mirror of https://github.com/vector-im/riot-web
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 84.4% (1893 of 2244 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/ru/pull/21833/head
parent
9970fa8649
commit
d520af255e
|
@ -450,7 +450,7 @@
|
|||
"Create": "Создать",
|
||||
"Featured Rooms:": "Рекомендуемые комнаты:",
|
||||
"Featured Users:": "Избранные пользователи:",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Автоматически заменять текстовые смайлики на Emoji",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Автоматически заменять текстовые смайлики на графические",
|
||||
"Failed to upload image": "Не удалось загрузить изображение",
|
||||
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "Виджет %(widgetName)s был добавлен %(senderName)s",
|
||||
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "Виджет %(widgetName)s был удален %(senderName)s",
|
||||
|
@ -975,7 +975,7 @@
|
|||
"Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "Извините, ваш сервер слишком старый, для участия в этой комнате.",
|
||||
"Please contact your homeserver administrator.": "Пожалуйста, свяжитесь с администратором вашего сервера.",
|
||||
"Render simple counters in room header": "Отображать простые счетчики в заголовке комнаты",
|
||||
"Enable Emoji suggestions while typing": "Включить предложения эмоджи при наборе",
|
||||
"Enable Emoji suggestions while typing": "Включить предложения смайликов при наборе",
|
||||
"Show a placeholder for removed messages": "Показывать плашки вместо удалённых сообщений",
|
||||
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Показывать сообщения о вступлении | выходе (не влияет на приглашения, исключения и запреты)",
|
||||
"Show avatar changes": "Показывать изменения аватара",
|
||||
|
@ -1680,7 +1680,7 @@
|
|||
"Command Autocomplete": "Автозаполнение команды",
|
||||
"Community Autocomplete": "Автозаполнение сообщества",
|
||||
"DuckDuckGo Results": "DuckDuckGo результаты",
|
||||
"Emoji Autocomplete": "Emoji Автозаполнение",
|
||||
"Emoji Autocomplete": "Автодополнение смайлов",
|
||||
"Notification Autocomplete": "Автозаполнение уведомлений",
|
||||
"Room Autocomplete": "Автозаполнение комнаты",
|
||||
"User Autocomplete": "Автозаполнение пользователя",
|
||||
|
@ -1745,7 +1745,7 @@
|
|||
"Your keys are <b>not being backed up from this session</b>.": "Ваши ключи <b>не резервируются с этой сессии</b>.",
|
||||
"Server or user ID to ignore": "Сервер или ID пользователя для игнорирования",
|
||||
"Subscribed lists": "Подписанные списки",
|
||||
"Subscribe": "Подписать",
|
||||
"Subscribe": "Подписаться",
|
||||
"A session's public name is visible to people you communicate with": "Публичное имя сессии видны людям, с которыми вы общаетесь",
|
||||
"If you cancel now, you won't complete verifying the other user.": "Если вы сейчас отмените, у вас не будет завершена проверка других пользователей.",
|
||||
"If you cancel now, you won't complete your secret storage operation.": "Если вы сейчас отмените, вы не завершите операцию секретного хранения.",
|
||||
|
@ -1792,7 +1792,7 @@
|
|||
"Verify this session by completing one of the following:": "Проверьте эту сессию, выполнив одно из следующих действий:",
|
||||
"Scan this unique code": "Отсканируйте этот уникальный код",
|
||||
"or": "или",
|
||||
"Compare unique emoji": "Сравнитe уникальныe эмодзи",
|
||||
"Compare unique emoji": "Сравнитe уникальныe смайлики",
|
||||
"Compare a unique set of emoji if you don't have a camera on either device": "Сравните уникальный набор смайликов, если у вас нет камеры ни на одном из устройств",
|
||||
"Start": "Начать",
|
||||
"Confirm the emoji below are displayed on both devices, in the same order:": "Подтвердите, что смайлики, приведенные ниже, отображаются на обоих устройствах в одном и том же порядке:",
|
||||
|
@ -1856,7 +1856,7 @@
|
|||
"%(name)s (%(userId)s) signed in to a new session without verifying it:": "%(name)s (%(userId)s) начал(а) новую сессию без её подтверждения:",
|
||||
"Ask this user to verify their session, or manually verify it below.": "Попросите этого пользователя подтвердить сессию или подтвердите её вручную ниже.",
|
||||
"Manually Verify by Text": "Ручная проверка с помощью текста",
|
||||
"Interactively verify by Emoji": "Интерактивная проверка со смайлами",
|
||||
"Interactively verify by Emoji": "Интерактивная проверка со смайликами",
|
||||
"Done": "Готово",
|
||||
"The message you are trying to send is too large.": "Ваше сообщение слишком большое.",
|
||||
"Support adding custom themes": "Поддержка сторонних тем",
|
||||
|
@ -1867,5 +1867,71 @@
|
|||
"Update your secure storage": "Обновите ваше безопасное хранилище",
|
||||
"Your homeserver does not support cross-signing.": "Ваш домашний сервер не поддерживает кросс-подпись.",
|
||||
"Cross-signing and secret storage are enabled.": "Кросс-подпись и хранилище секретов разрешены.",
|
||||
"Customise your experience with experimental labs features. <a>Learn more</a>.": "Попробуйте экспериментальные возможности. <a>Подробнее</a>."
|
||||
"Customise your experience with experimental labs features. <a>Learn more</a>.": "Попробуйте экспериментальные возможности. <a>Подробнее</a>.",
|
||||
"Cross-signing and secret storage are not yet set up.": "Кросс-подпись и хранилище секретов ещё не настроены.",
|
||||
"Reset cross-signing and secret storage": "Сбросить кросс-подпись и хранилище секретов",
|
||||
"Cross-signing public keys:": "Публичные ключи для кросс-подписи:",
|
||||
"in memory": "в памяти",
|
||||
"not found": "не найдено",
|
||||
"Cross-signing private keys:": "Приватные ключи для кросс-подписи:",
|
||||
"in secret storage": "в хранилище секретов",
|
||||
"cached locally": "сохранено локально",
|
||||
"not found locally": "не найдено локально",
|
||||
"User signing private key:": "Приватный ключ подписи пользователей:",
|
||||
"Session backup key:": "Резервная копия сессионного ключа:",
|
||||
"Secret storage public key:": "Публичный ключ хранилища секретов:",
|
||||
"in account data": "в данных аккаунта",
|
||||
"Homeserver feature support:": "Возможности домашнего сервера:",
|
||||
"exists": "существует",
|
||||
"Secret Storage key format:": "Формат ключа хранилища секретов:",
|
||||
"outdated": "устарел",
|
||||
"up to date": "свежий",
|
||||
"Your homeserver does not support session management.": "Ваш домашний сервер не поддерживает управление сессиями.",
|
||||
"Unable to load session list": "Не удалось загрузить список сессий",
|
||||
"Enable": "Разрешить",
|
||||
"Connecting to integration manager...": "Подключение к менеджеру интеграций...",
|
||||
"Cannot connect to integration manager": "Не удалось подключиться к менеджеру интеграций",
|
||||
"The integration manager is offline or it cannot reach your homeserver.": "Менеджер интеграций не работает или не может подключиться к вашему домашнему серверу.",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "Эта сессия сохраняет ваши ключи. ",
|
||||
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Эта сессия <b>не сохраняет ваши ключи</b>, но у вас есть резервная копия, из которой вы можете их восстановить.",
|
||||
"Connect this session to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this session.": "Подключите эту сессию к резервированию ключей до выхода, чтобы избежать утраты ключей, которые могут быть доступны только в этой сессии.",
|
||||
"Connect this session to Key Backup": "Подключить эту сессию к резервированию ключей",
|
||||
"Backup is not signed by any of your sessions": "Резервная копия не подписана ни одной из ваших сессий",
|
||||
"This backup is trusted because it has been restored on this session": "Эта резервная копия является доверенной, потому что она была восстановлена в этой сессии",
|
||||
"Clear notifications": "Убрать уведомления",
|
||||
"Invalid theme schema.": "Неверная схема темы.",
|
||||
"Error downloading theme information.": "Ошибка при загрузке информации темы.",
|
||||
"Theme added!": "Тема добавлена!",
|
||||
"Add theme": "Добавить тему",
|
||||
"Keyboard Shortcuts": "Горячие клавиши",
|
||||
"Something went wrong. Please try again or view your console for hints.": "Что-то пошло не так. Попробуйте снова или поищите подсказки в консоли.",
|
||||
"Error unsubscribing from list": "Не удалось отписаться от списка",
|
||||
"None": "Нет",
|
||||
"Server rules": "Правила сервера",
|
||||
"User rules": "Правила пользователей",
|
||||
"You have not ignored anyone.": "Вы никого не игнорируете.",
|
||||
"You are currently ignoring:": "Вы игнорируете:",
|
||||
"You are not subscribed to any lists": "Вы не подписаны ни на один список",
|
||||
"Unsubscribe": "Отписаться",
|
||||
"View rules": "Посмотреть правила",
|
||||
"You are currently subscribed to:": "",
|
||||
"Security": "Безопасность",
|
||||
"The session you are trying to verify doesn't support scanning a QR code or emoji verification, which is what Riot supports. Try with a different client.": "Сессия, которую вы подтверждаете, не поддерживает проверку с помощью сканирования QR-кодов или смайлов, как в Riot. Попробуйте другой клиент.",
|
||||
"Verify by scanning": "Подтверждение сканированием",
|
||||
"Ask %(displayName)s to scan your code:": "Попросите %(displayName)s отсканировать ваш код:",
|
||||
"Verify by emoji": "Подтверждение с помощью смайлов",
|
||||
"If you can't scan the code above, verify by comparing unique emoji.": "Если вы не можете отсканировать код выше, попробуйте сравнить уникальные смайлы.",
|
||||
"Verify by comparing unique emoji.": "Подтверждение сравнением уникальных смайлов.",
|
||||
"Verify all users in a room to ensure it's secure.": "Подтвердите всех пользователей в комнате, чтобы обеспечить безопасность.",
|
||||
"In encrypted rooms, verify all users to ensure it’s secure.": "В зашифрованных комнатах проверьте всех пользователей, чтобы обеспечить безопасность.",
|
||||
"Verified": "Подтверждено",
|
||||
"You've successfully verified %(displayName)s!": "Вы успешно подтвердили %(displayName)s!",
|
||||
"Got it": "Понятно",
|
||||
"Compare emoji": "Сравните смайлы",
|
||||
"Activate selected button": "Активировать выбранную кнопку",
|
||||
"Toggle right panel": "Переключить правую панель",
|
||||
"Toggle this dialog": "Переключить этот диалог",
|
||||
"Cancel autocomplete": "Отменить автодополнение",
|
||||
"Esc": "",
|
||||
"Enter": ""
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue