From d1c07a0e230e9e1d7eb0a9a7165609a2b5899841 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: libexus Date: Thu, 29 Apr 2021 14:55:35 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.0% (2895 of 2924 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/de/ --- src/i18n/strings/de_DE.json | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/src/i18n/strings/de_DE.json b/src/i18n/strings/de_DE.json index b17b28245e..b1a91c8c8b 100644 --- a/src/i18n/strings/de_DE.json +++ b/src/i18n/strings/de_DE.json @@ -125,7 +125,7 @@ "Sat": "Sa", "Jan": "Jan", "Feb": "Feb", - "Mar": "Mrz", + "Mar": "Mär", "Apr": "Apr", "May": "Mai", "Jun": "Jun", @@ -708,7 +708,7 @@ "Messages containing keywords": "Nachrichten mit Schlüsselwörtern", "Error saving email notification preferences": "Fehler beim Speichern der E-Mail-Benachrichtigungseinstellungen", "Tuesday": "Dienstag", - "Enter keywords separated by a comma:": "Schlüsselwörter kommagetrennt eingeben:", + "Enter keywords separated by a comma:": "Gib die Schlüsselwörter durch einen Beistrich getrennt ein:", "Forward Message": "Nachricht weiterleiten", "You have successfully set a password and an email address!": "Du hast erfolgreich ein Passwort und eine E-Mail-Adresse gesetzt!", "Remove %(name)s from the directory?": "Soll der Raum %(name)s aus dem Verzeichnis entfernt werden?", @@ -903,7 +903,7 @@ "Avoid repeated words and characters": "Vermeide wiederholte Worte und Zeichen", "Avoid sequences": "Vermeide Sätze", "Avoid recent years": "Vermeide die letzten Jahre", - "Avoid years that are associated with you": "Vermeide Jahre, die mit dir zusammenhängen", + "Avoid years that are associated with you": "Vermeide Jahreszahlen, die mit dir zu tun haben", "Avoid dates and years that are associated with you": "Vermeide Daten und Jahre, die mit dir in Verbindung stehen", "Capitalization doesn't help very much": "Großschreibung hilft nicht viel", "All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase": "Alles groß zu schreiben ist genauso einfach zu erraten, wie alles klein zu schreiben", @@ -1101,12 +1101,12 @@ "Folder": "Ordner", "Pin": "Anheften", "Timeline": "Chatverlauf", - "Autocomplete delay (ms)": "Verzögerung zur Autovervollständigung (ms)", + "Autocomplete delay (ms)": "Verzögerung vor Autovervollständigung (ms)", "Roles & Permissions": "Rollen und Berechtigungen", "Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged.": "Änderungen an der Sichtbarkeit des Chatverlaufs gelten nur für zukünftige Nachrichten. Die Sichtbarkeit des existierenden Verlaufs bleibt unverändert.", "Security & Privacy": "Sicherheit", "Encryption": "Verschlüsselung", - "Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Sobald aktiviert, kann die Verschlüsselung nicht mehr deaktiviert werden.", + "Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Sobald du die Verschlüsselung aktivierst, kann du sie nicht mehr deaktivieren.", "Encrypted": "Verschlüsselt", "Ignored users": "Blockierte Benutzer", "Key backup": "Schlüsselsicherung", @@ -1249,7 +1249,7 @@ "Please supply a https:// or http:// widget URL": "Bitte gib eine mit https:// oder http:// beginnende Widget-URL an", "Sends the given emote coloured as a rainbow": "Zeigt Aktionen in Regenbogenfarben", "%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s hat keine Änderung vorgenommen.", - "%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s hat die Einladung zum Raumbeitritt für %(targetDisplayName)s zurückgezogen.", + "%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s hat die Einladung für %(targetDisplayName)s zurückgezogen.", "Cannot reach homeserver": "Der Heimserver ist nicht erreichbar", "Ensure you have a stable internet connection, or get in touch with the server admin": "Stelle sicher, dass du eine stabile Internetverbindung hast oder wende dich an deinen Serveradministrator", "Ask your %(brand)s admin to check your config for incorrect or duplicate entries.": "Wende dich an deinen %(brand)s-Admin um deine Konfiguration auf ungültige oder doppelte Einträge zu überprüfen.", @@ -2178,7 +2178,7 @@ "Waiting for your other session to verify…": "Warte auf die Verifikation deiner anderen Sitzungen…", "You've successfully verified your device!": "Du hast dein Gerät erfolgreich verifiziert!", "QR Code": "QR-Code", - "To continue, use Single Sign On to prove your identity.": "Zum Fortfahren, nutze Single Sign-On um deine Identität zu bestätigen.", + "To continue, use Single Sign On to prove your identity.": "Zum Fortfahren nutze Single Sign-On, um deine Identität zu bestätigen.", "Confirm to continue": "Bestätige um fortzufahren", "Click the button below to confirm your identity.": "Klicke den Button unten um deine Identität zu bestätigen.", "Confirm encryption setup": "Bestätige die Einrichtung der Verschlüsselung", @@ -2257,7 +2257,7 @@ "Light": "Hell", "Dark": "Dunkel", "Use the improved room list (will refresh to apply changes)": "Verwende die verbesserte Raumliste (lädt die Anwendung neu)", - "Use custom size": "Verwende individuelle Größe", + "Use custom size": "Andere Schriftgröße verwenden", "Hey you. You're the best!": "Hey du. Du bist großartig!", "Message layout": "Nachrichtenlayout", "Compact": "Kompakt", @@ -2570,7 +2570,7 @@ "Change the avatar of this room": "Icon von diesem Raum ändern", "See when the avatar changes in this room": "Sehen, wenn sich das Icon des Raums ändert", "Change the avatar of your active room": "Den Avatar deines aktiven Raums ändern", - "See when the avatar changes in your active room": "Sehen wenn ein Avatar in deinem aktiven Raum geändert wird", + "See when the avatar changes in your active room": "Sehen, wenn das Icon in deinem aktiven Raum geändert wird", "Send stickers to this room as you": "Einen Sticker in diesen Raum senden", "See when a sticker is posted in this room": "Sehe wenn ein Sticker in diesen Raum gesendet wird", "Send stickers to your active room as you": "Einen Sticker als du in deinen aktiven Raum senden", @@ -3003,7 +3003,7 @@ "Workspace: ": "Arbeitsraum: ", "Dial pad": "Wähltastatur", "There was an error looking up the phone number": "Beim Suchen der Telefonnummer ist ein Fehler aufgetreten", - "Change which room, message, or user you're viewing": "Ändere welchen Raum, Nachricht oder Nutzer du siehst", + "Change which room, message, or user you're viewing": "Ändere den sichtbaren Raum, Nachricht oder Nutzer", "Unable to look up phone number": "Telefonnummer konnte nicht gefunden werden", "This session has detected that your Security Phrase and key for Secure Messages have been removed.": "In dieser Sitzung wurde festgestellt, dass deine Sicherheitsphrase und dein Schlüssel für sichere Nachrichten entfernt wurden.", "A new Security Phrase and key for Secure Messages have been detected.": "Eine neue Sicherheitsphrase und ein neuer Schlüssel für sichere Nachrichten wurden erkannt.",