From ba5a769a609822b1bdb5491f80e90626b070dc16 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: iaiz Date: Mon, 17 May 2021 11:13:39 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 99.9% (2966 of 2968 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/es/ --- src/i18n/strings/es.json | 17 +++++++++++++++-- 1 file changed, 15 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/i18n/strings/es.json b/src/i18n/strings/es.json index ec5e4c1bfe..0e4d50210a 100644 --- a/src/i18n/strings/es.json +++ b/src/i18n/strings/es.json @@ -2102,7 +2102,7 @@ "Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Prototipo de comunidades v2. Requiere un servidor compatible. Altamente experimental - usar con precuación.", "Font size": "Tamaño del texto", "Use custom size": "Usar un tamaño personalizado", - "Use a more compact ‘Modern’ layout": "Usar un diseño más «moderno y compacto", + "Use a more compact ‘Modern’ layout": "Usar un diseño más «moderno y compacto»", "Use a system font": "Usar una fuente del sistema", "System font name": "Nombre de la fuente", "Enable experimental, compact IRC style layout": "Activar el diseño experimental de IRC compacto", @@ -3292,5 +3292,18 @@ "Beta available for web, desktop and Android. Thank you for trying the beta.": "Versión beta disponible para web, escritorio y Android. Gracias por usar la beta.", "%(brand)s will reload with Spaces disabled. Communities and custom tags will be visible again.": "%(brand)s volverá a cargarse con los espacios desactivados. Las comunidades y etiquetas personalizadas serán visibles de nuevo.", "Spaces are a new way to group rooms and people.": "Los espacios son una nueva manera de agrupar salas y gente.", - "Message search initialisation failed": "Ha fallado la inicialización de la búsqueda de mensajes" + "Message search initialisation failed": "Ha fallado la inicialización de la búsqueda de mensajes", + "Spaces are a beta feature.": "Los espacios son una funcionalidad en beta.", + "Search names and descriptions": "Buscar por nombre y descripción", + "You may contact me if you have any follow up questions": "Os podéis poner en contacto conmigo si tenéis alguna pregunta", + "To leave the beta, visit your settings.": "Para salir de la beta, ve a tus ajustes.", + "Your platform and username will be noted to help us use your feedback as much as we can.": "Tu nombre de usuario y plataforma serán adjuntados, para que podamos interpretar tus comentarios lo mejor posible.", + "%(featureName)s beta feedback": "Comentarios sobre la funcionalidad beta %(featureName)s", + "Thank you for your feedback, we really appreciate it.": "Muchas gracias por tus comentarios.", + "Beta feedback": "Danos tu opinión sobre la beta", + "Add reaction": "Reaccionar", + "Feeling experimental? Labs are the best way to get things early, test out new features and help shape them before they actually launch. Learn more.": "¿Te apetece probar cosas nuevas? Los experimentos son la mejor manera de conseguir acceso anticipado a nuevas funcionalidades, probarlas y ayudar a mejorarlas antes de su lanzamiento. Más información.", + "Send and receive voice messages": "Enviar y recibir mensajes de voz", + "Your feedback will help make spaces better. The more detail you can go into, the better.": "Tus comentarios ayudarán a mejorar los espacios. Cuanto más detalle incluyas, mejor.", + "Beta available for web, desktop and Android. Some features may be unavailable on your homeserver.": "Beta disponible para la versión web, de escritorio o Android. Puede que algunas funcionalidades no estén disponibles en tu servidor base." }