From da00ab53adf06e9f6767e20dbcad670d47c9b542 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MamasLT Date: Mon, 26 Oct 2020 22:25:34 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 81.2% (1923 of 2367 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/lt/ --- src/i18n/strings/lt.json | 330 +++++++++++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 250 insertions(+), 80 deletions(-) diff --git a/src/i18n/strings/lt.json b/src/i18n/strings/lt.json index ad050d6e31..9adb7822ac 100644 --- a/src/i18n/strings/lt.json +++ b/src/i18n/strings/lt.json @@ -1,7 +1,7 @@ { "This email address is already in use": "Šis el. pašto adresas jau naudojamas", "This phone number is already in use": "Šis telefono numeris jau naudojamas", - "Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Nepavyko patikrinti el. pašto adreso: įsitikinkite, kad paspaudėte nuorodą el. laiške", + "Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Nepavyko patvirtinti el. pašto adreso: įsitikinkite, kad paspaudėte nuorodą el. laiške", "The platform you're on": "Jūsų naudojama platforma", "The version of %(brand)s": "%(brand)s versija", "Your language of choice": "Jūsų pasirinkta kalba", @@ -28,7 +28,7 @@ "On": "Įjungta", "Changelog": "Keitinių žurnalas", "Waiting for response from server": "Laukiama atsakymo iš serverio", - "Failed to change password. Is your password correct?": "Nepavyko pakeisti slaptažodžio. Ar Jūsų slaptažodis teisingas?", + "Failed to change password. Is your password correct?": "Nepavyko pakeisti slaptažodžio. Ar jūsų slaptažodis teisingas?", "Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Atnaujinta %(date)s vartotojo %(user)s", "OK": "Gerai", "Send Custom Event": "Siųsti pasirinktinį įvykį", @@ -46,26 +46,26 @@ "Downloading update...": "Atsiunčiamas atnaujinimas...", "Messages in one-to-one chats": "Žinutės privačiuose pokalbiuose", "Unavailable": "Neprieinamas", - "Error saving email notification preferences": "Klaida išsaugant pranešimų el. paštu nuostatas", + "Error saving email notification preferences": "Klaida saugojant el. pašto pranešimų nuostatas", "View Decrypted Source": "Peržiūrėti iššifruotą šaltinį", "Failed to update keywords": "Nepavyko atnaujinti raktažodžių", "Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "Pranešimai šiems raktažodžiams yra uždrausti taisyklėmis:", "Please set a password!": "Prašau įrašykite slaptažodį!", "powered by Matrix": "veikia su Matrix", "You have successfully set a password!": "Jūs sėkmingai įrašėte slaptažodį!", - "Favourite": "Favoritai", + "Favourite": "Mėgstamas", "All Rooms": "Visi pokalbių kambariai", "Explore Room State": "Peržiūrėti kambario būseną", "Source URL": "Šaltinio URL adresas", - "Messages sent by bot": "Roboto siunčiamos žinutės", + "Messages sent by bot": "Boto siųstos žinutės", "Cancel": "Atšaukti", "Filter results": "Išfiltruoti rezultatus", "Members": "Nariai", "No update available.": "Nėra galimų atnaujinimų.", "Noisy": "Triukšmingas", - "Collecting app version information": "Renkama programėlės versijos informacija", + "Collecting app version information": "Renkama programos versijos informacija", "Keywords": "Raktažodžiai", - "Unpin Message": "Atsegti žinutę", + "Unpin Message": "Atsegti Žinutę", "Enable notifications for this account": "Įjungti pranešimus šiai paskyrai", "Remove": "Pašalinti", "Invite to this community": "Pakviesti į šią bendruomenę", @@ -81,7 +81,7 @@ "Unnamed room": "Kambarys be pavadinimo", "Dismiss": "Atsisakyti", "Explore Account Data": "Peržiūrėti paskyros duomenis", - "Remove from Directory": "Pašalinti iš katalogo", + "Remove from Directory": "Pašalinti iš Katalogo", "Download this file": "Atsisiųsti šį failą", "Saturday": "Šeštadienis", "Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Nepamirškite, kad jei persigalvosite, tai bet kada galite nustatyti el. pašto adresą vartotojo nustatymuose.", @@ -99,7 +99,7 @@ "You must specify an event type!": "Privalote nurodyti įvykio tipą!", "(HTTP status %(httpStatus)s)": "(HTTP būsena %(httpStatus)s)", "Failed to forget room %(errCode)s": "Nepavyko pamiršti kambario %(errCode)s", - "What's New": "Kas naujo", + "What's New": "Kas Naujo", "Wednesday": "Trečiadienis", "Send": "Siųsti", "Error": "Klaida", @@ -128,13 +128,13 @@ "Reject": "Atmesti", "Sorry, your browser is not able to run %(brand)s.": "Atleiskite, jūsų naršyklė negali paleisti %(brand)s.", "Quote": "Cituoti", - "Messages in group chats": "Žinutės grupės pokalbiuose", + "Messages in group chats": "Žinutės grupiniuose pokalbiuose", "Yesterday": "Vakar", "Error encountered (%(errorDetail)s).": "Susidurta su klaida (%(errorDetail)s).", "Low Priority": "Žemo prioriteto", "%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s nežino kaip prisijungti prie kambario šiame tinkle", "Set Password": "Nustatyti slaptažodį", - "An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "Išsaugant pranešimų el. paštu nuostatas, įvyko klaida.", + "An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "Saugojant jūsų el. pašto pranešimų nuostatas, įvyko klaida.", "Unable to join network": "Nepavyko prisijungti prie tinklo", "Register": "Registruotis", "Off": "Išjungta", @@ -143,7 +143,7 @@ "remove %(name)s from the directory.": "pašalinti %(name)s iš katalogo.", "You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Po atsijungimo galite grįžti prie savo paskyros ir prisijungti kituose įrenginiuose.", "Continue": "Tęsti", - "Enable email notifications": "Įjungti el. pašto pranešimus", + "Enable email notifications": "Įjungti pranešimus el. paštu", "Event Type": "Įvykio tipas", "No rooms to show": "Nėra kambarių rodymui", "Add rooms to this community": "Įtraukti kambarius į šią bendruomenę", @@ -151,7 +151,7 @@ "Failed to change settings": "Nepavyko pakeisti nustatymų", "Leave": "Išeiti", "View Community": "Peržiūrėti bendruomenes", - "Developer Tools": "Programuotojo įrankiai", + "Developer Tools": "Programuotojo Įrankiai", "Unhide Preview": "Rodyti paržiūrą", "Custom Server Options": "Pasirinktiniai Serverio Nustatymai", "Event Content": "Įvykio turinys", @@ -244,14 +244,14 @@ "Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Rodyti laiko žymes 12 valandų formatu (pvz. 2:30pm)", "Always show message timestamps": "Visada rodyti žinučių laiko žymes", "Always show encryption icons": "Visada rodyti šifravimo piktogramas", - "Room Colour": "Kambario spalva", + "Room Colour": "Kambario Spalva", "Decline": "Atmesti", "Accept": "Priimti", "Incorrect verification code": "Neteisingas patvirtinimo kodas", "Submit": "Pateikti", "Phone": "Telefonas", "Add": "Pridėti", - "Failed to upload profile picture!": "Nepavyko įkelti profilio paveikslą!", + "Failed to upload profile picture!": "Nepavyko įkelti profilio paveikslėlio!", "Upload new:": "Įkelti naują:", "No display name": "Nėra rodomo vardo", "New passwords don't match": "Nauji slaptažodžiai nesutampa", @@ -260,7 +260,7 @@ "Do you want to set an email address?": "Ar norite nustatyti el. pašto adresą?", "Current password": "Dabartinis slaptažodis", "Password": "Slaptažodis", - "New Password": "Naujas slaptažodis", + "New Password": "Naujas Slaptažodis", "Failed to set display name": "Nepavyko nustatyti rodomo vardo", "Cannot add any more widgets": "Nepavyksta pridėti daugiau valdiklių", "Add a widget": "Pridėti valdiklį", @@ -347,7 +347,7 @@ "Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Išsiųstos žinutės bus saugomos tol, kol atsiras ryšys.", "Active call": "Aktyvus skambutis", "There's no one else here! Would you like to invite others or stop warning about the empty room?": "Čia daugiau nieko nėra! Ar norėtumėte pakviesti kitus ar išjungti įspėjimą apie tuščią kambarį?", - "You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Panašu, kad jūs įkelinėjate failus, ar tikrai norite išeiti?", + "You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Panašu, kad jūs įkeliate failus, ar tikrai norite išeiti?", "You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Panašu, kad jūs dalyvaujate skambutyje, ar tikrai norite išeiti?", "Search failed": "Paieška nepavyko", "Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Gali būti, kad serveris neprieinamas, perkrautas arba pasibaigė paieškai skirtas laikas :(", @@ -419,7 +419,7 @@ "%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(senderName)s pašalino %(widgetName)s valdiklį", "Failure to create room": "Nepavyko sukurti kambario", "Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Serveris gali būti neprieinamas, per daug apkrautas, arba susidūrėte su klaida.", - "Autoplay GIFs and videos": "Automatiškai atkurti GIF ir vaizdo įrašus", + "Autoplay GIFs and videos": "Automatiškai paleisti GIF ir vaizdo įrašus", "This event could not be displayed": "Nepavyko parodyti šio įvykio", "Kick": "Išmesti", "Kick this user?": "Išmesti šį naudotoją?", @@ -436,8 +436,8 @@ "%(duration)sm": "%(duration)s min", "%(duration)sh": "%(duration)s val", "%(duration)sd": "%(duration)s d", - "Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "%(userName)s matė ties %(dateTime)s", - "Seen by %(displayName)s (%(userName)s) at %(dateTime)s": "%(displayName)s (%(userName)s) matė ties %(dateTime)s", + "Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "%(userName)s matė %(dateTime)s", + "Seen by %(displayName)s (%(userName)s) at %(dateTime)s": "%(displayName)s (%(userName)s) matė %(dateTime)s", "Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Rodyti šiuos kambarius ne nariams bendruomenės puslapyje ir kambarių sąraše?", "Kicks user with given id": "Išmeta vartotoją su nurodytu id", "Bans user with given id": "Užblokuoja vartotoją su nurodytu id", @@ -456,8 +456,8 @@ "Incoming voice call from %(name)s": "Įeinantis balso skambutis nuo %(name)s", "Incoming video call from %(name)s": "Įeinantis vaizdo skambutis nuo %(name)s", "Incoming call from %(name)s": "Įeinantis skambutis nuo %(name)s", - "Change Password": "Keisti slaptažodį", - "Authentication": "Tapatybės nustatymas", + "Change Password": "Keisti Slaptažodį", + "Authentication": "Autentifikavimas", "The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "Į šį kambarį jau yra pridėtas didžiausias leidžiamas valdiklių skaičius.", "Please select the destination room for this message": "Pasirinkite šiai žinutei paskirties kambarį", "Hangup": "Padėti ragelį", @@ -475,7 +475,7 @@ "%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s išėjo iš kambario.", "%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s pakeitė prisegtas kambario žinutes.", "Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "Atleiskite, jūsų serverio versija yra per sena dalyvauti šiame kambaryje.", - "Please contact your homeserver administrator.": "Prašome susisiekti su savo serverio administratoriumi.", + "Please contact your homeserver administrator.": "Susisiekite su savo serverio administratoriumi.", "Enable inline URL previews by default": "Įjungti URL nuorodų peržiūras kaip numatytasias", "Enable URL previews for this room (only affects you)": "Įjungti URL nuorodų peržiūras šiame kambaryje (įtakoja tik jus)", "Enable URL previews by default for participants in this room": "Įjungti URL nuorodų peržiūras kaip numatytasias šiame kambaryje esantiems dalyviams", @@ -548,7 +548,7 @@ "This homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Šis serveris viršijo vieno iš savo išteklių limitą.", "Unable to connect to Homeserver. Retrying...": "Nepavyksta prisijungti prie serverio. Bandoma iš naujo...", "Enable widget screenshots on supported widgets": "Įjungti valdiklių ekrano kopijas palaikomuose valdikliuose", - "Export E2E room keys": "Eksportuoti E2E kambarių raktus", + "Export E2E room keys": "Eksportuoti E2E (visapusio šifravimo) kambarių raktus", "Last seen": "Paskutinį kartą matytas", "Unignore": "Nebeignoruoti", "and %(count)s others...|other": "ir %(count)s kitų...", @@ -624,8 +624,8 @@ "Avoid repeated words and characters": "Venkite pasikartojančių žodžių ir simbolių", "Use a few words, avoid common phrases": "Naudokite keletą žodžių, venkite dažnai naudojamų frazių", "No need for symbols, digits, or uppercase letters": "Nereikia simbolių, skaitmenų ar didžiųjų raidžių", - "Encrypted messages in group chats": "Šifruotos žinutės grupės pokalbiuose", - "Delete Backup": "Ištrinti atsarginę kopiją", + "Encrypted messages in group chats": "Šifruotos žinutės grupiniuose pokalbiuose", + "Delete Backup": "Ištrinti Atsarginę Kopiją", "Backup version: ": "Atsarginės kopijos versija: ", "Algorithm: ": "Algoritmas: ", "Don't ask again": "Daugiau nebeklausti", @@ -638,7 +638,7 @@ "That doesn't look like a valid email address": "Tai nepanašu į teisingą el. pašto adresą", "Preparing to send logs": "Ruošiamasi išsiųsti žurnalus", "Incompatible Database": "Nesuderinama duomenų bazė", - "Deactivate Account": "Deaktyvuoti paskyrą", + "Deactivate Account": "Deaktyvuoti Paskyrą", "Incompatible local cache": "Nesuderinamas vietinis podėlis", "Updating %(brand)s": "Atnaujinama %(brand)s", "This doesn't appear to be a valid email address": "Tai nepanašu į teisingą el. pašto adresą", @@ -785,7 +785,7 @@ "Use a longer keyboard pattern with more turns": "Naudokite ilgesnį klaviatūros modelį su daugiau vijų", "There was an error joining the room": "Prisijungiant prie kambario įvyko klaida", "Failed to join room": "Prisijungti prie kambario nepavyko", - "Message Pinning": "Žinutės prisegimas", + "Message Pinning": "Žinutės Prisegimas", "Custom user status messages": "Pasirinktinės vartotojo būsenos žinutės", "Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "Grupuoti ir filtruoti kambarius pagal pasirinktines žymas (atnaujinkite, kad pritaikytumėte pakeitimus)", "Render simple counters in room header": "Užkrauti paprastus skaitiklius kambario antraštėje", @@ -804,7 +804,7 @@ " invited you": " jus pakvietė", "You're previewing %(roomName)s. Want to join it?": "Jūs peržiūrite %(roomName)s. Norite prie jo prisijungti?", "%(roomName)s can't be previewed. Do you want to join it?": "%(roomName)s negali būti peržiūrėtas. Ar jūs norite prie jo prisijungti?", - "This room doesn't exist. Are you sure you're at the right place?": "Šis kambarys neegzistuoja. Ar jūs tikras, kad esate tinkamoje vietoje?", + "This room doesn't exist. Are you sure you're at the right place?": "Šis kambarys neegzistuoja. Ar jūs tikri, kad esate tinkamoje vietoje?", "Create a public room": "Sukurti viešą kambarį", "Make this room public": "Padaryti šį kambarį viešu", "Room Settings - %(roomName)s": "Kambario nustatymai - %(roomName)s", @@ -941,7 +941,7 @@ "Show read receipts sent by other users": "Rodyti kitų vartotojų siųstus perskaitymo kvitus", "Order rooms by name": "Rūšiuoti kambarius pagal pavadinimą", "The other party cancelled the verification.": "Kita šalis atšaukė patvirtinimą.", - "Public Name": "Viešas pavadinimas", + "Public Name": "Viešas Vardas", "Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Užšifruotos žinutės yra apsaugotos visapusiu šifravimu. Tik jūs ir gavėjas(-ai) turi raktus šioms žinutėms perskaityti.", "Back up your keys before signing out to avoid losing them.": "Prieš atsijungdami sukurkite atsarginę savo raktų kopiją, kad išvengtumėte jų praradimo.", "Start using Key Backup": "Pradėti naudoti atsarginę raktų kopiją", @@ -1016,7 +1016,7 @@ "Send as message": "Siųsti kaip žinutę", "Messages in this room are end-to-end encrypted.": "Žinutės šiame kambaryje yra visapusiškai užšifruotos.", "Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "Žinutės šiame kambaryje nėra visapusiškai užšifruotos.", - "Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify this user in their user profile.": "Žinutės šiame kambaryje yra visapusiškai užšifruotos. Sužinokite daugiau ir patvirtinkite vartotojus jų profilyje.", + "Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify this user in their user profile.": "Žinutės šiame kambaryje yra visapusiškai užšifruotos. Sužinokite daugiau ir patvirtinkite šį vartotoją jo vartotojo profilyje.", "Confirm Removal": "Patvirtinkite pašalinimą", "Manually export keys": "Eksportuoti raktus rankiniu būdu", "Send a Direct Message": "Siųsti tiesioginę žinutę", @@ -1024,12 +1024,12 @@ "Go back to set it again.": "Grįžti atgal, kad nustatyti iš naujo.", "Click the button below to confirm adding this email address.": "Paspauskite mygtuką žemiau, kad patvirtintumėte šio el. pašto pridėjimą.", "Add an email address to configure email notifications": "Pridėkite el. pašto adresą, kad nustatytumėte el. pašto pranešimus", - "We recommend that you remove your email addresses and phone numbers from the identity server before disconnecting.": "Rekomenduojame, prieš atsijungiant, iš tapatybės serverio pašalinti savo el. pašto adresus ir telefono numerius.", + "We recommend that you remove your email addresses and phone numbers from the identity server before disconnecting.": "Prieš atsijungiant rekomenduojame iš tapatybės serverio pašalinti savo el. pašto adresus ir telefono numerius.", "Email addresses": "El. pašto adresai", - "Account management": "Paskyros valdymas", + "Account management": "Paskyros tvarkymas", "Deactivating your account is a permanent action - be careful!": "Paskyros deaktyvavimas yra neatšaukiamas veiksmas - būkite atsargūs!", "Your email address hasn't been verified yet": "Jūsų el. pašto adresas dar nebuvo patvirtintas", - "We've sent you an email to verify your address. Please follow the instructions there and then click the button below.": "Išsiuntėme jums el. laišką, kad patvirtintumėme jūsų adresą. Sekite ten esančiais nurodymais ir tada paspauskite žemiau esantį mygtuką.", + "We've sent you an email to verify your address. Please follow the instructions there and then click the button below.": "Išsiuntėme jums el. laišką, kad patvirtintumėme savo adresą. Sekite ten pateiktas instrukcijas ir tada paspauskite žemiau esantį mygtuką.", "Email Address": "El. pašto adresas", "Enter your custom homeserver URL What does this mean?": "Įveskite pasirinktinio serverio URL Ką tai reiškia?", "Homeserver URL": "Serverio URL", @@ -1076,8 +1076,8 @@ "Messages containing @room": "Žinutės, kuriose yra @kambarys", "Waiting for your other session, %(deviceName)s (%(deviceId)s), to verify…": "Laukiama, kol jūsų kitas seansas, %(deviceName)s (%(deviceId)s), patvirtins…", "Waiting for your other session to verify…": "Laukiama, kol jūsų kitas seansas patvirtins…", - "To be secure, do this in person or use a trusted way to communicate.": "Norėdami būti saugūs, darykite tai asmeniškai arba naudodamiesi patikimu bendravimo būdu.", - "Verify": "Patikrinti", + "To be secure, do this in person or use a trusted way to communicate.": "Norėdami užtikrinti saugumą, darykite tai asmeniškai arba naudokite patikimą komunikacijos būdą.", + "Verify": "Patvirtinti", "Verify the new login accessing your account: %(name)s": "Patvirtinkite naują prisijungimą prie jūsų paskyros: %(name)s", "Confirm deleting these sessions": "Patvirtinkite šių seansų ištrinimą", "Delete sessions|other": "Ištrinti seansus", @@ -1085,9 +1085,9 @@ "Delete %(count)s sessions|other": "Ištrinti %(count)s seansus(-ų)", "Delete %(count)s sessions|one": "Ištrinti %(count)s seansą", "ID": "ID", - "Restore from Backup": "Atkurti iš atsarginės kopijos", + "Restore from Backup": "Atkurti iš Atsarginės Kopijos", "Flair": "Ženkliukai", - "Access Token:": "Prieigos talonas:", + "Access Token:": "Prieigos Talonas:", "Preferences": "Nuostatos", "Cryptography": "Kriptografija", "Security & Privacy": "Saugumas ir Privatumas", @@ -1110,7 +1110,7 @@ "Waiting for you to accept on your other session…": "Laukiama kol jūs priimsite kitame savo seanse…", "Start Verification": "Pradėti patvirtinimą", "In encrypted rooms, your messages are secured and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.": "Šifruotuose kambariuose jūsų žinutės yra apsaugotos ir tik jūs ir gavėjas turite unikalius raktus joms atrakinti.", - "Verify User": "Patvirtinti vartotoją", + "Verify User": "Patvirtinti Vartotoją", "For extra security, verify this user by checking a one-time code on both of your devices.": "Dėl papildomo saugumo patvirtinkite šį vartotoją patikrindami vienkartinį kodą abiejuose jūsų įrenginiuose.", "%(count)s verified sessions|other": "%(count)s patvirtintų seansų", "Hide verified sessions": "Slėpti patvirtintus seansus", @@ -1135,7 +1135,7 @@ "Are you sure you want to deactivate your account? This is irreversible.": "Ar tikrai norite deaktyvuoti savo paskyrą? Tai yra negrįžtama.", "Verify session": "Patvirtinti seansą", "Are you sure you want to sign out?": "Ar tikrai norite atsijungti?", - "Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages:": "Panaudoti šį seansą naujo patvirtinimui, suteikant jam prieigą prie šifruotų žinučių:", + "Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages:": "Panaudoti šį seansą naujo patvirtinimui, suteikiant jam prieigą prie šifruotų žinučių:", "If you didn’t sign in to this session, your account may be compromised.": "Jei jūs nesijungėte prie šios sesijos, jūsų paskyra gali būti sukompromituota.", "This wasn't me": "Tai ne aš", "If you run into any bugs or have feedback you'd like to share, please let us know on GitHub.": "Jei jūs susidūrėte su klaidomis arba norėtumėte palikti atsiliepimą, praneškite mums GitHub'e.", @@ -1153,7 +1153,7 @@ "Verify this login": "Patvirtinkite šį prisijungimą", "Registration has been disabled on this homeserver.": "Registracija šiame serveryje išjungta.", "You can now close this window or log in to your new account.": "Jūs galite uždaryti šį langą arba prisijungti į savo naują paskyrą.", - "Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages.": "Identifikuokite save patvirtindami šį prisijungimą viename iš kitų jūsų seansų ir suteikdami jam prieigą prie šifruotų žinučių.", + "Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages.": "Identifikuokite save, patvirtindami šį prisijungimą viename iš kitų jūsų seansų, ir suteikdami jam prieigą prie šifruotų žinučių.", "This requires the latest %(brand)s on your other devices:": "Tam reikia naujausios %(brand)s versijos kituose jūsų įrenginiuose:", "or another cross-signing capable Matrix client": "arba kito kryžminį pasirašymą palaikančio Matrix kliento", "Upgrade this session to allow it to verify other sessions, granting them access to encrypted messages and marking them as trusted for other users.": "Atnaujinkite šį seansą, kad jam būtų leista patvirtinti kitus seansus, suteikiant jiems prieigą prie šifruotų žinučių ir juos pažymint kaip patikimus kitiems vartotojams.", @@ -1165,24 +1165,24 @@ "Confirm adding phone number": "Patvirtinkite telefono numerio pridėjimą", "Click the button below to confirm adding this phone number.": "Paspauskite žemiau esantį mygtuką, kad patvirtintumėte šio numerio pridėjimą.", "Match system theme": "Suderinti su sistemos tema", - "Identity Server URL must be HTTPS": "Tapatybės serverio URL privalo būti HTTPS", - "Not a valid Identity Server (status code %(code)s)": "Netinkamas tapatybės serveris (statuso kodas %(code)s)", - "Could not connect to Identity Server": "Nepavyko prisijungti prie tapatybės serverio", + "Identity Server URL must be HTTPS": "Tapatybės Serverio URL privalo būti HTTPS", + "Not a valid Identity Server (status code %(code)s)": "Netinkamas Tapatybės Serveris (statuso kodas %(code)s)", + "Could not connect to Identity Server": "Nepavyko prisijungti prie Tapatybės Serverio", "Disconnect from the identity server and connect to instead?": "Atsijungti nuo tapatybės serverio ir jo vietoje prisijungti prie ?", "Terms of service not accepted or the identity server is invalid.": "Nesutikta su paslaugų teikimo sąlygomis arba tapatybės serveris yra klaidingas.", "The identity server you have chosen does not have any terms of service.": "Jūsų pasirinktas tapatybės serveris neturi jokių paslaugų teikimo sąlygų.", "Disconnect identity server": "Atjungti tapatybės serverį", "Disconnect from the identity server ?": "Atsijungti nuo tapatybės serverio ?", "You should remove your personal data from identity server before disconnecting. Unfortunately, identity server is currently offline or cannot be reached.": "Prieš atsijungdami jūs turėtumėte pašalinti savo asmeninius duomenis iš tapatybės serverio . Deja, tapatybės serveris šiuo metu yra išjungtas arba nepasiekiamas.", - "check your browser plugins for anything that might block the identity server (such as Privacy Badger)": "patikrinkite ar tarp jūsų naršyklės įskiepių nėra nieko kas galėtų blokuoti tapatybės serverį (pavyzdžiui \"Privacy Badger\")", - "contact the administrators of identity server ": "susisiekite su tapatybės serverio administratoriais", + "check your browser plugins for anything that might block the identity server (such as Privacy Badger)": "patikrinti ar tarp jūsų naršyklės įskiepių nėra nieko kas galėtų blokuoti tapatybės serverį (pavyzdžiui \"Privacy Badger\")", + "contact the administrators of identity server ": "susisiekti su tapatybės serverio administratoriais", "You are still sharing your personal data on the identity server .": "Jūs vis dar dalijatės savo asmeniniais duomenimis tapatybės serveryje .", - "Identity Server (%(server)s)": "Tapatybės serveris (%(server)s)", + "Identity Server (%(server)s)": "Tapatybės Serveris (%(server)s)", "Enter a new identity server": "Pridėkite naują tapatybės serverį", - "Use an Integration Manager (%(serverName)s) to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Naudokite integracijų tvarkytuvą (%(serverName)s) botų, valdiklių ir lipdukų valdymui.", - "Use an Integration Manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Naudokite integracijų tvarkytuvą botų, valdiklių ir lipdukų valdymui.", + "Use an Integration Manager (%(serverName)s) to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Naudokite Integracijų Tvarkytuvą (%(serverName)s) botų, valdiklių ir lipdukų pakuočių tvarkymui.", + "Use an Integration Manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Naudokite Integracijų Tvarkytuvą botų, valdiklių ir lipdukų pakuočių tvarkymui.", "Manage integrations": "Valdyti integracijas", - "Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Integracijų valdikliai gauna konfigūracijos duomenis ir jūsų vardu gali keisti valdiklius, siųsti kambario pakvietimus ir nustatyti galios lygius.", + "Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Integracijų Tvarkytuvai gauna konfigūracijos duomenis ir jūsų vardu gali keisti valdiklius, siųsti kambario pakvietimus ir nustatyti galios lygius.", "Invalid theme schema.": "Klaidinga temos schema.", "Error downloading theme information.": "Klaida parsisiunčiant temos informaciją.", "Theme added!": "Tema pridėta!", @@ -1196,13 +1196,13 @@ "Discovery options will appear once you have added an email above.": "Radimo parinktys atsiras jums aukščiau pridėjus el. pašto adresą.", "Unable to revoke sharing for phone number": "Neina atšaukti telefono numerio bendrinimo", "Unable to share phone number": "Neina bendrinti telefono numerio", - "Unable to verify phone number.": "Neina patvirtinti telefono numerio.", + "Unable to verify phone number.": "Nepavyko patvirtinti telefono numerio.", "Discovery options will appear once you have added a phone number above.": "Radimo parinktys atsiras jums aukščiau pridėjus telefono numerį.", "Phone Number": "Telefono Numeris", "Room Topic": "Kambario Tema", "Your theme": "Jūsų tema", "Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Valdiklio ištrinimas pašalina jį visiems kambaryje esantiems vartotojams. Ar tikrai norite ištrinti šį valdiklį?", - "Enable 'Manage Integrations' in Settings to do this.": "Įjunkite 'Valdyti integracijas' nustatymuose, kad tai atliktumėte.", + "Enable 'Manage Integrations' in Settings to do this.": "Įjunkite 'Valdyti integracijas' Nustatymuose, kad tai atliktumėte.", "Your %(brand)s doesn't allow you to use an Integration Manager to do this. Please contact an admin.": "Jūsų %(brand)s neleidžia jums naudoti integracijų tvarkytuvo tam atlikti. Susisiekite su administratoriumi.", "Enter phone number (required on this homeserver)": "Įveskite telefono numerį (privaloma šiame serveryje)", "Doesn't look like a valid phone number": "Tai nepanašu į veikiantį telefono numerį", @@ -1213,11 +1213,11 @@ "Whether you're using %(brand)s on a device where touch is the primary input mechanism": "Ar jūs naudojate %(brand)s įrenginyje, kuriame pagrindinis įvesties mechanizmas yra lietimas", "Session already verified!": "Seansas jau patvirtintas!", "WARNING: Session already verified, but keys do NOT MATCH!": "ĮSPĖJIMAS: Seansas jau patvirtintas, bet raktai NESUTAMPA!", - "Enable Emoji suggestions while typing": "Įjungti jaustukų pasiūlymus rašant", + "Enable Emoji suggestions while typing": "Įjungti Jaustukų pasiūlymus rašant", "Show a reminder to enable Secure Message Recovery in encrypted rooms": "Rodyti priminimą įjungti saugių žinučių atgavimą šifruotuose kambariuose", "Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Įjungti automatinį kalbos aptikimą sintaksės paryškinimui", "Enable big emoji in chat": "Įjungti didelius jaustukus pokalbiuose", - "Enable Community Filter Panel": "Įjungti bendruomenės filtrų skydelį", + "Enable Community Filter Panel": "Įjungti Bendruomenės Filtrų Skydelį", "Enable message search in encrypted rooms": "Įjungti žinučių paiešką užšifruotuose kambariuose", "Verified!": "Patvirtinta!", "You've successfully verified this user.": "Jūs sėkmingai patvirtinote šį vartotoją.", @@ -1267,7 +1267,7 @@ "Glasses": "Akiniai", "Spanner": "Veržliaraktis", "Santa": "Santa", - "Thumbs up": "Liuks", + "Thumbs up": "Liuksas", "Umbrella": "Skėtis", "Hourglass": "Smėlio laikrodis", "Clock": "Laikrodis", @@ -1317,7 +1317,7 @@ "Backup has an invalid signature from unverified session ": "Atsarginė kopija turi negaliojantį nepatvirtinto seanso parašą", "Enable desktop notifications for this session": "Įjungti darbalaukio pranešimus šiam seansui", "Enable audible notifications for this session": "Įjungti garsinius pranešimus šiam seansui", - "wait and try again later": "palaukite ir bandykite vėliau dar kartą", + "wait and try again later": "palaukti ir bandyti vėliau dar kartą", "If you don't want to use to discover and be discoverable by existing contacts you know, enter another identity server below.": "Jei jūs nenorite naudoti serverio radimui ir tam, kad būtumėte randamas esamų, jums žinomų kontaktų, žemiau įveskite kitą tapatybės serverį.", "Using an identity server is optional. If you choose not to use an identity server, you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "Tapatybės serverio naudojimas yra pasirinktinis. Jei jūs pasirinksite jo nenaudoti, jūs nebūsite randamas kitų vartotojų ir neturėsite galimybės pakviesti kitų nurodydamas el. paštą ar telefoną.", "Do not use an identity server": "Nenaudoti tapatybės serverio", @@ -1346,8 +1346,8 @@ "Destroy cross-signing keys?": "Sunaikinti kryžminio pasirašymo raktus?", "Deleting cross-signing keys is permanent. Anyone you have verified with will see security alerts. You almost certainly don't want to do this, unless you've lost every device you can cross-sign from.": "Kryžminio pasirašymo raktų ištrinimas yra neatšaukiamas. Visi, kurie buvo jais patvirtinti, matys saugumo įspėjimus. Jūs greičiausiai nenorite to daryti, nebent praradote visus įrenginius, iš kurių galite patvirtinti kryžminiu pasirašymu.", "Clear cross-signing keys": "Valyti kryžminio pasirašymo raktus", - "Verify this device to mark it as trusted. Trusting this device gives you and other users extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Patvirtinkite šį įrenginį, kad pažymėtumėte jį kaip patikimą. Pasitikėjimas šiuo įrenginiu suteikia jums ir kitiems vartotojams papildomos ramybės, kai naudojate visapusiškai užšifruotas žinutes.", - "Verifying this device will mark it as trusted, and users who have verified with you will trust this device.": "Šio įrenginio patvirtinimas pažymės jį kaip patikimą ir vartotojai, kurie patvirtino su jumis, pasitikės šiuo įrenginiu.", + "Verify this device to mark it as trusted. Trusting this device gives you and other users extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Patvirtinkite šį įrenginį, kad pažymėtumėte jį kaip patikimą. Įrenginio pažymėjimas patikimu jums ir kitiems vartotojams suteikia papildomos ramybės naudojant visapusiškai užšifruotas žinutes.", + "Verifying this device will mark it as trusted, and users who have verified with you will trust this device.": "Šio įrenginio patvirtinimas pažymės jį kaip patikimą, ir vartotojai, kurie patvirtino su jumis, pasitikės šiuo įrenginiu.", "a new cross-signing key signature": "naujas kryžminio pasirašymo rakto parašas", "a device cross-signing signature": "įrenginio kryžminio pasirašymo parašas", "Session verified": "Seansas patvirtintas", @@ -1369,7 +1369,7 @@ "Show avatar changes": "Rodyti pseudoportretų pakeitimus", "Show avatars in user and room mentions": "Rodyti pseudoportretus vartotojo ir kambario paminėjimuose", "Send typing notifications": "Siųsti spausdinimo pranešimus", - "Automatically replace plain text Emoji": "Automatiškai pakeisti paprasto teksto jaustukus", + "Automatically replace plain text Emoji": "Automatiškai pakeisti paprasto teksto Jaustukus", "Mirror local video feed": "Atkartoti lokalų video tiekimą", "Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Leisti tiesioginį \"Peer-to-Peer\" sujungimą 1:1 skambučiams", "Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Klausti prieš siunčiant pakvietimus galimai netinkamiems matrix ID", @@ -1382,7 +1382,7 @@ "When rooms are upgraded": "Kai atnaujinami kambariai", "My Ban List": "Mano Draudimų Sąrašas", "This is your list of users/servers you have blocked - don't leave the room!": "Tai yra jūsų užblokuotų vartotojų/serverių sąrašas - neišeikite iš kambario!", - "Verify this user by confirming the following emoji appear on their screen.": "Patvirtinkite šį vartotoją, įsitikindami, kad šie jaustukai rodomi jo ekrane.", + "Verify this user by confirming the following emoji appear on their screen.": "Patvirtinkite šį vartotoją, įsitikindami, kad jo ekrane rodomas toliau esantis jaustukas.", "⚠ These settings are meant for advanced users.": "⚠ Šie nustatymai yra skirti pažengusiems vartotojams.", "Your personal ban list holds all the users/servers you personally don't want to see messages from. After ignoring your first user/server, a new room will show up in your room list named 'My Ban List' - stay in this room to keep the ban list in effect.": "Jūsų asmeniniame draudimų sąraše yra visi vartotojai/serveriai, iš kurių jūs asmeniškai nenorite matyti pranešimų. Po pirmojo jūsų vartotojo/serverio ignoravimo, jūsų kambarių sąraše pasirodys naujas kambarys pavadinimu 'Mano Draudimų Sąrašas' - likite šiame kambaryje, kad draudimų sąrašas veiktų.", "Room list": "Kambarių sąrašas", @@ -1392,7 +1392,7 @@ "Read Marker off-screen lifetime (ms)": "Skaitymo žymeklio ne ekraninis veikimo laikas (ms)", "You can use /help to list available commands. Did you mean to send this as a message?": "Jūs galite naudoti /help, kad pamatytumėte galimų komandų sąrašą. Ar norėjote siųsti tai kaip žinutę?", "Room avatar": "Kambario pseudoportretas", - "Verify by comparing unique emoji.": "Patvirtinkite palygindami unikalius jaustukus.", + "Verify by comparing unique emoji.": "Patvirtinti palyginant unikalius jaustukus.", "Verify by emoji": "Patvirtinti naudojant jaustukus", "Compare emoji": "Palyginkite jaustukus", "Show image": "Rodyti vaizdą", @@ -1440,7 +1440,7 @@ "Custom (%(level)s)": "Pasirinktinis (%(level)s)", "Ask this user to verify their session, or manually verify it below.": "Paprašykite šio vartotojo patvirtinti savo seansą, arba patvirtinkite jį rankiniu būdu žemiau.", "Encryption upgrade available": "Galimas šifravimo atnaujinimas", - "Verify this user by confirming the following number appears on their screen.": "Patvirtinkite šį vartotoją įsitikindami, kad jo ekrane rodomas toliau esantis skaičius.", + "Verify this user by confirming the following number appears on their screen.": "Patvirtinkite šį vartotoją, įsitikindami, kad jo ekrane rodomas toliau esantis skaičius.", "Backup has a signature from unknown user with ID %(deviceId)s": "Atsarginė kopija turi nežinomo vartotojo parašą su ID %(deviceId)s", "Manage the names of and sign out of your sessions below or verify them in your User Profile.": "Tvarkykite savo seansų pavadinimus ir iš jų atsijunkite žemiau, arba patvirtinkite juos savo Vartotojo Profilyje.", "Please enter verification code sent via text.": "Įveskite patvirtinimo kodą išsiųstą teksto žinute.", @@ -1455,7 +1455,7 @@ "You sent a verification request": "Jūs išsiuntėte patvirtinimo užklausą", "Widgets do not use message encryption.": "Valdikliai nenaudoja žinučių šifravimo.", "Continue With Encryption Disabled": "Tęsti išjungus šifravimą", - "Verify this user to mark them as trusted. Trusting users gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Patvirtinkite šį vartotoją, kad pažymėtumėte jį kaip patikimą. Pažymint vartotojus kaip patikimus suteikia papildomos ramybės naudojant visapusiškai užšifruotas žinutes.", + "Verify this user to mark them as trusted. Trusting users gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Patvirtinkite šį vartotoją, kad pažymėtumėte jį kaip patikimą. Vartotojų pažymėjimas patikimais suteikia jums papildomos ramybės naudojant visapusiškai užšifruotas žinutes.", "Waiting for partner to confirm...": "Laukiama kol partneris patvirtins...", "Start a conversation with someone using their name, username (like ) or email address.": "Pradėkite pokalbį su kuo nors naudodami jų vardą, vartotojo vardą (kaip ) arba el. pašto adresą.", "Invite someone using their name, username (like ), email address or share this room.": "Pakvieskite ką nors naudodami jų vardą, vartotojo vardą (kaip ), el. pašto adresą arba bendrinkite šį kambarį.", @@ -1476,15 +1476,15 @@ "Session backup key:": "Seanso atsarginės kopijos raktas:", "Unable to load key backup status": "Nepavyko įkelti atsarginės raktų kopijos būklės", "Connect this session to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this session.": "Prieš atsijungdami prijunkite šį seansą prie atsarginės raktų kopijos, kad neprarastumėte raktų, kurie gali būti tik šiame seanse.", - "Connect this session to Key Backup": "Prijungtii šį seansą prie atsarginės raktų kopijos", + "Connect this session to Key Backup": "Prijungti šį seansą prie Atsarginės Raktų Kopijos", "Backup key stored: ": "Atsarginės kopijos raktas saugomas: ", "You are currently using to discover and be discoverable by existing contacts you know. You can change your identity server below.": "Tam, kad galėtumėte rasti ir tam, kad būtumėte randamas esamų, jums žinomų kontaktų, jūs šiuo metu naudojate tapatybės serverį. Jį pakeisti galite žemiau.", - "Identity Server": "Tapatybės serveris", + "Identity Server": "Tapatybės Serveris", "You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one below.": "Šiuo metu jūs nenaudojate tapatybės serverio. Tam, kad galėtumėte rasti ir tam, kad būtumėte randamas esamų, jums žinomų kontaktų, pridėkite jį žemiau.", "Disconnecting from your identity server will mean you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "Atsijungimas nuo tapatybės serverio reikš, kad jūs nebebūsite randamas kitų vartotojų ir jūs nebegalėsite pakviesti kitų, naudodami jų el. paštą arba telefoną.", "Appearance": "Išvaizda", "Deactivate account": "Deaktyvuoti paskyrą", - "Identity Server is": "Tapatybės serveris yra", + "Identity Server is": "Tapatybės Serveris yra", "Timeline": "Laiko juosta", "Key backup": "Atsarginė raktų kopija", "Where you’re logged in": "Kur esate prisijungę", @@ -1502,7 +1502,7 @@ "No identity server is configured: add one in server settings to reset your password.": "Nesukonfigūruotas joks tapatybės serveris: pridėkite jį serverio nustatymuose, kad iš naujo nustatytumėte slaptažodį.", "Identity server URL does not appear to be a valid identity server": "Tapatybės serverio URL neatrodo kaip tinkamas tapatybės serveris", "Scroll up/down in the timeline": "Slinkti aukštyn/žemyn laiko juostoje", - "Show developer tools": "Rodyti vystytojo įrankius", + "Show developer tools": "Rodyti programuotojo įrankius", "Low bandwidth mode": "Žemo duomenų pralaidumo režimas", "Send read receipts for messages (requires compatible homeserver to disable)": "Siųsti žinučių perskaitymo kvitus (norint išjungti reikalingas suderinamas serveris)", "How fast should messages be downloaded.": "Kaip greitai žinutės turi būti parsiųstos.", @@ -1522,7 +1522,7 @@ "exists": "yra", "This session is backing up your keys. ": "Šis seansas kuria atsargines jūsų raktų kopijas. ", "This session is not backing up your keys, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Šis seansas nekuria atsarginių raktų kopijų, bet jūs jau turite atsarginę kopiją iš kurios galite atkurti ir pridėti.", - "All keys backed up": "Atsarginė kopija sukurta visiems raktams", + "All keys backed up": "Atsarginės kopijos sukurtos visiems raktams", "Backup has a valid signature from this user": "Atsarginė kopija turi galiojantį šio vartotojo parašą", "Backup has a invalid signature from this user": "Atsarginė kopija turi negaliojantį šio vartotojo parašą", "Backup has a signature from unknown session with ID %(deviceId)s": "Atsarginė kopija turi nežinomo seanso parašą su ID %(deviceId)s", @@ -1544,8 +1544,8 @@ "Your homeserver does not support session management.": "Jūsų serveris nepalaiko seansų tvarkymo.", "Your homeserver has exceeded its user limit.": "Jūsų serveris pasiekė savo vartotojų limitą.", "Your homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Jūsų serveris pasiekė vieną iš savo resursų limitų.", - "Never send encrypted messages to unverified sessions from this session": "Niekada iš šio seanso nesiųsti šifruotų žinučių nepatvirtintiems seansams", - "Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session": "Niekada iš šio seanso nesiųsti šifruotų žinučių šiame kambaryje nepatvirtintiems seansams", + "Never send encrypted messages to unverified sessions from this session": "Niekada nesiųsti šifruotų žinučių nepatvirtintiems seansams iš šio seanso", + "Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session": "Niekada nesiųsti šifruotų žinučių nepatvirtintiems seansams šiame kambaryje iš šio seanso", "Unable to load session list": "Neįmanoma įkelti seansų sąrašo", "Confirm deleting these sessions by using Single Sign On to prove your identity.|other": "Patvirtinkite šių seansų ištrinimą, naudodamiesi Vienu Prisijungimu, kad įrodytumėte savo tapatybę.", "Confirm deleting these sessions by using Single Sign On to prove your identity.|one": "Patvirtinkite šio seanso ištrinimą, naudodamiesi Vienu Prisijungimu, kad įrodytumėte savo tapatybę.", @@ -1563,10 +1563,10 @@ "Clear cache and reload": "Išvalyti podėlį ir perkrauti", "To report a Matrix-related security issue, please read the Matrix.org Security Disclosure Policy.": "Norėdami pranešti apie su Matrix susijusią saugos problemą, perskaitykite Matrix.org Saugumo Atskleidimo Poliiką.", "FAQ": "DUK", - "Keyboard Shortcuts": "Spartieji klavišai", + "Keyboard Shortcuts": "Spartieji Klavišai", "Versions": "Versijos", "Homeserver is": "Serveris yra", - "Import E2E room keys": "Importuoti E2E kambarių raktus", + "Import E2E room keys": "Importuoti E2E (visapusio šifravimo) kambarių raktus", "Session ID:": "Seanso ID:", "Session key:": "Seanso raktas:", "%(brand)s collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "%(brand)s renka anoniminę analizę, kad galėtume patobulinti programą.", @@ -1602,7 +1602,7 @@ "New Recovery Method": "Naujas atgavimo metodas", "A new recovery passphrase and key for Secure Messages have been detected.": "Buvo aptikta nauja atgavimo slaptafrazė ir saugių žinučių raktas.", "This session is encrypting history using the new recovery method.": "Šis seansas šifruoja istoriją naudodamas naują atgavimo metodą.", - "Recovery Method Removed": "Atgavimo metodas pašalintas", + "Recovery Method Removed": "Atgavimo Metodas Pašalintas", "This session has detected that your recovery passphrase and key for Secure Messages have been removed.": "Ši seansas aptiko, kad buvo pašalinta jūsų atgavimo slaptafrazė ir saugių žinučių raktas.", "If you did this accidentally, you can setup Secure Messages on this session which will re-encrypt this session's message history with a new recovery method.": "Jei tai padarėte netyčia, šiame seanse galite nustatyti saugias žinutes, kurios pakartotinai užšifruos šio seanso žinučių istoriją nauju atgavimo metodu.", "Toggle Bold": "Perjungti paryškinimą", @@ -1667,9 +1667,9 @@ "Unencrypted": "Neužšifruota", "Encrypted by an unverified session": "Užšifruota nepatvirtinto seanso", "Encrypted": "Užšifruota", - "Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results.": "Šifruotus pranešimus saugiai talpinkite lokalioje talpykloje, kad jie būtų rodomi paieškos rezultatuose.", - "Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using ": "Šifruotus pranešimus saugiai talpinkite lokalioje talpykloje, kad jie būtų rodomi paieškos rezultatuose, naudojant ", - "Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.": "Saugios žinutės su šiuo vartotoju yra visapusiškai užšifruotos ir jų negali perskaityti trečiosios šalys.", + "Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results.": "Šifruotas žinutes saugiai talpinkite lokaliai, kad jos būtų rodomos paieškos rezultatuose.", + "Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using ": "Šifruotas žinutes saugiai talpinkite lokaliai, kad jos būtų rodomos paieškos rezultatuose, naudojant ", + "Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.": "Saugios žinutės su šiuo vartotoju yra visapusiškai užšifruotos ir negali būti perskaitytos trečiųjų šalių.", "Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "Apsisaugokite nuo prieigos prie šifruotų žinučių ir duomenų praradimo", "Main address": "Pagrindinis adresas", "There was an error updating the room's main address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Atnaujinant pagrindinį kambario adresą įvyko klaida. Gali būti, kad serveris to neleidžia arba įvyko laikina klaida.", @@ -1722,7 +1722,7 @@ "Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone in this community.": "Privačius kambarius rasti ir prie jų prisijungti galima tik su pakvietimu. Viešus kambarius rasti ir prie jų prisijungti gali visi šioje bendruomenėje.", "Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone.": "Privačius kambarius rasti ir prie jų prisijungti galima tik su pakvietimu. Viešus kambarius rasti ir prie jų prisijungti gali visi.", "Join": "Prisijungti", - "Join the conference from the room information card on the right": "Prisijunkite prie konferencijos iš kambario informacijos kortelės dešinėje", + "Join the conference from the room information card on the right": "Prisijunkite prie konferencijos kambario informacijos kortelėje dešinėje", "Join the conference at the top of this room": "Prisijunkite prie konferencijos šio kambario viršuje", "Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first.": "Paskelbtus adresus gali naudoti bet kas, bet kuriame serveryje, kad prisijungtų prie jūsų kambario. Tam, kad paskelbtumėte adresą, visų pirma jis turi būti nustatytas kaip lokalus adresas.", "Join the discussion": "Prisijungti prie diskusijos", @@ -1799,8 +1799,8 @@ "Please supply a widget URL or embed code": "Pateikite valdiklio URL arba įterpimo kodą", "Could not find user in room": "Vartotojo rasti kambaryje nepavyko", "Command failed": "Komanda nepavyko", - "Unrecognised room address:": "", - "You signed in to a new session without verifying it:": "Jūs prisijungėte prie naujo seanso jo nepatikrinę:", + "Unrecognised room address:": "Neatpažintas kambario adresas:", + "You signed in to a new session without verifying it:": "Jūs prisijungėte prie naujo seanso, jo nepatvirtinę:", "You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.": "Jūs taip pat galite nustatyti Saugią Atsarginę Kopiją ir tvarkyti savo raktus Nustatymuose.", "Secure Backup": "Saugi Atsarginė Kopija", "Set up Secure Backup": "Nustatyti Saugią Atsarginę Kopiją", @@ -1837,5 +1837,175 @@ "%(senderName)s updated a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s atnaujino draudimo taisyklę, sutampančią su %(glob)s dėl %(reason)s", "%(senderName)s updated the rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s atnaujino taisyklę, draudžiančią serverius, sutampančius su %(glob)s dėl %(reason)s", "%(senderName)s updated the rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s atnaujino taisyklę, draudžiančią kambarius, sutampančius su %(glob)s dėl %(reason)s", - "%(senderName)s updated the rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s atnaujino taisyklę, draudžiančią vartotojus, sutampančius su %(glob)s dėl %(reason)s" + "%(senderName)s updated the rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s atnaujino taisyklę, draudžiančią vartotojus, sutampančius su %(glob)s dėl %(reason)s", + "Emoji picker": "Jaustukų rinkėjas", + "Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Nepavyko pašalinti žymos %(tagName)s iš kambario", + "The user '%(displayName)s' could not be removed from the summary.": "Vartotojas '%(displayName)s' negali būti pašalintas iš santraukos.", + "Failed to remove a user from the summary of %(groupId)s": "Nepavyko pašalinti vartotojo iš %(groupId)s santraukos", + "The room '%(roomName)s' could not be removed from the summary.": "Kambarys '%(roomName)s' negali būti pašalintas iš santraukos.", + "Failed to remove the room from the summary of %(groupId)s": "Nepavyko pašalinti kambario iš %(groupId)s santraukos", + "Your browser likely removed this data when running low on disk space.": "Jūsų naršyklė greičiausiai pašalino šiuos duomenis pritrūkus vietos diske.", + "Remove server": "Pašalinti serverį", + "Remove %(count)s messages|one": "Pašalinti 1 žinutę", + "Remove %(count)s messages|other": "Pašalinti %(count)s žinutes(-ų)", + "Remove %(phone)s?": "Pašalinti %(phone)s?", + "Remove %(email)s?": "Pašalinti %(email)s?", + "Remove messages sent by others": "Pašalinti kitų siųstas žinutes", + "Remove for everyone": "Pašalinti visiems", + "Popout widget": "Iššokti valdiklį", + "Unpin a widget to view it in this panel": "Atsekite valdiklį, kad galėtumėte jį peržiūrėti šiame skydelyje", + "Unpin": "Atsegti", + "Video conference started by %(senderName)s": "%(senderName)s pradėjo video konferenciją", + "Video conference updated by %(senderName)s": "%(senderName)s atnaujino video konferenciją", + "Video conference ended by %(senderName)s": "%(senderName)s užbaigė video konferenciją", + "Start automatically after system login": "Pradėti automatiškai prisijungus prie sistemos", + "Subscribe": "Prenumeruoti", + "Room ID or address of ban list": "Kambario ID arba draudimų sąrašo adresas", + "If this isn't what you want, please use a different tool to ignore users.": "Jei tai nėra ko jūs norite, naudokite kitą įrankį vartotojams ignoruoti.", + "Subscribed lists": "Prenumeruojami sąrašai", + "eg: @bot:* or example.org": "pvz.: @botas:* arba pavyzdys.org", + "Server or user ID to ignore": "Norimo ignoruoti serverio arba vartotojo ID", + "Personal ban list": "Asmeninis draudimų sąrašas", + "Add users and servers you want to ignore here. Use asterisks to have %(brand)s match any characters. For example, @bot:* would ignore all users that have the name 'bot' on any server.": "Čia pridėkite vartotojus ir serverius, kuriuos norite ignoruoti. Naudokite žvaigždutes, kad %(brand)s atitiktų bet kokius simbolius. Pavyzdžiui, @botas:* ignoruotų visus vartotojus, turinčius vardą 'botas' bet kuriame serveryje.", + "Ignored users": "Ignoruojami vartotojai", + "View rules": "Peržiūrėti taisykles", + "Unsubscribe": "Atsisakyti prenumeratos", + "You have not ignored anyone.": "Jūs nieko neignoruojate.", + "User rules": "Vartotojo taisyklės", + "Server rules": "Serverio taisyklės", + "Ban list rules - %(roomName)s": "Draudimo sąrašo taisyklės - %(roomName)s", + "None": "Nė vienas", + "Please try again or view your console for hints.": "Bandykite dar kartą arba peržiūrėkite konsolę, kad rastumėte užuominų.", + "Error unsubscribing from list": "Klaida atsisakant sąrašo prenumeratos", + "Error removing ignored user/server": "Klaida pašalinant ignoruojamą vartotoją/serverį", + "Error subscribing to list": "Klaida užsiprenumeruojant sąrašą", + "Something went wrong. Please try again or view your console for hints.": "Kažkas ne taip. Bandykite dar kartą arba peržiūrėkite konsolę, kad rastumėte užuominų.", + "Error adding ignored user/server": "Klaida pridedant ignoruojamą vartotoją/serverį", + "Ignored/Blocked": "Ignoruojami/Blokuojami", + "Customise your experience with experimental labs features. Learn more.": "Tinkinkite savo patirtį su eksperimentinėmis laboratorijų funkcijomis. Sužinoti daugiau.", + "Labs": "Laboratorijos", + "Legal": "Teisiniai", + "Appearance Settings only affect this %(brand)s session.": "Išvaizdos Nustatymai įtakoja tik šį %(brand)s seansą.", + "Customise your appearance": "Tinkinti savo išvaizdą", + "Set the name of a font installed on your system & %(brand)s will attempt to use it.": "Nustatykite sistemoje įdiegto šrifto pavadinimą ir %(brand)s bandys jį naudoti.", + "Modern": "Modernus", + "Compact": "Kompaktiškas", + "Message layout": "Žinutės išdėstymas", + "Use between %(min)s pt and %(max)s pt": "Naudokite dydį tarp %(min)s pt ir %(max)s pt", + "Custom font size can only be between %(min)s pt and %(max)s pt": "Pasirinktinis šrifto dydis gali būti tik tarp %(min)s pt ir %(max)s pt", + "Size must be a number": "Dydis turi būti skaičius", + "Hey you. You're the best!": "Labukas. Tu geriausias(-a)!", + "New version available. Update now.": "Galima nauja versija. Atnaujinti dabar.", + "You should:": "Jūs turėtumėte:", + "Checking server": "Tikrinamas serveris", + "not ready": "neparuošta", + "ready": "paruošta", + "Secret storage:": "Slapta saugykla:", + "Backup key cached:": "Atsarginis raktas išsaugotas talpykloje:", + "not stored": "nesaugomas", + "Backup key stored:": "Atsarginis raktas saugomas:", + "Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Recovery Key.": "Sukurkite šifravimo raktų atsarginę kopiją su savo paskyros duomenimis, jei prarastumėte prieigą prie savo seansų. Jūsų raktai bus apsaugoti unikaliu Atkūrimo Raktu.", + "Algorithm:": "Algoritmas:", + "Backup version:": "Atsarginės kopijos versija:", + "Backup is not signed by any of your sessions": "Atsarginė kopija nepasirašyta nė vieno jūsų seanso", + "Backing up %(sessionsRemaining)s keys...": "Daromos atsarginės %(sessionsRemaining)s raktų kopijos...", + "Profile picture": "Profilio paveikslėlis", + "The operation could not be completed": "Nepavyko užbaigti operacijos", + "Failed to save your profile": "Nepavyko išsaugoti jūsų profilio", + "You might have configured them in a client other than %(brand)s. You cannot tune them in %(brand)s but they still apply.": "Galbūt juos sukonfigūravote ne %(brand)s kliente, o kitame. Jūs negalite derinti jų %(brand)s, bet jie vis tiek taikomi.", + "Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations)": "Prašau pamiršti visas mano siųstas žinutes, kai mano paskyra bus deaktyvuota (Įspėjimas: tai neleis būsimiems vartotojams pamatyti pilnų pokalbių vaizdo)", + "Forget Room": "Pamiršti Kambarį", + "Forget this room": "Pamiršti šį kambarį", + "You are a member of this community": "Jūs esate šios bendruomenės narys", + "You are an administrator of this community": "Jūs esate šios bendruomenės administratorius", + "This homeserver would like to make sure you are not a robot.": "Šis serveris norėtų įsitikinti, kad jūs nesate robotas.", + "Your area is experiencing difficulties connecting to the internet.": "Jūsų vietovėje kyla sunkumų prisijungiant prie interneto.", + "Your server isn't responding to some of your requests. Below are some of the most likely reasons.": "Jūsų serveris neatsako į kai kurias jūsų užklausas. Žemiau pateikiamos kelios labiausiai tikėtinos priežastys.", + "Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.": "Žinučių matomumas Matrix yra panašus į el. paštą. Jūsų žinučių užmiršimas reiškia, kad žinutėmis, kurias jūs išsiuntėte, nebus dalijamasi su jokiais naujais arba neregistruotais vartotojais, bet registruoti vartotojai, kurie jau turi prieigą prie šių žinučių, vis tiek turės prieigą prie savo kopijų.", + "Your messages are not secure": "Jūsų žinutės nėra saugios", + "Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "Raktų bendrinimo užklausos jūsų kitiems seansams yra siunčiamos automatiškai. Jei jūs atmetėte arba nutraukėte raktų bendrinimo užklausą kitame savo seanse, spauskite čia, kad vėl paprašytumėte šio seanso raktų.", + "Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "Jūsų raktų bendrinimo užklausa buvo išsiųsta - patikrinkite, ar kituose jūsų seansuose nėra raktų bendrinimo užklausų.", + "You are currently subscribed to:": "Šiuo metu esate užsiprenumeravę:", + "You are not subscribed to any lists": "Nesate užsiprenumeravę jokių sąrašų", + "You are currently ignoring:": "Šiuo metu ignoruojate:", + "Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly.": "Ar tikrai? Jūs prarasite savo šifruotas žinutes, jei jūsų raktams nebus tinkamai sukurtos atsarginės kopijos.", + "Your keys are not being backed up from this session.": "Jūsų raktams nėra daromos atsarginės kopijos iš šio seanso.", + "Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "Bendruomenės ID gali turėti tik šiuos simbolius a-z, 0-9, or '=_-./'", + "A-Z": "A-Ž", + "Activity": "Aktyvumą", + "Sort by": "Rūšiuoti pagal", + "List options": "Sąrašo parinktys", + "Notification Autocomplete": "Pranešimo Automatinis Užbaigimas", + "Room Notification": "Kambario Pranešimas", + "You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "Jūs turite %(count)s neperskaitytą pranešimą ankstesnėje šio kambario versijoje.", + "You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "Jūs turite %(count)s neperskaitytus(-ų) pranešimus(-ų) ankstesnėje šio kambario versijoje.", + "You have no visible notifications in this room.": "Šiame kambaryje neturite matomų pranešimų.", + "Notification options": "Pranešimų parinktys", + "Leave Room": "Išeiti Iš Kambario", + "Favourited": "Mėgstamas", + "Room options": "Kambario parinktys", + "%(brand)s can't securely cache encrypted messages locally while running in a web browser. Use %(brand)s Desktop for encrypted messages to appear in search results.": "%(brand)s negali saugiai talpinti šifruotų žinučių lokaliai, kai veikia interneto naršyklėje. Naudokite %(brand)s Desktop (darbastalio versija), kad šifruotos žinutės būtų rodomos paieškos rezultatuose.", + "%(brand)s is missing some components required for securely caching encrypted messages locally. If you'd like to experiment with this feature, build a custom %(brand)s Desktop with search components added.": "%(brand)s trūksta kai kurių komponentų, reikalingų saugiai talpinti šifruotas žinutes lokaliai. Jei norite eksperimentuoti su šia funkcija, sukurkite pasirinktinį %(brand)s Desktop (darbastalio versiją), su pridėtais paieškos komponentais.", + "Manage": "Tvarkyti", + "rooms.": "kambarių.", + " to store messages from ": " saugoti žinutes iš ", + "Master private key:": "Pagrindinis privatus raktas:", + "not found in storage": "saugykloje nerasta", + "Cross-signing is not set up.": "Kryžminis pasirašymas nenustatytas.", + "Cross-signing is ready for use.": "Kryžminis pasirašymas yra paruoštas naudoti.", + "Channel: %(channelName)s": "Kanalas: %(channelName)s", + "Workspace: %(networkName)s": "Darbo sritis: %(networkName)s", + "This bridge is managed by .": "Šis tiltas yra tvarkomas .", + "This bridge was provisioned by .": "Šis tiltas buvo parūpintas .", + "Your server isn't responding to some requests.": "Jūsų serveris neatsako į kai kurias užklausas.", + "Unable to find a supported verification method.": "Nepavyko rasti palaikomo patvirtinimo metodo.", + "Start": "Pradėti", + "or": "arba", + "Incoming call": "Įeinantis skambutis", + "Incoming video call": "Įeinantis video skambutis", + "Incoming voice call": "Įeinantis balso skambutis", + "Unknown caller": "Nežinomas skambintojas", + "Downloading logs": "Parsiunčiami žurnalai", + "Uploading logs": "Įkeliami žurnalai", + "System font name": "Sistemos šrifto pavadinimas", + "Use a system font": "Naudoti sistemos šriftą", + "Use a more compact ‘Modern’ layout": "Naudoti labiau kompaktišką 'Modernų' išdėstymą", + "Use custom size": "Naudoti pasirinktinį dydį", + "Font size": "Šrifto dydis", + "Enable advanced debugging for the room list": "Įjungti išplėstinį kambarių sąrašo derinimą", + "If the other version of %(brand)s is still open in another tab, please close it as using %(brand)s on the same host with both lazy loading enabled and disabled simultaneously will cause issues.": "Jei kita %(brand)s versija vis dar yra atidaryta kitame skirtuke, uždarykite jį, nes %(brand)s naudojimas tame pačiame serveryje, tuo pačiu metu įjungus ir išjungus tingų įkėlimą, sukelks problemų.", + "You've previously used %(brand)s on %(host)s with lazy loading of members enabled. In this version lazy loading is disabled. As the local cache is not compatible between these two settings, %(brand)s needs to resync your account.": "Jūs anksčiau naudojote %(brand)s ant %(host)s įjungę tingų narių įkėlimą. Šioje versijoje tingus įkėlimas yra išjungtas. Kadangi vietinė talpykla nesuderinama tarp šių dviejų nustatymų, %(brand)s reikia iš naujo sinchronizuoti jūsų paskyrą.", + "You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later.": "Jūs galite tai įjungti, jei kambarys bus naudojamas tik bendradarbiavimui su vidinėmis komandomis jūsų serveryje. Tai negali būti vėliau pakeista.", + "Your server requires encryption to be enabled in private rooms.": "Jūsų serveris reikalauja, kad šifravimas būtų įjungtas privačiuose kambariuose.", + "You don't currently have any stickerpacks enabled": "Jūs šiuo metu neturite jokių įjungtų lipdukų paketų", + "Enable experimental, compact IRC style layout": "Įjungti eksperimentinį, kompaktišką IRC stiliaus išdėstymą", + "Support adding custom themes": "Palaikykite pridėdami pasirinktines temas", + "New spinner design": "Naujas suktuko dizainas", + "Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Bendruomenių v2 prototipai. Reikalingas suderinamas serveris. Itin eksperimentiniai - naudokite atsargiai.", + "%(senderName)s: %(stickerName)s": "%(senderName)s: %(stickerName)s", + "%(senderName)s: %(reaction)s": "%(senderName)s: %(reaction)s", + "%(senderName)s: %(message)s": "%(senderName)s: %(message)s", + "* %(senderName)s %(emote)s": "* %(senderName)s %(emote)s", + "%(senderName)s is calling": "%(senderName)s skambina", + "Waiting for answer": "Laukiama atsakymo", + "%(senderName)s started a call": "%(senderName)s pradėjo skambutį", + "You started a call": "Jūs pradėjote skambutį", + "Call ended": "Skambutis baigtas", + "%(senderName)s left the call": "%(senderName)s paliko skambutį", + "You left the call": "Jūs palikote skambutį", + "Call in progress": "Vykdomas skambutis", + "The person who invited you already left the room, or their server is offline.": "Asmuo, kuris jus pakvietė, jau išėjo iš kambario, arba jo serveris yra neprisijungęs.", + "The person who invited you already left the room.": "Asmuo, kuris jus pakvietė, jau išėjo iš kambario.", + "Guest": "Svečias", + "A new version of %(brand)s is available!": "Galima nauja %(brand)s versija!", + "Upgrade your %(brand)s": "Atnaujinti jūsų %(brand)s", + "Restart": "Perkrauti", + "A widget would like to verify your identity": "Valdiklis nori patvirtinti jūsų tapatybę", + "Verifying this user will mark their session as trusted, and also mark your session as trusted to them.": "Patvirtinant šį vartotoją, jo seansas bus pažymėtas kaip patikimas, taip pat jūsų seansas bus pažymėtas kaip patikimas jam.", + "In encrypted rooms, verify all users to ensure it’s secure.": "Užšifruotuose kambariuose, patvirtinkite visus vartotojus, kad užtikrintumėte jo saugumą.", + "The homeserver the user you’re verifying is connected to": "Serveris, prie kurio yra prisijungęs jūsų tvirtinamas vartotojas", + "Verify the link in your inbox": "Patvirtinkite nuorodą savo el. pašto dėžutėje", + "Click the link in the email you received to verify and then click continue again.": "Paspauskite nuorodą gautame el. laiške, kad patvirtintumėte, tada dar kartą spustelėkite tęsti.", + "Please verify the room ID or address and try again.": "Patikrinkite kambario ID arba adresą ir bandykite dar kartą.", + "Verify this session by confirming the following number appears on its screen.": "Patvirtinkite šį seansą, įsitikindami, kad jo ekrane rodomas toliau esantis skaičius." }