Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (2098 of 2098 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/fr/
pull/21833/head
Kévin C 2020-01-31 15:14:00 +00:00 committed by Weblate
parent 7d418e16ff
commit aa35fc4273
1 changed files with 18 additions and 1 deletions

View File

@ -2106,5 +2106,22 @@
"This session can now verify other sessions, granting them access to encrypted messages and marking them as trusted for other users.": "Cette session peut à présent vérifier dautres sessions, ce qui leur permettra daccéder aux messages chiffrés et de les marquer comme fiables pour les autres utilisateurs.",
"Without setting up Secure Message Recovery, you won't be able to restore your encrypted message history if you log out or use another session.": "Si vous ne configurez pas la récupération de messages sécurisée, vous ne pourrez pas restaurer lhistorique de vos messages chiffrés si vous vous déconnectez ou si vous utilisez une autre session.",
"This session is encrypting history using the new recovery method.": "Cette session chiffre lhistorique en utilisant la nouvelle méthode de récupération.",
"This session has detected that your recovery passphrase and key for Secure Messages have been removed.": "Cette session a détecté que votre phrase de passe et votre clé de récupération pour les messages chiffrés ont été supprimés."
"This session has detected that your recovery passphrase and key for Secure Messages have been removed.": "Cette session a détecté que votre phrase de passe et votre clé de récupération pour les messages chiffrés ont été supprimés.",
"Setting up keys": "Configuration des clés",
"Verify yourself & others to keep your chats safe": "Vérifiez-vous et vérifiez les autres afin que vos discussions restent sûres",
"You have not verified this user.": "Vous navez pas vérifié cet utilisateur.",
"Recovery key mismatch": "La clé de récupération ne correspond pas",
"Incorrect recovery passphrase": "Phrase de passe de récupération incorrecte",
"Backup restored": "Sauvegarde restaurée",
"Enter recovery passphrase": "Saisir la phrase de passe de récupération",
"Enter recovery key": "Saisir la clé de récupération",
"Confirm your identity by entering your account password below.": "Confirmez votre identité en saisissant le mot de passe de votre compte ci-dessous.",
"Keep a copy of it somewhere secure, like a password manager or even a safe.": "Gardez-en une copie en lieu sûr, comme un gestionnaire de mots de passe ou même un coffre.",
"Your recovery key": "Votre clé de récupération",
"Copy": "Copier",
"You can now verify your other devices, and other users to keep your chats safe.": "Vous pouvez à présent vérifier vos autres appareils et les autres utilisateurs afin que vos discussions restent sûres.",
"Make a copy of your recovery key": "Faire une copie de votre clé de récupération",
"You're done!": "Vous avez terminé !",
"Create key backup": "Créer une sauvegarde de clé",
"If you did this accidentally, you can setup Secure Messages on this session which will re-encrypt this session's message history with a new recovery method.": "Si vous lavez fait accidentellement, vous pouvez configurer les messages sécurisés sur cette session ce qui re-chiffrera lhistorique des messages de cette session avec une nouvelle méthode de récupération."
}