Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (2917 of 2917 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/hu/
pull/21833/head
Szimszon 2021-04-07 15:41:24 +00:00 committed by Weblate
parent 8eabb0f214
commit b04a34b37a
1 changed files with 38 additions and 1 deletions

View File

@ -3243,5 +3243,42 @@
"From %(deviceName)s (%(deviceId)s) at %(ip)s": "Innen: %(deviceName)s (%(deviceId)s), %(ip)s",
"Check your devices": "Ellenőrizze az eszközeit",
"A new login is accessing your account: %(name)s (%(deviceID)s) at %(ip)s": "Új bejelentkezéssel hozzáférés történik a fiókjához: %(name)s (%(deviceID)s), %(ip)s",
"You have unverified logins": "Ellenőrizetlen bejelentkezései vannak"
"You have unverified logins": "Ellenőrizetlen bejelentkezései vannak",
"Without verifying, you wont have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Az ellenőrzés nélkül nem fér hozzá az összes üzenetéhez és mások számára megbízhatatlannak fog látszani.",
"Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.": "Ellenőrizze a személyazonosságát, hogy hozzáférjen a titkosított üzeneteihez és másoknak is bizonyítani tudja személyazonosságát.",
"Use another login": "Másik munkamenet használata",
"Please choose a strong password": "Kérem válasszon erős jelszót",
"You can add more later too, including already existing ones.": "Később is hozzáadhat többet, beleértve meglévőket is.",
"Let's create a room for each of them.": "Készítsünk szobát mindhez.",
"What are some things you want to discuss in %(spaceName)s?": "Mik azok amikről beszélni szeretne itt: %(spaceName)s?",
"Verification requested": "Hitelesítés kérés elküldve",
"Avatar": "Profilkép",
"Verify other login": "Másik munkamenet ellenőrzése",
"Reset event store": "Az esemény tárolót alaphelyzetbe állítása",
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few momentswhilst the index is recreated": "Ha ezt teszi, tudnia kell, hogy az üzenetek nem kerülnek törlésre de keresés nem lesz tökéletes amíg az indexek nem készülnek el újra",
"You most likely do not want to reset your event index store": "Az esemény index tárolót nagy valószínűséggel nem szeretné alaphelyzetbe állítani",
"Reset event store?": "Az esemény tárolót alaphelyzetbe állítja?",
"Consult first": "Kérjen először véleményt",
"Invited people will be able to read old messages.": "A meghívott személyek el tudják olvasni a régi üzeneteket.",
"We couldn't create your DM.": "Nem tudjuk elkészíteni a közvetlen üzenetét.",
"Adding...": "Hozzáadás…",
"Add existing rooms": "Létező szobák hozzáadása",
"%(count)s people you know have already joined|one": "%(count)s ismerős már csatlakozott",
"%(count)s people you know have already joined|other": "%(count)s ismerős már csatlakozott",
"Accept on your other login…": "Egy másik bejelentkezésében fogadta el…",
"Stop & send recording": "Megállít és a felvétel elküldése",
"Record a voice message": "Hang üzenet felvétele",
"Invite messages are hidden by default. Click to show the message.": "A meghívók alapesetben rejtve vannak. A megjelenítéshez kattintson.",
"Quick actions": "Gyors műveletek",
"Invite to just this room": "Meghívás csak ebbe a szobába",
"Warn before quitting": "Kilépés előtt figyelmeztet",
"Message search initilisation failed": "Üzenet keresés beállítása sikertelen",
"Manage & explore rooms": "Szobák kezelése és felderítése",
"Consulting with %(transferTarget)s. <a>Transfer to %(transferee)s</a>": "Egyeztetés vele: %(transferTarget)s. <a>Átadás ide: %(transferee)s</a>",
"unknown person": "ismeretlen személy",
"Share decryption keys for room history when inviting users": "Visszafejtéshez szükséges kulcsok megosztása a szoba előzményekhez felhasználók meghívásakor",
"Send and receive voice messages (in development)": "Hang üzenetek küldése és fogadása (fejlesztés alatt)",
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s innen: %(ip)s",
"Review to ensure your account is safe": "Tekintse át, hogy meggyőződjön arról, hogy a fiókja biztonságban van",
"Sends the given message as a spoiler": "A megadott üzenet szpojlerként küldése"
}