu",
"New keyword": "Từ khóa mới",
"Keyword": "Từ khóa",
"Clear notifications": "Xóa thông báo",
"Enable audible notifications for this session": "Bật thông báo âm thanh cho phiên này",
"Show message in desktop notification": "Hiển thị tin nhắn trong thông báo trên màn hình",
"Enable desktop notifications for this session": "Bật thông báo trên màn hình cho phiên này",
@ -2541,8 +2534,6 @@
"Show previews/thumbnails for images": "Hiển thị bản xem trước / hình thu nhỏ cho hình ảnh",
"Show hidden events in timeline": "Hiện các sự kiện ẩn trong dòng thời gian",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Hiển thị shortcuts cho các phòng đã xem gần đây phía trên danh sách phòng",
"Show rooms with unread notifications first": "Hiển thị các phòng có thông báo chưa đọc trước",
"Order rooms by name": "Sắp xếp phòng theo tên",
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Nhắc trước khi gửi lời mời đến các ID Matrix có khả năng không hợp lệ",
"Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session": "Không bao giờ gửi tin nhắn được mã hóa đến các phiên chưa được xác minh trong phòng này từ phiên này",
"Never send encrypted messages to unverified sessions from this session": "Không bao giờ gửi tin nhắn được mã hóa đến các phiên chưa được xác minh từ phiên này",
@ -2568,7 +2559,6 @@
"Show message previews for reactions in all rooms": "Hiển thị bản xem trước tin nhắn cho phản ứng trong tất cả các phòng",
"Show message previews for reactions in DMs": "Hiển thị bản xem trước tin nhắn cho các phản ứng trong tin nhắn chat trực tiếp DM",
"Support adding custom themes": "Hỗ trợ thêm các chủ đề tùy chỉnh",
"Threaded messaging": "Nhắn tin theo luồng",
"Render LaTeX maths in messages": "Kết xuất đồ họa toán học LaTeX trong tin nhắn",
"Change notification settings": "Thay đổi cài đặt thông báo",
"%(senderName)s: %(stickerName)s": "%(senderName)s: %(stickerName)s",

View File

@ -435,7 +435,6 @@
"Who can read history?": "Wien kut de geschiedenisse leezn?",
"Drop file here to upload": "Versleep t bestand noar hier vo t ip te loaden",
"This event could not be displayed": "Deze gebeurtenisse kostege nie weergegeevn wordn",
"Key request sent.": "Sleuterverzoek verstuurd.",
"Failed to ban user": "Verbann van gebruuker es mislukt",
"Demote yourself?": "Jen eigen degradeern?",
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "Je kut deze actie nie oungedoan moakn omda je jen eigen degradeert. A je de latste bevoorrechte gebruuker in t gesprek zyt, is t ounmeuglik van deze rechtn were te krygn.",

View File

@ -338,7 +338,6 @@
"Restricted": "受限",
"Stickerpack": "贴纸包",
"You don't currently have any stickerpacks enabled": "你目前未启用任何贴纸包",
"Key request sent.": "已发送密钥共享请求。",
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "如果你是房间中最后一位拥有权限的用户,在你降低自己的权限等级后将无法撤销此修改,你将无法重新获得权限。",
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "你将无法撤回此修改,因为此用户的权力级别将与你相同。",
"Unmute": "取消静音",
@ -981,8 +980,6 @@
"System font name": "系统字体名称",
"Never send encrypted messages to unverified sessions from this session": "永不从本会话向未验证的会话发送加密消息",
"Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session": "永不从此会话向此房间中未验证的会话发送加密消息",
"Order rooms by name": "按名称排列房间顺序",
"Show rooms with unread notifications first": "优先显示有未读通知的房间",
"Show previews/thumbnails for images": "显示图片的预览图",
"Enable message search in encrypted rooms": "在加密房间中启用消息搜索",
"Start": "开始",
@ -1038,7 +1035,6 @@
"Backup is not signed by any of your sessions": "备份没有被你的任何一个会话签名",
"This backup is trusted because it has been restored on this session": "此备份是受信任的因为它恢复到了此会话上",
"Your keys are <b>not being backed up from this session</b>.": "你的密钥<b>没有被此会话备份</b>。",
"Clear notifications": "清除通知",
"Enable desktop notifications for this session": "为此会话启用桌面通知",
"Enable audible notifications for this session": "为此会话启用声音通知",
"Checking server": "检查服务器",
@ -1175,11 +1171,6 @@
"This room is end-to-end encrypted": "此房间是端到端加密的",
"Everyone in this room is verified": "房间中所有人都已被验证",
"Edit message": "编辑消息",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "你的密钥共享请求已发送——请检查你别的会话。",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "密钥共享请求会自动发送至你别的会话。如果你拒绝或忽略了你别的会话上的密钥共享请求,请点击此处重新为此会话请求密钥。",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "如果你别的会话没有此消息的密钥你将不能解密它们。",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "从你别的会话<requestLink>重新请求加密密钥</requestLink>。",
"This message cannot be decrypted": "此消息无法被解密",
"Encrypted by an unverified session": "由未验证的会话加密",
"Unencrypted": "未加密",
"Encrypted by a deleted session": "由已删除的会话加密",
@ -2634,7 +2625,6 @@
"Are you sure you want to add encryption to this public room?": "你确定要为此公开房间开启加密吗?",
"Cross-signing is ready but keys are not backed up.": "交叉签名已就绪,但尚未备份密钥。",
"Thread": "消息列",
"Threaded messaging": "按主题排列的消息",
"The above, but in <Room /> as well": "以上,但也包括 <Room />",
"The above, but in any room you are joined or invited to as well": "以上,但也包括你加入或被邀请的任何房间中",
"Autoplay videos": "自动播放视频",
@ -3102,13 +3092,8 @@
"Enable Markdown": "启用Markdown",
"Insert a trailing colon after user mentions at the start of a message": "在消息开头的提及用户的地方后面插入尾随冒号",
"Show polls button": "显示投票按钮",
"Show extensible event representation of events": "显示事件的可扩展事件表示",
"Let moderators hide messages pending moderation.": "让协管员隐藏等待审核的消息。",
"Jump to date (adds /jumptodate and jump to date headers)": "跳至日期(新增 /jumptodate 并跳至日期标头)",
"To leave, return to this page and use the “%(leaveTheBeta)s” button.": "要离开,返回到此页并使用“%(leaveTheBeta)s”按钮。",
"How can I leave the beta?": "我如何离开beta",
"Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "用“%(replyInThread)s”当悬停在一条消息上时。",
"How can I start a thread?": "我如何发起消息列?",
"Threads help keep conversations on-topic and easy to track. <a>Learn more</a>.": "消息列帮助保持对话切题且易于跟踪。<a>了解更多</a>。",
"Keep discussions organised with threads.": "用消息列保持讨论的条理性。",
"Explore public spaces in the new search dialog": "在新的搜索对话框中探索公开空间",
@ -3319,12 +3304,10 @@
"%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|one": "%(severalUsers)s移除了1条消息",
"%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|other": "%(severalUsers)s移除了%(count)s条消息",
"Remove them from everything I'm able to": "",
"Consider signing out from old sessions (%(inactiveAgeDays)s days or older) you don't use anymore": "请考虑从不再使用的旧会话(%(inactiveAgeDays)s天或更久登出",
"Inactive sessions": "不活跃的会话",
"View all": "查看全部",
"Verify your sessions for enhanced secure messaging or sign out from those you don't recognize or use anymore.": "验证你的会话以增强消息传输的安全性,或从那些你不认识或不再使用的会话登出。",
"Unverified sessions": "未验证的会话",
"Improve your account security by following these recommendations": "按照下面的推荐改善账户安全",
"Security recommendations": "安全建议",
"Inactive for %(inactiveAgeDays)s+ days": "%(inactiveAgeDays)s+天不活跃",
"Session details": "会话详情",
@ -3552,10 +3535,8 @@
"Hide notification dot (only display counters badges)": "隐藏通知的点标记(仅显示计数标记)",
"Allow a QR code to be shown in session manager to sign in another device (requires compatible homeserver)": "允许在会话管理器中显示二维码以登录另一台设备(需要兼容的主服务器)",
"Use new session manager": "使用新的会话管理器",
"Under active development": "积极开发中",
"Under active development.": "积极开发中。",
"Rename session": "重命名会话",
"Sign out all other sessions": "登出全部其他会话",
"Call type": "通话类型",
"You do not have sufficient permissions to change this.": "你没有足够的权限更改这个。",
"%(brand)s is end-to-end encrypted, but is currently limited to smaller numbers of users.": "%(brand)s是端到端加密的但是目前仅限于少数用户。",

View File

@ -401,7 +401,6 @@
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>回覆給</a> <pill>",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "從聊天室移除標籤 %(tagName)s 失敗",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "新增標籤 %(tagName)s 到聊天室失敗",
"Key request sent.": "金鑰請求已傳送。",
"Code": "代碼",
"Submit debug logs": "傳送除錯訊息",
"Opens the Developer Tools dialog": "開啟開發者工具對話視窗",
@ -1172,10 +1171,8 @@
"%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s 撥打了語音通話。(不被此瀏覽器支援)",
"%(senderName)s placed a video call.": "%(senderName)s 撥打了視訊通話。",
"%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s 撥打了視訊通話。(不被此瀏覽器支援)",
"Clear notifications": "清除通知",
"Error upgrading room": "升級聊天室時遇到錯誤",
"Double check that your server supports the room version chosen and try again.": "仔細檢查您的伺服器是否支援選定的聊天室版本,然後再試一次。",
"This message cannot be decrypted": "此訊息無法解密",
"Unencrypted": "未加密",
"Upgrade private room": "升級私密聊天室",
"Upgrade public room": "升級公開聊天室",
@ -1319,10 +1316,6 @@
"This user has not verified all of their sessions.": "此使用者尚未驗證他們的所有工作階段。",
"You have verified this user. This user has verified all of their sessions.": "您已驗證此使用者。此使用者已驗證他們所有的工作階段。",
"Someone is using an unknown session": "某人正在使用未知的工作階段",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "您的金鑰分享請求已傳送,請檢查您其他的工作階段以取得金鑰分享請求。",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "金鑰分享請求已自動傳送到您其他的工作階段。如果您在您其他的工作階段上拒絕或忽略金鑰分享請求,點擊此處以再此請求此工作階段的金鑰。",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "如果您的其他工作階段沒有此訊息的金鑰,您就無法解密它們。",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "從您的其他工作階段<requestLink>重新請求加密金鑰</requestLink>。",
"Encrypted by an unverified session": "已由未驗證的工作階段加密",
"Encrypted by a deleted session": "被已刪除的工作階段加密",
"Waiting for %(displayName)s to accept…": "正在等待 %(displayName)s 接受……",
@ -1395,8 +1388,6 @@
"Sign In or Create Account": "登入或建立帳號",
"Use your account or create a new one to continue.": "使用您的帳號或建立新的以繼續。",
"Create Account": "建立帳號",
"Order rooms by name": "以名稱排序聊天室",
"Show rooms with unread notifications first": "先顯示有未讀通知的聊天室",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "在聊天室清單上方顯示最近看過的聊天室的捷徑",
"Displays information about a user": "顯示關於使用者的資訊",
"To report a Matrix-related security issue, please read the Matrix.org <a>Security Disclosure Policy</a>.": "要回報與 Matrix 有關的安全性問題,請閱讀 Matrix.org <a>安全性揭露政策</a>。",
@ -2634,7 +2625,6 @@
"Are you sure you want to add encryption to this public room?": "您確定您要在此公開聊天室新增加密?",
"Cross-signing is ready but keys are not backed up.": "已準備好交叉簽署但金鑰未備份。",
"Thread": "討論串",
"Threaded messaging": "討論串訊息",
"The above, but in <Room /> as well": "以上,但也在 <Room /> 中",
"The above, but in any room you are joined or invited to as well": "以上,但在任何您已加入或被邀請的聊天室中",
"Autoplay videos": "自動播放影片",
@ -2967,7 +2957,6 @@
"Failed to fetch your location. Please try again later.": "擷取您的位置失敗。請稍後再試。",
"Could not fetch location": "無法擷取位置",
"Automatically send debug logs on decryption errors": "自動傳送關於解密錯誤的除錯紀錄檔",
"Show extensible event representation of events": "顯示事件的可擴展事件表示",
"was removed %(count)s times|one": "被移除",
"was removed %(count)s times|other": "被移除 %(count)s 次",
"were removed %(count)s times|one": "被移除",
@ -3051,7 +3040,6 @@
"Use <arrows/> to scroll": "使用 <arrows/> 捲動",
"Feedback sent! Thanks, we appreciate it!": "已傳送回饋!謝謝,我們感激不盡!",
"Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "感謝您試用測試版,請盡可能地詳細說明,如此我們才能改善它。",
"How can I leave the beta?": "我要如何離開測試版?",
"%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s 與 %(space2Name)s",
"Maximise": "最大化",
"%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(oneUser)s 傳送了 1 個隱藏的訊息",
@ -3222,7 +3210,6 @@
"%(count)s participants|other": "%(count)s 個參與者",
"New video room": "新視訊聊天室",
"New room": "新聊天室",
"How can I start a thread?": "我要如何啟動討論串?",
"Threads help keep conversations on-topic and easy to track. <a>Learn more</a>.": "討論串讓對話不離題且易於追蹤。<a>取得更多資訊</a>。",
"Keep discussions organised with threads.": "透過討論串讓討論保持有條不紊。",
"sends hearts": "傳送愛心",
@ -3251,8 +3238,6 @@
"No live locations": "無即時位置",
"Start messages with <code>/plain</code> to send without markdown and <code>/md</code> to send with.": "以 <code>/plain</code> 當訊息的開頭以不使用 markdown 傳送,或以 <code>/md</code> 傳送來包含 markdown 格式。",
"Enable Markdown": "啟用 Markdown",
"To leave, return to this page and use the “%(leaveTheBeta)s” button.": "要離開,返回此頁面並使用「%(leaveTheBeta)s」按鈕。",
"Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "在滑鼠游標停於訊息上時使用「%(replyInThread)s」。",
"Close sidebar": "關閉側邊欄",
"View List": "檢視清單",
"View list": "檢視清單",
@ -3444,12 +3429,10 @@
"Verified session": "已驗證的工作階段",
"Welcome": "歡迎",
"Show shortcut to welcome checklist above the room list": "在聊天室清單上方顯示歡迎清單的捷徑",
"Consider signing out from old sessions (%(inactiveAgeDays)s days or older) you don't use anymore": "考慮登出您不再使用的舊工作階段(%(inactiveAgeDays)s天或更舊",
"Inactive sessions": "不活躍的工作階段",
"View all": "檢視全部",
"Verify your sessions for enhanced secure messaging or sign out from those you don't recognize or use anymore.": "驗證您的工作階段以強化安全通訊,或從您無法識別或不再使用的工作階段登出。",
"Unverified sessions": "未驗證的工作階段",
"Improve your account security by following these recommendations": "按照這些建議提昇您的帳號安全性",
"Security recommendations": "安全建議",
"Filter devices": "過濾裝置",
"Inactive for %(inactiveAgeDays)s days or longer": "不活躍 %(inactiveAgeDays)s 天或更久",
@ -3509,7 +3492,6 @@
"Enable notifications for this device": "為此裝置啟用通知",
"Turn off to disable notifications on all your devices and sessions": "關閉以停用您所有裝置與工作階段上的通知",
"Enable notifications for this account": "為此帳號啟用通知",
"%(selectedDeviceCount)s sessions selected": "已選取 %(selectedDeviceCount)s 個工作階段",
"Video call ended": "視訊通話已結束",
"%(name)s started a video call": "%(name)s 開始了視訊通話",
"URL": "URL",
@ -3544,7 +3526,6 @@
"Have greater visibility and control over all your sessions.": "對您所有的工作階段有更大的能見度與控制。",
"New session manager": "新的工作階段管理程式",
"Use new session manager": "使用新的工作階段管理程式",
"Sign out all other sessions": "登出其他所有工作階段",
"Underline": "底線",
"Italic": "義式斜體",
"resume voice broadcast": "恢復語音廣播",
@ -3648,7 +3629,6 @@
"Upcoming features": "即將推出的功能",
"Requires compatible homeserver.": "需要相容的家伺服器。",
"Low bandwidth mode": "低頻寬模式",
"Under active development": "正在積極開發中",
"Under active development.": "正在積極開發中。",
"Favourite Messages": "最愛訊息",
"Temporary implementation. Locations persist in room history.": "暫時的實作。位置將會保留在聊天室歷史紀錄中。",
@ -3679,5 +3659,49 @@
"Give one or multiple users in this room more privileges": "給這個聊天室中的一個使用者或多個使用者更多的權限",
"Add privileged users": "新增特權使用者",
"%(senderName)s ended a <a>voice broadcast</a>": "%(senderName)s 結束了<a>語音廣播</a>",
"You ended a <a>voice broadcast</a>": "您結束了<a>語音廣播</a>"
"You ended a <a>voice broadcast</a>": "您結束了<a>語音廣播</a>",
"Threaded messages": "討論串訊息",
"Unable to decrypt message": "無法解密訊息",
"This message could not be decrypted": "此訊息無法解密",
"Resend key requests": "重新傳送金鑰請求",
"Unfortunately, there are no other verified devices to request decryption keys from. Signing in and verifying other devices may help avoid this situation in the future.": "不幸的是,沒有其他已驗證的裝置可以從中請求解密金鑰。登入並驗證其他裝置可能可以在未來協助避免此狀況。",
"Some messages could not be decrypted": "部份訊息無法解密",
"View your device list": "檢視您的裝置清單",
"This device is requesting decryption keys from your other devices. Opening one of your other devices may speed this up.": "此裝置正在從您其他的裝置請求解密金鑰。開啟您其他裝置的其中一個可能會加快速度。",
"Open another device to load encrypted messages": "開啟其他裝置以載入已加密的訊息",
"You will not be able to access old undecryptable messages, but resetting your keys will allow you to receive new messages.": "您將無法存取舊的未解密訊息,但重設您的金鑰將讓您可以接收新的訊息。",
"Reset your keys to prevent future decryption errors": "重設您的金鑰以避免未來的解密錯誤",
"This device was unable to decrypt some messages because it has not been verified yet.": "此裝置無法解密某些訊息,因為其尚未被驗證。",
"Verify this device to access all messages": "驗證此裝置以存取所有訊息",
"Please wait as we try to decrypt your messages. This may take a few moments.": "請在我們嘗試解密您的訊息時稍後。這可能需要一點時間。",
"Decrypting messages...": "正在解密訊息……",
"Under active development. Can currently only be enabled via config.json": "正在積極開發中。目前只能透過 config.json 啟用",
"Rust cryptography implementation": "Rust 密碼學實作",
"%(senderName)s ended a voice broadcast": "%(senderName)s 結束音訊廣播",
"You ended a voice broadcast": "您結束了音訊廣播",
"Improve your account security by following these recommendations.": "透過以下的建議改善您的帳號安全性。",
"%(count)s sessions selected|one": "已選取 %(count)s 個工作階段",
"%(count)s sessions selected|other": "已選取 %(count)s 個工作階段",
"You cant start a call as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start a call.": "您無法開始通話,因為您正在錄製直播。請結束您的直播以便開始通話。",
"Cant start a call": "無法開始通話",
"Failed to read events": "讀取事件失敗",
"Failed to send event": "傳送事件失敗",
" in <strong>%(room)s</strong>": " 在 <strong>%(room)s</strong>",
"Mark as read": "標記為已讀",
"Verify your current session for enhanced secure messaging.": "驗證您目前的工作階段以強化安全訊息傳遞。",
"Your current session is ready for secure messaging.": "您目前的工作階段已準備好進行安全訊息傳遞。",
"Text": "文字",
"Create a link": "建立連結",
"Link": "連結",
"Force 15s voice broadcast chunk length": "強制15秒語音廣播區塊長度",
"Sign out of %(count)s sessions|one": "登出 %(count)s 個工作階段",
"Sign out of %(count)s sessions|other": "登出 %(count)s 個工作階段",
"Sign out of all other sessions (%(otherSessionsCount)s)": "登出其他所有工作階段(%(otherSessionsCount)s",
"Yes, end my recording": "是的,結束我的錄製",
"If you start listening to this live broadcast, your current live broadcast recording will be ended.": "若您開始收聽本次直播,您目前的直播錄製將會結束。",
"Listen to live broadcast?": "聆聽直播?",
"Unfortunately we're unable to start a recording right now. Please try again later.": "很遺憾,我們無法立刻開始錄製。請再試一次。",
"Connection error": "連線錯誤",
"You can't start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message.": "您無法開始語音訊息,因為您目前正在錄製直播。請結束您的直播,以便開始錄製語音訊息。",
"Can't start voice message": "無法開始語音訊息"
}