From b382ff0346b9cccb7ad28dd70fba62cd6d2a1b41 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Krombel Date: Thu, 14 Feb 2019 21:04:06 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 93.7% (1447 of 1543 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/de/ --- src/i18n/strings/de_DE.json | 17 ++++++++++++++--- 1 file changed, 14 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/src/i18n/strings/de_DE.json b/src/i18n/strings/de_DE.json index 8c85581e10..de95562890 100644 --- a/src/i18n/strings/de_DE.json +++ b/src/i18n/strings/de_DE.json @@ -57,7 +57,7 @@ "Create an account": "Benutzerkonto erstellen", "Create Room": "Raum erstellen", "Cryptography": "Verschlüsselung", - "Deactivate Account": "Benutzerkonto deaktivieren", + "Deactivate Account": "Benutzerkonto schließen", "Deactivate my account": "Mein Benutzerkonto deaktivieren", "Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "Geräte werden nicht in der Lage sein, den bisherigen Chatverlauf vor dem Betreten des Raumes zu entschlüsseln", "Display name": "Anzeigename", @@ -1516,7 +1516,6 @@ "Theme": "Design", "2018 theme": "2018 Design", "Account management": "Benutzerkontenverwaltung", - "Deactivate Account": "Benutzerkonto schließen", "For help with using Riot, click here.": "Um Hilfe zur Benutzung von Riot zu erhalten, klicke hier.", "For help with using Riot, click here or start a chat with our bot using the button below.": "Um Hilfe zur Benutzung von Riot zu erhalten, klicke hier oder beginne einen Chat mit unserem Bot, indem du den unteren Button klickst.", "Chat with Riot Bot": "Chatte mit dem Riot Bot", @@ -1645,5 +1644,17 @@ "Waiting for partner to accept...": "Warte auf Annahme durch den Gesprächspartner...", "Use two-way text verification": "Bidirektionale Textverifizierung verwenden", "Waiting for partner to confirm...": "Warte auf Bestätigung des Gesprächspartners...", - "Incoming Verification Request": "Eingehende Verifikationsanfrage" + "Incoming Verification Request": "Eingehende Verifikationsanfrage", + "Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Erlaube Peer-to-Peer-Verbindungen für 1:1-Anrufe", + "Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly.": "Bist du sicher? Du wirst deine verschlüsselten Nachrichten verlieren wenn deine Schlüssel nicht gesichert sind.", + "Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Verschlüsselte Nachrichten sind mit Ende-zu-Ende-Verschlüsselung gesichert. Nur du und der/die Empfänger haben die Schlüssel um diese Nachrichten zu lesen.", + "Restore from Backup": "Von Sicherung wiederherstellen", + "This device is backing up your keys. ": "Dieses Gerät sichert deine Schlüssel. ", + "This device is not backing up your keys.": "Dieses Gerät sichert deine Schlüssel nicht.", + "Back up your keys before signing out to avoid losing them.": "Sichere deine Schlüssel bevor du dich abmeldest, damit du sie nicht verlierst.", + "Use key backup": "Benutze Schlüsselsicherung", + "Your keys are not being backed up from this device.": "Deine Schlüssel werden nicht von diesem Gerät gesichert.", + "Start using Key Backup": "Beginne Schlüsselsicherung zu nutzen", + "Default theme": "Standardtheme", + "Credits": "Danksagungen" }