From bc34dfa60aae9a4e154114002309e8dde4c1b023 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tirifto Date: Mon, 9 Mar 2020 14:12:41 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Esperanto) Currently translated at 86.1% (1845 of 2142 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/eo/ --- src/i18n/strings/eo.json | 57 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 56 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/i18n/strings/eo.json b/src/i18n/strings/eo.json index 1513e2dcd8..9767fb9156 100644 --- a/src/i18n/strings/eo.json +++ b/src/i18n/strings/eo.json @@ -1815,5 +1815,60 @@ "Verify other users in their profile.": "Kontrolu aliajn uzantojn en iliaj profiloj.", "Upgrade your encryption": "Gradaltigi vian ĉifradon", "Encryption upgraded": "Ĉifrado gradaltigita", - "Encryption setup complete": "Agordo de ĉifrado finita" + "Encryption setup complete": "Agordo de ĉifrado finita", + "The version of Riot": "La versio de Riot", + "Whether you're using Riot on a device where touch is the primary input mechanism": "Ĉu vi uzas Rioton per aparato, kies ĉefa enigilo estas tuŝado", + "The information being sent to us to help make Riot better includes:": "La informoj sendataj al ni por plibonigi Rioton inkluzivas:", + "There are unknown sessions in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "Nekonataj kunsidoj enas la ĉambron; se vi daŭrigos ne kontrolinte ilin, iu eble povos subaŭskulti vian vokon.", + "If you cancel now, you won't complete verifying the other user.": "Se vi nuligos nun, vi ne finos kontrolon de la alia uzanto.", + "If you cancel now, you won't complete verifying your other session.": "Se vi nuligos nun, vi ne finos kontrolon de via alia kunsido.", + "Cancel entering passphrase?": "Ĉu nuligi enigon de pasfrazo?", + "Setting up keys": "Agordo de klavoj", + "Verify this session": "Kontroli ĉi tiun kunsidon", + "Encryption upgrade available": "Ĝisdatigo de ĉifrado haveblas", + "Unverified session": "Nekontrolita kunsido", + "Sign In or Create Account": "Salutu aŭ kreu konton", + "Use your account or create a new one to continue.": "Por daŭrigi, uzu vian konton aŭ kreu novan.", + "Create Account": "Krei konton", + "Error upgrading room": "Eraris ĝisdatigo de la ĉambro", + "Double check that your server supports the room version chosen and try again.": "Bone kontrolu, ĉu via servilo subtenas la elektitan version de ĉambro, kaj reprovu.", + "Verifies a user, session, and pubkey tuple": "Kontrolas opon de uzanto, kunsido, kaj publika ŝlosilo.", + "Unknown (user, session) pair:": "Nekonata (uzanto, kunsido) duopo:", + "Session already verified!": "Kunsido jam estas kontrolita!", + "WARNING: Session already verified, but keys do NOT MATCH!": "AVERTO: Kunsido jam estas kontrolita, sed la ŝlosiloj NE AKORDAS!", + "WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and session %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "AVERTO: MALSUKCESIS KONTROLO DE ŜLOSILOJ! La subskriba ŝlosilo de %(userId)s kaj session %(deviceId)s estas «%(fprint)s», kiu ne akordas la donitan ŝlosilon «%(fingerprint)s». Tio povus signifi, ke via komunikado estas spionata!", + "The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's session %(deviceId)s. Session marked as verified.": "La subskriba ŝlosilo, kiun vi donis, akordas la subskribas ŝlosilon, kinu vi ricevis de la seanco %(deviceId)s de la uzanto %(userId)s. Kunsido estis markita kontrolita.", + "Displays information about a user": "Montras informojn pri uzanto", + "The message you are trying to send is too large.": "La mesaĝo, kiun vi provas sendi, estas tro granda.", + "Show typing notifications": "Montri sciigojn pri tajpado", + "Never send encrypted messages to unverified sessions from this session": "Neniam sendi ĉifritajn mesaĝojn al nekontrolitaj kunsidoj de ĉi tiu kunsido", + "Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session": "Neniam sendi ĉifritajn mesaĝojn al nekontrolitaj kunsidoj en ĉi tiu ĉambro de ĉi tiu kunsido", + "Order rooms by name": "Ordigi ĉambrojn laŭ nomo", + "Show rooms with unread notifications first": "Montri ĉambrojn kun nelegitaj sciigoj unue", + "Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Montri tujirilojn al freŝe rigarditaj ĉambroj super la listo de ĉambroj", + "Enable message search in encrypted rooms": "Ŝalti serĉon de mesaĝoj en ĉifritaj ĉambroj", + "How fast should messages be downloaded.": "Kiel rapide elŝuti mesaĝojn.", + "Verify this session by completing one of the following:": "Kontrolu la kunsidon per plenumado de unu el la jenaj:", + "Scan this unique code": "Skanu ĉi tiun unikan kodon", + "or": "aŭ", + "Compare unique emoji": "Komparu unikajn bildsignojn", + "Compare a unique set of emoji if you don't have a camera on either device": "Komparu unikan aron de bildsignoj se vi ne havas kameraon sur la alia aparato", + "Confirm the emoji below are displayed on both devices, in the same order:": "Konfirmu, ke la ĉi-subaj bildsignoj estas montrataj sur ambaŭ aparatoj, samorde:", + "Verify this device by confirming the following number appears on its screen.": "Kontrolu ĉi tiun aparaton per kontrolo, ke la jena nombro aperas sur ĝia ekrano.", + "Waiting for %(displayName)s to verify…": "Atendas kontrolon de %(displayName)s…", + "Cancelling…": "Nuliganta…", + "They match": "Ili akordas", + "They don't match": "Ili ne akordas", + "To be secure, do this in person or use a trusted way to communicate.": "Por plia sekureco, faru tion persone, aŭ uzu alian fidatan komunikilon.", + "Verify yourself & others to keep your chats safe": "Kontrolu vin mem kaj aliajn por sekurigi viajn babilojn", + "Channel: %(channelName)s": "Kanalo: %(channelName)s", + "Show less": "Montri pli", + "Show more": "Montri malpli", + "Help": "Helpo", + "Message not sent due to unknown sessions being present": "Mesaĝo ne sendiĝis pro ĉeesto de nekonataj kunsidoj", + "Show sessions, send anyway or cancel.": "Montri kunsidojn, tamen sendinuligi.", + "Complete security": "Plena sekureco", + "Verify this session to grant it access to encrypted messages.": "Kontrolu ĉi tiun kunsidon por doni al ĝi aliron al la ĉifritaj mesaĝoj.", + "Session verified": "Kunsido kontrolita", + "Copy": "Kopii" }