mirror of https://github.com/vector-im/riot-web
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 100.0% (1696 of 1696 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/nl/pull/21833/head
parent
f7cc8d638e
commit
d7fff4db8c
|
@ -1138,7 +1138,7 @@
|
||||||
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Foutopsporingslogboeken bevatten gebruiksgegevens over de toepassing, inclusief uw gebruikersnaam, de ID’s of bijnamen van de gesprekken en groepen die u heeft bezocht, evenals de gebruikersnamen van andere gebruikers. Ze bevatten geen berichten.",
|
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Foutopsporingslogboeken bevatten gebruiksgegevens over de toepassing, inclusief uw gebruikersnaam, de ID’s of bijnamen van de gesprekken en groepen die u heeft bezocht, evenals de gebruikersnamen van andere gebruikers. Ze bevatten geen berichten.",
|
||||||
"Failed to send logs: ": "Versturen van logboeken mislukt: ",
|
"Failed to send logs: ": "Versturen van logboeken mislukt: ",
|
||||||
"Notes:": "Notities:",
|
"Notes:": "Notities:",
|
||||||
"Preparing to send logs": "Logboeken worden voorbereid voor verzending",
|
"Preparing to send logs": "Logboeken worden voorbereid voor versturen",
|
||||||
"e.g. %(exampleValue)s": "bv. %(exampleValue)s",
|
"e.g. %(exampleValue)s": "bv. %(exampleValue)s",
|
||||||
"Every page you use in the app": "Iedere bladzijde die u in de toepassing gebruikt",
|
"Every page you use in the app": "Iedere bladzijde die u in de toepassing gebruikt",
|
||||||
"e.g. <CurrentPageURL>": "bv. <CurrentPageURL>",
|
"e.g. <CurrentPageURL>": "bv. <CurrentPageURL>",
|
||||||
|
@ -1831,7 +1831,7 @@
|
||||||
"Re-join": "Opnieuw toetreden",
|
"Re-join": "Opnieuw toetreden",
|
||||||
"You were banned from %(roomName)s by %(memberName)s": "U bent uit %(roomName)s verbannen door %(memberName)s",
|
"You were banned from %(roomName)s by %(memberName)s": "U bent uit %(roomName)s verbannen door %(memberName)s",
|
||||||
"Something went wrong with your invite to %(roomName)s": "Er is iets misgegaan met uw uitnodiging voor %(roomName)s",
|
"Something went wrong with your invite to %(roomName)s": "Er is iets misgegaan met uw uitnodiging voor %(roomName)s",
|
||||||
"%(errcode)s was returned while trying to valide your invite. You could try to pass this information on to a room admin.": "De foutcode %(errcode)s werd weergegeven bij het valideren van uw uitnodiging. U kunt deze informatie aan een gespreksadministrator doorgeven.",
|
"%(errcode)s was returned while trying to valide your invite. You could try to pass this information on to a room admin.": "De foutcode %(errcode)s werd weergegeven bij het valideren van uw uitnodiging. U kunt deze informatie aan een gespreksbeheerder doorgeven.",
|
||||||
"You can only join it with a working invite.": "U kunt het gesprek enkel toetreden met een werkende uitnodiging.",
|
"You can only join it with a working invite.": "U kunt het gesprek enkel toetreden met een werkende uitnodiging.",
|
||||||
"You can still join it because this is a public room.": "U kunt het nog steeds toetreden, aangezien het een openbaar gesprek is.",
|
"You can still join it because this is a public room.": "U kunt het nog steeds toetreden, aangezien het een openbaar gesprek is.",
|
||||||
"Join the discussion": "Neem deel aan het gesprek",
|
"Join the discussion": "Neem deel aan het gesprek",
|
||||||
|
@ -1954,18 +1954,19 @@
|
||||||
"Your homeserver (<strong1>%(domainName)s</strong1>) admin has signed you out of your account <strong2>%(displayName)s (%(userId)s)</strong2>.": "De beheerder van uw thuisserver (<strong1>%(domainName)s</strong1>) heeft u afgemeld van uw account <strong2>%(displayName)s%(userId)s</strong2>.",
|
"Your homeserver (<strong1>%(domainName)s</strong1>) admin has signed you out of your account <strong2>%(displayName)s (%(userId)s)</strong2>.": "De beheerder van uw thuisserver (<strong1>%(domainName)s</strong1>) heeft u afgemeld van uw account <strong2>%(displayName)s%(userId)s</strong2>.",
|
||||||
"Clear personal data": "Persoonlijke gegevens wissen",
|
"Clear personal data": "Persoonlijke gegevens wissen",
|
||||||
"Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device. Clear it if you're finished using this device, or want to sign in to another account.": "Let op: uw persoonlijke gegevens (inclusief versleutelingssleutels) worden nog steeds op dit apparaat opgeslagen. Wis deze wanneer u klaar bent met het apparaat te gebruiken, of wanneer u zich wilt aanmelden met een andere account.",
|
"Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device. Clear it if you're finished using this device, or want to sign in to another account.": "Let op: uw persoonlijke gegevens (inclusief versleutelingssleutels) worden nog steeds op dit apparaat opgeslagen. Wis deze wanneer u klaar bent met het apparaat te gebruiken, of wanneer u zich wilt aanmelden met een andere account.",
|
||||||
"Please tell us what went wrong or, better, create a GitHub issue that describes the problem.": "Laat ons weten wat er verkeerd gelopen is of nog beter: maak een GitHub rapport dat het probleem beschrijft.",
|
"Please tell us what went wrong or, better, create a GitHub issue that describes the problem.": "Laat ons weten wat er verkeerd is gegaan, of nog beter, maak een foutrapport aan op GitHub, waarin u het probleem beschrijft.",
|
||||||
"Identity Server": "Identiteit server",
|
"Identity Server": "Identiteitsserver",
|
||||||
"Integrations Manager": "Integratiebeheerder",
|
"Integrations Manager": "Integratiebeheerder",
|
||||||
"Find others by phone or email": "Vind andere personen via telefoon of email",
|
"Find others by phone or email": "Vind anderen via telefoonnummer of e-mailadres",
|
||||||
"Be found by phone or email": "Word gevonden per telefoon of email",
|
"Be found by phone or email": "Word gevonden via telefoonnummer of e-mailadres",
|
||||||
"Use bots, bridges, widgets and sticker packs": "Gebruik robots, bruggen, widgets en sticker packs",
|
"Use bots, bridges, widgets and sticker packs": "Gebruik robots, bruggen, widgets en stickerpakketten",
|
||||||
"Terms of Service": "Gebruiksvoorwaarden",
|
"Terms of Service": "Gebruiksvoorwaarden",
|
||||||
"To continue you need to accept the Terms of this service.": "Om verder te gaan moet je de gebruiksvoorwaarden van deze dienst aanvaarden.",
|
"To continue you need to accept the Terms of this service.": "Om verder te gaan dient u de gebruiksvoorwaarden van deze dienst te aanvaarden.",
|
||||||
"Service": "Dienst",
|
"Service": "Dienst",
|
||||||
"Summary": "Samenvatting",
|
"Summary": "Samenvatting",
|
||||||
"Terms": "Voorwaarden",
|
"Terms": "Voorwaarden",
|
||||||
"Regain access to your account and recover encryption keys stored on this device. Without them, you won’t be able to read all of your secure messages on any device.": "Krijg terug toegang tot uw account en herstel encryptiesleutels die opgeslagen zijn op dit apparaat. Zonder deze sleutels zal je versleutelde berichten niet kunnen lezen op andere apparaten.",
|
"Regain access to your account and recover encryption keys stored on this device. Without them, you won’t be able to read all of your secure messages on any device.": "Verkrijg opnieuw toegang tot uw account en herstel de versleutelingssleutels die opgeslagen zijn op dit apparaat. Zonder deze sleutels zult u uw versleutelde berichten niet kunnen lezen op andere apparaten.",
|
||||||
"Sign in and regain access to your account.": "Log in en krijg terug toegang tot je account.",
|
"Sign in and regain access to your account.": "Meld u aan en verkrijg opnieuw toegang tot uw account.",
|
||||||
"You cannot sign in to your account. Please contact your homeserver admin for more information.": "Je kan niet inloggen op je account. Gelieve je homeserver beheerder te contacteren voor meer informatie."
|
"You cannot sign in to your account. Please contact your homeserver admin for more information.": "U kunt zich niet aanmelden met uw account. Neem contact op met de beheerder van uw thuisserver voor meer informatie.",
|
||||||
|
"This account has been deactivated.": "Deze account is gedeactiveerd."
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue