From 03e0f6f8c54a356f6855fe06ce5537672cd64fa2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Krombel Date: Mon, 9 Dec 2019 17:06:57 +0000 Subject: [PATCH 1/3] Translated using Weblate (German) Currently translated at 79.9% (1545 of 1933 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/de/ --- src/i18n/strings/de_DE.json | 8 +++++++- 1 file changed, 7 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/i18n/strings/de_DE.json b/src/i18n/strings/de_DE.json index 45ba96ec62..7aab2e0e69 100644 --- a/src/i18n/strings/de_DE.json +++ b/src/i18n/strings/de_DE.json @@ -1579,5 +1579,11 @@ "Change identity server": "Wechsle den Identitätsserver", "You should remove your personal data from identity server before disconnecting. Unfortunately, identity server is currently offline or cannot be reached.": "Du solltest deine persönlichen Daten vom Identitätsserver entfernen, bevor du die Verbindung trennst. Leider ist der Identitätsserver derzeit offline oder kann nicht erreicht werden.", "You should:": "Du solltest:", - "check your browser plugins for anything that might block the identity server (such as Privacy Badger)": "Überprüfe deinen Browser auf Erweiterungen, die den Identitätsserver blockieren könnten (z.B. Privacy Badger)" + "check your browser plugins for anything that might block the identity server (such as Privacy Badger)": "Überprüfe deinen Browser auf Erweiterungen, die den Identitätsserver blockieren könnten (z.B. Privacy Badger)", + "Error upgrading room": "Fehler beim Raum-Aufrüsten", + "Double check that your server supports the room version chosen and try again.": "Überprüfe nochmal ob dein Server die ausgewählte Raumversion unterstützt und versuche es nochmal.", + "%(senderName)s placed a voice call.": "%(senderName)s tätigte einen Sprachanruf.", + "%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s tätigte einen Sprachanruf (Nicht von diesem Browser unterstützt)", + "%(senderName)s placed a video call.": "%(senderName)s tätigte einen Videoanruf.", + "%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s tätigte einen Videoanruf (Nicht von diesem Browser unterstützt)" } From 77da7afdc0fe5aaa1f09bebfa377b4d6cbb9bfcf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tentarial Date: Mon, 9 Dec 2019 17:11:26 +0000 Subject: [PATCH 2/3] Translated using Weblate (German) Currently translated at 79.9% (1545 of 1933 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/de/ --- src/i18n/strings/de_DE.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/i18n/strings/de_DE.json b/src/i18n/strings/de_DE.json index 7aab2e0e69..4eb038ec33 100644 --- a/src/i18n/strings/de_DE.json +++ b/src/i18n/strings/de_DE.json @@ -1471,7 +1471,7 @@ "Please supply a https:// or http:// widget URL": "Bitte gib eine https:// oder http:// Widget-URL an", "Sends the given emote coloured as a rainbow": "Sended das Emoji in Regenbogenfarben", "%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s hat keine Änderung vorgenommen.", - "%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s hat die Einladung zum Betreten des Raumes für %(targetDisplayName)s zurückgezogen.", + "%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s hat die Einladung zum Raumbeitritt für %(targetDisplayName)s zurückgezogen.", "Cannot reach homeserver": "Der Heimserver ist nicht erreichbar", "Ensure you have a stable internet connection, or get in touch with the server admin": "Stelle sicher, dass du eine stabile Internetverbindung hast oder wende dich an deinen Server-Administrator", "Ask your Riot admin to check your config for incorrect or duplicate entries.": "Wende dich an deinen Riot Admin um deine Konfiguration auf ungültige oder doppelte Einträge zu überprüfen.", From adc96514e715a7f1b3ae21d578236118cc6a0657 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: random Date: Mon, 9 Dec 2019 14:42:54 +0000 Subject: [PATCH 3/3] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (1933 of 1933 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/it/ --- src/i18n/strings/it.json | 17 ++++++++++++++++- 1 file changed, 16 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/i18n/strings/it.json b/src/i18n/strings/it.json index 6910de79fc..d6761f91d7 100644 --- a/src/i18n/strings/it.json +++ b/src/i18n/strings/it.json @@ -1923,5 +1923,20 @@ "%(senderName)s placed a video call.": "%(senderName)s ha effettuato una videochiamata.", "%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s ha effettuato una videochiamata. (non supportata da questo browser)", "Clear notifications": "Cancella le notifiche", - "Customise your experience with experimental labs features. Learn more.": "Personalizza la tua esperienza con funzionalità sperimentali. Maggiori informazioni." + "Customise your experience with experimental labs features. Learn more.": "Personalizza la tua esperienza con funzionalità sperimentali. Maggiori informazioni.", + "Error upgrading room": "Errore di aggiornamento stanza", + "Double check that your server supports the room version chosen and try again.": "Controlla che il tuo server supporti la versione di stanza scelta e riprova.", + "This message cannot be decrypted": "Questo messaggio non può essere decifrato", + "Unencrypted": "Non criptato", + "Reactions": "Reazioni", + " reacted with %(content)s": " ha reagito con %(content)s", + "Automatically invite users": "Invita utenti automaticamente", + "Upgrade private room": "Aggiorna stanza privata", + "Upgrade public room": "Aggiorna stanza pubblica", + "Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.": "Aggiornare una stanza è un'azione avanzata ed è consigliabile quando una stanza non è stabile a causa di errori, funzioni mancanti o vulnerabilità di sicurezza.", + "This usually only affects how the room is processed on the server. If you're having problems with your Riot, please report a bug.": "Solitamente ciò influisce solo come la stanza viene elaborata sul server. Se stai riscontrando problemi con il tuo Riot, segnala un errore.", + "You'll upgrade this room from to .": "Aggiornerai questa stanza dalla alla .", + "Upgrade": "Aggiorna", + "Notification settings": "Impostazioni di notifica", + "User Status": "Stato utente" }