From dbe129cfefd3f0d21c22238747dc67024b3ed5cb Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Moo <hazap@hotmail.com>
Date: Sun, 19 Aug 2018 18:24:53 +0000
Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 50.8% (629 of 1236 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/lt/
---
 src/i18n/strings/lt.json | 181 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-
 1 file changed, 179 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/src/i18n/strings/lt.json b/src/i18n/strings/lt.json
index 0e98596e12..906bc8eb1f 100644
--- a/src/i18n/strings/lt.json
+++ b/src/i18n/strings/lt.json
@@ -46,7 +46,7 @@
     "To return to your account in future you need to <u>set a password</u>": "Ateityje, norėdami grįžti prie savo paskyros turite <u>nusistatyti slaptažodį</u>",
     "Forget": "Pamiršti",
     "World readable": "Visiems skaitomas",
-    "Mute": "Užtildyti",
+    "Mute": "Nutildyti",
     "Hide panel": "Slėpti skydelį",
     "You cannot delete this image. (%(code)s)": "Jūs negalite ištrinti šio paveikslėlio. (%(code)s)",
     "Cancel Sending": "Atšaukti siuntimą",
@@ -452,5 +452,182 @@
     "Allow": "Leisti",
     "Delete Widget": "Ištrinti valdiklį",
     "Delete widget": "Ištrinti valdiklį",
-    "Failed to remove widget": "Nepavyko pašalinti valdiklį"
+    "Failed to remove widget": "Nepavyko pašalinti valdiklį",
+    "Scroll to bottom of page": "Slinkti į puslapio apačią",
+    "<showDevicesText>Show devices</showDevicesText>, <sendAnywayText>send anyway</sendAnywayText> or <cancelText>cancel</cancelText>.": "<showDevicesText>Rodyti įrenginius</showDevicesText>, <sendAnywayText>vis tiek siųsti</sendAnywayText> ar <cancelText>atsisakyti</cancelText>.",
+    "%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Kai kurios iš jūsų žinučių nebuvo išsiųstos.",
+    "%(count)s of your messages have not been sent.|one": "Jūsų žinutė nebuvo išsiųsta.",
+    "Connectivity to the server has been lost.": "Jungiamumas su šiuo serveriu buvo prarastas.",
+    "Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Išsiųstos žinutės bus saugomos tol, kol atsiras ryšys.",
+    "%(count)s new messages|other": "%(count)s naujų žinučių",
+    "%(count)s new messages|one": "%(count)s nauja žinutė",
+    "Active call": "Aktyvus skambutis",
+    "There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Čia daugiau nieko nėra! Ar norėtumėte <inviteText>pakviesti kitus</inviteText> ar <nowarnText>išjungti įspėjimą apie tuščią kambarį</nowarnText>?",
+    "You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Atrodo, kad jūs įkelinėjate failus, ar tikrai norite išeiti?",
+    "You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Atrodo, kad dalyvaujate skambutyje, ar tikrai norite išeiti?",
+    "Failed to upload file": "Nepavyko įkelti failo",
+    "Server may be unavailable, overloaded, or the file too big": "Gali būti, kad serveris neprieinamas, perkrautas arba failas yra per didelis",
+    "Search failed": "Paieška nepavyko",
+    "Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Gali būti, kad serveris neprieinamas, perkrautas arba pasibaigė paieškai skirtas laikas :(",
+    "No more results": "Daugiau nėra jokių rezultatų",
+    "Unknown room %(roomId)s": "Nežinomas kambarys %(roomId)s",
+    "Room": "Kambarys",
+    "Failed to save settings": "Nepavyko įrašyti nustatymų",
+    "Failed to reject invite": "Nepavyko atmesti pakvietimo",
+    "Fill screen": "Užpildyti ekraną",
+    "Click to unmute video": "Spustelėkite, norėdami įjungti vaizdą",
+    "Click to mute video": "Spustelėkite, norėdami išjungti vaizdą",
+    "Click to unmute audio": "Spustelėkite, norėdami įjungti garsą",
+    "Click to mute audio": "Spustelėkite, norėdami nutildyti garsą",
+    "Clear filter": "Išvalyti filtrą",
+    "Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Įkeliamas %(filename)s ir dar %(count)s failai",
+    "Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Įkeliamas %(filename)s",
+    "Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Įkeliamas %(filename)s ir dar %(count)s failas",
+    "Light theme": "Šviesi tema",
+    "Dark theme": "Tamsi tema",
+    "Status.im theme": "Status.im tema",
+    "Can't load user settings": "Nepavyksta įkelti naudotojo nustatymų",
+    "Server may be unavailable or overloaded": "Gali būti, kad serveris neprieinamas arba perkrautas",
+    "Success": "Pavyko",
+    "Remove Contact Information?": "Šalinti kontaktinę informaciją?",
+    "Remove %(threePid)s?": "Šalinti %(threePid)s?",
+    "Unable to remove contact information": "Nepavyko pašalinti kontaktinę informaciją",
+    "Interface Language": "Sąsajos kalba",
+    "User Interface": "Naudotojo sąsaja",
+    "<not supported>": "<nepalaikoma>",
+    "Device ID:": "Įrenginio ID:",
+    "Device key:": "Įrenginio raktas:",
+    "Ignored Users": "Nepaisomi naudotojai",
+    "Debug Logs Submission": "Derinimo žurnalų pateikimas",
+    "These are experimental features that may break in unexpected ways": "Šios yra eksperimentinės ypatybės, kurios veikti netikėtais būdais",
+    "Deactivate my account": "Pasyvinti mano paskyrą",
+    "Clear Cache": "Išvalyti podėlį",
+    "Clear Cache and Reload": "Išvalyti podėlį ir įkelti iš naujo",
+    "Updates": "Atnaujinimai",
+    "Check for update": "Tikrinti, ar yra atnaujinimų",
+    "Reject all %(invitedRooms)s invites": "Atmesti visus %(invitedRooms)s pakvietimus",
+    "Bulk Options": "Masiniai parametrai",
+    "You may need to manually permit Riot to access your microphone/webcam": "Jums gali tekti rankiniu būdu leisti Riot prieigą prie savo mikrofono/kameros",
+    "Missing Media Permissions, click here to request.": "Trūksta medijos leidimų, spustelėkite čia, norėdami užklausti.",
+    "No Audio Outputs detected": "Neaptikta jokių garso išvesčių",
+    "No Microphones detected": "Neaptikta jokių mikrofonų",
+    "No Webcams detected": "Neaptikta jokių kamerų",
+    "Default Device": "Numatytasis įrenginys",
+    "Audio Output": "Garso išvestis",
+    "Microphone": "Mikrofonas",
+    "Camera": "Kamera",
+    "VoIP": "VoIP",
+    "Email": "El. paštas",
+    "Add email address": "Pridėti el. pašto adresą",
+    "Profile": "Profilis",
+    "Account": "Paskyra",
+    "To return to your account in future you need to set a password": "Norėdami ateityje sugrįžti į savo paskyrą, turite nusistatyti slaptažodį",
+    "Logged in as:": "Esate prisijungę kaip:",
+    "click to reveal": "spustelėkite, norėdami atskleisti",
+    "matrix-react-sdk version:": "matrix-react-sdk versija:",
+    "riot-web version:": "riot-web versija:",
+    "olm version:": "olm versija:",
+    "Failed to send email": "Nepavyko išsiųsti el. laiško",
+    "The email address linked to your account must be entered.": "Privalo būti įvestas su jūsų paskyra susietas el. pašto adresas.",
+    "A new password must be entered.": "Privalo būti įvestas naujas slaptažodis.",
+    "New passwords must match each other.": "Nauji slaptažodžiai privalo sutapti.",
+    "I have verified my email address": "Aš patvirtinau savo el. pašto adresą",
+    "Your password has been reset": "Jūsų slaptažodis buvo atstatytas",
+    "Return to login screen": "Grįžti į prisijungimo ekraną",
+    "To reset your password, enter the email address linked to your account": "Norėdami atstatyti slaptažodį, įveskite su jūsų paskyra susietą el. pašto adresą",
+    "New password": "Naujas slaptažodis",
+    "Confirm your new password": "Patvirtinkite savo naują slaptažodį",
+    "Send Reset Email": "Siųsti atstatymo el. laišką",
+    "Create an account": "Sukurti paskyrą",
+    "Incorrect username and/or password.": "Neteisingas naudotojo vardas ir/ar slaptažodis.",
+    "Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Turėkite omenyje, kad jūs prisijungiate prie %(hs)s serverio, o ne matrix.org.",
+    "Sign in to get started": "Norėdami pradėti, prisijunkite",
+    "Failed to fetch avatar URL": "Nepavyko gauti avataro URL",
+    "Missing password.": "Trūksta slaptažodžio.",
+    "Passwords don't match.": "Slaptažodžiai nesutampa.",
+    "Password too short (min %(MIN_PASSWORD_LENGTH)s).": "Slaptažodis per trumpas (mažiausiai, %(MIN_PASSWORD_LENGTH)s).",
+    "This doesn't look like a valid email address.": "Tai nepanašu į teisingą el. pašto adresą.",
+    "This doesn't look like a valid phone number.": "Tai nepanašu į teisingą telefono numerį.",
+    "You need to enter a user name.": "Turite įvesti naudotojo vardą.",
+    "An unknown error occurred.": "Įvyko nežinoma klaida.",
+    "I already have an account": "Aš jau turiu paskyrą",
+    "Commands": "Komandos",
+    "Results from DuckDuckGo": "Rezultatai iš DuckDuckGo",
+    "Notify the whole room": "Pranešti visam kambariui",
+    "Users": "Naudotojai",
+    "unknown device": "nežinomas įrenginys",
+    "Ed25519 fingerprint": "Ed25519 kontrolinis kodas",
+    "User ID": "Naudotojo ID",
+    "Curve25519 identity key": "Curve25519 tapatybės raktas",
+    "none": "nėra",
+    "Algorithm": "Algoritmas",
+    "Decryption error": "Iššifravimo klaida",
+    "Session ID": "Seanso ID",
+    "End-to-end encryption information": "Ištisinio šifravimo informacija",
+    "Event information": "Įvykio informacija",
+    "Sender device information": "Siuntėjo įrenginio informacija",
+    "Passphrases must match": "Slaptafrazės privalo sutapti",
+    "Passphrase must not be empty": "Slaptafrazė negali būti tuščia",
+    "Export room keys": "Eksportuoti kambario raktus",
+    "Enter passphrase": "Įveskite slaptafrazę",
+    "Confirm passphrase": "Patvirtinkite slaptafrazę",
+    "Export": "Eksportuoti",
+    "Import room keys": "Importuoti kambario raktus",
+    "The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "Eksportavimo failas bus apsaugotas slaptafraze. Norėdami iššifruoti failą, čia turėtumėte įvesti slaptafrazę.",
+    "File to import": "Failas, kurį importuoti",
+    "Import": "Importuoti",
+    "Your User Agent": "Jūsų naudotojo agentas",
+    "Review Devices": "Peržiūrėti įrenginius",
+    "You do not have permission to start a conference call in this room": "Jūs neturite leidimo šiame kambaryje pradėti konferencinį pokalbį",
+    "The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "Failas \"%(fileName)s\" viršija šio namų serverio įkeliamų failų dydžio apribojimą",
+    "Room name or alias": "Kambario pavadinimas ar slapyvardis",
+    "Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Neatrodo, kad jūsų el. pašto adresas šiame namų serveryje būtų susietas su Matrix ID.",
+    "Who would you like to communicate with?": "Su kuo norėtumėte susisiekti?",
+    "Missing room_id in request": "Užklausoje trūksta room_id",
+    "Missing user_id in request": "Užklausoje trūksta user_id",
+    "Unrecognised room alias:": "Neatpažintas kambario slapyvardis:",
+    "WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and device %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "ĮSPĖJIMAS: RAKTO PATVIRTINIMAS NEPAVYKO! Pasirašymo raktas, skirtas %(userId)s ir įrenginiui %(deviceId)s yra \"%(fprint)s\", o tai nesutampa su pateiktu raktu \"%(fingerprint)s\". Tai gali reikšti, kad kažkas perima jūsų komunikavimą!",
+    "The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "Jūsų pateiktas pasirašymo raktas sutampa su pasirašymo raktus, kuris gautas iš naudotojo %(userId)s įrenginio %(deviceId)s. Įrenginys pažymėtas kaip patvirtintas.",
+    "VoIP conference started.": "VoIP konferencija pradėta.",
+    "VoIP conference finished.": "VoIP konferencija užbaigta.",
+    "%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s pašalino kambario pavadinimą.",
+    "%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s įjungė ištisinį šifravimą (%(algorithm)s algoritmas).",
+    "%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(senderName)s modifikavo %(widgetName)s valdiklį",
+    "%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(senderName)s pridėjo %(widgetName)s valdiklį",
+    "%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(senderName)s pašalino %(widgetName)s valdiklį",
+    "Failure to create room": "Nepavyko sukurti kambarį",
+    "Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Gali būti, kad serveris neprieinamas, perkrautas arba susidūrėte su klaida.",
+    "Use compact timeline layout": "Naudoti kompaktišką laiko juostos išdėstymą",
+    "Autoplay GIFs and videos": "Automatiškai atkurti GIF ir vaizdo įrašus",
+    "Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "Niekada nesiųsti iš šio įrenginio šifruotų žinučių į nepatvirtintus įrenginius",
+    "Never send encrypted messages to unverified devices in this room from this device": "Niekada nesiųsti iš šio įrenginio šifruotas žinutes į nepatvirtintus įrenginius šiame kambaryje",
+    "A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "Tekstinė žinutė išsiųsta į +%(msisdn)s. Įveskite žinutėje esantį patvirtinimo kodą",
+    "Enter Code": "Įvesti kodą",
+    "Your home server does not support device management.": "Jūsų namų serveris nepalaiko įrenginių tvarkymą.",
+    "Delete %(count)s devices|other": "Ištrinti %(count)s įrenginius",
+    "This event could not be displayed": "Nepavyko parodyti šio įvykio",
+    "If your other devices do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Jeigu jūsų kituose įrenginiuose nėra rakto šiai žinutei, tuomet jūs negalėsite jos iššifruoti.",
+    "<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other devices.": "<requestLink>Iš naujo užklausti šifravimo raktus</requestLink> iš jūsų kitų įrenginių.",
+    "Undecryptable": "Neiššifruojama",
+    "Encrypted, not sent": "Šifruota, neišsiųsta",
+    "Encrypted by a verified device": "Šifruota patvirtintu įrenginiu",
+    "Encrypted by an unverified device": "Šifruota nepatvirtintu įrenginiu",
+    "Kick": "Išmesti",
+    "Kick this user?": "Išmesti šį naudotoją?",
+    "Failed to kick": "Nepavyko išmesti",
+    "Unban": "Atblokuoti",
+    "Ban": "Užblokuoti",
+    "Unban this user?": "Atblokuoti šį naudotoją?",
+    "Ban this user?": "Užblokuoti šį naudotoją?",
+    "Failed to ban user": "Nepavyko užblokuoti naudotoją",
+    "Failed to toggle moderator status": "Nepavyko perjungti moderatoriaus būseną",
+    "Invited": "Pakviestas",
+    "Filter room members": "Filtruoti kambario dalyvius",
+    "Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Serveris neprieinamas, perkrautas arba nutiko kažkas kito.",
+    "%(duration)ss": "%(duration)s sek.",
+    "%(duration)sm": "%(duration)s min.",
+    "%(duration)sh": "%(duration)s val.",
+    "%(duration)sd": "%(duration)s d.",
+    "Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "%(userName)s matė ties %(dateTime)s",
+    "Seen by %(displayName)s (%(userName)s) at %(dateTime)s": "%(displayName)s (%(userName)s) matė ties %(dateTime)s"
 }