mirror of https://github.com/vector-im/riot-web
Translated using Weblate (Basque)
Currently translated at 100.0% (1427 of 1427 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/eu/pull/21833/head
parent
bed765728a
commit
c3adf4d397
|
@ -1448,5 +1448,14 @@
|
|||
"A new recovery passphrase and key for Secure Messages has been detected.": "Mezu seguruentzako berreskuratze pasa-esaldi eta gako berri bat antzeman dira.",
|
||||
"Setting up Secure Messages on this device will re-encrypt this device's message history with the new recovery method.": "Mezu seguruak gailu honetan ezartzeak, gailu honen mezuen historiala birzifratuko du berreskuratze metodo berriarekin.",
|
||||
"If you didn't set the new recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Ez baduzu berreskuratze sistema berria ezarri, erasotzaile bat zure kontua atzitzen saiatzen egon daiteke. Aldatu zure kontuaren pasahitza eta ezarri berreskuratze metodo berria berehala ezarpenetan.",
|
||||
"To view your secure message history and ensure you can view new messages on future devices, set up Secure Message Recovery.": "Zure mezu seguruen historiala ikusteko eta etorkizunean erabiltzen dituzun gailuetan ere mezuak ikusi ahal izango dituzula ziurtatzeko, ezarri mezuen berreskuratze segurua."
|
||||
"To view your secure message history and ensure you can view new messages on future devices, set up Secure Message Recovery.": "Zure mezu seguruen historiala ikusteko eta etorkizunean erabiltzen dituzun gailuetan ere mezuak ikusi ahal izango dituzula ziurtatzeko, ezarri mezuen berreskuratze segurua.",
|
||||
"Waiting for %(userId)s to accept...": "%(userId)s erabiltzaileak onartu dezan itxaroten...",
|
||||
"Waiting for %(userId)s to confirm...": "%(userId)s erabiltzaileak berretsi dezan itxaroten...",
|
||||
"User %(user_id)s may or may not exist": "%(user_id)s erabiltzailea existitu daiteke edo ez",
|
||||
"Unrecognised address": "Helbide ezezaguna",
|
||||
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Galdetu baliogabeak izan daitezkeen matrix ID-eetara gonbidapenak bidali aurretik",
|
||||
"The following users may not exist": "Hurrengo erabiltzaileak agian ez dira existitzen",
|
||||
"Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below - would you like to invite them anyway?": "Ezin izan dira behean zerrendatutako Matrix ID-een profilak, berdin gonbidatu nahi dituzu?",
|
||||
"Invite anyway and never warn me again": "Gonbidatu edonola ere eta ez abisatu inoiz gehiago",
|
||||
"Invite anyway": "Gonbidatu hala ere"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue