From a9d32198386f86c9e98c1855c63b7f141c5702cd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: jelv Date: Tue, 10 Aug 2021 07:07:22 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (3115 of 3115 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/nl/ --- src/i18n/strings/nl.json | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/src/i18n/strings/nl.json b/src/i18n/strings/nl.json index 024a890f66..1dc7cd04f4 100644 --- a/src/i18n/strings/nl.json +++ b/src/i18n/strings/nl.json @@ -1971,7 +1971,7 @@ "Not currently indexing messages for any room.": "Er worden momenteel voor geen enkel gesprek berichten geïndexeerd.", "%(doneRooms)s out of %(totalRooms)s": "%(doneRooms)s van %(totalRooms)s", "Where you’re logged in": "Waar u bent ingelogd", - "Manage the names of and sign out of your sessions below or verify them in your User Profile.": "Beheer hieronder de namen van uw sessies en meld ze af. Of verifieer ze in uw gebruikersprofiel.", + "Manage the names of and sign out of your sessions below or verify them in your User Profile.": "Beheer hieronder de namen van uw sessies, verwijder ze of verifieer ze in op uw profiel.", "Use Single Sign On to continue": "Ga verder met eenmalige aanmelding", "Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Bevestig je identiteit met je eenmalige aanmelding om dit e-mailadres toe te voegen.", "Single Sign On": "Eenmalige aanmelding", @@ -2323,7 +2323,7 @@ "Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone in this community.": "Privégesprekken zijn alleen zichtbaar en toegankelijk met een uitnodiging. Openbare gesprekken zijn zichtbaar en toegankelijk voor iedereen in deze gemeenschap.", "This room is public": "Dit gesprek is openbaar", "Show previews of messages": "Voorvertoning van berichten inschakelen", - "Show message previews for reactions in all rooms": "Toon berichtvoorbeelden voor reacties in alle gesprekken", + "Show message previews for reactions in all rooms": "Berichtvoorbeelden voor reacties in alle kamers tonen", "Explore public rooms": "Verken openbare gesprekken", "Leave Room": "Gesprek verlaten", "Room options": "Gesprekopties", @@ -3344,7 +3344,7 @@ "Show notification badges for People in Spaces": "Toon meldingsbadge voor personen in spaces", "If disabled, you can still add Direct Messages to Personal Spaces. If enabled, you'll automatically see everyone who is a member of the Space.": "Indien uitgeschakeld, kunt u nog steeds directe gesprekken toevoegen aan persoonlijke spaces. Indien ingeschakeld, ziet u automatisch iedereen die lid is van de space.", "Show people in spaces": "Toon personen in spaces", - "Show all rooms in Home": "Toon alle gesprekken in Home", + "Show all rooms in Home": "Alle gesprekken in Thuis tonen", "Report to moderators prototype. In rooms that support moderation, the `report` button will let you report abuse to room moderators": "Meld aan moderators prototype. In gesprekken die moderatie ondersteunen, kunt u met de `melden` knop misbruik melden aan de gesprekmoderators", "%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s heeft de vastgeprikte berichten voor de kamer gewijzigd.", "%(senderName)s kicked %(targetName)s": "%(senderName)s heeft %(targetName)s verwijderd", @@ -3514,11 +3514,11 @@ "Want to add a new space instead?": "Een nieuwe space toevoegen?", "Add existing space": "Bestaande space toevoegen", "Decrypting": "Ontsleutelen", - "Show all rooms": "Toon alle kamers", + "Show all rooms": "Alle kamers tonen", "Give feedback.": "Feedback geven.", "Missed call": "Oproep gemist", "Call declined": "Oproep geweigerd", - "Surround selected text when typing special characters": "Omring geselecteerde tekst bij het typen van speciale tekens", + "Surround selected text when typing special characters": "Geselecteerde tekst omsluiten bij het typen van speciale tekens", "%(severalUsers)schanged the pinned messages for the room %(count)s times.|other": "%(severalUsers)s wijzigden de vastgeprikte berichten voor de kamer %(count)s keer.", "%(oneUser)schanged the pinned messages for the room %(count)s times.|other": "%(oneUser)s wijzigde de vastgeprikte berichten voor de kamer %(count)s keren.", "Stop recording": "Opname stoppen",