diff --git a/src/i18n/strings/lt.json b/src/i18n/strings/lt.json index 0e98596e12..906bc8eb1f 100644 --- a/src/i18n/strings/lt.json +++ b/src/i18n/strings/lt.json @@ -46,7 +46,7 @@ "To return to your account in future you need to set a password": "Ateityje, norėdami grįžti prie savo paskyros turite nusistatyti slaptažodį", "Forget": "Pamiršti", "World readable": "Visiems skaitomas", - "Mute": "Užtildyti", + "Mute": "Nutildyti", "Hide panel": "Slėpti skydelį", "You cannot delete this image. (%(code)s)": "Jūs negalite ištrinti šio paveikslėlio. (%(code)s)", "Cancel Sending": "Atšaukti siuntimą", @@ -452,5 +452,182 @@ "Allow": "Leisti", "Delete Widget": "Ištrinti valdiklį", "Delete widget": "Ištrinti valdiklį", - "Failed to remove widget": "Nepavyko pašalinti valdiklį" + "Failed to remove widget": "Nepavyko pašalinti valdiklį", + "Scroll to bottom of page": "Slinkti į puslapio apačią", + "Show devices, send anyway or cancel.": "Rodyti įrenginius, vis tiek siųsti ar atsisakyti.", + "%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Kai kurios iš jūsų žinučių nebuvo išsiųstos.", + "%(count)s of your messages have not been sent.|one": "Jūsų žinutė nebuvo išsiųsta.", + "Connectivity to the server has been lost.": "Jungiamumas su šiuo serveriu buvo prarastas.", + "Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Išsiųstos žinutės bus saugomos tol, kol atsiras ryšys.", + "%(count)s new messages|other": "%(count)s naujų žinučių", + "%(count)s new messages|one": "%(count)s nauja žinutė", + "Active call": "Aktyvus skambutis", + "There's no one else here! Would you like to invite others or stop warning about the empty room?": "Čia daugiau nieko nėra! Ar norėtumėte pakviesti kitus ar išjungti įspėjimą apie tuščią kambarį?", + "You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Atrodo, kad jūs įkelinėjate failus, ar tikrai norite išeiti?", + "You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Atrodo, kad dalyvaujate skambutyje, ar tikrai norite išeiti?", + "Failed to upload file": "Nepavyko įkelti failo", + "Server may be unavailable, overloaded, or the file too big": "Gali būti, kad serveris neprieinamas, perkrautas arba failas yra per didelis", + "Search failed": "Paieška nepavyko", + "Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Gali būti, kad serveris neprieinamas, perkrautas arba pasibaigė paieškai skirtas laikas :(", + "No more results": "Daugiau nėra jokių rezultatų", + "Unknown room %(roomId)s": "Nežinomas kambarys %(roomId)s", + "Room": "Kambarys", + "Failed to save settings": "Nepavyko įrašyti nustatymų", + "Failed to reject invite": "Nepavyko atmesti pakvietimo", + "Fill screen": "Užpildyti ekraną", + "Click to unmute video": "Spustelėkite, norėdami įjungti vaizdą", + "Click to mute video": "Spustelėkite, norėdami išjungti vaizdą", + "Click to unmute audio": "Spustelėkite, norėdami įjungti garsą", + "Click to mute audio": "Spustelėkite, norėdami nutildyti garsą", + "Clear filter": "Išvalyti filtrą", + "Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Įkeliamas %(filename)s ir dar %(count)s failai", + "Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Įkeliamas %(filename)s", + "Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Įkeliamas %(filename)s ir dar %(count)s failas", + "Light theme": "Šviesi tema", + "Dark theme": "Tamsi tema", + "Status.im theme": "Status.im tema", + "Can't load user settings": "Nepavyksta įkelti naudotojo nustatymų", + "Server may be unavailable or overloaded": "Gali būti, kad serveris neprieinamas arba perkrautas", + "Success": "Pavyko", + "Remove Contact Information?": "Šalinti kontaktinę informaciją?", + "Remove %(threePid)s?": "Šalinti %(threePid)s?", + "Unable to remove contact information": "Nepavyko pašalinti kontaktinę informaciją", + "Interface Language": "Sąsajos kalba", + "User Interface": "Naudotojo sąsaja", + "": "", + "Device ID:": "Įrenginio ID:", + "Device key:": "Įrenginio raktas:", + "Ignored Users": "Nepaisomi naudotojai", + "Debug Logs Submission": "Derinimo žurnalų pateikimas", + "These are experimental features that may break in unexpected ways": "Šios yra eksperimentinės ypatybės, kurios veikti netikėtais būdais", + "Deactivate my account": "Pasyvinti mano paskyrą", + "Clear Cache": "Išvalyti podėlį", + "Clear Cache and Reload": "Išvalyti podėlį ir įkelti iš naujo", + "Updates": "Atnaujinimai", + "Check for update": "Tikrinti, ar yra atnaujinimų", + "Reject all %(invitedRooms)s invites": "Atmesti visus %(invitedRooms)s pakvietimus", + "Bulk Options": "Masiniai parametrai", + "You may need to manually permit Riot to access your microphone/webcam": "Jums gali tekti rankiniu būdu leisti Riot prieigą prie savo mikrofono/kameros", + "Missing Media Permissions, click here to request.": "Trūksta medijos leidimų, spustelėkite čia, norėdami užklausti.", + "No Audio Outputs detected": "Neaptikta jokių garso išvesčių", + "No Microphones detected": "Neaptikta jokių mikrofonų", + "No Webcams detected": "Neaptikta jokių kamerų", + "Default Device": "Numatytasis įrenginys", + "Audio Output": "Garso išvestis", + "Microphone": "Mikrofonas", + "Camera": "Kamera", + "VoIP": "VoIP", + "Email": "El. paštas", + "Add email address": "Pridėti el. pašto adresą", + "Profile": "Profilis", + "Account": "Paskyra", + "To return to your account in future you need to set a password": "Norėdami ateityje sugrįžti į savo paskyrą, turite nusistatyti slaptažodį", + "Logged in as:": "Esate prisijungę kaip:", + "click to reveal": "spustelėkite, norėdami atskleisti", + "matrix-react-sdk version:": "matrix-react-sdk versija:", + "riot-web version:": "riot-web versija:", + "olm version:": "olm versija:", + "Failed to send email": "Nepavyko išsiųsti el. laiško", + "The email address linked to your account must be entered.": "Privalo būti įvestas su jūsų paskyra susietas el. pašto adresas.", + "A new password must be entered.": "Privalo būti įvestas naujas slaptažodis.", + "New passwords must match each other.": "Nauji slaptažodžiai privalo sutapti.", + "I have verified my email address": "Aš patvirtinau savo el. pašto adresą", + "Your password has been reset": "Jūsų slaptažodis buvo atstatytas", + "Return to login screen": "Grįžti į prisijungimo ekraną", + "To reset your password, enter the email address linked to your account": "Norėdami atstatyti slaptažodį, įveskite su jūsų paskyra susietą el. pašto adresą", + "New password": "Naujas slaptažodis", + "Confirm your new password": "Patvirtinkite savo naują slaptažodį", + "Send Reset Email": "Siųsti atstatymo el. laišką", + "Create an account": "Sukurti paskyrą", + "Incorrect username and/or password.": "Neteisingas naudotojo vardas ir/ar slaptažodis.", + "Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Turėkite omenyje, kad jūs prisijungiate prie %(hs)s serverio, o ne matrix.org.", + "Sign in to get started": "Norėdami pradėti, prisijunkite", + "Failed to fetch avatar URL": "Nepavyko gauti avataro URL", + "Missing password.": "Trūksta slaptažodžio.", + "Passwords don't match.": "Slaptažodžiai nesutampa.", + "Password too short (min %(MIN_PASSWORD_LENGTH)s).": "Slaptažodis per trumpas (mažiausiai, %(MIN_PASSWORD_LENGTH)s).", + "This doesn't look like a valid email address.": "Tai nepanašu į teisingą el. pašto adresą.", + "This doesn't look like a valid phone number.": "Tai nepanašu į teisingą telefono numerį.", + "You need to enter a user name.": "Turite įvesti naudotojo vardą.", + "An unknown error occurred.": "Įvyko nežinoma klaida.", + "I already have an account": "Aš jau turiu paskyrą", + "Commands": "Komandos", + "Results from DuckDuckGo": "Rezultatai iš DuckDuckGo", + "Notify the whole room": "Pranešti visam kambariui", + "Users": "Naudotojai", + "unknown device": "nežinomas įrenginys", + "Ed25519 fingerprint": "Ed25519 kontrolinis kodas", + "User ID": "Naudotojo ID", + "Curve25519 identity key": "Curve25519 tapatybės raktas", + "none": "nėra", + "Algorithm": "Algoritmas", + "Decryption error": "Iššifravimo klaida", + "Session ID": "Seanso ID", + "End-to-end encryption information": "Ištisinio šifravimo informacija", + "Event information": "Įvykio informacija", + "Sender device information": "Siuntėjo įrenginio informacija", + "Passphrases must match": "Slaptafrazės privalo sutapti", + "Passphrase must not be empty": "Slaptafrazė negali būti tuščia", + "Export room keys": "Eksportuoti kambario raktus", + "Enter passphrase": "Įveskite slaptafrazę", + "Confirm passphrase": "Patvirtinkite slaptafrazę", + "Export": "Eksportuoti", + "Import room keys": "Importuoti kambario raktus", + "The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "Eksportavimo failas bus apsaugotas slaptafraze. Norėdami iššifruoti failą, čia turėtumėte įvesti slaptafrazę.", + "File to import": "Failas, kurį importuoti", + "Import": "Importuoti", + "Your User Agent": "Jūsų naudotojo agentas", + "Review Devices": "Peržiūrėti įrenginius", + "You do not have permission to start a conference call in this room": "Jūs neturite leidimo šiame kambaryje pradėti konferencinį pokalbį", + "The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "Failas \"%(fileName)s\" viršija šio namų serverio įkeliamų failų dydžio apribojimą", + "Room name or alias": "Kambario pavadinimas ar slapyvardis", + "Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Neatrodo, kad jūsų el. pašto adresas šiame namų serveryje būtų susietas su Matrix ID.", + "Who would you like to communicate with?": "Su kuo norėtumėte susisiekti?", + "Missing room_id in request": "Užklausoje trūksta room_id", + "Missing user_id in request": "Užklausoje trūksta user_id", + "Unrecognised room alias:": "Neatpažintas kambario slapyvardis:", + "WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and device %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "ĮSPĖJIMAS: RAKTO PATVIRTINIMAS NEPAVYKO! Pasirašymo raktas, skirtas %(userId)s ir įrenginiui %(deviceId)s yra \"%(fprint)s\", o tai nesutampa su pateiktu raktu \"%(fingerprint)s\". Tai gali reikšti, kad kažkas perima jūsų komunikavimą!", + "The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "Jūsų pateiktas pasirašymo raktas sutampa su pasirašymo raktus, kuris gautas iš naudotojo %(userId)s įrenginio %(deviceId)s. Įrenginys pažymėtas kaip patvirtintas.", + "VoIP conference started.": "VoIP konferencija pradėta.", + "VoIP conference finished.": "VoIP konferencija užbaigta.", + "%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s pašalino kambario pavadinimą.", + "%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s įjungė ištisinį šifravimą (%(algorithm)s algoritmas).", + "%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(senderName)s modifikavo %(widgetName)s valdiklį", + "%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(senderName)s pridėjo %(widgetName)s valdiklį", + "%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(senderName)s pašalino %(widgetName)s valdiklį", + "Failure to create room": "Nepavyko sukurti kambarį", + "Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Gali būti, kad serveris neprieinamas, perkrautas arba susidūrėte su klaida.", + "Use compact timeline layout": "Naudoti kompaktišką laiko juostos išdėstymą", + "Autoplay GIFs and videos": "Automatiškai atkurti GIF ir vaizdo įrašus", + "Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "Niekada nesiųsti iš šio įrenginio šifruotų žinučių į nepatvirtintus įrenginius", + "Never send encrypted messages to unverified devices in this room from this device": "Niekada nesiųsti iš šio įrenginio šifruotas žinutes į nepatvirtintus įrenginius šiame kambaryje", + "A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "Tekstinė žinutė išsiųsta į +%(msisdn)s. Įveskite žinutėje esantį patvirtinimo kodą", + "Enter Code": "Įvesti kodą", + "Your home server does not support device management.": "Jūsų namų serveris nepalaiko įrenginių tvarkymą.", + "Delete %(count)s devices|other": "Ištrinti %(count)s įrenginius", + "This event could not be displayed": "Nepavyko parodyti šio įvykio", + "If your other devices do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Jeigu jūsų kituose įrenginiuose nėra rakto šiai žinutei, tuomet jūs negalėsite jos iššifruoti.", + "Re-request encryption keys from your other devices.": "Iš naujo užklausti šifravimo raktus iš jūsų kitų įrenginių.", + "Undecryptable": "Neiššifruojama", + "Encrypted, not sent": "Šifruota, neišsiųsta", + "Encrypted by a verified device": "Šifruota patvirtintu įrenginiu", + "Encrypted by an unverified device": "Šifruota nepatvirtintu įrenginiu", + "Kick": "Išmesti", + "Kick this user?": "Išmesti šį naudotoją?", + "Failed to kick": "Nepavyko išmesti", + "Unban": "Atblokuoti", + "Ban": "Užblokuoti", + "Unban this user?": "Atblokuoti šį naudotoją?", + "Ban this user?": "Užblokuoti šį naudotoją?", + "Failed to ban user": "Nepavyko užblokuoti naudotoją", + "Failed to toggle moderator status": "Nepavyko perjungti moderatoriaus būseną", + "Invited": "Pakviestas", + "Filter room members": "Filtruoti kambario dalyvius", + "Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Serveris neprieinamas, perkrautas arba nutiko kažkas kito.", + "%(duration)ss": "%(duration)s sek.", + "%(duration)sm": "%(duration)s min.", + "%(duration)sh": "%(duration)s val.", + "%(duration)sd": "%(duration)s d.", + "Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "%(userName)s matė ties %(dateTime)s", + "Seen by %(displayName)s (%(userName)s) at %(dateTime)s": "%(displayName)s (%(userName)s) matė ties %(dateTime)s" }