mirror of https://github.com/vector-im/riot-web
[create-pull-request] automated change (#12701)
Co-authored-by: github-merge-queue <github-merge-queue@users.noreply.github.com>pull/28217/head
parent
d8a671d753
commit
b78e6f02f7
|
@ -1429,11 +1429,6 @@
|
|||
"render_reaction_images_description": "Někdy se označují jako \"vlastní emoji\".",
|
||||
"report_to_moderators": "Nahlásit moderátorům",
|
||||
"report_to_moderators_description": "V místnostech, které podporují moderování, můžete pomocí tlačítka \"Nahlásit\" nahlásit zneužití moderátorům místnosti.",
|
||||
"rust_crypto": "Implementace kryptografie v jazyce Rust",
|
||||
"rust_crypto_in_config": "Rust kryptografii nelze v tomto %(brand)s deaktivovat",
|
||||
"rust_crypto_in_config_description": "Přechod na Rust kryptografii vyžaduje proces migrace, který může trvat několik minut. Nelze jej vypnout; používejte jej s opatrností!",
|
||||
"rust_crypto_optin_warning": "Přechod na Rust kryptografii vyžaduje proces migrace, který může trvat několik minut. Pro deaktivaci se budete muset odhlásit a znovu přihlásit; používejte s opatrností!",
|
||||
"rust_crypto_requires_logout": "Jakmile je Rust kryptografie povolena, lze ji vypnout pouze odhlášením a opětovným přihlášením.",
|
||||
"sliding_sync": "Režim klouzavé synchronizace",
|
||||
"sliding_sync_description": "V aktivním vývoji, nelze zakázat.",
|
||||
"sliding_sync_disabled_notice": "Pro vypnutí se odhlaste a znovu přihlaste",
|
||||
|
|
|
@ -1418,7 +1418,6 @@
|
|||
"render_reaction_images_description": "Werden manchmal auch als „benutzerdefinierte Emojis“ bezeichnet.",
|
||||
"report_to_moderators": "An Raummoderation melden",
|
||||
"report_to_moderators_description": "In Räumen, die Moderation unterstützen, lässt dich die Schaltfläche „Melden“ missbräuchliche Verwendung an die Raummoderation melden.",
|
||||
"rust_crypto": "Rust-Verschlüsselungsumsetzung",
|
||||
"sliding_sync": "Sliding-Sync-Modus",
|
||||
"sliding_sync_description": "In aktiver Entwicklung, kann nicht deaktiviert werden.",
|
||||
"sliding_sync_disabled_notice": "Zum Deaktivieren, melde dich ab und erneut an",
|
||||
|
|
|
@ -1311,7 +1311,6 @@
|
|||
"pinning": "Mensajes anclados",
|
||||
"report_to_moderators": "Denunciar ante los moderadores",
|
||||
"report_to_moderators_description": "En las salas que sean compatible con la moderación, el botón de «Denunciar» avisará a los moderadores de la sala.",
|
||||
"rust_crypto": "Implementación de la criptografía en Rust",
|
||||
"sliding_sync": "Modo de sincronización progresiva",
|
||||
"sliding_sync_description": "En desarrollo, no se puede desactivar.",
|
||||
"sliding_sync_disabled_notice": "Cierra sesión y vuélvela a abrir para desactivar",
|
||||
|
|
|
@ -1422,11 +1422,6 @@
|
|||
"pinning": "Sõnumite esiletõstmine",
|
||||
"report_to_moderators": "Teata moderaatoritele",
|
||||
"report_to_moderators_description": "Kui jututoas on modereerimine kasutusel, siis nupust „Teata sisust“ avaneva vormi abil saad jututoa reegleid rikkuvast sisust teatada moderaatoritele.",
|
||||
"rust_crypto": "Rust'is teostatud krüptolahendus",
|
||||
"rust_crypto_in_config": "Rust'i krüptograafiat ei saa selles %(brand)s'i paigalduses välja lülitada",
|
||||
"rust_crypto_in_config_description": "Rust'i teekidel põhineva krüptograafia kasutusele võtmine eeldab andmete ümbertõstmist ja selleks võib kuluda õige mitu minutit. Hiljem ei saa seda funktsionaalsust enam välja lülitada. Palun ole kindel, et tead, mida teed!",
|
||||
"rust_crypto_optin_warning": "Rust'i teekidel põhineva krüptograafia kasutusele võtmine eeldab andmete ümbertõstmist ja selleks võib kuluda õige mitu minutit. Selle funktsionaalsuse väljalülitamiseks pead võrgust välja logima ning seejärel tagasi logima. Palun ole kindel, et tead, mida teed!",
|
||||
"rust_crypto_requires_logout": "Kui Rust'i põhised teegid on kasutusel, siis selle funktsionaalsuse väljalülitamiseks pead võrgust välja logima ning seejärel tagasi logima",
|
||||
"sliding_sync": "Järkjärgulise sünkroniseerimise režiim",
|
||||
"sliding_sync_description": "Aktiivselt arendamisel ega ole võimalik välja lülitada.",
|
||||
"sliding_sync_disabled_notice": "Väljalülitamiseks logi Matrix'i võrgust välja ja seejärel tagasi",
|
||||
|
|
|
@ -1241,7 +1241,6 @@
|
|||
"pinning": "Viestien kiinnittäminen",
|
||||
"report_to_moderators": "Ilmoita moderaattoreille",
|
||||
"report_to_moderators_description": "Moderointia tukevissa huoneissa väärinkäytökset voi ilmoittaa Ilmoita-painikkeella huoneen moderaattoreille.",
|
||||
"rust_crypto": "Rust-kryptografiatoteutus",
|
||||
"sliding_sync": "Liukuvan synkronoinnin tila",
|
||||
"sliding_sync_description": "Työn alla, käytöstä poistaminen ei ole mahdollista.",
|
||||
"sliding_sync_disabled_notice": "Poista käytöstä kirjautumalla ulos ja takaisin sisään",
|
||||
|
|
|
@ -1428,11 +1428,6 @@
|
|||
"render_reaction_images_description": "Parfois appelés « émojis personnalisés ».",
|
||||
"report_to_moderators": "Signaler aux modérateurs",
|
||||
"report_to_moderators_description": "Dans les salons prenant en charge la modération, le bouton « Signaler » vous permet de signaler des abus aux modérateurs du salon.",
|
||||
"rust_crypto": "Implémentation cryptographique en Rust",
|
||||
"rust_crypto_in_config": "La cryptographie Rust ne peut être désactivée sur ce déploiement de %(brand)s",
|
||||
"rust_crypto_in_config_description": "Si vous passez à la cryptographie Rust, cela démarrera un processus de migration qui peut durer plusieurs minutes. Il ne peut être arrêté; à utiliser prudemment !",
|
||||
"rust_crypto_optin_warning": "Si vous passez à la cryptographie Rust, cela démarrera un processus de migration qui peut durer plusieurs minutes. Pour la désactiver, vous devrez vous déconnecter et vous reconnecter; à utiliser prudemment !",
|
||||
"rust_crypto_requires_logout": "Une fois activée, la cryptographie Rust ne peut être désactivée qu'en se déconnectant et se reconnectant",
|
||||
"sliding_sync": "Mode synchronisation progressive",
|
||||
"sliding_sync_description": "En cours de développement, ne peut être désactivé.",
|
||||
"sliding_sync_disabled_notice": "Déconnectez et revenez pour désactiver",
|
||||
|
@ -1857,6 +1852,7 @@
|
|||
"forget": "Oublier le salon",
|
||||
"low_priority": "Priorité basse",
|
||||
"mark_read": "Marquer comme lu",
|
||||
"mark_unread": "Marquer comme non lu",
|
||||
"mentions_only": "Seulement les mentions",
|
||||
"notifications_default": "Réglage par défaut",
|
||||
"notifications_mute": "Salon muet",
|
||||
|
@ -2803,6 +2799,7 @@
|
|||
"show_redaction_placeholder": "Afficher les messages supprimés",
|
||||
"show_stickers_button": "Afficher le bouton des autocollants",
|
||||
"show_typing_notifications": "Afficher les notifications de saisie",
|
||||
"showbold": "Afficher toute l'activité dans la liste des salons (points ou nombre de messages non lus)",
|
||||
"sidebar": {
|
||||
"metaspaces_favourites_description": "Regroupez tous vos salons et personnes préférés au même endroit.",
|
||||
"metaspaces_home_all_rooms": "Afficher tous les salons",
|
||||
|
@ -2816,6 +2813,7 @@
|
|||
"title": "Barre latérale"
|
||||
},
|
||||
"start_automatically": "Démarrer automatiquement après la phase d'authentification du système",
|
||||
"tac_only_notifications": "Afficher uniquement les notifications dans le centre d'activité du fil de discussion",
|
||||
"use_12_hour_format": "Afficher l’heure au format am/pm (par ex. 2:30pm)",
|
||||
"use_command_enter_send_message": "Utilisez Ctrl + Entrée pour envoyer un message",
|
||||
"use_command_f_search": "Utilisez Commande + F pour rechercher dans le fil de discussion",
|
||||
|
@ -3103,12 +3101,18 @@
|
|||
"empty_heading": "Garde les discussions organisées à l’aide de fils de discussion",
|
||||
"empty_tip": "<b>Conseil :</b> Utilisez « %(replyInThread)s » en survolant un message.",
|
||||
"error_start_thread_existing_relation": "Impossible de créer un fil de discussion à partir d’un événement avec une relation existante",
|
||||
"mark_all_read": "Tout marquer comme lu",
|
||||
"my_threads": "Mes fils de discussion",
|
||||
"my_threads_description": "Affiche tous les fils de discussion auxquels vous avez participé",
|
||||
"open_thread": "Ouvrir le fil de discussion",
|
||||
"show_all_threads": "Afficher tous les fils de discussion",
|
||||
"show_thread_filter": "Affiche :"
|
||||
},
|
||||
"threads_activity_centre": {
|
||||
"header": "Activité des fils de discussions",
|
||||
"no_rooms_with_threads_notifs": "Vous n’avez pas encore de salons avec des notifications de fil de discussion.",
|
||||
"release_announcement_header": "Centre d'activité des fils de discussions"
|
||||
},
|
||||
"time": {
|
||||
"about_day_ago": "il y a environ un jour",
|
||||
"about_hour_ago": "il y a environ une heure",
|
||||
|
|
|
@ -1399,7 +1399,6 @@
|
|||
"pinning": "Üzenet kitűzése",
|
||||
"report_to_moderators": "Jelentés a moderátoroknak",
|
||||
"report_to_moderators_description": "A moderálást támogató szobákban a problémás tartalmat a „Jelentés” gombbal lehet a moderátorok felé jelezni.",
|
||||
"rust_crypto": "Rust titkosítási implementáció",
|
||||
"sliding_sync": "Csúszó szinkronizációs mód",
|
||||
"sliding_sync_description": "Aktív fejlesztés alatt, nem kapcsolható ki.",
|
||||
"sliding_sync_disabled_notice": "A kikapcsoláshoz ki-, és bejelentkezés szükséges",
|
||||
|
|
|
@ -1405,7 +1405,6 @@
|
|||
"render_reaction_images_description": "Terkadang disebut sebagai \"emoji khusus\".",
|
||||
"report_to_moderators": "Laporkan ke moderator",
|
||||
"report_to_moderators_description": "Dalam ruangan yang mendukung moderasi, tombol “Laporkan” memungkinkan Anda untuk melaporkan penyalahgunaan ke moderator ruangan.",
|
||||
"rust_crypto": "Implementasi kriptografi Rust",
|
||||
"sliding_sync": "Mode Sinkronisasi Geser",
|
||||
"sliding_sync_description": "Dalam pengembangan aktif, tidak dapat dinonaktifkan.",
|
||||
"sliding_sync_disabled_notice": "Keluar dan masuk kembali ke akun untuk menonaktifkan",
|
||||
|
|
|
@ -1428,11 +1428,6 @@
|
|||
"render_reaction_images_description": "A volte chiamati \"emoji personalizzati\".",
|
||||
"report_to_moderators": "Segnala ai moderatori",
|
||||
"report_to_moderators_description": "Nelle stanze che supportano la moderazione, il pulsante \"Segnala\" ti permetterà di segnalare abusi ai moderatori della stanza.",
|
||||
"rust_crypto": "Implementazione crittografia Rust",
|
||||
"rust_crypto_in_config": "La crittografia Rust non può essere disattivata in questa distribuzione di %(brand)s",
|
||||
"rust_crypto_in_config_description": "Il passaggio alla crittografia Rust richiede un processo di migrazione che può impiegare diversi minuti. Non può essere disattivata, usala con cautela!",
|
||||
"rust_crypto_optin_warning": "Il passaggio alla crittografia Rust richiede un processo di migrazione che può impiegare diversi minuti. Per disattivarla dovrai disconnetterti e poi riaccedere, usala con cautela!",
|
||||
"rust_crypto_requires_logout": "Una volta attivata, la crittografia Rust può essere disattivata solo disconnettendoti e riaccedendo.",
|
||||
"sliding_sync": "Modalità di sincr. con slide",
|
||||
"sliding_sync_description": "In sviluppo attivo, non può essere disattivato.",
|
||||
"sliding_sync_disabled_notice": "Disconnettiti e riconnettiti per disattivare",
|
||||
|
|
|
@ -1325,7 +1325,6 @@
|
|||
"pinning": "固定メッセージを有効にする",
|
||||
"report_to_moderators": "モデレーターに報告",
|
||||
"report_to_moderators_description": "モデレートをサポートするルームで「報告」ボタンを使用すると、ルームのモデレーターに問題を報告できます。",
|
||||
"rust_crypto": "Rustによる暗号の実装",
|
||||
"sliding_sync": "スライド式同期モード",
|
||||
"sliding_sync_description": "開発中です。無効にできません。",
|
||||
"sliding_sync_server_no_support": "あなたのサーバーはネイティブでサポートしていません",
|
||||
|
|
|
@ -1467,11 +1467,6 @@
|
|||
"render_reaction_images_description": "Czasami określane jako \"emoji niestandardowe\".",
|
||||
"report_to_moderators": "Zgłoś do moderatorów",
|
||||
"report_to_moderators_description": "W pokojach, które wspierają moderacje, przycisk \"Zgłoś\" pozwoli Ci zgłosić nadużycia moderatorom.",
|
||||
"rust_crypto": "Implementacja kryptografii Rust",
|
||||
"rust_crypto_in_config": "Kryptografia Rust nie może zostać włączona na tym wydaniu %(brand)s",
|
||||
"rust_crypto_in_config_description": "Przejście na kryptografię Rust wymaga procesu migracji, która może potrwać kilka minut. Nie można jej wyłączyć; zachowaj ostrożność!",
|
||||
"rust_crypto_optin_warning": "Przejście na kryptografię Rust wymaga procesu migracji, która może potrwać kilka minut. Aby ją wyłączyć, będziesz musiał zalogować się ponownie; zachowaj ostrożność!",
|
||||
"rust_crypto_requires_logout": "Po włączeniu, kryptografia Rust może zostać wyłączona tylko po ponownym zalogowaniu.",
|
||||
"sliding_sync": "Tryb synchronizacji przesuwanej",
|
||||
"sliding_sync_description": "W trakcie aktywnego rozwoju, nie można wyłączyć.",
|
||||
"sliding_sync_disabled_notice": "Zaloguj się ponownie, aby wyłączyć",
|
||||
|
|
|
@ -1417,7 +1417,6 @@
|
|||
"render_reaction_images_description": "Иногда их называют \"пользовательскими эмодзи\".",
|
||||
"report_to_moderators": "Пожаловаться модераторам",
|
||||
"report_to_moderators_description": "В поддерживающих модерирование комнатах, кнопка \"Пожаловаться\" позволит вам сообщить о нарушении модераторам комнаты.",
|
||||
"rust_crypto": "Реализация криптографии Rust",
|
||||
"sliding_sync": "Режим Sliding Sync",
|
||||
"sliding_sync_description": "В активной разработке, нельзя отключить.",
|
||||
"sliding_sync_disabled_notice": "Выйдите из системы и снова войдите, чтобы отключить",
|
||||
|
|
|
@ -1422,7 +1422,6 @@
|
|||
"render_reaction_images_description": "Niekedy sa označujú ako „vlastné emotikony“.",
|
||||
"report_to_moderators": "Nahlásiť moderátorom",
|
||||
"report_to_moderators_description": "V miestnostiach, ktoré podporujú moderovanie, môžete pomocou tlačidla \"Nahlásiť\" nahlásiť porušovanie pravidiel moderátorom miestnosti.",
|
||||
"rust_crypto": "Implementácia kryptografie Rust",
|
||||
"sliding_sync": "Režim kĺzavej synchronizácie",
|
||||
"sliding_sync_description": "V štádiu aktívneho vývoja, nie je možné to vypnúť.",
|
||||
"sliding_sync_disabled_notice": "Odhláste sa a znova sa prihláste, aby sa to vyplo",
|
||||
|
|
|
@ -1336,7 +1336,6 @@
|
|||
"pinning": "Fiksim Mesazhi",
|
||||
"report_to_moderators": "Raportojeni te moderatorët",
|
||||
"report_to_moderators_description": "Në dhoma që mbulojnë moderimin, butoni “Raportojeni” do t’ju lejojë t’u raportoni abuzim moderatorëve të dhomës.",
|
||||
"rust_crypto": "Sendërtim kriptografie Rust",
|
||||
"sliding_sync_description": "Nën zhvillim aktiv, s’mund të çaktivizohet.",
|
||||
"sliding_sync_disabled_notice": "Që të çaktivizohet, dilni dhe rihyni në llogari",
|
||||
"sliding_sync_server_no_support": "Shërbyesit tuaj i mungon mbulim i brendshëm për këtë",
|
||||
|
|
|
@ -1428,11 +1428,6 @@
|
|||
"render_reaction_images_description": "Ibland kallat för ”anpassade emojis”.",
|
||||
"report_to_moderators": "Rapportera till moderatorer",
|
||||
"report_to_moderators_description": "I rum som stöder moderering så låter \"Rapportera\"-knappen dig rapportera trakasseri till rumsmoderatorer.",
|
||||
"rust_crypto": "Kryptografiimplementering i Rust",
|
||||
"rust_crypto_in_config": "Rust-kryptografi kan inte inaktiveras på den här distributionen av %(brand)s",
|
||||
"rust_crypto_in_config_description": "Byte till Rust-kryptografi kräver en migreringsprocess som kan ta flera minuter. Den kan inte inaktiveras; använd den med försiktighet!",
|
||||
"rust_crypto_optin_warning": "Byte till Rust-kryptografi kräver en migreringsprocess som kan ta flera minuter. För att inaktivera måste du logga ut och in igen; använd med försiktighet!",
|
||||
"rust_crypto_requires_logout": "När Rust-kryptografi har aktiverats kan den endast avaktiveras genom att logga ut och logga in igen",
|
||||
"sliding_sync": "Sliding sync-läge",
|
||||
"sliding_sync_description": "Under aktiv utveckling, kan inte inaktiveras.",
|
||||
"sliding_sync_disabled_notice": "Logga ut och in igen för att inaktivera",
|
||||
|
|
|
@ -1383,7 +1383,6 @@
|
|||
"pinning": "Закріплені повідомлення",
|
||||
"report_to_moderators": "Поскаржитись модераторам",
|
||||
"report_to_moderators_description": "У кімнатах, які підтримують модерацію, кнопка «Поскаржитися» дає змогу повідомити про зловживання модераторам кімнати.",
|
||||
"rust_crypto": "Реалізація криптографії Rust",
|
||||
"sliding_sync": "Режим ковзної синхронізації",
|
||||
"sliding_sync_description": "На стадії активної розробки, вимкнути не можна.",
|
||||
"sliding_sync_disabled_notice": "Вийдіть і знову увійдіть, щоб вимкнути",
|
||||
|
|
|
@ -1282,7 +1282,6 @@
|
|||
"pinning": "Ghim tin nhắn",
|
||||
"report_to_moderators": "Báo cáo cho điều phối viên",
|
||||
"report_to_moderators_description": "Trong các phòng hỗ trợ điều phối, nút \"Báo cáo\" sẽ giúp bạn báo cáo lạm dụng cho điều phối viên của phòng.",
|
||||
"rust_crypto": "Mã hóa dựa trên Rust",
|
||||
"sliding_sync": "Chế độ đồng bộ tối ưu (Sync v3)",
|
||||
"sliding_sync_description": "Đang được phát triển tích cực, không thể vô hiệu.",
|
||||
"sliding_sync_disabled_notice": "Đăng xuất và đăng nhập lại để vô hiệu hóa",
|
||||
|
|
|
@ -1302,7 +1302,6 @@
|
|||
"pinning": "消息置顶",
|
||||
"report_to_moderators": "报告给协管员",
|
||||
"report_to_moderators_description": "在支持审核的房间中,“报告”按钮将让你向房间协管员举报滥用行为。",
|
||||
"rust_crypto": "Rust加密实现",
|
||||
"sliding_sync": "滑动同步模式",
|
||||
"sliding_sync_description": "正在积极开发中,不能禁用。",
|
||||
"sliding_sync_server_no_support": "你的服务器缺少原生支持",
|
||||
|
|
|
@ -1386,7 +1386,6 @@
|
|||
"pinning": "訊息釘選功能",
|
||||
"report_to_moderators": "回報給版主",
|
||||
"report_to_moderators_description": "在支援審核的聊天室中,「回報」按鈕讓您可以回報濫用行為給聊天室管理員。",
|
||||
"rust_crypto": "Rust 密碼學實作",
|
||||
"sliding_sync": "滑動同步模式",
|
||||
"sliding_sync_description": "正在積極開發中,無法停用。",
|
||||
"sliding_sync_disabled_notice": "登出並重新登入以停用",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue