From bb97e6ccdf2a363bdafef7150301d42c7315bd97 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vadim Nekhai Date: Mon, 12 Oct 2020 03:23:55 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 51.1% (1204 of 2355 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/element-web/matrix-react-sdk/uk/ --- src/i18n/strings/uk.json | 23 ++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 22 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/i18n/strings/uk.json b/src/i18n/strings/uk.json index b6d4b6fa4a..4151a3f755 100644 --- a/src/i18n/strings/uk.json +++ b/src/i18n/strings/uk.json @@ -1243,5 +1243,26 @@ "The person who invited you already left the room.": "Особа, що вас запросила, вже залишила кімнату.", "The person who invited you already left the room, or their server is offline.": "Особа, що вас запросила вже залишила кімнату, або її сервер відімкнено.", "Change notification settings": "Змінити налаштування сповіщень", - "Render simple counters in room header": "Відображати звичайні лічильники у заголовку кімнати" + "Render simple counters in room header": "Показувати звичайні лічильники у заголовку кімнати", + "Send typing notifications": "Надсилати сповіщення про набирання тексту", + "Use a system font": "Використовувати системний шрифт", + "System font name": "Ім’я системного шрифту", + "Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Дозволити Peer-to-Peer для дзвінків 1:1", + "Enable widget screenshots on supported widgets": "Увімкнути скріншоти віджетів для віджетів, що підтримуються", + "Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Запитувати перед надсиланням запрошень на потенційно недійсні matrix ID", + "Order rooms by name": "Сортувати кімнати за назвою", + "Low bandwidth mode": "Режим для низької пропускної здатності", + "Allow fallback call assist server turn.matrix.org when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call)": "Дозволити резервний сервер допоміжних викликів turn.matrix.org якщо ваш домашній сервер не пропонує такого (ваша IP-адреса буде розкрита для здійснення дзвінка)", + "Send read receipts for messages (requires compatible homeserver to disable)": "Надсилати мітки прочитання повідомлень (необхідний сумісний домашній сервер для відімкнення)", + "How fast should messages be downloaded.": "Як швидко повідомлення повинні завантажуватися.", + "Enable experimental, compact IRC style layout": "Увімкнути експериментальне, компактне компонування IRC", + "Uploading logs": "Відвантаження журналів", + "Downloading logs": "Завантаження журналів", + "My Ban List": "Мій список блокувань", + "This is your list of users/servers you have blocked - don't leave the room!": "Це ваш список користувачів/серверів, які ви заблокували – не залишайте кімнату!", + "Incoming call": "Вхідний виклик", + "The other party cancelled the verification.": "Друга сторона скасувала звірення.", + "Verified!": "Звірено!", + "You've successfully verified this user.": "Ви успішно звірили цього користувача.", + "Got It": "Зрозуміло" }