From c5093cafad1542c39d4124b573fb60e7af410ca6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: XoseM Date: Thu, 13 May 2021 12:43:51 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 100.0% (2959 of 2959 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/gl/ --- src/i18n/strings/gl.json | 37 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 36 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/i18n/strings/gl.json b/src/i18n/strings/gl.json index 451be0fb7c..15226882f2 100644 --- a/src/i18n/strings/gl.json +++ b/src/i18n/strings/gl.json @@ -3319,5 +3319,40 @@ "%(count)s results in all spaces|other": "%(count)s resultados en tódolos espazos", "You have no ignored users.": "Non tes usuarias ignoradas.", "Play": "Reproducir", - "Pause": "Deter" + "Pause": "Deter", + "This is an experimental feature. For now, new users receiving an invite will have to open the invite on to actually join.": "Esta é unha característica experimental. Por agora as novas usuarias convidadas deberán abrir o convite en para poder unirse.", + "To join %(spaceName)s, turn on the Spaces beta": "Para unirte a %(spaceName)s, activa a beta de Espazos", + "To view %(spaceName)s, turn on the Spaces beta": "Para ver %(spaceName)s, cambia á beta de Espazos", + "Select a room below first": "Primeiro elixe embaixo unha sala", + "Communities are changing to Spaces": "Comunidades cambia a Espazos", + "Join the beta": "Unirse á beta", + "Leave the beta": "Saír da beta", + "Beta": "Beta", + "Tap for more info": "Toca para ter máis información", + "Spaces is a beta feature": "Espazos é unha característica en beta", + "Want to add a new room instead?": "Queres engadir unha nova sala?", + "Adding rooms... (%(progress)s out of %(count)s)|one": "Engadindo sala...", + "Adding rooms... (%(progress)s out of %(count)s)|other": "Engadindo salas... (%(progress)s de %(count)s)", + "Not all selected were added": "Non se engadiron tódolos seleccionados", + "You can add existing spaces to a space.": "Podes engadir espazos existentes a un espazo.", + "Feeling experimental?": "Sínteste aventureira?", + "You are not allowed to view this server's rooms list": "Non tes permiso para ver a lista de salas deste servidor", + "Error processing voice message": "Erro ao procesar a mensaxe de voz", + "We didn't find a microphone on your device. Please check your settings and try again.": "Non atopamos ningún micrófono no teu dispositivo. Comproba os axustes e proba outra vez.", + "No microphone found": "Non atopamos ningún micrófono", + "We were unable to access your microphone. Please check your browser settings and try again.": "Non puidemos acceder ao teu micrófono. Comproba os axustes do navegador e proba outra vez.", + "Unable to access your microphone": "Non se puido acceder ao micrófono", + "Feeling experimental? Labs are the best way to get things early, test out new features and help shape them before they actually launch. Learn more.": "Gañas de experimentar? Labs é o mellor xeito para un acceso temperá e probar novas funcións e axudar a melloralas antes de ser publicadas. Coñece máis.", + "Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone.": "O teu token de acceso da acceso completo á túa conta. Non o compartas con ninguén.", + "Access Token": "Token de acceso", + "Spaces are a new way to group rooms and people. To join an existing space you'll need an invite.": "Espazos é un novo xeito de agrupar salas e persoas. Precisas un convite para unirte a un espazo existente.", + "Please enter a name for the space": "Escribe un nome para o espazo", + "Connecting": "Conectando", + "Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls (if you enable this, the other party might be able to see your IP address)": "Permitir Peer-to-Peer en chamadas 1:1 (se activas isto a outra parte podería coñecer o teu enderezo IP)", + "Beta available for web, desktop and Android. Some features may be unavailable on your homeserver.": "Beta dispoñible para web, escritorio e Android. Algunhas características poderían non estar dispoñibles no teu servidor de inicio.", + "You can leave the beta any time from settings or tapping on a beta badge, like the one above.": "Podes saír da beta desde os axustes cando queiras ou tocando na insignia beta, como a superior.", + "%(brand)s will reload with Spaces enabled. Communities and custom tags will be hidden.": "%(brand)s cargará con Espazos activado. Comunidades e etiquetas personais estarán agochadas.", + "Beta available for web, desktop and Android. Thank you for trying the beta.": "Beta dispoñible para web, escritorio e Android. Grazas por probar a beta.", + "%(brand)s will reload with Spaces disabled. Communities and custom tags will be visible again.": "%(brand)s volverá a cargar con Espazos desactivado. Comunidade e etiquetas personalizadas estarán visibles de volta.", + "Spaces are a new way to group rooms and people.": "Espazos é un novo xeito de agrupar salas e persoas." }