diff --git a/src/i18n/strings/lt.json b/src/i18n/strings/lt.json
index 0e98596e12..906bc8eb1f 100644
--- a/src/i18n/strings/lt.json
+++ b/src/i18n/strings/lt.json
@@ -46,7 +46,7 @@
"To return to your account in future you need to set a password": "Ateityje, norėdami grįžti prie savo paskyros turite nusistatyti slaptažodį",
"Forget": "Pamiršti",
"World readable": "Visiems skaitomas",
- "Mute": "Užtildyti",
+ "Mute": "Nutildyti",
"Hide panel": "Slėpti skydelį",
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "Jūs negalite ištrinti šio paveikslėlio. (%(code)s)",
"Cancel Sending": "Atšaukti siuntimą",
@@ -452,5 +452,182 @@
"Allow": "Leisti",
"Delete Widget": "Ištrinti valdiklį",
"Delete widget": "Ištrinti valdiklį",
- "Failed to remove widget": "Nepavyko pašalinti valdiklį"
+ "Failed to remove widget": "Nepavyko pašalinti valdiklį",
+ "Scroll to bottom of page": "Slinkti į puslapio apačią",
+ "Show devices, send anyway or cancel.": "Rodyti įrenginius, vis tiek siųsti ar atsisakyti.",
+ "%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Kai kurios iš jūsų žinučių nebuvo išsiųstos.",
+ "%(count)s of your messages have not been sent.|one": "Jūsų žinutė nebuvo išsiųsta.",
+ "Connectivity to the server has been lost.": "Jungiamumas su šiuo serveriu buvo prarastas.",
+ "Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Išsiųstos žinutės bus saugomos tol, kol atsiras ryšys.",
+ "%(count)s new messages|other": "%(count)s naujų žinučių",
+ "%(count)s new messages|one": "%(count)s nauja žinutė",
+ "Active call": "Aktyvus skambutis",
+ "There's no one else here! Would you like to invite others or stop warning about the empty room?": "Čia daugiau nieko nėra! Ar norėtumėte pakviesti kitus ar išjungti įspėjimą apie tuščią kambarį?",
+ "You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Atrodo, kad jūs įkelinėjate failus, ar tikrai norite išeiti?",
+ "You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Atrodo, kad dalyvaujate skambutyje, ar tikrai norite išeiti?",
+ "Failed to upload file": "Nepavyko įkelti failo",
+ "Server may be unavailable, overloaded, or the file too big": "Gali būti, kad serveris neprieinamas, perkrautas arba failas yra per didelis",
+ "Search failed": "Paieška nepavyko",
+ "Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Gali būti, kad serveris neprieinamas, perkrautas arba pasibaigė paieškai skirtas laikas :(",
+ "No more results": "Daugiau nėra jokių rezultatų",
+ "Unknown room %(roomId)s": "Nežinomas kambarys %(roomId)s",
+ "Room": "Kambarys",
+ "Failed to save settings": "Nepavyko įrašyti nustatymų",
+ "Failed to reject invite": "Nepavyko atmesti pakvietimo",
+ "Fill screen": "Užpildyti ekraną",
+ "Click to unmute video": "Spustelėkite, norėdami įjungti vaizdą",
+ "Click to mute video": "Spustelėkite, norėdami išjungti vaizdą",
+ "Click to unmute audio": "Spustelėkite, norėdami įjungti garsą",
+ "Click to mute audio": "Spustelėkite, norėdami nutildyti garsą",
+ "Clear filter": "Išvalyti filtrą",
+ "Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Įkeliamas %(filename)s ir dar %(count)s failai",
+ "Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Įkeliamas %(filename)s",
+ "Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Įkeliamas %(filename)s ir dar %(count)s failas",
+ "Light theme": "Šviesi tema",
+ "Dark theme": "Tamsi tema",
+ "Status.im theme": "Status.im tema",
+ "Can't load user settings": "Nepavyksta įkelti naudotojo nustatymų",
+ "Server may be unavailable or overloaded": "Gali būti, kad serveris neprieinamas arba perkrautas",
+ "Success": "Pavyko",
+ "Remove Contact Information?": "Šalinti kontaktinę informaciją?",
+ "Remove %(threePid)s?": "Šalinti %(threePid)s?",
+ "Unable to remove contact information": "Nepavyko pašalinti kontaktinę informaciją",
+ "Interface Language": "Sąsajos kalba",
+ "User Interface": "Naudotojo sąsaja",
+ "": "",
+ "Device ID:": "Įrenginio ID:",
+ "Device key:": "Įrenginio raktas:",
+ "Ignored Users": "Nepaisomi naudotojai",
+ "Debug Logs Submission": "Derinimo žurnalų pateikimas",
+ "These are experimental features that may break in unexpected ways": "Šios yra eksperimentinės ypatybės, kurios veikti netikėtais būdais",
+ "Deactivate my account": "Pasyvinti mano paskyrą",
+ "Clear Cache": "Išvalyti podėlį",
+ "Clear Cache and Reload": "Išvalyti podėlį ir įkelti iš naujo",
+ "Updates": "Atnaujinimai",
+ "Check for update": "Tikrinti, ar yra atnaujinimų",
+ "Reject all %(invitedRooms)s invites": "Atmesti visus %(invitedRooms)s pakvietimus",
+ "Bulk Options": "Masiniai parametrai",
+ "You may need to manually permit Riot to access your microphone/webcam": "Jums gali tekti rankiniu būdu leisti Riot prieigą prie savo mikrofono/kameros",
+ "Missing Media Permissions, click here to request.": "Trūksta medijos leidimų, spustelėkite čia, norėdami užklausti.",
+ "No Audio Outputs detected": "Neaptikta jokių garso išvesčių",
+ "No Microphones detected": "Neaptikta jokių mikrofonų",
+ "No Webcams detected": "Neaptikta jokių kamerų",
+ "Default Device": "Numatytasis įrenginys",
+ "Audio Output": "Garso išvestis",
+ "Microphone": "Mikrofonas",
+ "Camera": "Kamera",
+ "VoIP": "VoIP",
+ "Email": "El. paštas",
+ "Add email address": "Pridėti el. pašto adresą",
+ "Profile": "Profilis",
+ "Account": "Paskyra",
+ "To return to your account in future you need to set a password": "Norėdami ateityje sugrįžti į savo paskyrą, turite nusistatyti slaptažodį",
+ "Logged in as:": "Esate prisijungę kaip:",
+ "click to reveal": "spustelėkite, norėdami atskleisti",
+ "matrix-react-sdk version:": "matrix-react-sdk versija:",
+ "riot-web version:": "riot-web versija:",
+ "olm version:": "olm versija:",
+ "Failed to send email": "Nepavyko išsiųsti el. laiško",
+ "The email address linked to your account must be entered.": "Privalo būti įvestas su jūsų paskyra susietas el. pašto adresas.",
+ "A new password must be entered.": "Privalo būti įvestas naujas slaptažodis.",
+ "New passwords must match each other.": "Nauji slaptažodžiai privalo sutapti.",
+ "I have verified my email address": "Aš patvirtinau savo el. pašto adresą",
+ "Your password has been reset": "Jūsų slaptažodis buvo atstatytas",
+ "Return to login screen": "Grįžti į prisijungimo ekraną",
+ "To reset your password, enter the email address linked to your account": "Norėdami atstatyti slaptažodį, įveskite su jūsų paskyra susietą el. pašto adresą",
+ "New password": "Naujas slaptažodis",
+ "Confirm your new password": "Patvirtinkite savo naują slaptažodį",
+ "Send Reset Email": "Siųsti atstatymo el. laišką",
+ "Create an account": "Sukurti paskyrą",
+ "Incorrect username and/or password.": "Neteisingas naudotojo vardas ir/ar slaptažodis.",
+ "Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Turėkite omenyje, kad jūs prisijungiate prie %(hs)s serverio, o ne matrix.org.",
+ "Sign in to get started": "Norėdami pradėti, prisijunkite",
+ "Failed to fetch avatar URL": "Nepavyko gauti avataro URL",
+ "Missing password.": "Trūksta slaptažodžio.",
+ "Passwords don't match.": "Slaptažodžiai nesutampa.",
+ "Password too short (min %(MIN_PASSWORD_LENGTH)s).": "Slaptažodis per trumpas (mažiausiai, %(MIN_PASSWORD_LENGTH)s).",
+ "This doesn't look like a valid email address.": "Tai nepanašu į teisingą el. pašto adresą.",
+ "This doesn't look like a valid phone number.": "Tai nepanašu į teisingą telefono numerį.",
+ "You need to enter a user name.": "Turite įvesti naudotojo vardą.",
+ "An unknown error occurred.": "Įvyko nežinoma klaida.",
+ "I already have an account": "Aš jau turiu paskyrą",
+ "Commands": "Komandos",
+ "Results from DuckDuckGo": "Rezultatai iš DuckDuckGo",
+ "Notify the whole room": "Pranešti visam kambariui",
+ "Users": "Naudotojai",
+ "unknown device": "nežinomas įrenginys",
+ "Ed25519 fingerprint": "Ed25519 kontrolinis kodas",
+ "User ID": "Naudotojo ID",
+ "Curve25519 identity key": "Curve25519 tapatybės raktas",
+ "none": "nėra",
+ "Algorithm": "Algoritmas",
+ "Decryption error": "Iššifravimo klaida",
+ "Session ID": "Seanso ID",
+ "End-to-end encryption information": "Ištisinio šifravimo informacija",
+ "Event information": "Įvykio informacija",
+ "Sender device information": "Siuntėjo įrenginio informacija",
+ "Passphrases must match": "Slaptafrazės privalo sutapti",
+ "Passphrase must not be empty": "Slaptafrazė negali būti tuščia",
+ "Export room keys": "Eksportuoti kambario raktus",
+ "Enter passphrase": "Įveskite slaptafrazę",
+ "Confirm passphrase": "Patvirtinkite slaptafrazę",
+ "Export": "Eksportuoti",
+ "Import room keys": "Importuoti kambario raktus",
+ "The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "Eksportavimo failas bus apsaugotas slaptafraze. Norėdami iššifruoti failą, čia turėtumėte įvesti slaptafrazę.",
+ "File to import": "Failas, kurį importuoti",
+ "Import": "Importuoti",
+ "Your User Agent": "Jūsų naudotojo agentas",
+ "Review Devices": "Peržiūrėti įrenginius",
+ "You do not have permission to start a conference call in this room": "Jūs neturite leidimo šiame kambaryje pradėti konferencinį pokalbį",
+ "The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "Failas \"%(fileName)s\" viršija šio namų serverio įkeliamų failų dydžio apribojimą",
+ "Room name or alias": "Kambario pavadinimas ar slapyvardis",
+ "Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Neatrodo, kad jūsų el. pašto adresas šiame namų serveryje būtų susietas su Matrix ID.",
+ "Who would you like to communicate with?": "Su kuo norėtumėte susisiekti?",
+ "Missing room_id in request": "Užklausoje trūksta room_id",
+ "Missing user_id in request": "Užklausoje trūksta user_id",
+ "Unrecognised room alias:": "Neatpažintas kambario slapyvardis:",
+ "WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and device %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "ĮSPĖJIMAS: RAKTO PATVIRTINIMAS NEPAVYKO! Pasirašymo raktas, skirtas %(userId)s ir įrenginiui %(deviceId)s yra \"%(fprint)s\", o tai nesutampa su pateiktu raktu \"%(fingerprint)s\". Tai gali reikšti, kad kažkas perima jūsų komunikavimą!",
+ "The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "Jūsų pateiktas pasirašymo raktas sutampa su pasirašymo raktus, kuris gautas iš naudotojo %(userId)s įrenginio %(deviceId)s. Įrenginys pažymėtas kaip patvirtintas.",
+ "VoIP conference started.": "VoIP konferencija pradėta.",
+ "VoIP conference finished.": "VoIP konferencija užbaigta.",
+ "%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s pašalino kambario pavadinimą.",
+ "%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s įjungė ištisinį šifravimą (%(algorithm)s algoritmas).",
+ "%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(senderName)s modifikavo %(widgetName)s valdiklį",
+ "%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(senderName)s pridėjo %(widgetName)s valdiklį",
+ "%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(senderName)s pašalino %(widgetName)s valdiklį",
+ "Failure to create room": "Nepavyko sukurti kambarį",
+ "Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Gali būti, kad serveris neprieinamas, perkrautas arba susidūrėte su klaida.",
+ "Use compact timeline layout": "Naudoti kompaktišką laiko juostos išdėstymą",
+ "Autoplay GIFs and videos": "Automatiškai atkurti GIF ir vaizdo įrašus",
+ "Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "Niekada nesiųsti iš šio įrenginio šifruotų žinučių į nepatvirtintus įrenginius",
+ "Never send encrypted messages to unverified devices in this room from this device": "Niekada nesiųsti iš šio įrenginio šifruotas žinutes į nepatvirtintus įrenginius šiame kambaryje",
+ "A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "Tekstinė žinutė išsiųsta į +%(msisdn)s. Įveskite žinutėje esantį patvirtinimo kodą",
+ "Enter Code": "Įvesti kodą",
+ "Your home server does not support device management.": "Jūsų namų serveris nepalaiko įrenginių tvarkymą.",
+ "Delete %(count)s devices|other": "Ištrinti %(count)s įrenginius",
+ "This event could not be displayed": "Nepavyko parodyti šio įvykio",
+ "If your other devices do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Jeigu jūsų kituose įrenginiuose nėra rakto šiai žinutei, tuomet jūs negalėsite jos iššifruoti.",
+ "Re-request encryption keys from your other devices.": "Iš naujo užklausti šifravimo raktus iš jūsų kitų įrenginių.",
+ "Undecryptable": "Neiššifruojama",
+ "Encrypted, not sent": "Šifruota, neišsiųsta",
+ "Encrypted by a verified device": "Šifruota patvirtintu įrenginiu",
+ "Encrypted by an unverified device": "Šifruota nepatvirtintu įrenginiu",
+ "Kick": "Išmesti",
+ "Kick this user?": "Išmesti šį naudotoją?",
+ "Failed to kick": "Nepavyko išmesti",
+ "Unban": "Atblokuoti",
+ "Ban": "Užblokuoti",
+ "Unban this user?": "Atblokuoti šį naudotoją?",
+ "Ban this user?": "Užblokuoti šį naudotoją?",
+ "Failed to ban user": "Nepavyko užblokuoti naudotoją",
+ "Failed to toggle moderator status": "Nepavyko perjungti moderatoriaus būseną",
+ "Invited": "Pakviestas",
+ "Filter room members": "Filtruoti kambario dalyvius",
+ "Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Serveris neprieinamas, perkrautas arba nutiko kažkas kito.",
+ "%(duration)ss": "%(duration)s sek.",
+ "%(duration)sm": "%(duration)s min.",
+ "%(duration)sh": "%(duration)s val.",
+ "%(duration)sd": "%(duration)s d.",
+ "Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "%(userName)s matė ties %(dateTime)s",
+ "Seen by %(displayName)s (%(userName)s) at %(dateTime)s": "%(displayName)s (%(userName)s) matė ties %(dateTime)s"
}