mirror of https://github.com/vector-im/riot-web
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 52.6% (1660 of 3151 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/uk/pull/21833/head
parent
655498b12e
commit
b7490f6a8a
|
@ -74,7 +74,7 @@
|
|||
"Email": "е-пошта",
|
||||
"Email address": "Адреса е-пошти",
|
||||
"Failed to send email": "Помилка надсилання електронного листа",
|
||||
"Edit": "Відредагувати",
|
||||
"Edit": "Змінити",
|
||||
"Unpin Message": "Відкріпити повідомлення",
|
||||
"Register": "Зареєструватися",
|
||||
"Rooms": "Кімнати",
|
||||
|
@ -392,8 +392,8 @@
|
|||
"Incorrect verification code": "Неправильний код перевірки",
|
||||
"Submit": "Надіслати",
|
||||
"Phone": "Телефон",
|
||||
"Failed to upload profile picture!": "Не вдалося відвантажити зображення профілю!",
|
||||
"Upload new:": "Відвантажити нову:",
|
||||
"Failed to upload profile picture!": "Не вдалося вивантажити зображення профілю!",
|
||||
"Upload new:": "Вивантажити нову:",
|
||||
"No display name": "Немає видимого імені",
|
||||
"New passwords don't match": "Нові паролі не збігаються",
|
||||
"Passwords can't be empty": "Пароль не може бути пустим",
|
||||
|
@ -407,7 +407,7 @@
|
|||
"Failed to set display name": "Не вдалося зазначити видиме ім'я",
|
||||
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "Максимально дозволену кількість віджетів уже додано до цієї кімнати.",
|
||||
"Drop File Here": "Киньте файл сюди",
|
||||
"Drop file here to upload": "Киньте файл сюди, щоб відвантажити",
|
||||
"Drop file here to upload": "Перетягніть сюди файл, щоб вивантажити",
|
||||
" (unsupported)": " (не підтримується)",
|
||||
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Приєднатися <voiceText>голосом</voiceText> або <videoText>відео</videoText>.",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Триває дзвінок-конференція%(supportedText)s.",
|
||||
|
@ -434,7 +434,7 @@
|
|||
"Failed to change power level": "Не вдалося змінити рівень повноважень",
|
||||
"Chat with %(brand)s Bot": "Бесіда з %(brand)s-ботом",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Незалежно від того, увійшли ви чи ні (ми не записуємо ваше ім'я користувача)",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Файл '%(fileName)s' не вийшло відвантажити.",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Не вдалося вивантажити файл '%(fileName)s'.",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Файл '%(fileName)s' перевищує ліміт розміру для відвантажень домашнього сервера",
|
||||
"The server does not support the room version specified.": "Сервер не підтримує вказану версію кімнати.",
|
||||
"Add Email Address": "Додати адресу е-пошти",
|
||||
|
@ -445,7 +445,7 @@
|
|||
"Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "Також ви можете спробувати використати публічний сервер <code>turn.matrix.org</code>, але це буде не настільки надійно, а також цей сервер матиме змогу бачити вашу IP-адресу. Ви можете керувати цим у налаштуваннях.",
|
||||
"Try using turn.matrix.org": "Спробуйте використати turn.matrix.org",
|
||||
"Replying With Files": "Відповісти файлами",
|
||||
"At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "Зараз неможливо відповісти файлом. Хочете відвантажити цей файл без відповіді?",
|
||||
"At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "Зараз неможливо відповісти з файлом. Хочете вивантажити цей файл без відповіді?",
|
||||
"Name or Matrix ID": "Імʼя або Matrix ID",
|
||||
"Identity server has no terms of service": "Сервер ідентифікації не має умов надання послуг",
|
||||
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "Щоб підтвердити адресу е-пошти або телефон ця дія потребує доступу до типового серверу ідентифікації <server />, але сервер не має жодних умов надання послуг.",
|
||||
|
@ -479,7 +479,7 @@
|
|||
"Your %(brand)s is misconfigured": "Ваш %(brand)s налаштовано неправильно",
|
||||
"Join the discussion": "Приєднатися до обговорення",
|
||||
"Upload": "Обрати",
|
||||
"Upload file": "Відвантажити файл",
|
||||
"Upload file": "Вивантажити файл",
|
||||
"Send an encrypted message…": "Надіслати зашифроване повідомлення…",
|
||||
"The conversation continues here.": "Розмова триває тут.",
|
||||
"This room has been replaced and is no longer active.": "Ця кімната була замінена і не є активною.",
|
||||
|
@ -496,15 +496,15 @@
|
|||
"Clear Storage and Sign Out": "Очистити сховище та вийти",
|
||||
"Clearing your browser's storage may fix the problem, but will sign you out and cause any encrypted chat history to become unreadable.": "Очищення сховища вашого переглядача може усунути проблему, але воно виведе вас з системи та зробить непрочитною історію ваших зашифрованих листувань.",
|
||||
"Verification Pending": "Очікується перевірка",
|
||||
"Upload files (%(current)s of %(total)s)": "Відвантажити файли (%(current)s з %(total)s)",
|
||||
"Upload files": "Відвантажити файли",
|
||||
"Upload all": "Відвантажити всі",
|
||||
"Upload files (%(current)s of %(total)s)": "Вивантажити файли (%(current)s з %(total)s)",
|
||||
"Upload files": "Вивантажити файли",
|
||||
"Upload all": "Вивантажити всі",
|
||||
"This file is <b>too large</b> to upload. The file size limit is %(limit)s but this file is %(sizeOfThisFile)s.": "Файл <b>є надто великим</b> для відвантаження. Допустимий розмір файлів — %(limit)s, але цей файл займає %(sizeOfThisFile)s.",
|
||||
"These files are <b>too large</b> to upload. The file size limit is %(limit)s.": "Ці файли є <b>надто великими</b> для відвантаження. Допустимий розмір файлів — %(limit)s.",
|
||||
"Some files are <b>too large</b> to be uploaded. The file size limit is %(limit)s.": "Деякі файли є <b>надто великими</b> для відвантаження. Допустимий розмір файлів — %(limit)s.",
|
||||
"Upload %(count)s other files|other": "Відвантажити %(count)s інших файли(ів)",
|
||||
"Upload %(count)s other files|other": "Вивантажити %(count)s інших файлів",
|
||||
"Upload Error": "Помилка відвантаження",
|
||||
"Failed to upload image": "Не вдалось відвантажити зображення",
|
||||
"Failed to upload image": "Не вдалось вивантажити зображення",
|
||||
"Upload avatar": "Завантажити аватар",
|
||||
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "З метою безпеки ваш сеанс було завершено. Увійдіть знову.",
|
||||
"Upload an avatar:": "Завантажити аватар:",
|
||||
|
@ -543,7 +543,7 @@
|
|||
"Setting up keys": "Налаштовування ключів",
|
||||
"Verify this session": "Звірити цей сеанс",
|
||||
"Sign In or Create Account": "Увійти або створити обліковий запис",
|
||||
"Use your account or create a new one to continue.": "Скористайтесь вашим обліковим записом або створіть нову, щоб продовжити.",
|
||||
"Use your account or create a new one to continue.": "Скористайтесь вашим обліковим записом або створіть новий, щоб продовжити.",
|
||||
"Create Account": "Створити обліковий запис",
|
||||
"Sign In": "Увійти",
|
||||
"Verify all your sessions to ensure your account & messages are safe": "Звірте усі ваші сеанси, аби переконатись, що ваш обліковий запис і повідомлення у безпеці",
|
||||
|
@ -630,7 +630,7 @@
|
|||
"Please enter verification code sent via text.": "Введіть код перевірки, надісланий у текстовому повідомленні.",
|
||||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains.": "Текстове повідомлення надіслано на номер +%(msisdn)s. Введіть код перевірки з нього.",
|
||||
"Messages in this room are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Повідомлення у цій кімнаті захищені наскрізним шифруванням. Тільки ви та одержувачі мають ключі для прочитання цих повідомлень.",
|
||||
"Messages in this room are end-to-end encrypted.": "Повідомлення у цій кімнаті наскрізно зашифровані.",
|
||||
"Messages in this room are end-to-end encrypted.": "Повідомлення у цій кімнаті захищено наскрізним шифруванням.",
|
||||
"Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "Повідомлення у цій кімнаті не захищено наскрізним шифруванням.",
|
||||
"Encryption enabled": "Шифрування увімкнено",
|
||||
"Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify this user in their user profile.": "Повідомлення у цій кімнаті наскрізно зашифровані. Дізнайтеся більше та звіртеся з цим користувачем через його профіль.",
|
||||
|
@ -1848,5 +1848,41 @@
|
|||
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server.": "Захистіться від втрати доступу до зашифрованих повідомлень і даних створенням резервної копії ключів шифрування на своєму сервері.",
|
||||
"Secure Backup": "Безпечне резервне копіювання",
|
||||
"Give feedback.": "Надіслати відгук.",
|
||||
"You may contact me if you have any follow up questions": "Можете зв’язатися зі мною, якщо у вас виникнуть додаткові запитання"
|
||||
"You may contact me if you have any follow up questions": "Можете зв’язатися зі мною, якщо у вас виникнуть додаткові запитання",
|
||||
"We sent the others, but the below people couldn't be invited to <RoomName/>": "Ми надіслали іншим, але вказаних людей, не вдалося запросити до <RoomName/>",
|
||||
"Your homeserver rejected your log in attempt. This could be due to things just taking too long. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Ваш домашній сервер намагався відхилити спробу вашого входу. Це може бути пов'язано з занадто тривалим часом входу. Повторіть спробу. Якщо це триватиме й далі, зверніться до адміністратора домашнього сервера.",
|
||||
"Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Ваш домашній сервер був недоступний і вхід не виконано. Повторіть спробу. Якщо це триватиме й далі, зверніться до адміністратора свого домашнього сервера.",
|
||||
"We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "Ми попросили переглядач запам’ятати, який домашній сервер ви використовуєте, щоб дозволити вам увійти, але, на жаль, ваш переглядач забув його. Перейдіть на сторінку входу та повторіть спробу.",
|
||||
"You've successfully verified %(deviceName)s (%(deviceId)s)!": "Ви успішно підтвердили %(deviceName)s (%(deviceId)s)!",
|
||||
"You've successfully verified your device!": "Ви успішно підтвердили свій пристрій!",
|
||||
"You've successfully verified %(displayName)s!": "Ви успішно підтвердили %(displayName)s!",
|
||||
"Almost there! Is %(displayName)s showing the same shield?": "Майже готово! Ваш %(displayName)s показує той самий щит?",
|
||||
"Almost there! Is your other session showing the same shield?": "Майже готово! Ваш інший сеанс показує той самий щит?",
|
||||
"Verify by scanning": "Підтвердити скануванням",
|
||||
"Remove recent messages by %(user)s": "Вилучити останні повідомлення від %(user)s",
|
||||
"Remove recent messages": "Видалити останні повідомлення",
|
||||
"Edit devices": "Керувати пристроями",
|
||||
"Home": "Домівка",
|
||||
"New here? <a>Create an account</a>": "Вперше тут? <a>Створіть обліковий запис</a>",
|
||||
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Ви можете використовувати власні опції сервера для входу на інші сервери Matrix, вказавши іншу URL-адресу домашнього сервера. Це дозволяє користуватись Element із наявним обліковим записом Matrix на іншому домашньому сервері.",
|
||||
"Server Options": "Опції сервера",
|
||||
"Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.": "Підтвердьте свою особу, щоб отримати доступ до зашифрованих повідомлень і довести свою справжність іншим.",
|
||||
"Allow this widget to verify your identity": "Дозволити цьому віджету перевіряти вашу особу",
|
||||
"Verify this login": "Підтвердити цей вхід",
|
||||
"Verify other login": "Підтвердити інший вхід",
|
||||
"Use another login": "Інший обліковий запис",
|
||||
"Use Security Key": "Використати ключ безпеки",
|
||||
"Without verifying, you won’t have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Без підтвердження ви не матимете доступу до всіх своїх повідомлень, а інші бачитимуть вас ненадійними.",
|
||||
"New? <a>Create account</a>": "Вперше тут? <a>Створіть обліковий запис</a>",
|
||||
"Forgotten your password?": "Забули свій пароль?",
|
||||
"Forgot password?": "Забули пароль?",
|
||||
"<userName/> invited you": "<userName/> запрошує вас",
|
||||
"Username": "Ім'я користувача",
|
||||
"%(ssoButtons)s Or %(usernamePassword)s": "%(ssoButtons)s або %(usernamePassword)s",
|
||||
"Sign in with": "Увійти за допомогою",
|
||||
"Sign in with SSO": "Увійти за допомогою SSO",
|
||||
"Sign in": "Увійти",
|
||||
"Got an account? <a>Sign in</a>": "Маєте обліковий запис? <a>Увійти</a>",
|
||||
"Sign in instead": "Натомість увійти",
|
||||
"Homeserver": "Домашній сервер"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue